Le Lotus Bleu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Lotus Bleu MASARYKOVA UNIVERZITA PEDAGOGICKÁ FAKULTA Katedra francouzského jazyka a literatury Le Lotus Bleu bakalářská práce Brno 2009 Vedoucí práce : Autor práce : PhDr. Miroslava Novotná, Ph.D. Markéta Kuklínková 1 Prohlášení Prohlašuji, že jsem diplomovou práci zpracovala samostatně a použila jen prameny uvedené v seznamu literatury. Souhlasím, aby práce byla uložena na Masarykově univerzitě v Brně v knihovně Pedagogické fakulty a zpřístupněna ke studijním účelům V Brně dne 19. dubna 2009 ................................................................. Markéta Kuklínková 2 Poděkování Ráda bych poděkovala paní PhDr. Miroslavě Novotné, Ph.D. za cenné a velice přínosné rady a trpělivost při vedení mé práce. Dále bych chtěla poděkovat Fei Šenovi za přiblížení čínské kultury a historie. 3 TABLE DES MATIERES INTRODUCTION ............................................................................................................................................ 5 1 HERGE, FILS DE TINTIN OU TINTIN FILS D'HERGE?, LA BIOGRAFIE D’HERGE PAR RAPPORT AVEC LES AVENTURES DE TINTIN ..................................................................................... 7 1.1 DE GEORGES REMI A HERGE ............................................................................................................ 7 1.2 LE PETIT VINGTIEME - LA NAISSANCE DE TINTIN .............................................................................. 8 1.3 LA CREATION D ’H ERGE PENDANT LA SECONDE GUERRE MONDIALE .............................................. 10 1.4 LES ANNEES NOIRES 1944 - 1950 .................................................................................................... 11 1.5 LA FONDATION DES STUDIOS HERGE ............................................................................................... 13 1.6 « LES CAUCHEMARS BLANCS » .......................................................................................................... 14 1.7 LE DERNIER RENCONTRE AVEC TCHANG ET L ’ETOILE S ’ETEINT ...................................................... 15 1.8 LA LIGNE CLAIRE ............................................................................................................................ 15 2 TINTIN ET LA FAMILLE .................................................................................................................. 17 2.1 QUI EST TINTIN ? ............................................................................................................................ 17 2.2 LA FAMILLE .................................................................................................................................... 20 2.3 HERGE , L’INCONNU AU DEUXIEME PLAN ......................................................................................... 21 2.4 TINTIN , KUIFJE OU TIM ? ................................................................................................................ 21 3 LA PARTICULARITE DE DESSIN D’HERGE ................................................................................ 23 3.1 LA MISE EN PAGE . ........................................................................................................................... 23 3.2 LE ROLE DU « BLANC » ................................................................................................................... 25 3.3 DU NOIR ET BLANC VERS LA COULEUR . ........................................................................................... 25 3.4 DE PINGOUIN AU REPORTER CHIC ................................................................................................... 27 4 LA SPECIFICITE DE SCENARIO .................................................................................................... 28 4.1 LE MERVEILLEUX ........................................................................................................................... 28 4.2 LA BETISE ...................................................................................................................................... 30 5 LES MOTIFS DU VOYAGE DANS LES AVENTURES DE TINTIN ............................................ 31 5.1 LE VOYAGE EN TROIS PARTIES ........................................................................................................ 31 5.2 LA MOTIVATION DU VOYAGE .......................................................................................................... 31 5.3 LE VOYAGE DANS LA NARRATION ................................................................................................... 32 5.4 LA PREOCCUPATION PAR LE MOUVEMENT ...................................................................................... 32 6 L’ANALYSE DES MOTIFS DE VOYAGE DANS LE LOTUS BLEU ............................................ 37 6.1 LES CIRCONSTANCES DE LA NAISSANCE .......................................................................................... 37 6.2 LA PARTICULARITE DU DESSIN ........................................................................................................ 38 6.3 LE LEITMOTIV ET LES MOTIFS DANS LOTUS BLEU ............................................................................ 39 CONCLUSION ............................................................................................................................................... 48 RESUME ......................................................................................................................................................... 50 BIBLIOGRAPHIE .......................................................................................................................................... 52 SITOGRAPHIE .............................................................................................................................................. 55 TABLE DES IMAGES ET DES TABLEAUX ............................................................................................. 56 4 INTRODUCTION Cent vingt millions d’exemplaires vendus dans le monde entier, traduits dans plus d’une cinquantaine de langues. Tintin est une des bandes dessinées 1 mondialement connues. Tintin a vu le jour pour la première fois le 10 janvier 1929 et cette année 2009, ce reporter a célébré 80 ème anniversaire. Malgré des années qui se sont écoulées de sa naissance, il est toujours vendu dans le monde entier en millions d’exemplaires par an. 2 Tintin est aussi connu qu’il fait une partie intégrante du monde francophone. Hergé, son créateur est souvent pris pour le fondateur de la BD francophone. Tintin est un jeune reporter qui a pour devoir d'informer ses lecteurs des nouvelles mondiales et des civilisations étrangères. Même si Tintin n’est pas explorateur par sa profession, son métier exige qu’il voyage aux pays étrangers dans chacune de ses aventures. Le thème de voyage est un motif essentiel et important dans les aventures de Tintin. Ce thème préoccupe beaucoup des auteurs littéraires depuis toujours et dans la BD tient également une place important. Le voyage signifie quelque chose d’inconnu, d’exotique, une sorte d’aventure mais dans le sens large, il peut signifier par exemple un voyage spirituel. Nous avons choisi de traiter les manières différentes dont Hergé s'est servies pour exprimer des différentes apparences du thème de voyage que nous pouvons trouver dans les aventures de Tintin, en particulier dans Le Lotus Bleu . Le nom-même de cet album symbolise une sorte de voyage, de chemin spirituel. Le thème de voyage non seulement dans son sens propre mais aussi dans le sens imaginaire. Le Lotus : « cette fleur symbolise l’épanouissement spirituel. Le bleu est la plus immatérielle des couleurs et le chemin de l’infini. »3 Nous avons choisi cette série parce que Tintin n'est pas seulement une simple suite des images qui ont pour le but d'amuser les enfants. Il s'agit, jusqu'à un certain point, d'un reflet des événements mondiaux de l'époque de la naissance de chaque album. C'est pourquoi, il faut prendre en conscience de temps et de circonstances de leur naissance en analysant les albums de Tintin. 1 Le Petit Larousse illustré 2006 définit la bande dessinée comme « succession de dessins organisés en séquences, qui suggère le déroulement d’une histoire. » p. 140, abrév. BD, bédé. 2 PEETERS, B. Le monde d’Hergé . France : Casterman. 2004., p. 8. 3 Tintin [en ligne]. [cit. le 20-09-2008]. Accessible de : <http://tintin.com/#dossiers/carnet/emptyban/chine.sWf&lang=fr/&mc=50 >. 5 Nous avons décidé d'analyser cet ouvrage car Le Lotus bleu est considéré par plusieurs auteurs comme un revirement dans l’ouvrage d’Hergé. Nous présentons donc un ensemble composé de six chapitres. Le premier est consacré à la biographie d’Hergé, l’auteur de Tintin, et de sa contribution à la bande dessinée francophone. Nous allons aussi traiter le rôle des Studios Hergé dans la création des histoires de Tintin. Le deuxième chapitre présente le personnage de Tintin. Le troisième chapitre décrit les spécificités dans le dessin d’Hergé. Le quatrième est consacré aux particularités du scénario. Le cinquième chapitre examine présence du motif de voyage dans les aventures de Tintin. Ce chapitre fait une introduction à l'analyse du cinquième album de Tintin – Le Lotus bleu qui est le sujet du sixième chapitre. Cet album est intéressant en particulier et même en contexte par rapport aux albums précédents du même auteur. Le sixième chapitre a pour le but l’analyse les motifs de voyage dans Le Lotus bleu . Toute l’analyse sera accompagnée des images. Les informations sur la source des images sont citées dans
Recommended publications
  • Le Sociogramme Du Civisme Dans Les Aventures De Blake Et Mortimer Charles-Étienne Chaplain-Corriveau Thèse Soumise À La Facul
    Le Sociogramme du civisme dans les Aventures de Blake et Mortimer Charles-Étienne Chaplain-Corriveau Thèse soumise à la Faculté des études supérieures et postdoctorales dans le cadre des exigences du programme de maîtrise en lettres françaises Département de français Faculté des arts Université d’Ottawa © Charles-Étienne Chaplain-Corriveau, Ottawa, Canada, 2016 Résumé Cette thèse étudie l’évolution du civisme à travers l’ensemble des Blake et Mortimer dans une perspective sociocritique. Elle suggère qu’il existe une différente conception du civisme entre les bandes dessinées écrites par Edgar P. Jacobs (publiées de 1946 à 1977) et celles de ses continuateurs (parues de 1996 à 2014). Elle tente de montrer, plus exactement, à l’aide de la notion de sociogramme, comment les premières s’articulent autour d’un humanisme civique et les deuxièmes d’une forme de citoyenneté civile. Il s’agit donc, aussi, d’analyser les médiations sur lesquelles s’appuient chacune de ces deux perspectives afin de rendre compte du rééquilibre discursif qui a facilité, voire permis, cette transition. ii Remerciements Remerciements à Maxime Prévost, sans qui ces deux dernières années auraient été encore plus misérables; à Régis Boyer et André Markowicz pour leurs traductions; à Alexandre Griboïedov pour m’avoir compris. iii Liste des abréviations Je compte suivre la méthode habituelle d’identification des cases. Dans la thèse, l’effondrement de la tour Eiffel dans Le Secret de l’Espadon 1, par exemple, serait rapportée : (SE1, p. 13, B3). RU : Edgar P. Jacobs, Le Rayon « U », Bruxelles, Blake et Mortimer, 1999 [1943]. SE1 : Edgar P. Jacobs, Le Secret de l’Espadon 1, Bruxelles, Blake et Mortimer, 1984 [1950].
    [Show full text]
  • Belgique Francophone, Terre De B.D
    Belgique francophone, terre de B.D. François Pierlot Frantseseko lektorea / Lector de francés Laburpena Komikien historia Suitzan hasi zen 1827an, Rodolphe Töpffer-ek “litera- tura iruditan” deiturikoa sortu zuenean. Printzipioa sinplea da: istorio bat kontatzen du marrazki bidez, eta istorioa azaltzeko testuak eransten ditu. Hogei urte geroago, Wilhelm Bush alemaniarrak Max und Moritz sortu zuen, marrazkietan dinamismo handia zuen umorezko komikia. Gero, batez ere egunkarietan agertzen hasi ziren komikiak. Eguneroko prentsak ere gero eta arrakasta handiagoa zuenez, komikiak Europa osora za- baldu ziren. Egunkarientzat oso garrantzitsua zen komiki onak izatea, irakur- le asko erakartzen zituztelako. Erresuma Batuan ere arrakasta izan zuten ko- mikiek. AEBtik, bestalde, koloretako argitalpenak iristen hasi ziren, testuen ordez bunbuiloak zituztenak. Belgikan, 1929an hasi ziren komikiak argitaratzen, Le petit vingtième haurrentzako egunkarian. Apaiz oso kontserbadore bat zen erredakzioburua, eta umeei komunisten alderako gorrotoa barneratzeko pertsonaia asmatzeko eskatu zion Hergé marrazkilari gazteari. Horrela sortu zen Tintin. Lehenengo aleak Tintin sobieten herrialdean zuen izenburua. Hergék bere pertsonaiaren «gobernua» hartu baino lehen, ideologiaz beteriko beste bi abentura ere izan ziren (Tintin Kongon eta Tintin Amerikan). Tintinekin hasitako goraldiaren ondoren, beste marrazki-aldizkari bel- gikar batzuk sortu ziren; besteak beste, Bravo! agerkaria. Komiki belgikarrak 1940ko hamarkadatik aurrera nagusitu ziren mundu frantsestunean, bi agerkari zirela bitarte: Le Journal Tintin eta Le Journal de Spirou, hurrenez hurren, Hergé eta Franquin marrazkilari zirela. Bi astekariek talentu gazteak hartu zituzten, aukera bat emateko. Komikien ibilbidea finka- tu zuten, klasizismo mota bat ezarrita. Journal de Spirou izenekoa 1938an sortu zuen Dupuis argitaletxeak, eta umorea landu zuen. Pertsonaiek oso jatorrak dirudite, grafismo biribilari esker (horregatik aipatzen da “sudur lodiaren” estiloa).
    [Show full text]
  • Hergé and Tintin
    Hergé and Tintin PDF generated using the open source mwlib toolkit. See http://code.pediapress.com/ for more information. PDF generated at: Fri, 20 Jan 2012 15:32:26 UTC Contents Articles Hergé 1 Hergé 1 The Adventures of Tintin 11 The Adventures of Tintin 11 Tintin in the Land of the Soviets 30 Tintin in the Congo 37 Tintin in America 44 Cigars of the Pharaoh 47 The Blue Lotus 53 The Broken Ear 58 The Black Island 63 King Ottokar's Sceptre 68 The Crab with the Golden Claws 73 The Shooting Star 76 The Secret of the Unicorn 80 Red Rackham's Treasure 85 The Seven Crystal Balls 90 Prisoners of the Sun 94 Land of Black Gold 97 Destination Moon 102 Explorers on the Moon 105 The Calculus Affair 110 The Red Sea Sharks 114 Tintin in Tibet 118 The Castafiore Emerald 124 Flight 714 126 Tintin and the Picaros 129 Tintin and Alph-Art 132 Publications of Tintin 137 Le Petit Vingtième 137 Le Soir 140 Tintin magazine 141 Casterman 146 Methuen Publishing 147 Tintin characters 150 List of characters 150 Captain Haddock 170 Professor Calculus 173 Thomson and Thompson 177 Rastapopoulos 180 Bianca Castafiore 182 Chang Chong-Chen 184 Nestor 187 Locations in Tintin 188 Settings in The Adventures of Tintin 188 Borduria 192 Bordurian 194 Marlinspike Hall 196 San Theodoros 198 Syldavia 202 Syldavian 207 Tintin in other media 212 Tintin books, films, and media 212 Tintin on postage stamps 216 Tintin coins 217 Books featuring Tintin 218 Tintin's Travel Diaries 218 Tintin television series 219 Hergé's Adventures of Tintin 219 The Adventures of Tintin 222 Tintin films
    [Show full text]
  • Le Musée De La Bande Dessinée Présente Exposition À Angoulême
    – le musée de la bande dessinée présente exposition à Angoulême du 16 décembre 2011 au 11 mars 2012 contact presse Pierre Laporte Communication 01 45 23 14 14 [email protected] [email protected] la Cité internationale de la bande dessinée et de l’image direction de la communication 05 45 38 65 52 [email protected] 05 17 17 31 03 [email protected] une autre histoire : bande dessinée, l’œuvre peint sommaire 1 a v a n t - p r o p o s par Gilles Ciment directeur général de la Cité internationale de la bande dessinée et de l’image 2 i n t r o d u c t i o n 4 l e s a r t i s t e s e x p o s é s 5 b i o g r a p h i e s d e s a u t e u r s 12 p r é s e n t a t i o n par Jean-Marc Thévenet commissaire de l’exposition 14 p r é s e n t a t i o n par Marie-José Lorenzini conservateur du musée de la bande dessinée commissaire de l’exposition 16 l a s c é n o g r a p h i e 17 l e s a t e l i e r s 18 l e g é n é r I q u e 20 l a c i t é p r a t i q u e avant-propos par G i l l e s C i m e n t directeur général de la Cité internationale de la bande dessinée et de l’image Depuis sa création, le musée de la bande dessinée a programmé et offert à ses publics des expositions temporaires tour à tour monographiques, historiques, thématiques ou interprétatives.
    [Show full text]
  • Le Duel Tintin
    A mon père, qui m’emmena voir Hergé quand j’avais onze ans et à mes grands frères, qui m’ont permis de toucher à leur collection de “Tintin” et de “Spirou” Le duel “Tintin” - “Spirou” H.D. par Hughes Dayez © Copyright 1997-2001 : Tournesol Conseils SPRL - Editions Luc Pire Quai aux Pierres de Taille, 37 - 1000 Bruxelles Mise en page : ELP Couverture : Debie Graphic Design Dessin de couverture : Alec Severin Photos intérieur : D. Fouss, J. Kievits et Eleuthera ISBN : 2-930088-49-4 Dépot légal : D-1997-6840-9 TABLE DES MATIÈRES Introduction...........................................................................................5 Première partie :Le journal“Tintin” ou l’“Hergéennement correct”..................................................................9 Chapitre 1 : Le point de vue de l’éditeur - Raymond Leblanc .............13 Chapitre 2 : L’homme orchestre de la BD - Michel Greg........................32 Chapitre 3 : L’apologie du classicisme - Jacques Martin........................62 Chapitre 4 : Du mélodrame à l’épopée - François Craenhals .............95 Chapitre 5 : Le stakhanoviste de la planche - Tibet..............................113 Chapitre 6 : L’Histoire en tandem - Liliane et Fred Funcken.................139 Chapitre 7 : Du marketing à la BD (et inversement) - Jean Van Hamme.............................................................160 Deuxième partie : Le journal “Spirou” ou la fantaisie sous surveillance.....185 Chapitre 8 : Le point de vue de l’éditeur - Charles Dupuis...................189 Chapitre 9 : Confidences
    [Show full text]
  • I Cowboys and Indians in Africa: the Far West, French Algeria, and the Comics Western in France by Eliza Bourque Dandridge Depar
    Cowboys and Indians in Africa: The Far West, French Algeria, and the Comics Western in France by Eliza Bourque Dandridge Department of Romance Studies Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Laurent Dubois, Supervisor ___________________________ Anne-Gaëlle Saliot ___________________________ Ranjana Khanna ___________________________ Deborah Jenson Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies in the Graduate School of Duke University 2017 i v ABSTRACT Cowboys and Indians in Africa: The Far West, French Algeria, and the Comics Western in France by Eliza Bourque Dandridge Department of Romance Studies Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Laurent Dubois, Supervisor ___________________________ Anne-Gaëlle Saliot ___________________________ Ranjana Khanna ___________________________ Deborah Jenson An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies in the Graduate School of Duke University 2017 Copyright by Eliza Bourque Dandridge 2017 Abstract This dissertation examines the emergence of Far West adventure tales in France across the second colonial empire (1830-1962) and their reigning popularity in the field of Franco-Belgian bande dessinée (BD), or comics, in the era of decolonization. In contrast to scholars who situate popular genres outside of political thinking, or conversely read the “messages” of popular and especially children’s literatures homogeneously as ideology, I argue that BD adventures, including Westerns, engaged openly and variously with contemporary geopolitical conflicts. Chapter 1 relates the early popularity of wilderness and desert stories in both the United States and France to shared histories and myths of territorial expansion, colonization, and settlement.
    [Show full text]
  • Mémoire Présenté Sous La Direction Master 2 D’Histoire De L’Art Contemporain De Michel DRAGUET En Vue De Mai 2010
    INTRODUCTION A LA PRATIQUE DE L’EXPOSITION DE LA BANDE DESSINEE LE CAS DE L’EXPOSITION « REGARDS CROISES DE LA BANDE DESSINEE BELGE » AUX MUSEES ROYAUX DES BEAUX ARTS DE BELGIQUE (27 MARS – 28 JUIN 2009) ESCOUBET Camille Mémoire présenté sous la direction Master 2 d’Histoire de l’Art contemporain de Michel DRAGUET en vue de Mai 2010. l’obtention du titre. « Du jour où il devint possible de réunir les œuvres sur le papier, la tentation fut d’autant plus grande de les rassembler en réalité. » (Francis Haskell, Le musée éphémère : les Maîtres anciens et l’essor des expositions .) 2 Remerciements Michel Draguet, directeur général des Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique et professeur d’Histoire de l’Art contemporain à l’ULB , pour avoir bien voulu soutenir un mémoire sur la bande dessinée en Histoire de l’Art ; Jean-Marie Derscheid , pour sa grande aide et ses précieuses informations ; Aux autres acteurs de l’exposition « Regards croisés de la bande dessinée belge » : Eric Verhoest, Micha Kapetanovic, Serge Masson et Didier Pasamonik ; A Harry Morgan , pour son soutien et son regard sur le sujet ; A Alice Rizio et Nolwenn Escoubet , pour leurs corrections ; Au personnel des institutions spécialisées qui, de près ou de loin, ont apporté leur aide : Jean-Claude de la Royère , Dimitri Bogaert , Grégory Shaw et Didier Geirnaert du CBBD de Bruxelles ; Jean-Philippe Martin , Caroline Janvier , Marie- Claire Schampion , Dorothée Vincent , Catherine Ternaux et Catherine Ferreyrolle du CIBDI d’Angoulême ; Et Jean Van Hamme , Arno Oudin , Antoine Sausverd , Christophe Poot (Tropismes Librairies) , Laurence Brogniez (ULB) , Jean-François Caro , Pascal Lefèvre , Bruno Tondeur , Thomas Thyrion , Camille Vinck , Sophie Lapalu , Julien Crespin , Julie Baudrie , Melissa Passau , René Plisnier (ULB) , Jack Marausse , Gérard Lefèvre .
    [Show full text]
  • Spirou”, Le 21 Avril 1938
    Charles Dupuis n’a pas 20 ans lorsque paraît le premier numéro de “Spirou”, le 21 avril 1938. Mais depuis son enfance, il baigne dans le monde de l’édition. Son père, Jean Dupuis, a commencé sa carrière d’imprimeur en achetant sa première presse à pédales en 1898. En quarante ans, la maison Dupuis est devenue un éditeur important du Pays Noir. Ses magazines “Bonnes Soirées” et “Le Moustique”, lancés au début des années 1920, sont de véritables succès populaires dans la région de Marcinelle. A l’époque où Jean Dupuis décide de lancer un journal illustré pour enfants, susceptible de proposer des lectures plus “convenables” que les bandes dessinées américaines jugées trop violentes, un triumvirat se dessine pour diriger l’entreprise : le fils aîné, Paul Dupuis, manifeste une compétence pour les questions techniques et de gestion ; l’époux d’une des filles, René Matthews, semble tout indiqué pour s’occuper des éditions néerlandaises du “Moustique” et de “Bonnes Soirées” ; tandis que le fils cadet, Charles manifeste très tôt une sensibilité pour la direction artistique du journal de “Spirou”. Pendant près de cinquante ans, Charles Dupuis va définir la ligne éditoriale de l’hebdomadaire, avec l’attention d’un père guettant les notes du bulletin scolaire de son enfant. Paternaliste, Charles Dupuis le sera avec son journal comme avec ses auteurs : “Quitter Charles Dupuis, c’était comme se rendre coupable de haute trahison !” m’ont confié nombre d’auteurs de la maison. En août 1985, Charles Dupuis choisit de prendre sa retraite, lorsque les éditions Dupuis sont revendues au Groupe Bruxelles Lambert du financier Albert Frère.
    [Show full text]
  • LA BANDE DESSINEE BELGE D’Hergé À Brecht Evens, 80 Ans De Production Wallonne Et Flamande
    LA BANDE DESSINEE BELGE D’Hergé à Brecht Evens, 80 ans de production wallonne et flamande. Naissance et âge d’or de la bande dessinée belge La bande dessinée est considérée comme un art à part entière en Belgique. Un grand nombre de bandes dessinées francophones sont d'origine belge, d'où l'expression « bande dessinée franco- belge ». Dans les années 1920, les publications pour la jeunesse sont encore régies par des hommes d’Eglise, contrôlant l’instruction et le divertissement des jeunes générations. Ainsi, l’abbé Wallez, devint rédacteur en chef du Petit Vingtième, le supplément hebdomadaire du journal Le Vingtième Siècle. En janvier 1929, il confie au jeune Georges Remi, le soin de réaliser une bande dessinée qui exposerait les méfaits du système communiste bolchevique. C’est ainsi que nombre de petits belges découvrirent pour la première fois les fabuleuses aventures de Tintin et Milou, pour sa première enquête « au pays des Soviets ». Face au succès des aventures de Tintin, de nouveaux journaux illustrés pour la jeunesse apparaissent (Le Boy-Scout Belge, Feu Sacré et le Croisé) pour tenter de concurrencer le Petit Vingtième. La Belgique verra éclore vers la fin des années 1930 de nouveaux périodiques illustrés plus aboutis. En Flandre, ce sera le journal Bravo ! qui apportera un vent frais en traduisant quelques célèbres séries américaines et distinguera, dans sa version francophone éditée dès 1940, les premières histoires de Jacobs. Mais surtout, apparaîtra en 1938, le journal Spirou, seul périodique belge de bande dessinée encore en activité aujourd’hui. Conduit à l’époque de ses débuts par JIJE, il faudra attendre les années d’après-guerre pour que le journal de Spirou gagne véritablement ses lettres de noblesse, avec une impressionnante collection de signatures qui deviendront toutes plus célèbres les unes que les autres.
    [Show full text]
  • Le Premier Numero Du Journal Tintin
    LE PREMIER NUMERO DU JOURNAL TINTIN Couverture réalisée par Hergé avec un décor de E-P Jacobs Le premier éditorial qui annonce déjà la création d'un "CLUB TINTIN" La première bande dessinée de Paul Cuvelier “l’Extraordinaire Odyssée de Corentin Feldoë” est d’une facture splendide. Cuvelier avait imaginé ce récit d’un petit orphelin breton qui rêve de sillonner les mers pour distraire ses jeunes frères, Le rythme de la narration est nerveux et soutenu, les cases forment un ensemble de remarquables compositions graphiques, parfois émouvantes et parfois pleines de fureur. On imagine le résultat superbe si cette épopée avait été mise en couleurs ! Pages 4 et 5, E-P Jacobs illustre le roman de H-G Wells : "La Guerre des Mondes" . Il faut préciser que pour E.P. Jacobs, grand amateur de fantastique, de mystère et féru de science-fiction, c’était une façon de rendre hommage à celui qu’il a eu longtemps comme “auteur de chevet” Hergé, avec le Journal Tintin, dispose enfin d'un support à la mesure de son talent. Dès le premier numéro, sur les 2 pages centrales, Hergé réalise une mise en images prodigieuse. On est bien loin des cases minuscules, en noir & blanc, publiées quotidiennement dans Le Soir. La double planche “Temple du Soleil” qui figure dans ce fascicule aux pages 6 et 7, n’a jamais été reprise en album. Hergé s’est en effet trouvé confronté à un problème d’ordre narratif : où et comment renouer avec l’intrigue ? D’une part, il ne pouvait pas reprendre l’histoire et imposer ainsi aux anciens lecteurs du “Soir” un déroulement déjà connu.
    [Show full text]
  • Cut-Up and Redrawn: Reading Charles Burns’ Swipe Files.” Inks: the Journal of the Comics Studies Society 1, No
    AUTHOR ACCEPTED MANUSCRIPT VERSION Crucifix, Benoît. “Cut-Up and Redrawn: Reading Charles Burns’ Swipe Files.” Inks: The Journal of the Comics Studies Society 1, no. 3 (2017): 309–33. For citation, refer to the post-print version, which can be downloaded here: https://muse.jhu.edu/article/679770 (or request at benoit.crucifix(a)gmail.com) 1 Cut-Up and Redrawn: Reading Charles Burns’s Swipe Files1 Benoît Crucifix One of Charles Burns’s “most prized possessions,” as displayed in Todd Hignite’s In the Studio, is a scrapbook of comic strip clippings put together by his cartoonist-dilettante father.2 The scrapbook contains a collection of comic strips which he used for reference when drawing: it assembles panels and details clipped out from various newspaper comic strips from the 1940s, such as Milton Caniff’s Terry and the Pirates, collecting material that could then be copied and imitated (Figure 1). < Insert Figure 1 here > A collage of comics panels, the scrapbook classifies and arranges them according to topic, size, perspective: it is the model definition of a swipe file, a collection of images cut out from other comics that can then be redrawn into the cartoonist’s own work. Burns’s father’s scrapbook is not an odd piece in comics history. Going back to the nineteenth-century, newspaper readers have assembled scrapbooks archiving their favorite comic strips, a tradition of “writing with scissors” in which the pleasures of rereading and sharing favorite strips resulted in the widespread saving and collating of such material.3 For artists,
    [Show full text]
  • Bandes Dessinées | 27.04.2019
    RTCURIAL BANDES DESSINÉES Samedi 27 avril 2019 - 14h30 7 Rond-Point des Champs-Élysées 75008 Paris BANDES DESSINÉES DESSINÉES BANDES BANDES DESSINÉES Samedi 27 avril 2019 - 14h30 artcurial.com Samedi 27 avril 2019 - 14h30 3891 RTCURIAL © Pratt / Cong SA 2019 lot n°140, Hugo Pratt, Una Ballata del Mare Salato, p. 103 BANDES DESSINÉES Samedi 27 avril 2019 - 14h30 7 Rond-Point des Champs-Élysées 75008 Paris lot n°32 (détail), Enki Bilal, Fins de siècle - Partie de chasse, p. 34 © Hergé / Moulinsart 2019 lot n°79, HERGÉ (George Remi dit), On a marché sur la Lune, p. 67 BANDES DESSINÉES vente n°3891 EXPOSITIONS PUBLIQUES VENTE Samedi 27 avril 2019 − 14h30 Téléphone pendant l’exposition Assistez en direct aux ventes Tél. : +33 (0)1 42 99 20 11 aux enchères d’Artcurial et Commissaire-Priseur enchérissez comme si vous y étiez, François Tajan c’est ce que vous offre le service Mercredi 24 avril Artcurial Live Bid. 11h–19h Pour s’inscrire : Expert www.artcurial.com Jeudi 25 avril Éric Leroy 11h–19h Tél. : +33 (0)1 42 99 20 17 Vendredi 26 avril [email protected] 11h–17h Informations Saveria de Valence Tél. : +33 (0)1 42 99 20 11 [email protected] Catalogue en ligne: www.artcurial.com Comptabilité des ventes Tél. : +33 (0)1 42 99 20 71 [email protected] Transport et douane Robin Sanderson Tél. : +33 (0)1 42 99 16 57 Tél. : +33 (0)1 42 99 20 77 Les droits d’exploitation de l’œuvre [email protected] d’Hergé appartiennent exclusivement, pour le monde entier, à la société Moulinsart, 162 avenue Louise à Ordres d’achat, 1050 Bruxelles.
    [Show full text]