MUVI 05 / 2014: Muzeji – Video – Film

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MUVI 05 / 2014: Muzeji – Video – Film PROGRAM 4. – 5. prosinca 2014. MUVI 05 / 2014: muzeji – video – film MJESTO Muzejski dokumentacijski centar Ilica 44/II, 10000 Zagreb, Hrvatska Muzej suvremene umjetnosti Avenija Dubrovnik 17, 10000 Zagreb ORGANIZATOR Muzejski dokumentacijski centar [MDC] T + 385 1 48 47 897 F + 385 1 48 47 913 www.mdc.hr [email protected] PROGRAMMe December 4 – 5, 2014 MUVI 05 / 2014: museums – video – film VENUE Museum Documentation Center Ilica 44/II, 10000 Zagreb, Croatia Museum of Contemporary Art Av. Dubrovnik 17, 10000 Zagreb ORGANISER Museum Documentation Center [MDC] T + 385 1 48 47 897 F + 385 1 48 47 913 www.mdc.hr [email protected] umjetnici i muzeji / artists and museums 5 MUVI 05 RICHTEROV POGLED, 2013. RICHTER’S VIEW, 2013 HR, Muzej suvremene umjetnosti, Zagreb HR, Museum of Contemporary Art, Zagreb KRATKI OPIS SYNOPSIS U sklopu projekta Sint-art, u kojemu suvremeni autori Richter’s View, a film by multimedia artist Bojan Gagić, istražuju i reagiraju na radove Vjenceslava Richtera, was shown as part of the Sint-Art project in which con- prikazan je i rad multimedijskog umjetnika Bojana Gagića temporary authors explore and react to the works of naslovljen Richterov pogled. Rad je prikazan na istoimenoj Vjenceslav Richter. The film was screened at the exhibi- izložbi kustosice Leile Topić održanoj između 26. rujna i tion of the same name, curated by Leila Topić and held 23. studenog 2013. from 26th September to 23rd November 2013. Riječ je o videoradu koji, uz izbjegavanje linearne naracije, Avoiding linear narration, the video shows a park of prikazuje park skulptura ispred Richterove kuće, na adresi sculptures in front of Richter’s house at his home ad- Vrhovec 38. Pokrenute slike Bojana Gagića statične su, dress, 38 Vrhovec. The series of images by Bojan Gagić mirne, meditativne, krhke i privatne. Privatne u onome are static, calm, meditative, fragile and private – private smislu u kojemu pokušavaju rekonstruirati pogled Vjen- in the sense that they attempt to reconstruct Vjenceslav ceslava Richtera u vlastiti vrt, otkriti njegov mogući odnos Richter’s view of his own garden, his possible relationship prema prostoru kontemplacije, njegov moguću šetnju oko with a contemplative space, his possible walks around the skulptura i moguće izvore nadahnuća. sculptures, possible sources of inspiration. Gagićev rad ističe ideju kako pojedinačna prošlost nije In his work, Gagić emphasizes the idea that individual ništa drugo doli određeni odmak od naše svakodnevice, past is nothing more than a certain distance from a rekonstrukcijom eventualne šetnje Vjenceslava Richtera our everyday life, while the reconstruction of a stroll tijekom ljetnog dana ukida se linearna vremenska pro- Vjenceslav Richter might have taken on a summer’s day gresija i naglašava istodobnost i koegzistencija pojedinih does away with linear temporal progression, underlining misli i ideja. Titranje na rubu duhovne izolacije i ulaženja the simultaneity and coexistence of individual thoughts u službenu povijest naglašeno je autorskom glazbom and ideas. The themes of shimmering at the edge of Bojana Gagića koja je opora i mračna, a svojim jetkim, me- spiritual isolation and entering official history have been taliziranim zvukom uspostavlja ravnotežu između suncem underlined by Bojan Gagić’s harsh and dark authorial obasjanih Richterovih skulptura i prizora snimljenih blizu music, the caustic, metallized sound of which strikes tla, koje asociraju na raspadanje, prolaznost i smrtnost. a balance between Richter’s sunned sculptures and (Leila Topić, Muzej suvremene umjetnosti, Zagreb – sadr- scenes recorded close to the ground which suggest žaj filma i tehnički podaci) decomposition, transience and mortality. REDATELJ Bojan Gagić DIRECTOR Bojan Gagić SCENARIJ Bojan Gagić SCRIPT Bojan Gagić SNIMATELJ Bojan Gagić CAMERAPERSON Bojan Gagić MONTAŽA Bojan Gagić EDITING Bojan Gagić TRAJANJE 8’3” DURATION 8’3” IZVORNI FORMAT HD Video ORIGINAL FORMAT HD Video ZVUK Bojan Gagić SOUND kolor colour 6 MUVI 05 IVAN MARUŠIĆ KLIF – IVAN MARUŠIĆ KLIF – IZMEĐU FREKVENCIJA 2, 2014. BETWEEN FREQUENCIES 2, 2014 HR, Umjetnički paviljon u Zagrebu HR, Art Pavilion in Zagreb KRATKI OPIS SYNOPSIS Videosnimka s izložbe Ivana Marušića Klifa prilog je uz This video is a recording of Ivan Marušić Klif’s exhibition tiskani katalog izložbe Između frekvencija 2, multime- Between Frequencies 2, a multimedia audio-visual instal- dijske AV instalacije koja je bila izložena u Umjetničkom lation that was on display in the Art Pavilion in Zagreb paviljonu u Zagrebu od 17. lipnja do 6. srpnja 2014. from 17th June to 6th July 2014; the video functions as a godine. Voditelj izložbenog projekta bio je viši kustos companion to the printed catalogue of the exhibition. Radovan Vuković. Ivan Marušić Klif is a multimedia artist and one of the Ivan Marušić Klif multimedijski je umjetnik i jedan od naj- most interesting figures on Croatia’s new-media art scene. zanimljivijih protagonista domaće novomedijske umjet- He mostly works within the areas of interactive installa- ničke scene, koji uglavnom radi na području interaktivnih tions, robotics and interactive videos. Given his tendency instalacija, robotike i interaktivnog videa. S obzirom na towards improvisation and experimenting, Marušić Klif sklonost improvizaciji i eksperimentu, u procesu stvaranja uses visual, lighting and sound effects made with the help likovnog događaja Klif se koristi vizualnim, svjetlosnim i of “primitive” technology, which is part of a computer- zvučnim efektima proizvedenima “primitivnom” tehno- controlled system made up of video projectors, movable logijom u sklopu računalno kontroliranog sustava što ga cameras and wobbulators, to create visual art events. čine videoprojektori, pokretne kamere i wobbulatori. The video is a recording of the installation as it is dis- Na videu je snimljena instalacija u izložbenim dvoranama, played in the exhibition halls, accompanied by authentic popraćena izvornim zvukovima i uz prisutnost publike. sounds and surrounded by audiences. (Nikolina Hrust, Umjetnički paviljon, Zagreb – sadržaj filma i tehnički podaci) DIRECTOR Ivan Marušić Klif SCRIPT Ivan Marušić Klif REDATELJ Ivan Marušić Klif CAMERAPERSON Darko Bavoljak SCENARIJ Ivan Marušić Klif EDITING Hrvoslava Brkušić SNIMATELJ Darko Bavoljak DURATION 10’45” MONTAŽA Hrvoslava Brkušić ORIGINAL FORMAT Full HD 1080p TRAJANJE 10’45” SOUND IZVORNI FORMAT Full HD 1080p colour ZVUK kolor 7 MUVI 05 BORIS DEMUR: SPIRALNO PUTOVANJE, 2013. BORIS DEMUR: SPIRAL JOURNEY, 2013 HR, Umjetnički paviljon u Zagrebu HR, Art Pavilion in Zagreb KRATKI OPIS SYNOPSIS Videosnimke uz izložbu Borisa Demura Spiralno putovanje Video recordings of Boris Demur’s Spiral Journey exhibi- prilozi su tiskanom katalogu umjetnikove istoimene tion are a companion to the printed catalogue of that izložbe održane od 15. prosinca 2013. do 5. siječnja 2014. same exhibition held from 15th December 2013 to 5th godine. January 2014. Ti su zapisi nastali na Danima otvorenog ateljea (javno- The video recordings were created during Open Studio ga spiralnog slikanja), organiziranoga prije otvorenja Days (of Public Spiral Painting) organised before the izložbe, od 29. studenog do 6. prosinca 2013. u prostoru exhibition opened in the Art Pavilion in Zagreb. Umjetničkog paviljona u Zagrebu. Snimke dokumentiraju The recordings document Boris Demur’s creative process stvaralački proces Borisa Demura u sklopu pripreme as he prepares five painting for the Spiral Journey exhibi- pet slika za izložbu Spiralno putovanje te izlaganja o tion and the lectures he gave for visitors (primarily high- ishodištima akcijskog slikarstva, utjecajima i nastanku school students and students at the Academy of Fine Arts) njegova “spiralnog” slikarstva što ih je održao posjetite- on the origins and influence of action painting, as well as ljima izložbe (ponajprije srednjoškolcima i studentima the genesis of his “spiral” painting. ALU-a). Uz odabrane snimke umjetnikove komunikacije s posjetiteljima, dio videomaterijala prate skladbe Četiri godišnja doba A. Vivaldija i Planeti: Mars, Venera, Jupiter, DIRECTOR Darko Bavoljak Neptun G. Holsta. CAMERAPERSON Darko Bavoljak (Nikolina Hrust, Umjetnički paviljon, Zagreb – sadržaj EDITING Alfred Kolombo filma i tehnički podaci) DURATION 32’36” [10’45”] ORIGINAL FORMAT Full HD 1080p SOUND REDATELJ Darko Bavoljak colour SNIMATELJ Darko Bavoljak MONTAŽA Alfred Kolombo TRAJANJE 32’36” [10’45”] IZVORNI FORMAT Full HD 1080p ZVUK kolor 8 MUVI 05 VASKO LIPOVAC: VALOVI, 2013. VASKO LIPOVAC: WAVES, 2013 HR, Muzeji Ivana Meštrovića, Split HR, Ivan Meštrović Museums, Split KRATKI OPIS SYNOPSIS U prostorima Galerije Meštrović na splitskim Mejama održava- For the past few years, the Meštrović Gallery in Split (part of the ju se izložbe u sklopu programa Umjetnik kod Meštrovića. Tako city called Meje) has hosted exhibitions which are part of a pro- je 2013. gost “kod Meštrovića” bio Vasko Lipovac. gramme called The Artist at Meštrović’s. In 2013, Meštrović’s guest Lipovac je svoj zadnji opus posvetio vječnim valovima koji was Vasko Lipovac. donose i odnose. Na bolničkom krevetu narisao ih je stotine, Lipovac dedicated his latest opus to the eternal waves that bring da bi ih kasnije prenio u veće formate koji su, pak, samo mali in and take away. The metal and iron ones, those with a patina or segmenti njegove vizije beskonačnosti. Metalni, željezni, s coloured, those with shades of blue, carefully connected to cre- patinom ili obojeni, s valerima plave, pomno složeni u ritam, ate rhythm, as well as the fragile, glass
Recommended publications
  • APPENDIX Lesson 1.: Introduction
    APPENDIX Lesson 1.: Introduction The Academy Awards, informally known as The Oscars, are a set of awards given annually for excellence of cinematic achievements. The Oscar statuette is officially named the Academy Award of Merit and is one of nine types of Academy Awards. Organized and overseen by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS),http://en.wikipedia.org/wiki/Academy_Award - cite_note-1 the awards are given each year at a formal ceremony. The AMPAS was originally conceived by Metro-Goldwyn- Mayer studio executive Louis B. Mayer as a professional honorary organization to help improve the film industry’s image and help mediate labor disputes. The awards themselves were later initiated by the Academy as awards "of merit for distinctive achievement" in the industry. The awards were first given in 1929 at a ceremony created for the awards, at the Hotel Roosevelt in Hollywood. Over the years that the award has been given, the categories presented have changed; currently Oscars are given in more than a dozen categories, and include films of various types. As one of the most prominent award ceremonies in the world, the Academy Awards ceremony is televised live in more than 100 countries annually. It is also the oldest award ceremony in the media; its equivalents, the Grammy Awards (for music), the Emmy Awards (for television), and the Tony Awards (for theater), are modeled after the Academy Awards. The 85th Academy Awards were held on February 24, 2013 at the Dolby Theatre in Los Angeles, California. Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Academy_Award Time of downloading: 10th January, 2013.
    [Show full text]
  • Knjiga Sažetaka /// Abstracts
    KNJIGA SAŽETAKA /// ABSTRACTS 3. KONGRES MUZEALACA HRVATSKE s međunarodnim sudjelovanjem 3rd CONGRESS OF CROATIAN MUSEUM EXPERTS with international participation OPATIJA / CROATIA 8. 10. - 11. 10. 2014. HRVATSKO MUZEJSKO DRUŠTVO / CROATIAN MUSEUM ASSOCIATION III. KONGRES MUZEALACA HRVATSKE s međunarodnim sudjelovanjem 3rd CONGRESS OF CROATIAN MUSEUM EXPERTS with international participation OPATIJA, 8. - 11. listopada 2014. OPATIJA, Croatia 8 - 11 October 2014. KNJIGA SAŽETAKA ABSTRACTS Autori su odgovorni za sadržaj svojih sažetaka The authors are responsibile for the contents of their abstracts Editors / Urednici Milvana Arko-Pijevac, Slađana Latinović 1 ORGANIZACIJA / ORGANIZATION HRVATSKO MUZEJSKO DRUŠTVO / CROATIAN MUSEUM ASSOCIATION SUORGANIZATORI / CO-ORGANIZERS Filozofski fakultet u Zagrebu/ Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb Filozofski fakultet u Rijeci / Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Rijeka ICOM Bosna i Hercegovina / ICOM Bosnia and Herzegovina ICOM Hrvatska / ICOM Croatia ICOM Makedonija / ICOM Macedonia ICOM Srbija / ICOM Serbia Muzejsko društvo Slovenije Slovenian Museum Society ORGANIZACIJSKI ODBOR / ORGANIZING COMMITTEE Milvana Arko-Pijevac, Marijan Bogatić, Damir Doračić, Danko Dujmović, Markita Franulić, Ana Hoić, Go- ranka Horjan, Andro Krstulović-Opara, Borut Kružić, Slađana Latinović, Pavica Vilać ZNANSTVENI ODBOR / SCIENTIFIC COMMITTEE dr. sc. Darko Babić, dr. sc. Jacqueline Balen, dr.sc. Adnan Busuladžić, prof. dr. sc. Jasna Galjer, mr. sc. Vesna Jurić Bulatović, doc. dr. sc. Lejla Kodrić Zaimović, prof. dr. sc. Nina Kudiš, doc. dr. sc. Nataša Lah, dr. sc. Jasminka Najcer, dr. sc. Lidija Nikočević, mr. sc. Dubravka Osrečki Jakelić, doc.dr.sc. Tea Perinčić, mr. sc. Snježana Pintarić, prof. dr.sc. Nenad Radić, dr. Marija Počivavšek, dr. sc. Željka Modrić Surina, prof. dr. sc. Tomislav Šola, prof.
    [Show full text]
  • Havc-Izvjestaj-O-Radu-2013.Pdf
    Izvjeπtaj o radu 20131 2 Izvjeπtaj 2013 o radu 1 Sadržaj 0. Uvodnik 5 2.3. Distribucija i prikazivanje kratkometražnog filma 20 2.4. Ostale vijesti vezane uz distribuciju 21 1. Filmska proizvodnja u 2013. godini 6 2.5. Međunarodna distribucija 21 A) Dugometražni igrani film 8 1.1. Prikazani filmovi 8 3. Hrvatski filmovi na svjetskim festivalima 22 1.2. Prikazane manjinske koprodukcije 8 3.1. Hrvatski filmovi na festivalima prve kategorije 24 1.3. Filmovi u postprodukciji 9 3.2. Hrvatski filmovi na ostalim festivalima 25 1.4. Snima se / snimat će se... 9 B) Dugometražni dokumentarni film 10 4. Međunarodna promocija 26 1.5. Završeni naslovi i manjinske koprodukcije 10 4.1. Promocija i plasman na međunarodnim 28 1.6. Filmovi u produkciji i postprodukciji 10 filmskim sajmovima i festivalima C) Kratkometražni animirani, dokumentarni, 11 4.2. Programi hrvatskog filma u inozemstvu 29 eksperimentalni i igrani film 4.3. Programi stručnog usavršavanja hrvatskih filmskih 30 1.7. Završeni i prikazani filmovi 11 profesionalaca 1.8. Filmovi u produkciji i postprodukciji 11 4.4. Javni poziv za međunarodnu suradnju 33 1.9. Dugometražni animirani i eksperimentalni film 11 4.5. Promocija hrvatskih kandidata za nagradu Oscar 35 D) Potpore u 2013. godini 12 i Europsku filmsku nagradu E) Jedna slika iz Domovinskog rata 15 5. Digitalizacija nezavisnih kinoprikazivača 36 2. Distribucija i gledanost 16 5.1. Javna nabava 39 2.1. Razdoblje 2012. /2013. 18 5.2. Ugovorne obveze i potpisivanje ugovora 40 2.2. Druga polovica 2013. godine 18 5.3. Digitalno opremanje dvorana i otvaranje kina 40 5.4.
    [Show full text]
  • Osijek Portfolio of Potential Jewish Heritage Related Tourism Products, Services and Attractions
    R E D I S C O V E R Osijek portfolio of potential Jewish heritage related tourism products, services and attractions R E D I S C O V E R Osijek portfolio of potential Jewish heritage related tourism products, services and attractions IMPRESSUM CONTRACTING AUTHORITY: Grad Osijek /City of Osijek ON BEHALF OF CONTRACTING AUTHORITY: Ivian Vrkić, Mayor SERVICE PROVIDER: RICL Obrt za savjetovanje i usluge Kralja P. Svačića 62, Osijek AUTHOR: Jesenka Ricl Content 1. Short abstract about the Rediscover project 7 1.1 Content of the portfolio 8 2. Workshop outputs within the product development workshop 10 series (Evaluation) 2.1 Inventory workshop in Osijek 10 2.2 Capacity building workshop in Osijek 10 2.3 Match-making workshop in Osijek 11 3. Profile of the City of Osijek and the surroundings 14 3.1 Tourism traffic of Osijek-Baranjacounty and city of Osijek. 15 3.2 Tourism development plans in Osijek-Baranja county and city of Osijek 17 3.2.1 S.O.S. Subotica Osijek Secession Tourist Route 18 3.2.2 Stara Pekara / Old Bakery 18 4. Status of Jewish Cultural Heritage products and services 20 4.1 Historical survey 20 4.2 Basis of tourism offer of the city of Osijek 22 4.3 Tourism portfolio development 30 4.3.1 Infrastructure development 32 4.3.2 Human potential development 32 4.3.3 Market segmentation 33 4.4 Product segmentation according to specific niches 37 4.4.1 Thematic guided tours (in Croatian, English) 37 4.4.2 Ambient performances – living history (in Croatian, English) 38 4.4.3 Exhibition of Weissmann collection – Museum of Slavonia 38 4.4.4 Museum of Personal Stories 39 4.4.5 Promotional materials with sales potential 39 4.4.6 Educational programmes 40 4.4.7.
    [Show full text]
  • Muzejski Dokumentacijski Centar, Zagreb 2005. INFORMATICA MUSEOLOGICA Adresa Uredniπtva / Editor’S Office 36 (1-2) 2005
    INFORMATICA MUSEOLOGICA muzejski dokumentacijski centar, zagreb 2005. INFORMATICA MUSEOLOGICA Adresa uredniπtva / Editor’s Office 36 (1-2) 2005. Muzejski dokumentacijski centar, Ilica 44, Zagreb, Hrvatska ISSN 0350-2325 Museum Documentation Centre, Ilica 44, Zagreb, Croatia Tel: + 385 1 48 47 897 Faks: + 385 1 48 47 913 http://www.mdc.hr Za izdavaËa / For the Publisher Viπnja Zgaga [email protected] Urednica / Editor Lada Draæin Trbuljak [email protected] Redakcijski odbor / Editorial Board mr. sc. Lucija Benyovsky, Nada Beroπ, Markita FranuliÊ, Vlasta Gracin, mr.sc. Æeljka JelaviÊ, dr.sc. Ljiljana Koleπnik, Æeljka Kolveshi, mr.sc. Dubravka PeiÊ »aldareviÊ, Nada Premerl, Jadranka Vinterhalter, dr.sc. Æarka VujiÊ, Viπnja Zgaga, Lada Draæin-Trbuljak Lektorica / Language Advisor Zlata BabiÊ Prijevod saæetaka / Translation Graham McMaster Dizajn standarda prijeloma izraen 2001. / Publication redesign cavarpayer Dizajn, prijelom i priprema za tisak / Design, layout and prepress pinhead_ Igor Kuduz, Zagreb Tisak / Printed by Denona, Zagreb Naklada / Printing run 600 Tekstovi predani u tisak / Texts handed in for printing listopad 2006. / November 2006 Za struËne podatke i miπljenja odgovaraju autori / The authors are responsible for their own data and opinions Svezak izlazi za 2005. / Issue printed for year 2005 ∂ Muzejski dokumentacijski centar & Muzeji & Autori / ∂ Museum Documentation Center, Zagreb & Museums & Authors »asopis su financirali i njegov izlazak iz tiska omoguÊili / This publication has been financed by Gradski ured za kulturu, Grad
    [Show full text]
  • Tom Stoppard
    Tom Stoppard: An Inventory of His Papers at the Harry Ransom Center Descriptive Summary Creator: Stoppard, Tom Title: Tom Stoppard Papers 1939-2000 (bulk 1970-2000) Dates: 1939-2000 (bulk 1970-2000) Extent: 149 document cases, 9 oversize boxes, 9 oversize folders, 10 galley folders (62 linear feet) Abstract: The papers of this British playwright consist of typescript and handwritten drafts, revision pages, outlines, and notes; production material, including cast lists, set drawings, schedules, and photographs; theatre programs; posters; advertisements; clippings; page and galley proofs; dust jackets; correspondence; legal documents and financial papers, including passports, contracts, and royalty and account statements; itineraries; appointment books and diary sheets; photographs; sheet music; sound recordings; a scrapbook; artwork; minutes of meetings; and publications. Call Number: Manuscript Collection MS-4062 Language English Access Open for research Administrative Information Acquisition Purchases and gifts, 1991-2000 Processed by Katherine Mosley, 1993-2000 Repository: Harry Ransom Center, University of Texas at Austin Stoppard, Tom Manuscript Collection MS-4062 Biographical Sketch Playwright Tom Stoppard was born Tomas Straussler in Zlin, Czechoslovakia, on July 3, 1937. However, he lived in Czechoslovakia only until 1939, when his family moved to Singapore. Stoppard, his mother, and his older brother were evacuated to India shortly before the Japanese invasion of Singapore in 1941; his father, Eugene Straussler, remained behind and was killed. In 1946, Stoppard's mother, Martha, married British army officer Kenneth Stoppard and the family moved to England, eventually settling in Bristol. Stoppard left school at the age of seventeen and began working as a journalist, first with the Western Daily Press (1954-58) and then with the Bristol Evening World (1958-60).
    [Show full text]
  • Filming in Croatia 2012
    Nova Ves 18, 10 000 Zagreb, Croatia tel +385 (0)1 6041 080 | fax +385 (0)1 4667 819 Filming in email [email protected] website www.havc.hr Croatia 2012 Filming in Croatia 2012 5 Introduction 26 Dalmatia 6 The Croatian Film Commission 28 Slavonia 30 Central Croatia 7 Resources 8 Production Know-How infrastructure 8 Production Companies 32 Airports 9 Crews 33 Sea Transport 10 Facilities & Technical Equipment 33 Buses & Railways 11 Costumes & Props 34 Traffic & Roads 12 Locations 35 Hotels & Amenities 14 Co-Production Funding 36 facts & figures 15 Cash Rebate 38 Basic Phrases 16 Useful Info 41 Brief Overview of International 17 Filming & Location Permits Productions in Croatia 17 Visas 18 Temporary Import of Professional Equipment 53 Industry Contacts Croatia 2012 19 Working Permits for Foreign Nationals 19 Customs Regulations 20 About Croatia 21 regions 22 Istria 24 Kvarner & the Highlands 2 Filming in Croatia 2012 damir fabijanić, Croatia may be a small country, croatian tourist board but it has a remarkably vibrant film industry, with exceptional local talent and production companies that have an impressive record in domestic and international production. With the newly introduced 20% cash rebate, skilled profession- ing film body, The Croatian Audiovisual Centre, opened its doors. als and production costs among the lowest in Europe, Croatia is In May 2008, Croatia became the first candidate country to join making its way back on Europe’s filmmaking map. the European Union’s Media Programme. These factors, in combination with spectacular locations and the Furthermore, staying true to its pledge to continue giving its full country’s proximity to some of Europe’s largest filmmaking cent- support to developing filmmaking and film culture in Croatia and ers such as Vienna, Budapest, Munich and Prague have led to a to attracting international film projects to the country, the govern- steady rise in the international production of commercials, televi- ment has introduced a 20% cash rebate for film and television sion serials and major international feature films in Croatia.
    [Show full text]
  • Poljoprivreda
    ČASOPIS MATICE HRVATSKE Broj 1 Godište XIII / 2013. Cijena 30,00 kn Broj 1 Godište XIII / 2013. Tema broja POLJOPRIVREDA Stota obljetnica rođenja Ranka Marinkovića In memoriam Krsto Papić 1/2013. Jugoslavija kao neuspjeli projekt političkih manjina KNJIŽEVNI LIST ZA UMJETNOST, KULTURU I ZNANOST Vijenac je vodeći hrvatski kulturni list, koji U posljednjih dvadeset godina Vijenac Vijenac nastavlja najbolju tradiciju je Matica hrvatska pokrenula još davne je pratio kulturnu scenu, komentirao hrvatskoga novinarstva. Za to su jamac 1869. radi promicanja hrvatskoga jezika društvena događanja i ukazivao na Vijenčevi suradnici, vodeći hrvatski mnoge probleme. Tako je zadaću koju je i književnosti u nepovoljnim kulturnim i intelektualci, koji u kritikama i esejima političkim okolnostima 19. stoljeća. imao u razdoblju oblikovanja nacionalne svijesti Vijenac s posebnom odgovornošću s jasnim stavovima i utemeljenim U demokratskoj Hrvatskoj Vijenac je nastavio i danas, kada je medijski prostor prosudbama, iz broja u broj, promišljaju obnovljen 1993. kao prve novine posvećene suvremenoga hrvatskog društva preplavljen svekoliku hrvatsku kulturnu i društvenu kulturnoj problematici i već punih dvadeset senzacionalizmom pred kojim je kultura sadašnjost. godina donosi kritičke preglede najvažnijih nestala s novinskih stranica, a objektivnost zbivanja u umjetnosti, društvu i znanosti. iščeznula iz društvenih komentara. UVODNA RIJEČ Hrvatska revija 1/2013. Časopis Matice hrvatske za književnost, umjetnost Poštovani čitatelji, i kulturu življenja. Utemeljen 1928. pred vama je prvi broj Hrvatske revije za ovu godinu, koji izlazi za Obnovljen 1951. u Buenos Airesu. Uskrs. Uredništvo sa zadovoljstvom može reći da je sva četiri prošlogo- Od 1991. ponovno u Hrvatskoj. Izlazi tromjesečno. dišnja broja, odnosno jedan dvobroj i dva broja, uspjelo izdati u tijeku druge polovice 2012.
    [Show full text]
  • Pregled Svih Događanja U Muzejima
    Pregled događanja u muzejima u Hrvatskoj za Međunarodni dan muzeja 2012. Tema: Muzeji u svijetu promjena. Novi izazovi - nove inspiracije (Museums in a changing world. New challenges - new inspiration ) Popis sastavila: Tončika Cukrov 13.6. 2012. BELIŠĆE Muzej Belišće Muzej je bio prigodno uređen. Natpisi, tekstovi i fotografije na panoima oko Muzeja podsjećali su da se sve u svijetu brzo mijenja, da je budućnost muzeja neizvjesna i da muzeji moraju prihvatiti izazov vremena. Događanje / Radionica: Likovna radionica (u poslijepodnevnim satima) . Održene su dvije radionice organizirane za polaznike dječjeg vrtića Maslačak , i za učenike 5 razreda osnovne škole. Likovne radionice organizirane su po obilasku stalnog postava Muzeja, a vodio ih je umjetnik Zdenko Krulić. Promotivne aktivnosti: -Radno vrijeme: 9 - 12 sati (otvoreno za vrijeme održavanja radionica – uz djecu je Muzej posjetilo značajan broj građana) BIOGRAD NA MORU Zavičajni muzej Biograd na Moru Izložba: Biserna kolajna (15.5. - 1.6. 2012., otvorenje 18. 5. 2012., u 19 sati; Suorganizator: Učenici OŠ Smiljevac; Likovni postav: Marina Kulaš i Anita Vodopivec; Zavičajni muzej Biograd na Moru, Krešimirova obala 20, Biograd na Moru). Fotogrupa Osnovne škole Smiljevac osnovana je u jesen 2009. godine. Učenici šestih, sedmih i osmih razreda, njih stotinjak, na izvannastavnoj aktivnosti pod vodstvom svojih mentorica Marine Kulaš i Anite Vodopivec uče o fotografiranju, fotoaparatu, njegovoj uporabi i uz tematske satove fotografiraju svijet oko sebe. Na ovoj izložbi predstavljeno je 37 izabranih radova učenika među kojima su i oni čije su fotografije dobivale nagrade. 18.5. 2012. Izložba: Izložba biograjskih izrađivačica suvenira - Marica Tolić i Ada Korda (18. 5. 2012., u 19 sati; Zavičajni muzej Biograd na Moru, Krešimirova obala 20, Biograd na Moru) Dvije Biograjke predstavile su se sa svojim suvenirima izrađenim u različitim tehnikama (od školjaka, morskih zvijezda, materijala kojeg sakupljaju na morskoj obali.
    [Show full text]
  • Hofstra University Film Library Holdings
    Hofstra University Film Library Holdings TITLE PUBLICATION INFORMATION NUMBER DATE LANG 1-800-INDIA Mitra Films and Thirteen/WNET New York producer, Anna Cater director, Safina Uberoi. VD-1181 c2006. eng 1 giant leap Palm Pictures. VD-825 2001 und 1 on 1 V-5489 c2002. eng 3 films by Louis Malle Nouvelles Editions de Films written and directed by Louis Malle. VD-1340 2006 fre produced by Argosy Pictures Corporation, a Metro-Goldwyn-Mayer picture [presented by] 3 godfathers John Ford and Merian C. Cooper produced by John Ford and Merian C. Cooper screenplay VD-1348 [2006] eng by Laurence Stallings and Frank S. Nugent directed by John Ford. Lions Gate Films, Inc. producer, Robert Altman writer, Robert Altman director, Robert 3 women VD-1333 [2004] eng Altman. Filmocom Productions with participation of the Russian Federation Ministry of Culture and financial support of the Hubert Balls Fund of the International Filmfestival Rotterdam 4 VD-1704 2006 rus produced by Yelena Yatsura concept and story by Vladimir Sorokin, Ilya Khrzhanovsky screenplay by Vladimir Sorokin directed by Ilya Khrzhanovsky. a film by Kartemquin Educational Films CPB producer/director, Maria Finitzo co- 5 girls V-5767 2001 eng producer/editor, David E. Simpson. / una produzione Cineriz ideato e dirètto da Federico Fellini prodotto da Angelo Rizzoli 8 1/2 soggètto, Federico Fellini, Ennio Flaiano scenegiatura, Federico Fellini, Tullio Pinelli, Ennio V-554 c1987. ita Flaiano, Brunello Rondi. / una produzione Cineriz ideato e dirètto da Federico Fellini prodotto da Angelo Rizzoli 8 1/2 soggètto, Federico Fellini, Ennio Flaiano scenegiatura, Federico Fellini, Tullio Pinelli, Ennio V-554 c1987.
    [Show full text]
  • The Vladimir Bužanič Gallery
    Legend: Address Opening Hours Phone and Fax Ticket Price (Dialing code for Croatia: +385) Guided Tours E-mail address Other Amenities Web site How to Get There Pet Friendly Restaurant No Restaurant Mobile Guide Group Visits Permanent Photography Exhibition Allowed Car Park Museum Shop Disabled Restaurant / Access Café Guides for the Blind page Museums ...... 4 Professional City Map ......30 Guides Galleries ..... 40 Collections ...55 Type of Museum: Natural History Archaeology Religious Banking Schools Ethnographic Sports City Technical Hunting Typhlology Memorial Art Police Post - Philately - Local Culture Telecommunications History Legend: Address Opening Hours Content: Phone and Fax Ticket Price (Dialing code for Croatia: +385) Guided Tours E-mail address Other Amenities Web site How to Get There Pet Friendly Restaurant No Restaurant page 4 The Archaeological Museum in Zagreb 5 The Meštrović Atelier 6 The PBZ Museum of Banking Mobile Guide Group Visits 7 The Ethnographic Museum 8 The Glyptotheque of the Croa an Academy of Sciences and Arts Photography Permanent The Croa an Museum of Naïve Art Exhibition Allowed 9 10 The Croa an Museum of Architecture Car Park Museum Shop of the Academy of Sciences and Arts Disabled Restaurant / Access Café Guides for the Blind Museums, page Museums ...... 4 Professional City Map ......30 Galleries, Guides Galleries ..... 40 Collections ...55 Collec ons Type of Museum: Natural History Archaeology 11 The Croa an History Museum Religious 12 The Croa an Natural History Museum Banking 13 The Croa an School
    [Show full text]
  • Discover Croatia Location Guide in Memoriam: Albert Kapović (1957-2008), Director of the Croatian Audiovisual Centre
    Discover Croatia Location Guide In memoriam: Albert Kapović (1957-2008), Director of the Croatian Audiovisual Centre Publisher: Croatian Audiovisual Centre Thank you: Ministry of Culture of the Republic of Croatia Editor: Mirna Belina Nina Obuljen, State Secretary at the Ministry of Culture Ministry of Foreign Affairs and European Integration Collaborators: Marina Kožul, Ivana Ivišić, Embassy of the Republic of Croatia in the Federal Valentina Orešić, Ivan Kelava Republic of Germany Niko Bulić, Croatian Tourist Board Translator: Ivana Ostojčić Milo Sršen, Croatian Tourist Board Ana-Marija Ocvirk, Croatian Tourist Board Design: Vanja Cuculić, Marko Šesnić, Goran Turković Igor A. Nola Ankica Jurić Tilić Printed by: Sveučilišna tiskara d.o.o., Zagreb Diana Nenadić Mladen Burić Print run: 400 Edel Brosnan January, 2009 Daniel Rafaelić (text: Brief Overview of Film Co- productions) Sanja Ravlić (summery: Law on Audiovisual Activities) Ivo Škrabalo (text: Croatian Film History in Short) Photos are a courtesy of Croatian Tourist Board, Croatian Cinematheque, Jadran Film, Mainframe isbn 978-953-55208-2-5 Production and Peter Kurschner. Contents Introduction · 5 Croatia · 35 Croatia–info · 67 The Law on Audiovisual Activities Meet Croatia · 37 Airports · 73 in Croatia · 6 Central Croatia · 41 Sea Transport · 75 Brief Overview of Film Co–productions in Croatia · 9 Dalmatia · 45 Aci Club Marinas · 77 Selection of Feature Film Istria · 51 Bus and Railways · 79 Co–productions · 10 Kvarner, Lika & Gorski kotar · 55 Highway · 81 Selection of Films Made and Shot in Croatia · 14 Slavonia · 59 Time zones · 83 Croatian Film History in Short · 16 Zagreb · 63 Index · 85 Croatian Film in 2009 · 33 4 Kornati, Milan Babić, Courtesy of Croatian Introduction Tourist Board Croatia may be a small country, but it has a remarkably vibrant The year 2008 was a turning point, both for Croatian filmmakers film industry, with exceptional local talent, spectacular unspoilt and for international production companies filming in Croatia.
    [Show full text]