Les Plaisirs Et Les Curiosités De Paris : Guide Humoristique Et Pratique / Camille Debans ; Illustrations De G

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Les Plaisirs Et Les Curiosités De Paris : Guide Humoristique Et Pratique / Camille Debans ; Illustrations De G Les plaisirs et les curiosités de Paris : guide humoristique et pratique / Camille Debans ; illustrations de G. Fraipont Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France Debans, Camille (1832-1910). Auteur du texte. Les plaisirs et les curiosités de Paris : guide humoristique et pratique / Camille Debans ; illustrations de G. Fraipont. 1889. 1/ Les contenus accessibles sur le site Gallica sont pour la plupart des reproductions numériques d'oeuvres tombées dans le domaine public provenant des collections de la BnF. Leur réutilisation s'inscrit dans le cadre de la loi n°78-753 du 17 juillet 1978 : - La réutilisation non commerciale de ces contenus ou dans le cadre d’une publication académique ou scientifique est libre et gratuite dans le respect de la législation en vigueur et notamment du maintien de la mention de source des contenus telle que précisée ci-après : « Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France » ou « Source gallica.bnf.fr / BnF ». - La réutilisation commerciale de ces contenus est payante et fait l'objet d'une licence. Est entendue par réutilisation commerciale la revente de contenus sous forme de produits élaborés ou de fourniture de service ou toute autre réutilisation des contenus générant directement des revenus : publication vendue (à l’exception des ouvrages académiques ou scientifiques), une exposition, une production audiovisuelle, un service ou un produit payant, un support à vocation promotionnelle etc. CLIQUER ICI POUR ACCÉDER AUX TARIFS ET À LA LICENCE 2/ Les contenus de Gallica sont la propriété de la BnF au sens de l'article L.2112-1 du code général de la propriété des personnes publiques. 3/ Quelques contenus sont soumis à un régime de réutilisation particulier. Il s'agit : - des reproductions de documents protégés par un droit d'auteur appartenant à un tiers. Ces documents ne peuvent être réutilisés, sauf dans le cadre de la copie privée, sans l'autorisation préalable du titulaire des droits. - des reproductions de documents conservés dans les bibliothèques ou autres institutions partenaires. Ceux-ci sont signalés par la mention Source gallica.BnF.fr / Bibliothèque municipale de ... (ou autre partenaire). L'utilisateur est invité à s'informer auprès de ces bibliothèques de leurs conditions de réutilisation. 4/ Gallica constitue une base de données, dont la BnF est le producteur, protégée au sens des articles L341-1 et suivants du code de la propriété intellectuelle. 5/ Les présentes conditions d'utilisation des contenus de Gallica sont régies par la loi française. En cas de réutilisation prévue dans un autre pays, il appartient à chaque utilisateur de vérifier la conformité de son projet avec le droit de ce pays. 6/ L'utilisateur s'engage à respecter les présentes conditions d'utilisation ainsi que la législation en vigueur, notamment en matière de propriété intellectuelle. En cas de non respect de ces dispositions, il est notamment passible d'une amende prévue par la loi du 17 juillet 1978. 7/ Pour obtenir un document de Gallica en haute définition, contacter [email protected]. LES PLAISIRS ET LES CURIOSITÉS DE PARIS ~c¡;lfJi~¡ n Marché du quai aux l'icurs CAMILLE DEBANS FJi Les Plaisirs!fv ~– BT lis jLjES^ CURIOSITÉS ^^De Paris 1 GUIDE HUMORISTIQUE ET PRATIQUE Illustrations de G. FRAIPONT A CARTES ET PLANS 1 1. .J PARIS ERNEST KOLB, ÉDITEUR 8, RUB SAINT-JOSBPH, 8 Tous droits réservés AVERTISSEMENT Paris est, en quelque sorte, une station thér- male où l'on vient de tous les coins du monde faire des saisons d'agrément. C'est pourquoi un Manuel des plaisirs et des curiosités parisiens répondra, il n'en faut pas douter, à des besoins que les innombrables guides sont loin de satis- faire. C'est surtout au point de vue documentaire que nous nous plaçons. De même que dans le Tableau de Paris on trouve aujourd'hui exposés par le menu les éléments constitutifs de la vie parisienne d'il y a cent ans, de même nous au- rons l'ambition de peindre, en cette fin de siècle, l'importance que les plaisirs ont prise à Paris et de dire à quel point ils sont devenus indispen^ sables. Théâtres, courses, musique classique, réu- nions mondaines, bals, cirques, cafés de toute sorte, brasseries rustiques ou pittoresques, cafés- concerts, jardins d'été, jardins d'hiver, redoutes des cercles, panoramas, musée Grévin, coins mystérieux de la grande Ville, curiosités nou- velles. nous ferons défiler tout cela devant nos lecteurs, et pour que les lectrices aient une idée de l'estime que, en galant homme, nous pro. fessons pour elles, de l'intérêt que, en ami, nous leur portons, nous aurons bien garde d'oublier les grands magasins de nouveautés, les petites boutiques où les pierres précieuses les attendent et les moyens salons au milieu desquels ponti- fient, grands prêtres de l'heure présente les couturiers des deux sexes. Il est en outre, dans Paris, des endroits in- connus du gros, public et des détails inédits de la vie moderne, que nous mettrons en lumière. D'ailleurs, il suffira sans doute de connaître le plan de cet ouvrage pour être édifié; le voici: La première partie traitera du Boulevardet de tout ce qui en dépend, de tout ce qui le rend célèbre, l'avoisine ou le caractérise.Après, nous parlerons de théâtres, et plus particulièrement des scènes à la mode. Les cercles nous occuperont pendant un ins- tant et nous énuméreronsles grands cafés et les grands restaurants de Paris. Viendront ensuite le bois de Boulogne, avec ses courses et ses res- les Champs-Elysées. Puis, rentrés taurants; z dans Paris, nous consacrerons quelques cha- pitres aux divers éléments de plaisir dispersés sur sa vaste surface. :J Ce livre sera donc indispensable à tout nou- veau débarqué. Bien mieux, nous prétendons qu'il se répande dans le monde entier, pour que les infortunés à qui les joies du voyagene seront pas permises y puisent au moins la consolation d'apprendre comment on s'amuse, comment on s'habille, comment on mange et comment on vit dans la capitale du goût, de l'élégance et du chic. l'éditeur. PRÉFACE QU'IL FAUT LIRE Les philosophes modernes qui sont d'essence fuligineuse se font une idée fort impertinente du plaisir: c'est, à leur avis, une jouissance dont la saveur demande à être aiguisée par le condiment d'une souffrance correspondante. On ne se sentirait point content, affirment ces abstracteurs de fin du fin, si l'on ne pouvait être malheureux. D'où l'on devrait conclure que, pour connaître le vrai bonheur, il faut avoir le mal de dents ou des rhumatismes articulaires. Il y a très heureusement rareté de philosophes. Ceux qui ne le sont pas appellent plaisir la pra- tique des satisfactions et desivresses dont nous enve- loppe lacivilisationardente de cettefin de siècle. Cher- cherle plaisir,le savourer sans contrainte, s'y aban- donner selon son tempérament, son caractère et ses goûts, voilà le secret pour être heureux. Épicure était un galant homme et pensait comme nous, sans se montrer ennemi de la sagesse. Si sa doctrine n'avait été viciée par les dissertations marécageuses de pédantshollandaiset tudesques, elle serait arrivée dans toute sa pureté jusqu'à notre temps, le seul vraiment digne de la comprendre. Mais elle se dégage peu à peu des brouillards qui l'obscurcissaient. Il lui fallait un terrain propice à son acclimatation, et elle l'a trouvé, proclamons-le hautement, sur les bords de la Seine, entre Auteuil et Charenton. Nous ne tomberons pas dans les puérilités de cer- tains fanatiques pour qui le plaisir ne saurait exister qu'à Paris. Londres, Pétersbourg, Florence, Madrid, Vienne, New-Yorket même Constantinople ou Bucharest ont leurs amusements: certains voyageurs en font foi. Mais, outre que dans ces capitales bien des folies sentent le moisi, on en est encore au plaisir défendu que l'on goûte hypocritement, loin des regards et sous l'égide des précautions les plus invraisembla- bles, comme feraient des gamins en rupture d'école Iln'y a donc que Paris pour avoir crânement le cou- rage de son opinion, pour étaler ses penchants, pour afficher ses voluptés et les faire accepter du reste de l'univers. Paris est le seul coin du monde où le plaisir soit une nécessité sociale, un état normal. A Paris, depuis cinquante ans, toutes les fonctions de la vie ont été converties peu à peu en plaisirs: manger, un plaisir. s'habiller, un plaisir. voir, entendre, sentir, toucher, des plaisirs. marcher, un plaisir.un plaisir aussi, à l'occasion,ne pas se mou- voir aller partout, savoir ce qu'on dit, avoir tout lu chaque matin, autant de plaisirs. rester chez soi, ignorer les nouvelles, autres plaisirs. courir après les peintres et leurs œuvres récentes; aimer, jouer, dépenser; être tour à tour égoïste et charitable, con- naître les bons coins, parier aux courses, des plai- sirs, toujours des plaisirs. Voir de jolies femmes, les aimer, se ruiner pour elles, tout cela au grand jour, sans crainte et sans souci, en exécutant aveo elles toute la gamme des plaisirs. Et c'est parce qu'il en est ainsi, que de tous les coins du globe affluent chez nous avec tant de plai- sir ceux qui cherchent un remède à l'ennui. C'est pour eux qu'aujourd'hui nous avons le plaisir d'écrire, et nous nous flattons qu'un de leurs premiers plaisirs sera de s'adresser à notre modeste livre, qui leur servira de cicerone au milieu des innombrables joies d'une ville, pour eux, encore mal connue. Quand les siècles futurs, armés des innombrables documents que laissera ce temps-ci, écriront l'histoire du Paris actuel.ils le représenterontsans doutecomme une immense usine où tout le monde, sans exception, est occupé à la création de divertissements toujours nouveaux.
Recommended publications
  • Week 10 - Ludic Spaces
    Week 10 - Ludic Spaces 1 Exposition Universelle, Paris, 1867. Birds eye view. 2 Exposition Universelle, Paris, 1867. Restaurant and promenade along thr exterior of the Main Building. 3 Exposition Universelle, Paris, 1869. Eiffel Tower during a light show. 4 Exposition Universelle, Paris, 1869. 5 World's Colombian Exposition, Chicago, 1893. 6 Exposition Universelle, Paris, 1900. 7 Louisiana Purchase Exposition, St. Louis, 1904. 8 Exposition Universelle et Internationale, Brussels, 1910. 9 Panama-Pacific International Exposition, San Francisco, 1915. 10 Exposicion General d'Espana, Barcelona, 1929-30. 11 The Luna Park. 12 S Century of Progress Exposition, Chicago, 1933. 13 New York World's Fair, New York, 1939. 14 Exposition Universelle et Internationale, Brussels, 1958. 15 Century 21 Exposition, Seattle, 1962. 16 Century 21 Exposition, Seattle, 1962. 17 Universal and International Exhibition, Montreal, 1967. 18 Habitat, architect Moshe Safdie. 19 Universal and International Exhibition, Montreal, 1967. 20 Japan World Exhibition, 1970. 21 Japan World Exhibition, 1970. 22 Japan World Exhibition, 1970. 23 Jeremy Bentham, Panopticon building, 1791. 24 Cross-section and ground plan of the Diorama building, London. Louis Jacques Mande Daguerre, 1822. 25 Cross-section of Barker's panorama, 1792. 26 Passage des Panorama, 1800. 27 An early 'Bioscope Show' 1897. 28 Illustration from David Braithwaite, Fairground Architecture. 29 Detail of Right Bank, plan, Paris. 30 Site of the Passage des Panoramas, Paris. 31 Passage des Panoramas, Paris, 1810. 32 Passage des Panoramas, Paris. 33 Passage Choiseul, Paris. 34 Passage Jouffroy, Paris, 1845-47. 35 Passage Choiseul, Paris, 1967. 36 Passage Choiseul, Paris. 37 Paris, Bon Marche, woodcut, 1880. 38 Kaisergalerie,Berlin.
    [Show full text]
  • Découvrez Quel Arrondissement Vous Convient
    LES ABSOLUTELY INSOLITES PRESENTENT LA VIE À PARIS Avec le COOK, le PLAY et le STROLL nous avons découvert beaucoup de choses de la vie à Paris que nous voudrions partager avec vous. Donc, lisez les prochaines pages à propos de tous les arrondissements. Amusez-vous, comme nous nous sommes amusés avec Absolutely French avec nos BLAGUES, nos expressions FARFELUES et avec notre meilleure professeure CLOWN ! Et Voila! 1ème Arrondissement ABSOLUTELY DANS LE CŒUR DE PARIS! Un arrondissement miniature mais il a un grand cœur ! Le premier arrondissement est très célèbre pour ses monuments et musées qui sont mondialement connus ! Donc, allons-y ! STROLL ET DÉCOUVERTE Le Louvre - Il n’a pas besoin d’être présenté, c’est le plus grand musée au monde ! Jardin des Tuileries - Ce jardin n’est pas un jardin lambda, Monet aussi vivait ici ! Visite le musée de l’orangerie et admire ses peintures! Palais Royal - Un selfie avec en arrière-plan le palais et sur un petit banc, tu trouveras un devoir ! COOK UN AUTRE JOUR L’Ardoise - Savoure la cuisine parisienne, mange sans souci, parce-qu’il y a beaucoup de jolis jardins pour marcher ensuite. Veux tu faire un pèlerinage de jazz dans Paris ? Arrête-toi au Baiser Sale ! VIS ET PLAY ICI SI TU Veux être le voisin de la femme la plus célèbre au monde : Mona Lisa. Tu peux vivre ici ! Ce n'est pas cher du tout ! (Quelle BLAGUE) Essaye de conduire ici si tu peux ! Toutefois, je te conseille de marcher, ce n’est pas à FERME DE GALLY! 2ème Arrondissement ABSOLUTELY AMUSANT En forme de pentagone, le deuxième arrondissement ne brille pas pour sa collection de musées et ses plans de sorties secrètes.
    [Show full text]
  • Secret Paris
    THOMAS JONGLEZ SECRET PARIS JONGLEZ PUBLISHING 2nd ARRONDISSEMENT SECRETS OF THE BIBLIOTHÈQUE 1 NATIONALE DE FRANCE Spectacular, little-known rooms 58, rue de Richelieu Metro: Pyramides, Bourse or Quatre Septembre 01 53 79 53 79 - www.bnf.fr Guided tours for individuals: Thursday 9:30am and 3:30pm, Saturday 5:30pm Registration required, call 01 53 79 49 49 or email [email protected] Closed Sunday, Monday, holidays and 1-8 September Entry to reading rooms prohibited except for accredited persons (visit website to obtain accreditation) - The Salle Labrouste is reserved for researchers during the day and only accessible during the 9:30am and 5:30pm tours lthough the temporary exhibitions put on by the Bibliothèque ANationale and the Musée des Monnaies, Médailles et Antiques are well known to Parisians, less well known is a fascinating guided tour on the first Tuesday of each month that covers some of the rooms normally reserved for researchers or those with accreditation. The famous Labrouste reading room is impressive with its 16 slim cast-iron pillars 10-metres-high supporting nine cupolas of translucent enamelled tiles. At the back of the room, an enormous glazed bay leads to the central stacks. Although empty since the printed material was transferred to the Bibliothèque François-Mitterrand, the place is still redolent with the smell of books. During the tour, visitors can admire the rooms of the Département des Arts du Spectacle, including the Rotunda, a newly renovated showcase for the most beautiful artefacts in the de- partment’s collection. Also, the light wooden decor and sleek furnishings of the new reading room provide an unexpected hint of modernity.
    [Show full text]
  • Pca Neighborhood Guide
    PCA NEIGHBORHOOD GUIDE 1 INDEX VOCABULARY Useful everyday 4 phrases in French MAPS How to get to campus 5 from the two closest metro stations PHARMACIES A summary of pharmacies in Paris that are open 24/7 or 7 7-8 days a week SUPERMARKETS 8-9 Your guide in the jungle of French supermarkets EATING ORGANIC Where to find natural and 10 organic food in Paris MARKETS 11-13 Which markets to visit for fresh vegetables, fruits and other goods FITNESS & PARKS A selection of gyms to sweat and 14-15 parks to relax CANAL SAINT-MARTIN 16-17 A guide to one of our favorite areas of Paris AROUND SCHOOL Nearby restaurants, 18-23 cafés and bars ARRONDISSEMENTS GUIDE 25-44 Restaurants, bars, galleries and other places worth seeing in each district BANLIEUE GUIDE Places right outside of Paris that are 46-53 worth the trip 3 VOCABULARY USEFUL PHRASES Do you speak English? Do you have. ? Est-ce que vous parlez anglais? Avez-vous…? Could you repeat that, please? Where is. ? Pourriez-vous répéter, s’il vous Où est…? plaît? What street is the....on? Would you help me please? Dans quelle rue se trouve...? Pourriez-vous m’aider? What time does the restaurant Where can I find…? close? Où est-ce que je peux trouver...? À quelle heure le restaurant ferme? How much does . cost? Combien coûte…? Do you have any discounts for students? Where are the bathrooms? Avez-vous une réduction pour les Où sont les toilettes? étudiants? Yes // Oui Train station // Gare No // Non Bank // Banque Thank you // Merci Library // Bibliothèque Excuse me // Excusez-moi Bookstore // Librairie
    [Show full text]
  • The Hidden Treasures of Paris
    The Hidden Treasures of Paris Tour Itinerary 10–18 September 2012 The JohnsTon ColleCTion Travels Through Time Travels Through Time Cultural Studies and Tours Melbourne : (03) 9017 0897 Sydney : (02) 8205 7764 email : [email protected] www.travelsthroughtime.com The Hidden Treasures of Paris Tour Day 1 : The Parc Monceau Following our check–in to the Hotel Carlton’s in Paris, our discovery of the exquisite corners of Paris will begin in the afternoon with the Parc Monceau area, dear to 19th century writers such as Proust and Zola and members of the Impressionist circle, such as Gustave Caillebotte and Jean Forain. The Plaine Monceau belonged originally to Visits on this day include the Duc d’Orléans who had it landscaped as • Parc Monceau an English garden complete with follies. In • Musée Camondo the 1850’s under Napoleon III, it became the • Dinner at Petit Riche * real estate jewel in the Paris of the wealthy bankers and financiers such as the Ephrussi, the Rothschild and the Péreire who were creating the myth of Paris City of Light. Their ornate and sometimes bizarre mansions remain there today, still owned by the Parisian elite. A stroll through this secluded garden is like stepping back into a Proust novel. Moise de Camondo’s banking family came Auschwitz. A visit of this amazing collection to Paris from Istanbul and was known as has the poignancy of stepping into the life of a the Rothschild of the East. He was an art sophisticated family who in no way suspected connoisseur and a passionate collector of their fate.
    [Show full text]
  • Press File Parisian Lifestyle-Gastronomy 2019
    Pressedokument 2019 – Office du Tourisme et des Congrès de Paris GASTRONOMIE PARIS 1 Pressedokument 2019 – Office du Tourisme et des Congrès de Paris Mit der Aufnahme des Gastronomischen Mahls „à la française“ in die Liste des immateriellen Kulturerbes der Menschheit durch die UNESCO im Jahr 2010 ist Paris zur Hauptstadt der französischen Gastronomie geworden. Zahlreiche Sterneköche zelebrieren heute das Essen in der Metropole, jeden Monat eröffnen neue Restaurants, Verkaufsstellen für Gerichte zum Mitnehmen und Feinkostläden schießen aus dem Boden... Die moderne, innovative Küche entwickelt sich im Sinne der Fooding®-Bewegung, die im Jahr 2000 entstand, weiter. Vom street food bis hin zur Begeisterung für extrem spezialisierte Restaurants - die Gastronomie-Trends in Paris sind äußerst vielfältig und abwechslungsreich. Ein Abendessen in einem Delikatessengeschäft, Chefköchen beim Kochen über die Schulter blicken, sich auf ein einziges Menü einlassen oder beim Sternekoch das Kochen lernen - Feinschmecker finden in Paris genau das, was ihren Gaumen erfreut. Hier finden Sie die wichtigsten Tipps! NEUE TRENDS UND RESTAURANTS GASTRONOMIE > Gesunder oder Gourmet-Imbiss - ein wahrer Hype NEU! 2018 eröffneten inspirierte Spitzenköche neue Restaurants, Gourmet-Theken und innovative Imbisse. Und stets stehen saisonale Produkte im Vordergrund! Verwöhnen Sie Ihre Geschmacksknospen an einer der zahlreichen neu eröffneten Adressen. PARIS Astair 19 passage des Panoramas, Paris 2. Arr. - Metro Grands Boulevards - Tel +33 (0)9 81 29 50 95 Andréa 7 rue Brochant, Paris 17. Arr. - Metro Brochant Artisan de la Truffe 19 rue des Martyrs, Paris 9. Arr. - Metro Saint-Georges – Tel +33 (0)1 42 08 20 55 Anne (Mathieu Pacaud) 28, place des Vosges, Paris 3. Arr.
    [Show full text]
  • Hidden in Paris Free
    FREE HIDDEN IN PARIS PDF Corine Gantz | 364 pages | 19 Apr 2011 | Carpenter Hill Publishing | 9780983436614 | English | United States 30+ Hidden Gems in Paris: Totally Non-Touristy Things to do in Paris. - Girl With The Passport Paris hidden gems are my favorite thing to discover in the city! But if you get the chance to stay a bit longer, or you keep coming back to this beautiful city, this list of hidden gems in Paris will take you beyond the guidebooks. The oldest Hidden in Paris walkway in Paris makes for an amazing place to get some photos in. The glass roof provides amazing lighting and the hanging lanterns give a vintage feel that takes you back a hundred years. The Passage des Panoramas is full of eclectic boutiques and ethnic restaurants. It is one of my favorite Paris hidden gems: the perfect stop for a quick bite and coffee on a rainy day! One of the most colorful spots in Paris, Rue Cremieux is a beautiful cobblestone street nested in a residential area. Rue Cremieux was a true Paris hidden gem but it has become a popular Instagram spot in the past few years. Every Sunday, the Flower Market transform into a Bird Market filled with the tweets of thousands of birds. The beautiful courtyard attached to the museum comes to life in Summer and Fall, bronze mythological statues are hidden amongst the foliage making for a magical setting. This is Hidden in Paris one of the prettiest spots in Paris, the secluded Dalida Square in Montmartre is a lovely escape from the hustle and bustle of the city.
    [Show full text]
  • Couverts À Paris Passages Couverts À Paris
    Passages couverts à Paris Passages couverts à Paris Les passages sont une forme paisible de la foule. Elle s’y possède mieux, elle s’y allonge ; elle s’y réchauffe en se frottant aux parois. L’allure des piétons ne se recourbe pas plus humblement, comme le lierre des chênes sur la fi le des voitures. Ils ne pataugent plus dans la boue, ni dans les forces. Le passage les abrite et les enveloppe d’une douceur presque domestique. C’est une rue qui se recueille ou un intérieur qui se défait toujours. JULES ROMAINS « Puissances de Paris » - 1911 ES PASSAGES COUVERTS se développent dans la capitale pendant une L soixantaine d’années seulement, entre la fi n du XVIIIe siècle et le milieu du XIXe siècle. Novateurs tant par leur forme architecturale que par leur rôle social, systématiquement bordés de boutiques, les passages sont des lieux de grande mixité. Le plus souvent habités en étage, ils font se côtoyer commerces du luxe, marchands de jouets, salles de spectacle, bouquinistes ou restaurants. Parmi la soixantaine de passages couverts qui vit le jour, il en subsiste une quinzaine, regroupée sur la rive droite. La plupart sont soit classés aux Monuments historiques, soit inscrits aux Monuments historiques ou protégés au Plan local d’urbanisme/protection ville de Paris. Chaque passage présente un caractère spécifi que mais tous ont en commun d’être des voies privées ouvertes ou non à la circulation des piétons, administrées par des propriétaires privés. Consciente de la valeur unique de ce patrimoine et des risques multiples qui le menacent, la mairie de Paris a lancé, en 2002, un projet de mise en valeur des passages couverts parisiens en mettant en place une aide aux propriétaires pour mieux prendre en compte leur valeur historique et leur qualité architecturale.
    [Show full text]
  • 7-Rollason, Shopping As a Way of Life
    The Commodification of Everything: Shopping as a Way of Life What is an arcade? In its classic sense, the term denotes a pedestrian passage or gallery, open at both ends and roofed in glass and iron, typically linking two parallel streets and consisting of two facing rows of shops and other commercial establishments – restaurants, cafés, hairdressers, etc. “Arcade” is the English name: in French the arcades are known as ‘passages’, and in German as ‘Passagen’. The modern arcade was invented in Paris, and, while the concept was imitated in other cities – there are particularly fine mid-nineteenth century examples in Brussels – the Parisian arcades remain the type of the phenomenon. Benjamin quotes a passage from the Illustrated Guide to Paris, a German publication of 1852, which sums up the arcades’ essence: These arcades, a recent invention of industrial luxury, are glass-roofed, marble-panelled corridor extending through whole blocks of buildings, whose owners have joined together for such enterprises. Lining both sides of the corridors, which get their light from above, are the most elegant shops, so that the arcade is a city, a world in miniature, in which customers will find everything they need. The construction that is generally accepted as the first example of the Paris arcade proper was the Passage des Panoramas, opened in 1800 when Napoleon Bonaparte was First Consul, and still in existence. There had been earlier partial precursors in Paris. The “Galeries de Bois” or Wooden Galleries inside the Palais-Royal – the former Royal Palace and residence of the Orléans branch of the royal family – offered, from 1790 until their demolition in 1828, a traffic free space where a multitude of traders served thronging crowds under a wooden roof, and which, in literature, is the subject of a celebrated description in Illusions perdues (Lost Illusions ), Balzac’s classic fictional exposé of Parisian society published in 1843.
    [Show full text]
  • Les Passages Couverts À Paris Départ Métro Palais Royal-Musée Du Louvre (Sortie N°1) Puis Place Colette D'après Le Rober
    Les Passages Couverts à Paris Départ métro Palais Royal-Musée du Louvre (sortie n°1) puis Place Colette D’après le Robert : le passage est un lieu ou chemin par lequel il est nécessaire ou commode de passer pour aller d’un point à un autre, c’est aussi une petite rue interdite aux voitures généralement couverte (traversant souvent un immeuble) qui unit deux artères. La galerie est un passage couvert qui abrite des boutiques plus riches et une décoration plus soignée. Où se trouvent-ils dans Paris? Quand ont-ils été construits ? Pourquoi ? Les galeries de bois du Palais-Royal, créées en 1786, sont considérées comme le prototype des passages. Les passages construits ensuite se trouvent majoritairement sur la rive droite de la Seine, à l'intérieur des limites de Paris d’avant 1860. En 1870, il y a 150 passages. La suppression des privilèges féodaux et la vente des Biens du clergé en 1789 provoquent des opérations immobilières sur les hôtels particuliers et les couvents. Le contexte est à la spéculation foncière et à l’essor de la construction, au développement d’une bourgeoisie commerçante. Sur la rive droite, la population est plus nombreuse avec de nouveaux riches. C’est plus à la mode d’y habiter. La rive gauche est encore médiévale, avec des rues étroites. Paris n’a alors ni trottoirs, ni électricité et les gens se réfugient dans les passages à l’abri des intempéries. Le soir, les passages sont le lieu de bals et d’attractions, avec une dimension ludique incontestable. Peu à peu les passages sont détruits par les grands travaux de Haussmann ou laissés à l’abandon suite à l’avènement des grands magasins.
    [Show full text]
  • À La Recherche Du Passage Perdu
    À la R echerche du Passage Perdu Sur les traces d’Aragon … Par Héloïse LEGANGNEUX et Emilie HUET Sommaire Citation d’Aragon p.2 Présentation du sujet et de la démarche p.3 Un effet de glissement du temps dans l’espace p.4 Le passage : espace transitoire qui s’inscrit dans l’histoire p.6 Du passage disparu de l’Opéra au passage palimpseste des Panoramas p.6 1 Le passage Jouffroy, ou le marchand de canne ressuscité p.9 Le Passage Verdeau, tombeau du concierge d’Aragon p.15 Derniers mots p.16 Ressources mobilisées p.17 Nombre de caractères utilisés, légendes et sommaire compris : 22 088 ‘’ La lumière moderne de l’insolite (…) règne bizarrement dans ces sortes de galeries couvertes qui sont nombreuses à Paris aux alentours des grands boulevards et que l’on nomme d’une façon troublante des passages, comme si dans ces couloirs dérobés au jour, il n’était permis à personne de s’arrêter plus d’un instant. (…) Le grand instinct américain, importé dans la capitale par un préfet du Second empire, qui tend à recouper au cordeau le plan de Paris, va bientôt rendre impossible ses aquariums humains déjà morts à leur vie primitive, et qui méritent pourtant d’être regardés comme des receleurs de plusieurs 2 mythes modernes, car c'est aujourd’hui seulement que la pioche les menace, qu’ils sont effectivement devenus les sanctuaires d’un culte de l’éphémère, qu’ils sont devenus le paysage fantomatique des plaisirs et des professions maudites, incompréhensibles hier et que demain ne connaîtra jamais.
    [Show full text]
  • Empire and Belle Epoque Walking Tour 4Pages
    The 19th century was a fascinating time in Paris. It’s hard to choose among the city’s many 19th-century landmarks. As a result, this walking tour is potentially the longest in this series. But the guide includes options for tailoring the walk to fit your time, energy and personal interests. The tour begins with a look at monuments to Napoleon I and Napoleon III’s imperial aspirations including the Arc de Triomphe and the 19th-century Louvre. It also includes buildings which are emblematic of the city’s 19th-century economic aspirations including the Paris stock exchange, several banks, and the Saint-Lazare railroad station. You’ll see how shopping evolved in Paris, from atmospheric covered passages such as the Galeries Vivienne and Colbert, to grand department stores like Galeries Lafayette and Au Printemps. The Palais-Royal, the Opéra Garnier and the Musée Jacquemart- André provide a glimpse into how wealthy Parisians lived and entertained themselves during this era. And you’ll visit two beautiful churches, Saint-Augustin and Saint-Eugène-Saint-Cecile. The tour ends with an optional visit to the 19th- century structure that has become the city’s most iconic monument, the Tour Eiffel. Start: Arc de Triomphe (Métro: Charles de Gaulle/Etoile) or Place de la Concorde (Métro: Concorde) Finish: Musée Jacquemart-André (Métro: Saint-Philippe-du-Roule) or Tour Eiffel (Métro: Bir-Hakeim) Distance: 3 - 4 miles (short version); 4 - 5 miles (long version) Time: 4 - 5 hours (short version); the better part of a day (long version) Best Days: Tuesday - Friday Copyright © Ann Branston 2011 HISTORY In 1848, a series of revolutions finally unseated the monarchy for good.
    [Show full text]