Hikairo and Te Aokapurangi
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Appendix 1 Hikairo and Te Aokapurangi Early in 1823, Ngapuhi from Northland under the leadership of Hongi Hika and Te Wera Hauraki, travelled south and attacked Te Arawa specifically the people of Ngati Whakaue and Tuhourangi. This was in retaliation for the death of a Ngapuhi man named Te Paeoterangi. At this time Hikairo was paramount chief of Ngati Rangiwewehi of Awahou and these people had rallied to help members of their own waka, that is Te Arawa. Hikairo had a neice called Te Aokapurangi and this remarkable woman had been captured by Ngapuhi when they raided the east coast in 1818. She had become the wife of Te Wera Hauraki and had accompanied the war party with the hopes of saving her own people if possible. In the past Te Arawa people had taken all the canoes and safely withdrawn to the island of Mokoia if they were under attack and waited until the war parties left. This time the war parties arrived with their canoes by following small rivers that connected to the lakes and some distance of portage known locally and shared with them by a local man who had been captured some years before. This time Te Arawa was forced to fight an unequal battle because not only were they outnumbered, Ngapuhi all had firearms and Te Arawa had their traditional hand held weapons and a couple of firearms. In her great concern for her own people Te Aokapurangi appealed to her husband, Hongi Hika and the other chiefs for the lives of her people. Her eloquent plea resulted in her being given permission to go ahead to Mokoia island and tell Ngati Rangiwewehi that they were free to leave Mokoia peacefully. She and another woman named Taku set off alone in a small canoe to approach Mokoia island. Te Aokapurangi stood in the little canoe off shore and called out to Ngati Rangiwewehi that they were free to leave and Ngapuhi had no quarrel with them. Hikairo replied on behalf of his people that they acknowledged the Ngapuhi consideration for her and her message and that they were enobled by this offer, unfortunately “... the husband is embraced in the arms of the wife, and cannot be withdrawn ...” (Stafford, 1967, p. 179). This was to express thanks to Ngapuhi but that they were already committed to support their Ngati Erika Locke 2007 Whakaue and Tuhourangi. Te Aokapurangi returned to the shore where Ngapuhi waited. After several days of planning and taunting the two sides engaged in battle on the shores of Mokoia Island. Te Arawa suffered great loss of life. Te Aokapurangi once more persisted and appealed to Hongi Hika to spare the lives of her people. He finally, reluctantly consented on condition that “... only those who were able to pass between her thighs would be spared...” (Stafford, 1967, p. 180). Such a condition was insulting in the extreme. The head of man is tapu (sacred) and to pass it under the genitals of a woman was of the utmost degradation. Maybe his intention was for only young people to survive for it would be shameful for any living man to crawl between a woman’s thighs in this way. There is also an allusion to the pathway of the dead through Hine nui te Po, Maui Tikitiki aTaranga had attempted to violate Hine nui te Po so that death would have no power over mankind, however Maui failed and she is still guides mankind through the entrance of her thighs to the long, deep, dark night of sleep. Te Aokapurangi immediately thought of a way to save the lives of many of her people without shaming them. She ran to the great meeting house named Tamatekapua and climbed swiftly to the roof. Here she sat astride the ridgepole at the front over the door calling for her people to enter. In this position everybody could enter the doorway and still be able to pass between her thighs with no shame as the mana of the wharenui would protect them from the shame. Her brilliance was seen and many people rushed into the house until there was no more room. The memory of this amazing event is held in the whakatauki for packed places below, “Ano! Ko te whare whawhao a Te Aokapurangi” This is like the crammed full house of Te Aokapurangi (Stafford, 1967, p. 180). She was quick witted, strong, courageous, eloquent, honest, clever, and persistent and saved the lives of many people without treachery or aggression in any way. As Te Arawa realised they were unable to defeat Ngapuhi they resorted to different means of escape, many of them managing the to swim back to the shores of Lake Rotorua. Hikairo was one of the people to successfully escape and he went with Te Hikiko to a place near the Mangorewa Gorge. Te Hikiko Erika Locke 2007 returned to Mokoia in the night to speak secretly with his relative Te Aokapurangi. He was delighted to learn of the survival of so many of their people and she was in turn please to hear of Hikairo’s survival. She then sought permission from her husband and Hongi Hika to bring Hikairo back to the island under a peace mantle. When they arrived back on Mokoia Island everybody was assembled in front of the wharenui Tamatekapua and many speeches were made. Finally Te Wera Hauraki stood and declared peace. Hikairo then stood and there followed a whaikorero of such amazing oratory and eloquent skill that the memory of it still leaves people filled with wonder and acknowledgement of an extraordinary man. He spoke for many hours without repeating himself, bringing honour and mana to all present. His words were filled with grace and power and it is said that the Ngapuhi quite forgot that he had been one of the enemy as they listened to this magnificent speaker. After some time Hongi Hika rose to his feet and stated that because of the words of Hikairo there would be no more killing, furthermore Ngapuhi would now leave and any thoughts of conquest and remaining in Rotorua were set aside. The significance in the lives of these two amazing people is in the power of their words to change and transform outcomes, this is the transformative power of restorative practice where respect and courage and dialogue is the means for healing relationships and forging new pathways. Erika Locke 2007 .