Negotiating Race, Ethnicity and Nation: Diasporic
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Diversity in the City
Marco Martiniello, Brigitte Piquard Diversity in the City HumanitarianNet Thematic Network on Humanitarian Development Studies Diversity in the City Diversity in the City Edited by Marco Martiniello Brigitte Piquard University of Liège University of Louvain 2002 University of Deusto Bilbao No part of this publication, including the cover design, may be reproduced, stored or transmitted in any form or by and means, whether electrical, chemical, mechanical, optical, recording or photocopying, without prior permission or the publisher. Publication printed in ecological paper Illustration of front page: Xabi Otero © Universidad de Deusto Apartado 1 - 48080 Bilbao I.S.B.N.: 84-7485-789-9 Legal Deposit: BI - 349-02 Printed in Spain/Impreso en España Design by: IPAR, S. Coop. - Bilbao Printed by: Artes Gráficas Rontegui, S.A.L. Contents Preface . 9 Introduction Marco Martiniello (University of Liège) and Brigitte Piquard (University of Louvain) . 11 Ethnic diversity and the city Ceri Peach (University of Oxford) . 21 Citizenship and exclusion on Europe´s southern frontier: the case of El Ejido Almudena Garrido (University of Deusto) . 43 When de-segregation produces stigmatisation: ethnic minorities and urban policies in France Patrick Simon (Institut National d'Études Démographiques) . 61 The study of community development in the city. Diversity as a tool Ruth Soenen and Mac Verlot (University of Gent) . 95 The Latinisation of the United States: social inequalities and cultural obsessions James Cohen (University Paris-VIII) . 111 Western Europe in the Urban Gap Between Mobility and Migration Flows Barbara Verlic Christensen (University of Ljubljana) . 135 Diasporic identities and diasporic economies: the case of minority ethnic media Charles Husband (University of Bradford) . -
Origins of NZ English
Origins of NZ English There are three basic theories about the origins of New Zealand English, each with minor variants. Although they are usually presented as alternative theories, they are not necessarily incompatible. The theories are: • New Zealand English is a version of 19th century Cockney (lower-class London) speech; • New Zealand English is a version of Australian English; • New Zealand English developed independently from all other varieties from the mixture of accents and dialects that the Anglophone settlers in New Zealand brought with them. New Zealand as Cockney The idea that New Zealand English is Cockney English derives from the perceptions of English people. People not themselves from London hear some of the same pronunciations in New Zealand that they hear from lower-class Londoners. In particular, some of the vowel sounds are similar. So the vowel sound in a word like pat in both lower-class London English and in New Zealand English makes that word sound like pet to other English people. There is a joke in England that sex is what Londoners get their coal in. That is, the London pronunciation of sacks sounds like sex to other English people. The same joke would work with New Zealanders (and also with South Africans and with Australians, until very recently). Similarly, English people from outside London perceive both the London and the New Zealand versions of the word tie to be like their toy. But while there are undoubted similarities between lower-class London English and New Zealand (and South African and Australian) varieties of English, they are by no means identical. -
1 Executive Summary Mauritius Is an Upper Middle-Income Island Nation
Executive Summary Mauritius is an upper middle-income island nation of 1.2 million people and one of the most competitive, stable, and successful economies in Africa, with a Gross Domestic Product (GDP) of USD 11.9 billion and per capita GDP of over USD 9,000. Mauritius’ small land area of only 2,040 square kilometers understates its importance to the Indian Ocean region as it controls an Exclusive Economic Zone of more than 2 million square kilometers, one of the largest in the world. Emerging from the British colonial period in 1968 with a monoculture economy based on sugar production, Mauritius has since successfully diversified its economy into manufacturing and services, with a vibrant export sector focused on textiles, apparel, and jewelry as well as a growing, modern, and well-regulated offshore financial sector. Recently, the government of Mauritius has focused its attention on opportunities in three areas: serving as a platform for investment into Africa, moving the country towards renewable sources of energy, and developing economic activity related to the country’s vast oceanic resources. Mauritius actively seeks investment and seeks to service investment in the region, having signed more than forty Double Taxation Avoidance Agreements and maintaining a legal and regulatory framework that keeps Mauritius highly-ranked on “ease of doing business” and good governance indices. 1. Openness To, and Restrictions Upon, Foreign Investment Attitude Toward FDI Mauritius actively seeks and prides itself on being open to foreign investment. According to the World Bank report “Investing Across Borders,” Mauritius has one of the world’s most open economies to foreign ownership and is one of the highest recipients of FDI per capita. -
Consolidating Democratic Governance in the Sadc Region: Mauritius
CONSOLIDATING DEMOCRATIC GOVERNANCE IN THE SADC REGION: MAURITIUS CONSOLIDATING DEMOCRATIC GOVERNANCE IN THE SADC REGION: MAURITIUS StraConsult, Mauritius Study Commissioned by EISA 2008 Published by EISA 14 Park Rd, Richmond Johannesburg South Africa P O Box 740 Auckland Park 2006 South Africa Tel: 27 11 482 5495 Fax: 27 11 482 6163 Email: [email protected] www.eisa.org.za ISBN: 978-1-920095-85-7 © EISA All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of EISA. First published 2008 EISA is a non-partisan organisation which seeks to promote democratic principles, free and fair elections, a strong civil society and good governance at all levels of Southern African society. _____________ ____________ EISA Research Report, No. 37 EISA RESEARCH REPORT NO 37 i PREFACE This research report is the culmination of a study undertaken by EISA focusing on the state of democratic governance in the Southern African region. The programme, implemented under the generic theme ‘Consolidating Democratic Governance in the SADC Region’, has evolved over a four-year period spanning 2003-2006. The research aims to investigate the state of democracy and governance in the Southern African Development Community (SADC) region, posing a key question as to whether or not the region has undergone democratic transition and, if so, posing a related question as to whether or not the region is firmly set on the road to democratic consolidation. The four key variables for the assessment of the state of democratic governance in this study are: representation and accountability; citizen participation; local governance; and economic management and corporate governance. -
The Other Migrants Preparing for Change
THE OTHER MIGRANTS PREPARING FOR CHANGE ENVIRONMENTAL CHANGES AND MIGRATION IN THE REPUBLIC OF MAURITIUS AN ASSESSMENT REPORT International Organization for Migration (IOM) 17 route des Morillons CH-1211 Geneva 19, Switzerland Tel: +41 22 717 9111 • Fax: +41 22 798 6150 E-mail: [email protected] • Internet: http://www.iom.int The opinions expressed in the report are those of the authors and do not necessarily reflect the views of the International Organization for Migration (IOM). The designations employed and the presentation of material throughout the report do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of IOM concerning the legal status of any country, territory, city or area, or of its authorities, or concerning its frontiers or boundaries. IOM is committed to the principle that humane and orderly migration benefits migrants and society. As an intergovernmental organization, IOM acts with its partners in the international community to: assist in meeting the operational challenges of migration; advance understanding of migration issues; encourage social and economic development through migration; and uphold the human dignity and well-being of migrants. Publisher: International Organization for Migration 17 route des Morillons 1211 Geneva 19 Switzerland Tel.: +41 22 717 91 11 Fax: +41 22 798 61 50 E-mail: [email protected] Internet: http://www.iom.int _____________________________________________________ © 2011 International Organization for Migration (IOM) _____________________________________________________ All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise without the prior written permission of the publisher. -
General Assembly Distr.: General 7 September 2011
United Nations A/66/342 General Assembly Distr.: General 7 September 2011 Original: English Sixty-sixth session Item 69 (b) of the provisional agenda* Promotion and protection of human rights: human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms Programme of activities for the International Year for People of African Descent Report of the Secretary-General Summary The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 65/36 and focuses on the programme of activities to mark the International Year for People of African Descent. * A/66/150. 11-48857 (E) 160911 *1148857* A/66/342 Contents Page I. Introduction ................................................................... 3 II. Implementation of resolution 65/36 ................................................ 3 III. Contributions received .......................................................... 4 A. Member States............................................................. 4 B. United Nations bodies....................................................... 12 C. Regional and other intergovernmental organizations .............................. 17 D. National human rights institutions and other independent bodies.................... 18 E. Civil society, including non-governmental organizations .......................... 19 2 11-48857 A/66/342 I. Introduction 1. In its resolution 64/169, the General Assembly proclaimed the year beginning on 1 January 2011 the International Year for People -
Region of Origin Or Religion? Understanding Why Immigrants from Muslim-Majority Countries Are Discriminated Against in Western Europe
Region of origin or religion? Understanding why immigrants from Muslim-majority countries are discriminated against in Western Europe Claire L. Adida∗ David D. Laitin† Marie-Anne Valfort‡ February 17, 2014 Abstract There is widespread evidence that immigrants from Muslim-majority countries are discriminated against in Western Europe, relative to immigrants from European Christian-majority countries. Yet, it is not clear whether this discrimination is based on religion (Muslim), region of origin (since the bulk of Muslim-majority countries are located in regions outside Europe), or both. Relying on European Social Survey data and an identification strategy that seeks to separate religion from region of origin, our findings indicate that religion rather than region of origin explains such discrimination. Keywords: Discrimination, International migration, Islam, Europe. JEL: F22, J71, Z12. ∗University of California, San Diego. Department of Political Science. Social Sciences Building 301. 9500 Gilman Drive, ♯0521. La Jolla, CA 92093-0521. USA. E-mail: [email protected]. †Stanford University. Department of Political Science. 100 Encina Hall. Stanford, CA 94305-6044. USA. E-mail: [email protected]. ‡Corresponding author. Paris School of Economics - Paris 1 Panth´eon Sorbonne University. 106-112, Boulevard de l’Hˆopital. 75013 Paris. France. E-mail: [email protected]. Phone: 33(0)1 44 07 81 94. 1 Introduction Many correspondence tests1 have shown that immigrants from Muslim-majority countries2 are discriminated against in Western European labor markets,3 relative to immigrants from European Christian-majority countries.4 For instance, MacIntosh and Smith (1974) and Firth (1981) show that immigrants of Pakistani origin are more discriminated against in the British labour market than are immigrants of Italian and French origin.5 More recently, Hainmueller and Hangartner (2013) have analyzed the outcomes of naturalization referenda in Switzerland. -
LANGUAGE VARIETY in ENGLAND 1 ♦ Language Variety in England
LANGUAGE VARIETY IN ENGLAND 1 ♦ Language Variety in England One thing that is important to very many English people is where they are from. For many of us, whatever happens to us in later life, and however much we move house or travel, the place where we grew up and spent our childhood and adolescence retains a special significance. Of course, this is not true of all of us. More often than in previous generations, families may move around the country, and there are increasing numbers of people who have had a nomadic childhood and are not really ‘from’ anywhere. But for a majority of English people, pride and interest in the area where they grew up is still a reality. The country is full of football supporters whose main concern is for the club of their childhood, even though they may now live hundreds of miles away. Local newspapers criss-cross the country in their thousands on their way to ‘exiles’ who have left their local areas. And at Christmas time the roads and railways are full of people returning to their native heath for the holiday period. Where we are from is thus an important part of our personal identity, and for many of us an important component of this local identity is the way we speak – our accent and dialect. Nearly all of us have regional features in the way we speak English, and are happy that this should be so, although of course there are upper-class people who have regionless accents, as well as people who for some reason wish to conceal their regional origins. -
Beyond Intellectual Insularity: Multicultural Literacy As a Measure of Respect
Beyond Intellectual Insularity: Multicultural Literacy as a Measure of Respect Lisa Taylor Bishops University Michael Hoechsmann McGill University Authors’ Note For their support of this research we are deeply indebted to the Social Sciences and Humanities Research Council, the Canadian Race Relations Foundation, Bishop’s University, and our participating school boards, schools, teachers, and students. Note des auteurs Pour leur soutien à cette recherche, nous sommes profondément reconnaissants au Conseil de recherche en sciences humaines du Canada, à la Fondation canadienne des relations raciales, à l'Université Bishop's, et aux conseils scolaires qui ont participé ainsi qu'aux écoles, aux enseignants et aux étudiants. Abstract We report on a national survey (942 secondary students, 10 school boards, 5 provinces) that measures what young people know about the histories and the intellectual, political, and cultural legacies of racialized peoples, globally and nationally, and where they learned it (school, media, family, community). Intended as a contribution to, and challenge of, existing frameworks for multicultural education, the research demonstrates the importance of in and out of school learning, and how the various sites of learning resonate differently for particular groups of young people. It demonstrates the key role schools can play for different youth in building, or augmenting, a consistent, common knowledge base. Résumé Nous faisons le rapport d'une enquête nationale (942 élèves du secondaire, 10 conseils scolaires, 5 provinces) qui mesure la connaissance des jeunes, de l'histoire et de l'héritage intellectuel, politique et culturelle des peuples racialisés, mondialement et nationalement, et où ils l'ont appris (l'école, les médias, la famille, la communauté). -
Cultural Stereotypes: from Dracula's Myth to Contemporary Diasporic Productions
Virginia Commonwealth University VCU Scholars Compass Theses and Dissertations Graduate School 2006 Cultural Stereotypes: From Dracula's Myth to Contemporary Diasporic Productions Ileana F. Popa Virginia Commonwealth University Follow this and additional works at: https://scholarscompass.vcu.edu/etd Part of the English Language and Literature Commons © The Author Downloaded from https://scholarscompass.vcu.edu/etd/1345 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at VCU Scholars Compass. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of VCU Scholars Compass. For more information, please contact [email protected]. Cultural Stereotypes: From Dracula's Myth to Contemporary Diasporic Productions A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts at Virginia Commonwealth University. Ileana Florentina Popa BA, University of Bucharest, February 1991 MA, Virginia Commonwealth University, May 2006 Director: Marcel Cornis-Pope, Chair, Department of English Virginia Commonwealth University Richmond, Virginia May 2006 Table of Contents Page Abstract.. ...............................................................................................vi Chapter I. About Stereotypes and Stereotyping. Definitions, Categories, Examples ..............................................................................1 a. Ethnic stereotypes.. ........................................................................3 b. Racial stereotypes. -
The Abolition of Indian Indentured Migration to Mauritius C. Bates, M
The abolition of Indian Indentured Migration to Mauritius C. Bates, M. Carter & V. Govinden ABSTRACT The passing of a bill in 1917 in the Indian Legislative Council to abolish the use of contracts of indenture to recruit Indian migrants to work overseas has been hailed as a great achievement for Indian nationalists, helping to raise the status of Indians overseas, and improving the working lives of Indian labourers. However, there was a large gap between the passage of this bill and its implementation, which has been overlooked by historians. In Mauritius, the last ship carrying indentured workers arrived as late as 1924 and the last contract of indenture did not expire until 1929. The delay was justified in terms of allowing employers time to ‘adjust’ to the new ‘freer’ labour market conditions. In practice, this adjustment had already begun two decades earlier. Falling sugar prices and the growth of the settled population on Mauritius, had already led to a dramatic reduction in the number of indentured workers being recruited from India compared with the hey-days of sugar in the nineteenth century. Time- expired labourers and their descendants working on short or informal contracts had become the back-bone of the economy. In successive years in the 1900s no migrant ships set sail at all for Mauritius and a growing proportion of Indians who did arrive in the late 19th and early 20th century were traveling as ‘free passengers’. Indians had already found their niche within the economy and rather than look to the colonial government for recognition and enfranchisement, were busy enfranchising themselves. -
Kasturba Gandhi an Embodiment of Empowerment
Kasturba Gandhi An Embodiment of Empowerment Siby K. Joseph Gandhi Smarak Nidhi, Mumbai 2 Kasturba Gandhi: An Embodiment…. All rights reserved. No part of this work may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of the publishers. The views and opinions expressed in this book are those of the authors and do not necessarily reflect the views of the organizations to which they belong. First Published February 2020 Reprint March 2020 © Author Published by Gandhi Smarak Nidhi, Mumbai Mani Bhavan, 1st Floor, 19 Laburnum Road, Gamdevi, Mumbai 400 007, MS, India. Website :https://www.gsnmumbai.org Printed at Om Laser Printers, 2324, Hudson Lines Kingsway Camp – 110 009 Siby K. Joseph 3 CONTENTS Foreword Raksha Mehta 5 Preface Siby K. Joseph 7-12 1. Early Life 13-15 2. Kastur- The Wife of Mohandas 16-24 3. In South Africa 25-29 4. Life in Beach Grove Villa 30-35 5. Reunion 36-41 6. Phoenix Settlement 42-52 7. Tolstoy Farm 53-57 8. Invalidation of Indian Marriage 58-64 9. Between Life and Death 65-72 10. Back in India 73-76 11. Champaran 77-80 12. Gandhi on Death’s door 81-85 13. Sarladevi 86-90 14. Aftermath of Non-Cooperation 91-94 15. Borsad Satyagraha and Gandhi’s Operation 95-98 16. Communal Harmony 99-101 4 Kasturba Gandhi: An Embodiment…. 17. Salt Satyagraha 102-105 18. Second Civil Disobedience Movement 106-108 19. Communal Award and Harijan Uplift 109-114 20.