Slovak Studies Vii

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Slovak Studies Vii SLOVAK STUDIES VII BIBLIOGRAPHICA Slovak Institute CLEVELAND - ROME 1967 SLOVAK STUDIES Annual publication devoted to Slovak culture, published by the Slovak Institute Cleveland-Rome. EDITIONS SLOVAK INSTITUTE CLEVELAND, Ohio, 44104 00123 ROME, Italy St. Andrew’s Abbey Via Cassia Km. 14,5 2900 East Boulevard Casella postale 6175 SLOVAK STUDIES VII BIBLIOGRAPHICA Slovak Institute CLEVELAND - ROME 1967 MICHAL LACKO S. J. SLOVENSKÁ BIBLIOGRAFIA V ZAHRANIČÍ 1945-1965 MICHAEL LACKO S. J. SLOVAK BIBLIOGRAPHY ABROAD 1945-1965 Slovak Studies Vol. VII, Bibliographica, was published by the Slovak Institute in Rome and printed by the Tipografia della Pont. Universita Gregoriana, in 1970 A.D. FOREWORD Since the end of the Second World War (1945) a great number or Slovaks had to leave their homeland and settled in the countries of the West. The earlier emigration at the end of the nineteenth and the beginning of the twentieth centuries, which brought thousands of workers and. farmers, had as its main reason social and economical problems. The new wave of emigration, due to political and ideological reasons, brought a -considerable number of intellectuals. Their life conditions at the beginning, when they had to remain several years in Western Europe terribly -destroyed by the war, were very difficult. In order to secure their livelihood-, they had to do any kind of work, generally very different from their former occupation. It is natural, that in such a situation there were no conditions for intellectual and literary activity. However, after a period of suffering, the situation improved. The refugees reached mainly North and South America, but also Australia, while a few remained in Europe. In the newly adopted homeland they endeavored to make themselves useful according to their qualifications and possibilities. Several became professors in schools of secondary or higher level; others, because of their knowledge of European lan­ guages found occupation as librarians, others served as editors or writers in the ethnic press for their fellow-Slovaks; while others worked as artists. Nevertheless many had to search for a livelihood in other professions, and some of them suspended entirely their cultural and literary activity. In spite of such unfavorable conditions, during the period 1945-1965 this generation along with the older generation of Slovaks abroad, pro­ duced in the cultural and literary field many and qualified works. Some of these were more successful and achieved greater circulation than the works of any Slovak author before. This proves their internal value. (See for ex. numbers 1017, 1040, 1866). In 1959 the Slovak national library called “Matica slovenská” pub­ lished a book intitled “Bibliography of books about the Slovaks and Slovakia written in Western languages from the sixteenth century until 1955". The author J. Kuzmik records in it only three works written — 7 — by Slovaks abroad for the period with which we are concerned. About the rest of the Slovak literary production abroad the author states: “It cannot he considered as a shortcoming, that the bibliography does not record the literary production of the emigrants, published in the last ten years in the Western Capitalist Countries. This literature can­ not proffer anything important for the elucidation of the development in our home-country" (Foreword, p. HI). In order to have a list and a more accurate idea of the Slovak literary production abroad, and by this to correct the misjudgement quoted above, the Slovak Institute Cleveland-Rome decided to publish the “Slovak Bibliography abroad 1945-1965". The initiative of the un­ dertaking arose in 1958, when the publication of “Slovak Studies" was planned. The then editor Rev. Stephen Náhalka asked the Rev. Nicholas Sprinc to collect and comment on the Slovak bibliography abroad. He did collect and sent from Cleveland to Rome the first list containing about 80 titles and a short commentary. The editorial board of “Slovak Studies" wished to complete this list and gave me the material compiled by Rev. Nicholas Sprinc, in order to carry out the work. It has taken several years and now we are happy to present this bibliography which we have collected. The task was not easy, for the Slovaks abroad are scattered throughout the world, and until now we do not have a central institution, where this literary production could be collected. Therefore we do not pretend to be complete. Probably there are still some Slovak authors abroad, of whom we do not even know, and thus we ask anyone to send the supplements and additions or corrections to the following address: Istituto slovacco, Casella postale 6175, Roma, Italia. I would like to thank all who cooperated on this work. First of »all the Rev. Nicholas Sprinc for his original bibliography and then the authors themselves who supplied the list of their works, as well as the patrons of the Slovak cultural centers: St. Cyril Academy, Danville, Pa; Jednota Printery, Middletown, Pa; Slovak Institute, Cleveland, Ohio, for useful information. Finally I wish to thank the Rev. Joseph Svec S. J. and Mr. Daniel F. Tanzone for their assistence in translating the titles and copying the material for publication. Michael Lacko S. J. — 8 — INTRODUCTION Some explanatory notes about the conception and exsecution of the “Slovak Bibliography abroad 1945-1965". I. “Slovak". This attribute we take in three different ways. First we record all literary production of Slovak authors (or those of Slovak ancestry) regarding any field (philosophy, theology, natural sciences, history, etc.). Secondly, we record the works of the non-Slovak authors, also from all fields, if they are translated into the Slovak language. Thirdly, of the works of the non-Slovak authors, written in foreign languages, we record only those, which deal with Slovakia or other Slovak subjects. In this area we are interested primarily with the works dealing explicitly with Slovakia. However, because Slovakia is a component of a larger political unit, we record also some important works on the field of political and juridical sciences regarding Czecho­ slovakia as a whole. II. “Bibliography". It includes all written, pictorial and musical works, as well as maps. It does not include works of fine art. III. “Abroad". This delimitation must be explaned. Our research does not include all countries outside Slovakia. Absent from this biblio­ graphy is all literary production on Slovak subjects published in the countries of the so-called "Eastern block”, i. e. the countries under Communist rule. It was impossible to make the necessary research. Although Yugoslavia in the recent years is a freely accessible country, it was not so in the post-war years, and consequently it is not included in our bibliography. Unsettled between the two blocks is the territory of Berlin; it is included. For all practical purposes our bibliography does not include in addition to Czechoslovakia the following countries: Eastern Germany, Poland, Hungary, Rumania, Bulgaria, Yugoslavia, Albania, Soviet Union, Mongolia, China, Northern Corea, Northern Vietnam, Cuba. All others countries are included. In fact our records came from Indonesia and Japan across Europe up to America, and from Argentina in the southern hemisphere, up to Sweden in the northern hemisphere. — 9 — Within so delimitated territory we record not only the works of the Slovaks living abroad, but also of those living in Slovakia, as far as we succeeded in finding them out. IV. “1945-1965". Our bibliography covers the years from the end of the Second World War (May, 1945) until the end of 1965. With the end of the Second World War a great number of Slovaks left for abroad. This emigration concerned principally the political and cultural leaders of the Slovak Republic. Another wave of emigration followed the Communist seizure of power in February 1948. Besides their literary production we record, of course, also that of the older Slovak emigra­ tion. The concluding year 1965 was chosen arbitrarily. Only in ex­ ceptional cases did we exceed this term, e. g. when the continuation of a work appeared later, or when the author died shortly after 1965 and we wanted to present his complete bibliography. V. The features of our bibliography: 1. So that our bibliography might be useful in Slovakia and abroad, all Slovak titles have been translated into English, and all English titles have been translated into Slovak. Titles in others than these two lan­ guages, have been translated into both of them. The original title is printed in italics and our translation is enclosed in brackets. Excep­ tionally we did not translate the titles of very specialized works, e. g. in the area of natural sciences. The translation of these titles was either impossible or considered useless. 2. Each bibliographical unit is recorded only once, and has its own number. When necessary, we refer to this number. All editions of the same work are recorded together under this one number. The translations of a work are recorded as a, b, c, d,... of the same number. 3. After the strict bibliographical data, some works have a brief explanatory note in small print. This short explanation is needed where the title does not sufficiently indicate the nature and area of the work. 4. Besides published books, we also have recorded important ar­ ticles from scientific periodicals and literary annuals. We did not in­ clude articles from newspapers and periodicals of vulgarization, except in some cases, when the article was considered verv important. We preferred in such cases information regarding the life of the Slovaks abroad and biographies of leading personalities. 5. We considered as important the following Slovak periodicals and literary annuals abroad: 1. Most (quarterly for Slovak culture). 2. Literárny Almanach Slováka v Amerike. 3. Slovak Review. 10 — 4. Slovak Studies. 5. Slovakia. 6. Slowakei. 7. Nádej víťazná (collected papers).
Recommended publications
  • University of Southern Denmark
    UNIVERSITY OF SOUTHERN DENMARK THE CHRISTIAN KINGDOM AS AN IMAGE OF THE HEAVENLY KINGDOM ACCORDING TO ST. BIRGITTA OF SWEDEN A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF HUMANITIES IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY INSTITUTE OF HISTORY, CULTURE AND CIVILISATION CENTRE FOR MEDIEVAL STUDIES BY EMILIA ŻOCHOWSKA ODENSE FEBRUARY 2010 2 ACKNOWLEDGMENTS In my work, I had the privilege to be guided by three distinguished scholars: Professor Jacek Salij in Warsaw, and Professors Tore Nyberg and Kurt Villads Jensen in Odense. It is a pleasure to admit that this study would never been completed without the generous instruction and guidance of my masters. Professor Salij introduced me to the world of ancient and medieval theology and taught me the rules of scholarly work. Finally, he encouraged me to search for a new research environment where I could develop my skills. I found this environment in Odense, where Professor Nyberg kindly accepted me as his student and shared his vast knowledge with me. Studying with Professor Nyberg has been a great intellectual adventure and a pleasure. Moreover, I never would have been able to work at the University of Southern Denmark if not for my main supervisor, Kurt Villads Jensen, who trusted me and decided to give me the opportunity to study under his kind tutorial, for which I am exceedingly grateful. The trust and inspiration I received from him encouraged me to work and in fact made this study possible. Karen Fogh Rasmussen, the secretary of the Centre of Medieval Studies, had been the good spirit behind my work.
    [Show full text]
  • COLLOQVIA MARVLIANA XXVII Uredništvo
    COLLOQVIA MARVLIANA XXVII Uredništvo: NEVEN JOVANOVIĆ (Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu) BRANKO JOZIĆ (Marulianum, Split) FRANCISCO JAVIER JUEZ GÁLVEZ (Universidad Complutense, Madrid) BRATISLAV LUČIN (Marulianum, Split) VLADO REZAR (Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu) Colloquia Maruliana I-XVI bila su u potpunosti posvećena proučavanju života i djela Marka Marulića. Od XVII sveska nadalje Colloquia Maruliana, uz pri- loge o Marku Maruliću, objavljuju i radove o drugim piscima i temama hrvatske književnosti humanizma i renesanse. Redovito se tiskaju tekstovi sa znanstvenoga skupa što se održava svake godine u Splitu, ali primaju se i drugi vrijedni prilozi. Colloquia Maruliana I-XVI were entirely devoted to the study of the life and works of Marko Marulić. From volume XVII on, Colloquia Maruliana, in conjunction with articles about Marko Marulić, also publish articles about other writers and themes from Croatian Humanist and Renaissance literature. Besides the papers ad- dressed to the conference held every year in Split, other worthwhile contributions can also be accepted. COLLOQVIA MARVLIANA XXVII TEKSTOLOŠKI IZAZOVI HRVATSKE KNJIŽEVNE BAŠTINE (II.) KNJIŽEVNI KRUG SPLIT SPLIT 2018 ITALIAN POETRY IN EARLY MODERN DALMATIA: THE STRANGE CASE OF HANIBAL LUCIĆ (1485-1553) I v a n L u p i ć UDK: 821.131.1-1.09Lucić, H. Ivan Lupić Original scientific paper Stanford University Stanford, California [email protected] The article announces the discovery of Sonetti di messer Anibal Lucio Lesignano, scritti a diversi, a collection of poems written in Italian by Hanibal Lucić (1485-1553), one of the leading poets of the Croatian Renaissance. Until now, scholars have known only one book by Lucić, his Croatian collection entitled Skladanja izvarsnih pisan razlicih, published posthumously by Hanibal’s son Antun.
    [Show full text]
  • The Advocate - June 30, 1960 Catholic Church
    Seton Hall University eRepository @ Seton Hall The aC tholic Advocate Archives and Special Collections 6-30-1960 The Advocate - June 30, 1960 Catholic Church Follow this and additional works at: https://scholarship.shu.edu/catholic-advocate Part of the Catholic Studies Commons, and the Missions and World Christianity Commons Recommended Citation Catholic Church, "The Advocate - June 30, 1960" (1960). The Catholic Advocate. 142. https://scholarship.shu.edu/catholic-advocate/142 Cuban Exile The Advocate Work Official Publication of the Groups Archdiocese of Newark. N. and J., Diocese of Paterson. N. J. VoL No. 9, 27 THURSDAY, JUNE 1960 30, PRICE: TEN CENTS For Change Charges Catholic Families NCWC News Service Three groups of exiled Cuban leaders have issued Don 't statements accusing the Castro of Act Catholic government setting up a Always communist in Cuba regime and attacking religion. SAN In ANTONIO, Tex. Catholic Miami, a Cuban Christian Democratic families too often development projects. Movement in reflect the behavior standards Exile was of their non-Catholic organized. Earlier in June the an- neigh- HIS STATISTICS movement on bors, rather than reflecting the teachings of the early mar- nounced that it had suspended its Church, were borne in riages out a survey activities in Cuba because Economic Msgr. Irving A. Deßlanc charged here. taken St. “only improvement was by Mary’s University the Communist here Party may carry promised, “but the government Msgr. Deßlanc, director of the NCWC among 14,552 Catholic teen- Family Life out fully and its unimpeded prop- with arbitrary enforcements and made the accusation in agers. of the ex- Bureau, Two-thirds boys aganda and The state- activity.” violence ruined the an article for the Na- pected to be engaged demagogical prepared indicates that are by age 20 or ment said the will we losing 40% group work bases of tional Catholic 21, while the production, causing a fi- Life Con- of the children dominant for for Family from a mixed age a free, democratic and Chris- nancial vention here.
    [Show full text]
  • Ublic Is Invited O Talk Tomorrow Hi Refinery Plaints
    • voi, LIII-NO. 3 thed W«ck On thntadatad ; WOODBRTDGE, N. J| THURSDAY, FEBRUARY 16, 1961 «»<*"« « Jn« ciu, nun ' At l>. O WoadbrMfii, H. J. PRICE TEN CENTS ublic is Invited o Talk Tomorrow Wukovets Due hi Refinery Plaints To Retain Post 7. The Hess Invitation: )c$$ion Set Refinery President in Promine to Reply Zirpolo y^ 1/ School To All Queries at Meeting Tomorrow at 8 Seen PT. READING •- Herewith is the full text, of the Adams Opponent •T. READING — A full statement Issued late yesterday, inviting inquiries at ,,,rninity for residents WOQDBRLDGE -- Although there has beon no official a public meeting concerning the refinery of the Hess iiiiiii)iini'.cmcnt. Walter Zirpolo. Column, is m the lead to \K i',, it Reading specif teal- Trading and Transport, Inc., in Port Reading School ilu Democratic <:andidatc for mayor. Fading ,,nd the entire com tomorrow night at eight: If chosen by Democratic lenders in meetings this weekend,' WOODBRIDGE — An inter- Mr Zirpolo will undoubtedly run against a Colonia neighbor, ton HM«, praldent of Hew Trading and Transport, CONGRATULATIONS AND F.OTS <U I.VCK: Two nciv members of the Board of f'.du- .rstlng session will undoubtedly inly generally, to ob» ration arc shakinc lumds »s .lohn Feb., left. «h» «us reelcetrd. looks nn. In the center Mayor FredericFdikk M. AAdamsd . Ine. today Invited resident* of Port Reading to attend »n take place Monday night wHBti answers to questions open mtetlni In Port fending School at eifht tomorrow is Roy M. Mundv mid at rii>iit is Harold Mvillin. Jr.
    [Show full text]
  • Mystici Corporis Christi
    MYSTICI CORPORIS CHRISTI ENCYCLICAL OF POPE PIUS XII ON THE MISTICAL BODY OF CHRIST TO OUR VENERABLE BRETHREN, PATRIARCHS, PRIMATES, ARCHBISHOPS, BISHIOPS, AND OTHER LOCAL ORDINARIES ENJOYING PEACE AND COMMUNION WITH THE APOSTOLIC SEE June 29, 1943 Venerable Brethren, Health and Apostolic Benediction. The doctrine of the Mystical Body of Christ, which is the Church,[1] was first taught us by the Redeemer Himself. Illustrating as it does the great and inestimable privilege of our intimate union with so exalted a Head, this doctrine by its sublime dignity invites all those who are drawn by the Holy Spirit to study it, and gives them, in the truths of which it proposes to the mind, a strong incentive to the performance of such good works as are conformable to its teaching. For this reason, We deem it fitting to speak to you on this subject through this Encyclical Letter, developing and explaining above all, those points which concern the Church Militant. To this We are urged not only by the surpassing grandeur of the subject but also by the circumstances of the present time. 2. For We intend to speak of the riches stored up in this Church which Christ purchased with His own Blood, [2] and whose members glory in a thorn-crowned Head. The fact that they thus glory is a striking proof that the greatest joy and exaltation are born only of suffering, and hence that we should rejoice if we partake of the sufferings of Christ, that when His glory shall be revealed we may also be glad with exceeding joy.
    [Show full text]
  • Catholicism Episode 6
    OUTLINE: CATHOLICISM EPISODE 6 I. The Mystery of the Church A. Can you define “Church” in a single sentence? B. The Church is not a human invention; in Christ, “like a sacrament” C. The Church is a Body, a living organism 1. “I am the vine and you are the branches” (Jn. 15) 2. The Mystical Body of Christ (Mystici Corporis Christi, by Pius XII) 3. Jesus to Saul: “Why do you persecute me?” (Acts 9:3-4) 4. Joan of Arc: The Church and Christ are “one thing” II. Ekklesia A. God created the world for communion with him (CCC, par. 760) B. Sin scatters; God gathers 1. God calls man into the unity of his family and household (CCC, par. 1) 2. God calls man out of the world C. The Church takes Christ’s life to the nations 1. Proclamation and evangelization (Lumen Gentium, 33) 2. Renewal of the temporal order (Apostolicam Actuositatem, 13) III. Four Marks of the Church A. One 1. The Church is one because God is One 2. The Church works to unite the world in God 3. The Church works to heal divisions (ecumenism) B. Holy 1. The Church is holy because her Head, Christ, is holy 2. The Church contains sinners, but is herself holy 3. The Church is made holy by God’s grace C. Catholic 1. Kata holos = “according to the whole” 2. The Church is the new Israel, universal 3. The Church transcends cultures, languages, nationalism Catholicism 1 D. Apostolic 1. From the lives, witness, and teachings of the apostles LESSON 6: THE MYSTICAL UNION OF CHRIST 2.
    [Show full text]
  • Ad Apostolorum Principis
    AD APOSTOLORUM PRINCIPIS ENCYCLICAL OF POPE PIUS XII ON COMMUNISM AND THE CHURCH IN CHINA TO OUR VENERABLE BRETHREN AND BELOVED CHILDREN, THE ARCHBISHOPS, BISHIOPS, OTHER LOCAL ORDINARIES AND CLERGY AND PEOPLE OF CHINA IN PEACE AND COMMUNION WITH THE APOSTOLIC SEE June 29, 1958 Venerable Brethren and Beloved Children, Greetings and Apostolic Benediction. At the tomb of the Prince of the Apostles, in the majestic Vatican Basilica, Our immediate Predecessor of deathless memory, Pius XI, duly consecrated and raised to the fullness of the priesthood, as you well know, "the flowers and . latest buds of the Chinese episcopate."[1] 2. On that solemn occasion he added these words: "You have come, Venerable Brethren, to visit Peter, and you have received from him the shepherd's staff, with which to undertake your apostolic journeys and to gather together your sheep. It is Peter who with great love has embraced you who are in great part Our hope for the spread of the truth of the Gospel among your people."[2] 3. The memory of that allocution comes to Our mind today, Venerable Brethren and dear children, as the Catholic Church in your fatherland is experiencing great suffering and loss. But the hope of our great Predecessor was not in vain, nor did it prove without effect, for new bands of shepherds and heralds of the Gospel have been joined to the first group of bishops whom Peter, living in his Successor, sent to feed those chosen flocks of the Lord. 4. New works and religious undertakings prospered among you despite many obstacles.
    [Show full text]
  • Solidarity and Mediation in the French Stream Of
    SOLIDARITY AND MEDIATION IN THE FRENCH STREAM OF MYSTICAL BODY OF CHRIST THEOLOGY Dissertation Submitted to The College of Arts and Sciences of the UNIVERSITY OF DAYTON In Partial Fulfillment of the Requirements for The Degree Doctor of Philosophy in Theology By Timothy R. Gabrielli Dayton, Ohio December 2014 SOLIDARITY AND MEDIATION IN THE FRENCH STREAM OF MYSTICAL BODY OF CHRIST THEOLOGY Name: Gabrielli, Timothy R. APPROVED BY: _________________________________________ William L. Portier, Ph.D. Faculty Advisor _________________________________________ Dennis M. Doyle, Ph.D. Faculty Reader _________________________________________ Anthony J. Godzieba, Ph.D. Outside Faculty Reader _________________________________________ Vincent J. Miller, Ph.D. Faculty Reader _________________________________________ Sandra A. Yocum, Ph.D. Faculty Reader _________________________________________ Daniel S. Thompson, Ph.D. Chairperson ii © Copyright by Timothy R. Gabrielli All rights reserved 2014 iii ABSTRACT SOLIDARITY MEDIATION IN THE FRENCH STREAM OF MYSTICAL BODY OF CHRIST THEOLOGY Name: Gabrielli, Timothy R. University of Dayton Advisor: William L. Portier, Ph.D. In its analysis of mystical body of Christ theology in the twentieth century, this dissertation identifies three major streams of mystical body theology operative in the early part of the century: the Roman, the German-Romantic, and the French-Social- Liturgical. Delineating these three streams of mystical body theology sheds light on the diversity of scholarly positions concerning the heritage of mystical body theology, on its mid twentieth-century recession, as well as on Pope Pius XII’s 1943 encyclical, Mystici Corporis Christi, which enshrined “mystical body of Christ” in Catholic magisterial teaching. Further, it links the work of Virgil Michel and Louis-Marie Chauvet, two scholars remote from each other on several fronts, in the long, winding French stream.
    [Show full text]
  • The Four Marks Sample Issue.Pdf
    One Holy Catholic Apostolic The Four Marks June 2012 Vol. 7 No. 6 The marks by which men will know His Church are four: $4.75 Month of the Sacred Heart one, holy, catholic, and apostolic AD APOSTOLORUM Ages-old traditions carved in stone PRINCIPIS Encyclical of Pope Pius XII Pope's Butler GRESHAM, Ore., May Voice of the Papacy 30—Vatican leaks are the tip of the iceberg, investigators allege; the real story involves On Communism and the mud-slinging cardinals who Church in China are positioning to be Bene- June 29, 1958 dict's successor. Vatican in- siders are abuzz this week To Our Venerable Brethren following news that Bene- and Beloved Children, the dict's butler, Paolo Gabriele Archbishops, Bishops, other was arrested by magistrates as Local Ordinaries, and Clergy the source behind leaked and People of China in Peace documents, the so-called Va- and Communion with the Apos- tileaks scandal that has tolic See. plagued Rome since 2011. The media seem to be glee- Venerable Brethren and Be- fully speculating about a loved Children, Greetings and deeper more sinister plot. Apostolic Benediction. They may be hoping that they have found the ultimate At the tomb of the Prince of the weapon to destroy the Catho- Apostles, in the majestic Vati- lic Church-- which they think can Basilica, Our immediate they are attacking. Investiga- Predecessor of deathless mem- tors point to one man in par- ory, Pius XI, duly consecrated ticular, the Vatican secretary and raised to the fullness of the of state, Cardinal Tarcisio priesthood, as you well know, Bertone.
    [Show full text]
  • Renaissance Receptions of Ovid's Tristia Dissertation
    RENAISSANCE RECEPTIONS OF OVID’S TRISTIA DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Gabriel Fuchs, M.A. Graduate Program in Greek and Latin The Ohio State University 2013 Dissertation Committee: Frank T. Coulson, Advisor Benjamin Acosta-Hughes Tom Hawkins Copyright by Gabriel Fuchs 2013 ABSTRACT This study examines two facets of the reception of Ovid’s Tristia in the 16th century: its commentary tradition and its adaptation by Latin poets. It lays the groundwork for a more comprehensive study of the Renaissance reception of the Tristia by providing a scholarly platform where there was none before (particularly with regard to the unedited, unpublished commentary tradition), and offers literary case studies of poetic postscripts to Ovid’s Tristia in order to explore the wider impact of Ovid’s exilic imaginary in 16th-century Europe. After a brief introduction, the second chapter introduces the three major commentaries on the Tristia printed in the Renaissance: those of Bartolomaeus Merula (published 1499, Venice), Veit Amerbach (1549, Basel), and Hecules Ciofanus (1581, Antwerp) and analyzes their various contexts, styles, and approaches to the text. The third chapter shows the commentators at work, presenting a more focused look at how these commentators apply their differing methods to the same selection of the Tristia, namely Book 2. These two chapters combine to demonstrate how commentary on the Tristia developed over the course of the 16th century: it begins from an encyclopedic approach, becomes focused on rhetoric, and is later aimed at textual criticism, presenting a trajectory that ii becomes increasingly focused and philological.
    [Show full text]
  • Papacy Supported Various Oper- IX E X,” Archivo Storico Per Le Provincie Napoletani, Ations in Which “Reconquest” Contested with Piracy
    SCHISM beach at Ostia, sailed up the Tiber, and pillaged the areas these grounds by the inhabitants of the March of Ancona of Rome outside the Aurelian wall, including the basili- (Registres, no. 73) and the diocese of Tarragona (no. cas of ST. PETER’S and ST. PAUL’S OUTSIDE THE WALLS. 3731), and gave out authorizations for trading to the in- The response was swift and effective. After GREGORY IV habitants of the diocese of Cuenca (no. 3303), Mallorca built, unsuccessfully, a fortress at Ostia (Gregoriopolis), (no. 3731), and the Latin Empire of Constantinople (nos. LEO IV fortified the Leonine City in Rome and in 854 re- 6586 and 6831). built and fortified Centumcellae on the present site of Religious and intellectual relations had to be ap- Civitavecchia (Leopolis). JOHN VIII fortified St. Paul’s proached with similar subtlety. Any attempt at mission- Outside the Walls and acquired a navy. In 849, another ary activity was vain, but a better acquaintance with raid was checked by the fleets of Naples and Amalfi off Islam was soon acquired. The Qur’an was translated on Ostia. the initiative of the abbot of Cluny in 1141–3. Ignorance The danger was more serious in southern Italy, whose was rife, and on both sides. Yet for all the Christians who political dismemberment would later ensure the Nor- continued to believe that Muhammad worshiped Venus mans’ success. Here the Saracens settled in. In 838, they and Apollo and that the “Mohammedans” were pagans occupied Brindisi and Taranto; from there, the au- or heretics, there were many intellectuals of the 13th tonomous Byzantine duchy of Naples called on their help century who proclaimed their admiration for Arab sci- against the Lombards of Benevento.
    [Show full text]
  • Report to the Government of the Slovak Republic
    CPT/Inf (97) 2 Report to the Government of the Slovak Republic on the visit to Slovakia carried out by the European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CPT) from 25 June to 7 July 1995 The Government of the Slovak Republic has agreed to the publication of this report and of its interim and follow-up reports in response. The latter are set out in document CPT/Inf (97) 3. Strasbourg, 3 April 1997 - 2 - CONTENTS Copy of the letter transmitting the CPT's report ............................................................................5 PREFACE ...........................................................................................................................................6 I. INTRODUCTION.....................................................................................................................8 A. Dates of the visit and composition of the delegation ..............................................................8 B. Establishments visited...............................................................................................................9 C. Consultations held by the delegation.......................................................................................9 D. Co-operation encountered during the visit...........................................................................10 II. FACTS FOUND DURING THE VISIT AND ACTION PROPOSED ..............................12 A. Establishments under the authority of the Ministry of the Interior ..................................12
    [Show full text]