Pca Neighborhood Guide

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pca Neighborhood Guide PCA NEIGHBORHOOD GUIDE 1 INDEX VOCABULARY Useful everyday 4 phrases in French MAPS How to get to campus 5 from the two closest metro stations PHARMACIES A summary of pharmacies in Paris that are open 24/7 or 7 7-8 days a week SUPERMARKETS 8-9 Your guide in the jungle of French supermarkets EATING ORGANIC Where to find natural and 10 organic food in Paris MARKETS 11-13 Which markets to visit for fresh vegetables, fruits and other goods FITNESS & PARKS A selection of gyms to sweat and 14-15 parks to relax CANAL SAINT-MARTIN 16-17 A guide to one of our favorite areas of Paris AROUND SCHOOL Nearby restaurants, 18-23 cafés and bars ARRONDISSEMENTS GUIDE 25-44 Restaurants, bars, galleries and other places worth seeing in each district BANLIEUE GUIDE Places right outside of Paris that are 46-53 worth the trip 3 VOCABULARY USEFUL PHRASES Do you speak English? Do you have. ? Est-ce que vous parlez anglais? Avez-vous…? Could you repeat that, please? Where is. ? Pourriez-vous répéter, s’il vous Où est…? plaît? What street is the....on? Would you help me please? Dans quelle rue se trouve...? Pourriez-vous m’aider? What time does the restaurant Where can I find…? close? Où est-ce que je peux trouver...? À quelle heure le restaurant ferme? How much does . cost? Combien coûte…? Do you have any discounts for students? Where are the bathrooms? Avez-vous une réduction pour les Où sont les toilettes? étudiants? Yes // Oui Train station // Gare No // Non Bank // Banque Thank you // Merci Library // Bibliothèque Excuse me // Excusez-moi Bookstore // Librairie Yesterday // Hier Car // Voiture Today // Aujourd’hui Airport // Aeroport Tomorrow // Demain Store, Shop // Magasin, Boutique Water // Eau Supermarket // Supermarché Tap water // Carafe d’eau Market // Marché Espresso // Café Fish // Poisson “American“ coffee // Café Meat // Viande alongée Vegetables // Légumes Tea // Thé Organic // Biologique Beer // Bier To eat // Manger Wine // Vin To drink // Boire Hot // Chaud To buy // Acheter Cold // Froid To pay // Payer Glass // Verre Price // Prix 4 DIRECTIONS TO CAMPUS POISSONNIÈRE GARE DU NORD TO PCA TO PCA METRO 7 METRO 4 AND 5 // RER D AND E Rue la Fayette - 170m Rue de Dunkerque - 180m Turn left onto Place Franz Liszt Turn left onto Rue Saint-Vincent de Paul Slight right onto rue Fénelon Turn right onto Rue de Belzunce Turn left onto Rue Fénelon 300m // 5min 400m // 5min R ue de Dunk erque Metro Gare du Nord Bo ul e Église vard d Saint- Église Vincent Saint- e de Paul Vincent Ma g PARIS de Paul e n t ère i COLLEGE PARIS a OF ART COLLEGE ssonn i OF ART Po Rue la Fayette Rue Faubourg Rue la Fayette Metro Poissonnière 5 PHARMACIES 24/7 Pharmacies in Paris open 24 hours a day, 7 days a week. If going late at night, it is always good to call the Pharmacie to confirm it is open. PHARMACIE DE LA RÉPUBLIQUE 5 place de la République, 75003 Paris 3ÈME Tel : 01 47 00 18 08 Métro : République PHARMACIE LES CHAMPS 84 Avenue des Champs-Elysées, 75008 Paris 8ÈME Tel : 01 45 62 02 41 Metro : George V PHARMACIE EUROPÉENNE 6 place de Clichy, 75009 Paris VOCABULARY 9ÈME Tel : 01 48 74 65 18 Métro : Place Clichy Prescription // Fever // Ordonnance Fièvre PHARMACIE DE LA PORTE DE VINCENNES 86 boulevard Soult, 75012 Paris Receipt // Sanitary pad // Tel : 01 43 43 13 68 Facture Serviette 12ÈME Métro : Porte de Vincennes hygiénique Paracetamol - Tylanol // Cough syrup // Paracétamol Sirop contre PHARMACIE CENTRALE la toux 52 rue du Commerce, 75015 Paris Condom // 15ÈME Tel : 01 45 79 75 01 Preservatif Ibuprofen - Métro : Commerce Advil // The Flu // Ibuprofen La grippe Aspirin // ESPACE CONSEIL Band aid // Aspirine 64 boulevard de Barbès, 75018 Paris Pansement 18ÈME Tel : 01 46 06 02 61 Métro : Château Rouge 6 7/7 PHARMACIES Pharmacies in Paris open 7 days a week PHARMACIE DES HALLES PHARMACIE DU VILLAGE 10 Blvd de Sébastopol, 75004 Paris 26 Rue du Temple, 75004 Paris Tel : 01 42 72 03 23 Métro: Châtelet 4ÈME Tel : 01 42 72 60 71 Métro: Hôtel de Ville Mon-Sat: 9am-12am, Sun: 9am-10pm Mon-Sat: 8.30am-9.30pm, Sun: 9am-8pm PHARMACIE MATIGNON PHARMACIE DRUGSTORE PUBLICIS 1 avenue de Matignon, 75008 Paris 133 Av. des Champs-Élysées, 75008 Tel : 01 43 59 86 55 Métro: Franklin Roosevelt 8ÈME Paris Mon-Sun: 8.30am-12am Tel: 01 47 20 39 25 Metro: Ètoile Mon-Sun: 8am-2am CENTRE OPÉRA PHARMACIE INTERNATIONALE 6 boulevard des Capucines, 75009 Paris 5 place Pigalle, 75009 Paris Tel: 01 42 65 88 29, Métro: Opera 9ÈME Tel: 01 48 78 38 12 Métro: Pigalle Mon-Sun: 8.30am-01.30am Mon-Sun: 8am-01am PHARMACIE PARIS EST Hall St Martin 4, 75010 Paris Tel: 01 46 07 55 00 Metro: Gare de l’Est 10ÈME M-F:7am-9pm,Sa:8am-9pm,Su:9am-8pm PHARMACIE DE LA NATION 13 Place de la Nation, 75011 Paris 11ÈME Tel: 01 43 73 24 03 Metro: Nation Mon-Sun: 8am-11pm PHARMACIE BENHAMOU GRANDE PHARMACIE DAUMESNIL 2 Place de la Nation, 75012 Paris 6 place Felix Eboué 75012 Paris Tel: 01 43 43 42 05 Metro: Nation 12ÈME Tel: 01 43 43 19 03 Métro: Daumesnil Mon-Sun: 9am-12am Mon-Sat: 8.30am-9pm, Sun: 8am-9pm PHARMACIE ITALIE TOLBIAC 61 avenue d’Italie, 75013 Paris 13ÈME Tel: 01 44 24 19 72 Métro: Tolbiac Mon-Sun: 8am-01am 7 SUPERMARKETS Find the supermarket nearest to you by using this guide. In this section you will find the biggest supermarkets in Paris. Most stores close at 9pm and are not open on Sundays. MONOPRIX PICARD FRANPRIX Monoprix is one of the If looking for a The chain with the more expensive grocery precooked meal or most supermarkets in stores but it offers frozen ingredients, Paris has at least one quality products and Picard offers an store in almost every has one of the widest excellent selection neighbourhood. It offers range of selection. Every of exclusively frozen decent produce, frozen arrondissement has at goods. You can get selections, and general least one large Monoprix almost anything frozen grocery needs. Many and also smaller shops, for reasonable prices. locations are even open called Daily Monop’, on Sundays and until where you will find a 10pm at night. This is quick sandwich or snack one of the most popular and also basic groceries. supermarkets in Paris. ALIMENTATION GENERALE CARREFOUR The small shops Carrefour offers a huge «Alimentation variety of brand name Générale», often open and generic goods. on Sundays and until There are smaller midnight, are located in Carrefour Markets each neighborhood and within Paris and larger offers a range of food, Carrefour superstores beverages and home just outside of the city. products. 8 GROCERY STORES In this section you will find the range of supermarkets if you are on a budget. Quality can vary but these can be great inexpensive options for non-perishables. DIA There are 90 DIA stores around in Paris, covering each arrondissement. The stores are not open on Sundays. DIAGONAL / G20 These supermarkets can be found everywhere around Paris. They offer a small range of necessities and are sometimes open on Sundays. LEADER PRICE Leader Price is found in the 7th, 8th, 10th, 11th, 12th, 13th, 14th, 15th, 16th, 17th, 18th, 19th and the 20th arrondissement. Sometimes open on Sundays. 9 ORGANIC FOOD Organic goodies are getting increasingly popular in France. Organic farming is referred to as “agriculture biologique” and organic foods are called “produits bio”, in supermarkets these products are marked with a logo. Organic food still comes at a slightly higher price, but can be found almost anywhere. For the organic lovers, groceries are available in market places, organic groceries chains or small independent stores, in addition to normal supermarkets, which also offer some organic products. Here you will find a selection of the most popular stores. BIO C BON NATURALIA Find a big selection One of the biggest and of organic fruits, most popular organic vegetables, nuts and stores together with Bio cheese together with a C Bon. Sometimes open wide range of alimentary on Sundays. products.Sometimes open on Sundays. 10 MARKETS In Paris there are many good, cheap, and local markets and these are some of our favourites for food, antiques, bric-à-brac and more! MARCHÉ D’ALIGRE The market is located in a very lively neighbourhood and it is one of Paris’ cheapest locations for grocery shopping. There are lots of different stands which sell fruits and vegetables and in addition to that there are a lot of stalls which put out their products by the pavement and sell them for reduced prices. You can find a couple of stands of organic products too, which are a little more pricey. Among them, meat, fish, cheese and dairy products, also the Boulangerie Moisan (Le Pain au naturel) is located just by the market, which makes amazing bread and pastries. Nearby shop Sabah carries a lot of Indian and Thai products, as well as spices and nuts for very affordable prices. There is a covered market just by the d’Aligre called Beauvau where you can buy quality food for higher prices, such as products imported directly from Italy (we strongly recommend buffalo mozzarella and Parma ham). PRICE EXAMPLES Place d’Aligre, 75012 Paris Bananas for 1,39€/kg Plums for 1,10€/kg Tuesday-Saturday Potatoes for 1€/per bag 9am-1pm // Sweet Potatoes for 2,39€/kg 4pm-7:30 pm Clementines for 1,95€/kg White raisin for 1,95€/kg Sunday Carrots for 1€/per bag 9am-1:30pm Zucchini 1,10€/kg Granny Smith apples 1,59€/kg Monday Tomatoes 1,95€/kg Closed You can also find great deals on really ripe fruit - up to half off! 11 MARCHÉ MOUFFETARD Located in one of Paris’ oldest street surrounded by old buildings, this market is perfect for people who enjoy good quality food.
Recommended publications
  • Fine Arts Paris Wednesday 7 November - Sunday 11 November 2018 Carrousel Du Louvre / Paris
    Fine Arts Paris WednesdAy 7 november - sundAy 11 november 2018 CArrousel du louvre / PAris press kit n o s s e t n o m e d y u g n a t www.finearts-paris.com t i d e r c Fine Arts Paris From 7 to 11 november 2018 CArrousel du louvre / PAris Fine Arts Paris From 7 to 11 november 2018 CArrousel du louvre / PAris Hours Tuesday, 6 November 2018 / Preview 3 pm - 10 pm Wednesday, 7 November 2018 / 2 pm - 8 pm Thursday 8 November 2018 / noon - 10 pm Friday 9 November 2018 / noon - 8 pm Saturday 10 November 2018 / noon - 8 pm Sunday 11 November 2018 / noon - 7 pm admission: €15 (catalogue included, as long as stocks last) Half price: students under the age of 26 FINE ARTS PARIS Press oPening Main office tuesdAy 6 november 68, Bd malesherbes, 75008 paris 2 Pm Hélène mouradian: + 33 (0)1 45 22 08 77 Social media claire Dubois and manon Girard: Art Content + 33 (0)1 45 22 61 06 Denise Hermanns contact@finearts-paris.com & Jeanette Gerritsma +31 30 2819 654 Press contacts [email protected] Agence Art & Communication 29, rue de ponthieu, 75008 paris sylvie robaglia: + 33 (0)6 72 59 57 34 [email protected] samantha Bergognon: + 33 (0)6 25 04 62 29 [email protected] charlotte corre: + 33 (0)6 36 66 06 77 [email protected] n o s s e t n o m e d y u g n a t t i d e r c Fine Arts Paris From 7 to 11 november 2018 CArrousel du louvre / PAris "We have chosen the Carrousel du Louvre as the venue for FINE ARTS PARIS because we want the fair to be a major event for both the fine arts and for Paris, and an important date on every collector’s calendar.
    [Show full text]
  • Les Plaisirs Et Les Curiosités De Paris : Guide Humoristique Et Pratique / Camille Debans ; Illustrations De G
    Les plaisirs et les curiosités de Paris : guide humoristique et pratique / Camille Debans ; illustrations de G. Fraipont Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France Debans, Camille (1832-1910). Auteur du texte. Les plaisirs et les curiosités de Paris : guide humoristique et pratique / Camille Debans ; illustrations de G. Fraipont. 1889. 1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF. Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : - La réutilisation non commerciale de ces contenus ou dans le cadre d’une publication académique ou scientifique est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source des contenus telle que précisée ci-après : « Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France » ou « Source gallica.bnf.fr / BnF ». - La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service ou toute autre réutilisation des contenus générant directement des revenus : publication vendue (à l’exception des ouvrages académiques ou scientifiques), une exposition, une production audiovisuelle, un service ou un produit payant, un support à vocation promotionnelle etc. CLIQUER ICI POUR ACCÉDER AUX TARIFS ET À LA LICENCE 2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques.
    [Show full text]
  • Week 10 - Ludic Spaces
    Week 10 - Ludic Spaces 1 Exposition Universelle, Paris, 1867. Birds eye view. 2 Exposition Universelle, Paris, 1867. Restaurant and promenade along thr exterior of the Main Building. 3 Exposition Universelle, Paris, 1869. Eiffel Tower during a light show. 4 Exposition Universelle, Paris, 1869. 5 World's Colombian Exposition, Chicago, 1893. 6 Exposition Universelle, Paris, 1900. 7 Louisiana Purchase Exposition, St. Louis, 1904. 8 Exposition Universelle et Internationale, Brussels, 1910. 9 Panama-Pacific International Exposition, San Francisco, 1915. 10 Exposicion General d'Espana, Barcelona, 1929-30. 11 The Luna Park. 12 S Century of Progress Exposition, Chicago, 1933. 13 New York World's Fair, New York, 1939. 14 Exposition Universelle et Internationale, Brussels, 1958. 15 Century 21 Exposition, Seattle, 1962. 16 Century 21 Exposition, Seattle, 1962. 17 Universal and International Exhibition, Montreal, 1967. 18 Habitat, architect Moshe Safdie. 19 Universal and International Exhibition, Montreal, 1967. 20 Japan World Exhibition, 1970. 21 Japan World Exhibition, 1970. 22 Japan World Exhibition, 1970. 23 Jeremy Bentham, Panopticon building, 1791. 24 Cross-section and ground plan of the Diorama building, London. Louis Jacques Mande Daguerre, 1822. 25 Cross-section of Barker's panorama, 1792. 26 Passage des Panorama, 1800. 27 An early 'Bioscope Show' 1897. 28 Illustration from David Braithwaite, Fairground Architecture. 29 Detail of Right Bank, plan, Paris. 30 Site of the Passage des Panoramas, Paris. 31 Passage des Panoramas, Paris, 1810. 32 Passage des Panoramas, Paris. 33 Passage Choiseul, Paris. 34 Passage Jouffroy, Paris, 1845-47. 35 Passage Choiseul, Paris, 1967. 36 Passage Choiseul, Paris. 37 Paris, Bon Marche, woodcut, 1880. 38 Kaisergalerie,Berlin.
    [Show full text]
  • By ROBERT MOSES an American Builder of Today Looks Back at a Parisian Pred- Ecessor and Draws Some Conclusions for Post-War Rebuilding of Cities
    \ by ROBERT MOSES An American builder of today looks back at a Parisian pred- ecessor and draws some conclusions for post-war rebuilding of cities. Author of th;~~Ii:~ ~~~k ~:stP~~~ :~~~tq~arr! cjt; I of New }!;rk, Robert the;reat M;;; ;pM;;;V;';;b ;;;i1.;;;;; 01 • Baron who rebuilt ParisM grand scale, both good qualities and faults. His dictatorial Although Baron Georges-Eugene Haussmann belongs to the talents enabled him to accomplish a vast amount of work " Paris of the last century, his story is so modern and its in an incredibly short time, but they also made him many implications and lessons for us so obvious that even those enemies, for he was in the habit of riding roughshod over who do not realize that there were planners before we had planning commissions, should pause to examine this histo~ic all opposition. He had studied law and music, and had served in various figure in the modernization of cities, learn a few home truths civil service capacities during the Bourgeois Monarchy and the from what happened to him. Second Republic, and his skill in manipulating public opinion Baron Haussmann has been described as a "Brawny Alsa- in the plebiscite brought him recognition. In 1853 he was re- tian, a talker and an epicure, an ogre for work, despotic, warded by being called to Paris and given the post of .Prefect insolent, confident, full of initiative and daring, and caring of the Seine which he was to hold until January 1, 1870. hot a straw for legality." Everything about him was on a 57 19.4 2 Key to places numbered on plan which are A-Place and Tour St·Jacques B-Rue de mentioned in the text or illustrated.
    [Show full text]
  • The Little Book of Paris Datasheet
    TITLE INFORMATION Tel: +1 212 645 1111 Email: [email protected] Web: https://www.accartbooks.com/us The Little Book of Paris Dominique Foufelle ISBN 9782812313318 Publisher EPA Binding Hardback Territory USA & Canada Size 3.94 in x 5.91 in Pages 176 Pages Illustrations 78 color, b&w Name of series The Little Book of... Price $16.95 Complete with period engravings, this small album tells the history of Paris through its twenty arrondissements and its main monuments. Why was the Place de la Nation formerly called la Place du Trône? Has the Panthéon always been the resting place of great men? Who exactly decided where the Hôtel de Ville should stand? What saved the Eiffel Tower from destruction? Whose idea was it to turn the Tuileries into the capital's first public garden? What is the difference between the Assemblée Nationale and the Palais Bourbon? Complete with period engravings, this small album tells the history of Paris through its twenty arrondissements and its main monuments. Also available: Dominique Foufelleis is a journalist and an author. She has already published The Little Book of French Castles, The Little Book of the Eiffel Tower and The Little Book of Historic Quotes with Les Editions du Chêne|Dominique Foufelleis is a journalist and an author. She has already published The Little Book of French Castles, The Little Book of the Eiffel Tower and The Little Book of Historic Quotes with Les Editions du Chêne Dominique Foufelleis is a journalist and an author. She has already published The Little Book of French Castles, The Little Book of the Eiffel Tower and The Little Book of Historic Quotes with Les Editions du Chene Published 17th Jul 2017 .
    [Show full text]
  • Découvrez Quel Arrondissement Vous Convient
    LES ABSOLUTELY INSOLITES PRESENTENT LA VIE À PARIS Avec le COOK, le PLAY et le STROLL nous avons découvert beaucoup de choses de la vie à Paris que nous voudrions partager avec vous. Donc, lisez les prochaines pages à propos de tous les arrondissements. Amusez-vous, comme nous nous sommes amusés avec Absolutely French avec nos BLAGUES, nos expressions FARFELUES et avec notre meilleure professeure CLOWN ! Et Voila! 1ème Arrondissement ABSOLUTELY DANS LE CŒUR DE PARIS! Un arrondissement miniature mais il a un grand cœur ! Le premier arrondissement est très célèbre pour ses monuments et musées qui sont mondialement connus ! Donc, allons-y ! STROLL ET DÉCOUVERTE Le Louvre - Il n’a pas besoin d’être présenté, c’est le plus grand musée au monde ! Jardin des Tuileries - Ce jardin n’est pas un jardin lambda, Monet aussi vivait ici ! Visite le musée de l’orangerie et admire ses peintures! Palais Royal - Un selfie avec en arrière-plan le palais et sur un petit banc, tu trouveras un devoir ! COOK UN AUTRE JOUR L’Ardoise - Savoure la cuisine parisienne, mange sans souci, parce-qu’il y a beaucoup de jolis jardins pour marcher ensuite. Veux tu faire un pèlerinage de jazz dans Paris ? Arrête-toi au Baiser Sale ! VIS ET PLAY ICI SI TU Veux être le voisin de la femme la plus célèbre au monde : Mona Lisa. Tu peux vivre ici ! Ce n'est pas cher du tout ! (Quelle BLAGUE) Essaye de conduire ici si tu peux ! Toutefois, je te conseille de marcher, ce n’est pas à FERME DE GALLY! 2ème Arrondissement ABSOLUTELY AMUSANT En forme de pentagone, le deuxième arrondissement ne brille pas pour sa collection de musées et ses plans de sorties secrètes.
    [Show full text]
  • Infrastructure and Everyday Life in Paris, 1870-1914
    The Fragility of Modernity: Infrastructure and Everyday Life in Paris, 1870-1914 by Peter S. Soppelsa A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (History) in The University of Michigan 2009 Doctoral Committee: Associate Professor Joshua H. Cole, Co-Chair Associate Professor Gabrielle Hecht, Co-Chair Professor Richard Abel Professor Geoffrey H. Eley Associate Professor Dario Gaggio Copyright 2009 Peter S. Soppelsa For Jen, who saw me through the whole project. ii Contents Dedication ii List of Figures iv Introduction: Modernity, Infrastructure and Everyday Life 1 Chapter 1: Paris, Modernity and Haussmann 35 Part One: Circulation, The Flow of Traffic 99 Chapter 2: The Dream Life of the Métropolitain, 1872-1895 107 Chapter 3: Paris Under Construction, 1895-1914 182 Part Two: Hygiene, The Flow of Light, Air, Water and Waste 253 Chapter 4: Opening the City: Housing, Hygiene and Urban Density 265 Chapter 5: Flows of Water and Waste 340 Conclusion: The Fragility of Modernity 409 Bibliography 423 iii List of Figures Figure 1: Morice's Marianne on the Place de la République 74 Figure 2: The departmental commission's 1872 Métro plan 120 Figure 3: A standard CGO horse-powered tram 122 Figure 4: CGO Mékarski system compressed air tram, circa 1900 125 Figure 5: Francq's locomotive sans foyer 127 Figure 6: Albert Robida, L'Embellissement de Paris par le métropolitain (1886) 149 Figure 7: Jules Garnier’s Haussmannized Viaduct, 1884 153 Figure 8: From Louis Heuzé's 1878 Pamphlet 154 Figure 9: From Louis Heuzé's 1878 Pamphlet 154 Figure 10: Le Chatelier's 1889 Métro Plan 156 Figure 11: 1890 Métro plan from Eiffel and the North Railway Company 163 Figure 12: J.B.
    [Show full text]
  • L'illustration. [May 13, 1899. Vol. 113, No. 2933.]
    57e A N N E E 113e VOLUME L'ILLUSTRATION Journal Universel N° 2933 SAMEDI 13 M AI 1899 La reproduction des matières contenues dans L ’ILLU STR ATIO N est interdite. Prix du Numéro : 75 centimes. L’ILLUSTRATION ne publie d’insertions payantes que dans l'emplacement réservé aux sur les feuilles de garde et de couverture paginées à part ABONNEMENTS FRANCE ÉTRANGER PARIS, DÉPARTEMENTS ET ALGÉRIE PAYS FAISANT PARTIE DE L’UNION POSTALE Un an, 36 fr. — Six mois, 18 fr. — Trois mois, 9 fr. Un an, 44 fr. — Six mois, 22 fr. — Trois mois, 11 fr. PARIS BUREAUX : 13, RUE SAINT-GEORGES 9 A nno nces L’ILLUSTRATION 13 Mai 1899 LA SEMAINE COMIQUE, par Henriot. La Société des Beaux-Arts va dis­ Restaurant chic, Le grand chic pour porter les pla­ Fiacres automobiles. Prévenances téléphoniques. poser des barres d'appui permettant — Dîner 415 francs??? ques de bicyclette. Comment marchez-vous? A — Allô! Mademoiselle... Allé! de regarder sans fatigue les ta­ — Ce sont les prix de la maison : Dans l’œil, comme un monocle, ou l’heure ou à la course? Pourquoi me réveillez-vous au mi­ bleaux du Salon perchés tout à fait mais Monsieur a droit sans supplé­ avec un ressort, comme un pince- — Comme nous pouvons. lieu d e la nuit... Allô! en haut. ment à quatre insertions de son nez. — C’est pour voir si votre appa­ nom dans les journaux. reil fonctionne bien. 13 Mai 1899 L'ILLUSTRATION Annonces 3 4 A nnonces L ’I L L U S T R A T I O N 13 Mai 1899 AU PARADIS TERRESTRE Ce n'est pas en croquant la pomme Que mère Eve a fauté là-haut, C'est en se grisant de l'arome Doux et capiteux du Congo.
    [Show full text]
  • Secret Paris
    THOMAS JONGLEZ SECRET PARIS JONGLEZ PUBLISHING 2nd ARRONDISSEMENT SECRETS OF THE BIBLIOTHÈQUE 1 NATIONALE DE FRANCE Spectacular, little-known rooms 58, rue de Richelieu Metro: Pyramides, Bourse or Quatre Septembre 01 53 79 53 79 - www.bnf.fr Guided tours for individuals: Thursday 9:30am and 3:30pm, Saturday 5:30pm Registration required, call 01 53 79 49 49 or email [email protected] Closed Sunday, Monday, holidays and 1-8 September Entry to reading rooms prohibited except for accredited persons (visit website to obtain accreditation) - The Salle Labrouste is reserved for researchers during the day and only accessible during the 9:30am and 5:30pm tours lthough the temporary exhibitions put on by the Bibliothèque ANationale and the Musée des Monnaies, Médailles et Antiques are well known to Parisians, less well known is a fascinating guided tour on the first Tuesday of each month that covers some of the rooms normally reserved for researchers or those with accreditation. The famous Labrouste reading room is impressive with its 16 slim cast-iron pillars 10-metres-high supporting nine cupolas of translucent enamelled tiles. At the back of the room, an enormous glazed bay leads to the central stacks. Although empty since the printed material was transferred to the Bibliothèque François-Mitterrand, the place is still redolent with the smell of books. During the tour, visitors can admire the rooms of the Département des Arts du Spectacle, including the Rotunda, a newly renovated showcase for the most beautiful artefacts in the de- partment’s collection. Also, the light wooden decor and sleek furnishings of the new reading room provide an unexpected hint of modernity.
    [Show full text]
  • Mons 2015 Fera Fleurir La Jeunesse
    TRIMESTRIEL N°27 _ HIVER 2014/15 STARWAW FANNY BOUYAGUI — L’artiste complice de Mons 2015 fera fleurir la jeunesse ÉDITION SPÉCIALE MONS 2015 Évènement culturel de l’année 6,50 € ISSN 2030-6849 www.wawmagazine.be n°27 EDITO Au travers de très nombreuses manifestations, allant d’expositions prestigieuses à des animations de rue, l’équipe de Mons 2015 entend offrir tout au long de l’année du plaisir, de la beauté et de la joie à la population locale et aux visiteurs belges et étrangers, que l’on attend nombreux. La qualité du projet culturel a été validée par les autorités communautaires qui ont décerné à la ville le titre de Capitale européenne de la Culture et a d’ores et déjà été récompensée par l’attribution récente du prix Mélina Mercouri (du nom de l’artiste grecque, Ministre de la Culture de son pays). © DR Mais si les pouvoirs publics (Fédération Wallonie-Bruxelles, Région wallonne, Province du Hainaut, Ville de Mons) ont, en ces temps budgétaire- ment difficiles, alloué au projet d’importants crédits (gérés avec prudence par la Fondation Mons 2015), c’est que ce projet est certes d’abord culturel, mais pas uniquement. Il s’agit d’un investissement dont sont attendues des retombées qui dépasseront de beaucoup la mise initiale. Des retombées financières sont évidentes : des artistes et bien d’autres ressources hu- maines sont mobilisés pour l’occasion dans la région ; des recettes de billetterie et de vente de produits dérivés seront engrangées (l’exposition Van Gogh, par exemple, suscite d’ores et déjà un grand engouement) ; le chiffre d’affaires des cafés, restaurants, hôtels et de l’en- semble des commerces sera incontestablement boosté par l’afflux de visiteurs.
    [Show full text]
  • Inventaire Des Archives De La Direction De La Restauration (1896-2001) IDENTITÉ Pierre De Spiegeler - Philippe Gémis - Michel Weyssow
    Inventaire des archives de la direction de la Restauration (1896-2001) IDENTITÉ Pierre De Spiegeler - Philippe Gémis - Michel Weyssow Documentation ARCHIVES RÉGIONALES Inventaires 1 INVENTAIRE DES ARCHIVES - DGATLP 1896 - 2006 3 INVENTAIRE DES ARCHIVES DE LA DIRECTION DE LA RESTAURATION (1896 - 2001) de la direction générale de l’Aménagement du Territoire, du Logement et du Patrimoine, division du Patrimoine (MRW/DGATLP), devenue en 2008 la direction générale opérationnelle de l’Aménagement du Territoire, du Logement, du Patrimoine et de l’Énergie (SPW/DGO 4) 4 ARCHIVES RÉGIONALES Inventaires no 1 SPW/Éditions Secrétariat général / Département de la Communication Direction de l’Identité et des Publications (DIP) Place Joséphine-Charlotte, 2 – 5100 Namur En partenariat et sur l’initiative de la direction de la Documentation et des Archives régionales (DDAR) Éditeur responsable Sylvie Marique Secrétaire générale Supervision Jacques Moisse Inspecteur général Rédaction/recherche documentaire/direction d’ouvrage Philippe Gémis (DDAR) Pierre De Spiegeler (DDAR) Michel Weyssow Ligne éditoriale Jacques Vandenbroucke (DIP) Conception graphique Nathalie Lambrechts (DIP) Impression Direction de l’Édition (DGT) Diffusion SPW - Secrétariat général DIP - DDAR Dépôt légal : D/2016/11802/32 Toute reproduction totale ou partielle nécessite l’autorisation de l’éditeur responsable. Cet inventaire est consultable en ligne sur : www.wallonie.be/fr/publications/inventaire-des-archives-de-la-dgatlp-ndeg1 INVENTAIRE DES ARCHIVES - DGATLP 1896 - 2006 5 TABLE DES MATIERES AVANT-PROPOS 6 DESCRIPTION GÉNÉRALE 8 MRW/DGATLP/200104 . 8 I . IDENTIFICATION . 8 II . HISTOIRE DU PRODUCTEUR ET DES ARCHIVES . 8 III . CONTENU ET STRUCTURE . .9 . IV . CONSULTATION ET UTILISATION . 10. MRW/DGATLP/200406 . 11 I .
    [Show full text]
  • 1815, WW1 and WW2
    Episode 2 : 1815, WW1 and WW2 ‘The Cockpit of Europe’ is how Belgium has understatement is an inalienable national often been described - the stage upon which characteristic, and fame is by no means a other competing nations have come to fight reliable measure of bravery. out their differences. A crossroads and Here we look at more than 50 such heroes trading hub falling between power blocks, from Brussels and Wallonia, where the Battle Belgium has been the scene of countless of Waterloo took place, and the scene of colossal clashes - Ramillies, Oudenarde, some of the most bitter fighting in the two Jemappes, Waterloo, Ypres, to name but a World Wars - and of some of Belgium’s most few. Ruled successively by the Romans, heroic acts of resistance. Franks, French, Holy Roman Empire, Burgundians, Spanish, Austrians and Dutch, Waterloo, 1815 the idea of an independent Belgium nation only floated into view in the 18th century. The concept of an independent Belgian nation, in the shape that we know it today, It is easy to forget that Belgian people have had little meaning until the 18th century. been living in these lands all the while. The However, the high-handed rule of the Austrian name goes back at least 2,000 years, when Empire provoked a rebellion called the the Belgae people inspired the name of the Brabant Revolution in 1789–90, in which Roman province Gallia Belgica. Julius Caesar independence was proclaimed. It was brutally was in no doubt about their bravery: ‘Of all crushed, and quickly overtaken by events in these people [the Gauls],’ he wrote, ‘the the wake of the French Revolution of 1789.
    [Show full text]