The Heart of Europe

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Heart of Europe www.bbf.be FOLLO3W UP YOUR BBF GUIDE TO BRUSSELS - 2018 30 facts you didn’t know about cover Belgium An introduction to Brussels Sunday shopping Tips for expats in Belgium! Welcome to Brussels, the heart Useful of Europe addresses Temporary housing in Welcome Brussels made easy to Brussels the heart of Europe Published November 2017 by At BBF we’ll be glad to help you settle in with a warm Brussels Business Flats Belgium n.v. Avenue de Roodebeek 78 box 9 welcoming and professional team who will provide you with 1030 Brussels e-mail: [email protected] - www.bbf.be every information that you need. We will not be responsible for errors or omissions or any damages, howsoever caused, As a first introduction to some basic practical information which result from its use and make in your new private apartment we decided to create Follow YOUR NUMBER ONE no warranty of claims as to the quality or competence of businesses Up, a handy guide for your stay in Brussels. We hope it can FOR CORPORATE or professionals mentioned. The publisher cannot be held be of some assistance, especially during the first days of your HOUSING IN responsible for the views and opinions of the advertisers arrival. The aim is to give you a basic idea about the area BRUSSELS and contributors, neither for any of the content. you are living in with these useful addresses in the City. To find out why, visit You will also find information about events, handy tips SERVICED APARTMENTS www.bbf.be and services of our partners in Brussels. For any further information or to obtain a specialized Brussels expat guide BBF is specialized in the rental of serviced and residential apartments you can always contact your local agency. since 1992. With over 1600 apartments in top locations in Brussels and Budapest we can offer flexible mid to long term rental packages combined with professional services at affordable rates. Together with We wish you a pleasant stay! the ASAP quality label this guarantees the key to an excellent stay. The BBF team Enjoy Brussels to the fullest and download our free app at www.bbf.be/bbf-app FOLLOW-UP 3 Coming to work ˜ INDEX ˜ in a country with R 200 days of rain is your choice Introduction to Brussels ......................................................................06 Public transport in Brussels ...........................................................14 A brief description of the areas ...................................................16 Sunday shopping .......................................................................................27 Couleur Café - Musical Festival ..................................................30 We will do our utmost to guide you financially. 30 facts you didn’t know about Belgium ...........................34 Moving to Belgium? ING offers all the banking and insurance services you need in your own language, Brussels forgotten museums - Cinematek ........................38 even before you arrive. Brussels events calendar ...................................................................42 Call us at +32 2 464 66 64 or surf to ing.be/expat Useful addresses ........................................................................................46 BBF guidelines .............................................................................................50 10 tips for expats ......................................................................................54 Banking, financial and/or insurance offer subject to acceptance by ING Belgium (or, where appropriate, the relevant insurance company) and to mutual agreement. Terms and conditions (regulations, rates, key information documents for investors or savers and other supplementary information) available from any ING branch or on www.ing.be. ING Belgium SA/nv –Bank –avenue Marnix 24, B-1000 Brussels –Brussels RPM/RPR –VAT: BE 0403.200.393 – BIC: BBRUBEBB –IBAN: BE45 3109 1560 2789. FOLLOW-UP 5 Insurance broker registered with the FSMA under the number 12381A. Publisher: Marie-Noëlle De Greef –Cours Saint-Michel 60, B-1040 Brussels – 712887E – 09/17 712887E_Advertentie Expat_Rain_158,5x220.indd 1 20/09/17 14:24 INTRODUCTIONR TO BRUSSELS Not only is Brussels the centre of European politics, the capital has a fascinating and old history that dates back eleven decades when it began as a small dukedom. In 1830 Belgium became independent and Brussels became the capital of Belgium under a new king and parliament. In this article we would like to give you some interesting facts of Belgium through a mixture of facts, history, cultural traditions and political infrastructure. R 6 FOLLOW-UP FOLLOW-UP 7 ˜ INTRODUCTION TO BRUSSELS ˜ R cosmopolitan and international character, A few facts about Belgium even though the city is small compared with London or Paris. elgium was named after a Celtic The Brussels region is made up of 19 separate tribe called the Belgae who had communes. The City of Brussels has about Bestablished themselves in the area by 150,000 inhabitants and is one of the most The Lion the 2nd century BC. In 1815 with the end international cities in the world. 27% of of Waterloo, of the Napoleonic wars, the great powers the population is made up of foreigners, Ambiorix facing France decided to unite Holland and Belgium as not including those who have taken the Netherlands at the Congress of Vienna. Belgian citizenship. It houses around 1400 Belgium became an independent state in 1830 international organisations and is the site of with Leopold Saxe-Cobourg, a British citizen the European Union headquarters. Brussels is the location for 40,000 EU employees, and uncle of the future Queen Victoria, as 4,000 NATO employees and hosts about 300 King. Today the country is bounded to the permanent representations: lobby groups, north by the Netherlands, to the east by embassies and press corporations. Germany and Luxembourg, to the south by France, with a western coastline bordering Language the North Sea. An interesting fact about Belgium is that An interesting fact is that Belgium is Belgians do not share one common language. Shutterstock.com separated into 3 regions mainly due to The official languages are Dutch (Flemish), differences in language – French and Dutch spoken by 5,5 million and French, spoken The Netherlands speakers. The regions are Flanders in the by 4,5 million. German is also an official The U.K. north (Dutch),Wallonia in the south (French) language in the Eupen and Malmedy areas and Brussels in the centre (Bilingual). There on the German frontier. Language is such an is a small area called Ardennes that also important part of the political and cultural The North Sea speaks German but it is not an official region. infrastructure that the country created an Flanders Brussels The Kingdom of Belgium covers an area of official language border between the north 30.510 km2, making it one of the smallest and south and also a third region which is countries in Western Europe. Belgium is Brussels. one of the most highly industrialised and densely populated countries. The population Visitors should be aware of the deep Wallonia is around 11 milion, including more than differences between the flemish and Walloon 900.000 non-Belgians. communities. Brussels is officially bilingual but in fact is 75% French-speaking. A few facts about Brussels An increasing number of Belgians, particularly the young, speak Dutch and Germany Brussels, the capital and adminstrative French and have a good working knowledge France centre of Belgium, has acquired a strong of English and German. Luxembourg 8 FOLLOW-UP FOLLOW-UP 9 ˜ INTRODUCTION TO BRUSSELS ˜ Some things R Brussels, the heart of Europe, is famous for its complicated bureaucracy, not to miss out Manneken Pis and its waffles, chocolates and fries. But there are lots of things to do and see in the city which even seasoned expats living in Brussels in Brussels sometimes miss out on. Here is a list of must-sees for you: The Belgian Comic Strip Centre If you have a walkabout through Brussels, it’s hard to miss out the murals depicting famous comic characters. But did you know that Brussels is the comic strip hub of the country? There is a whole museum dedicated to Tintin, the Smurfs and Lucky Luke. Visitors can discover a range of permanent exhibitions, illustrated with original artwork and unique objects and can learn all about the development of European comics, from their beginning up until today. The Musical Instruments Museum… and its terrace Situated at Place Royale where you will find the main arts museums is the Musical Instruments Museum which is one of the most impressive art nouveau buildings in Brussels. This Art Nouveau building erected in 1899 and designed by architect Paul Saintenoy has been superbly renovated. It used to house the Old England shops and is famous for its architecture and its collections but it also has an amazing rooftop terrace with a breathtaking view of the city. But the Belgian Comic Strip Center is also the former Waucquez Warehouse, a gem of Art Nouveau by grand master Victor Horta (1906). Open every day (except on Monday) from 10 am to 6 pm. Shutterstock.com 10 FOLLOW-UP FOLLOW-UP 11 Fries, beer and chocolate For its interior and ambiance its worthwile visiting La Mort Subite, La Chaloupe d’Or, Fries, especially when they are served with Le Cirio, Falstaff, Goudblommeke in Papier, mayonnaise, are a typically Belgian food you Poechenellekelder and Châlet Robinson.. should not miss out on. The art of making Delirium is a great beer cellar situated near the perfect fry is to be found in the type of rue des Bouchers, where often tourists who potatoes and fat that is being used. But also are not really acquainted with the side effects the process of frying and refrying is crucial. of stronger beers, seem to have a good time! Although many disagree, the word on the Apparently they won a Guinness record street is that friterie (or fries shop) “Chez with the most varieties of beer commercially Antoine” at Place Jourdan has the best fries. available 2.004, in the year 2004. The most renomated friterie is Frit Flagey and is the number one destination for that Green Spaces experience.
Recommended publications
  • STJ Sport Handbook May 2020
    ST. JOHN’S LIONS Sport INDEX St. John’s Lions Philosophy of Sports 4 Sport Programme Goals 6 STJ MS.HS Sport Programmes 7 Sport Programme Affiliation 8 St. John’s Sport Code 11 Sport Eligibility 14 Sport Department Policies 16 Sport Awards Ceremonies 18 Guidelines for Coaches 20 ISST Statement of Sportmanship 22 ST. JOHN’S INTERNATIONAL SCHOOL | 3 4 | ST. JOHN’S INTERNATIONAL SCHOOL PHILOSOPHY OF SPORT ST. JOHN’S INTERNATIONAL SCHOOL | 5 PHILOSOPHY OF SPORT The purpose of sport at St. John’s International Student-Athletes at St. John’s will recognise School is to promote the physical, mental, that they are official representatives of the moral and emotional well-being of the school and as such represent the entire St. student-athlete. Coaches and STJ students- John’s community. They are school leaders athletes will be expected to display the ideals and their actions in and out of school builds of sportsmanship and fair play and will be respect and school spirit. expected to show respect to opposing teams, players, coaches, and officials. To be eligible for interscholastic sports, STJ student-athletes will meet all requirements set At St. John’s, we encourage a winning spirit out in the St. John’s Sport Code and those set without losing sight of the ideals of athletic up by the respective coaches. competition. GUIDING STATEMENTS The Sport Department strives to follow the school’s Guiding Statements: OUR MISSION OUR VALUES Our international education is student-centred COMPANIONSHIP - the gentleness to and holistic, encouraging personal excellence befriend and strength to accompany in Academics, Arts and Sports.
    [Show full text]
  • Download Thesis
    MASTERARBEIT ANALYSING THE POTENTIAL OF NETWORK KERNEL DENSITY ESTIMATION FOR THE STUDY OF TOURISM BASED ON GEOSOCIAL MEDIA DATA Ausgeführt am Department für Geodäsie und Geoinformation der Technischen Universität Wien unter der Anleitung von Francisco Porras Bernárdez, M.Sc., TU Wien und Prof. Dr. Nico Van de Weghe, Universität Gent (Belgien) Univ.Prof. Mag.rer.nat. Dr.rer.nat. Georg Gartner, TU Wien durch Marko Tošić Laaer-Berg-Straße 47B/1028B, 1100 Wien 10.09.2019 Unterschrift (Student) MASTER’S THESIS ANALYSING THE POTENTIAL OF NETWORK KERNEL DENSITY ESTIMATION FOR THE STUDY OF TOURISM BASED ON GEOSOCIAL MEDIA DATA Conducted at the Department of Geodesy and Geoinformation Vienna University of Technology Under the supervision of Francisco Porras Bernárdez, M.Sc., TU Wien and Prof. Dr. Nico Van de Weghe, Ghent University (Belgium) Univ.Prof. Mag.rer.nat. Dr.rer.nat. Georg Gartner, TU Wien by Marko Tošić Laaer-Berg-Straße 47B/1028B, 1100 Vienna 10.09.2019 Signature (Student) ACKNOWLEDGMENTS If someone told me two years ago that I will sit now in a computer room of the Cartography Research Group at TU Wien, writing Acknowledgments of my finished master’s thesis, I would say “I don’t believe you!” This whole experience is something that I will always carry with me. Different cities, universities, people, cultures, learning and becoming proficient in a completely new field; these two years were a rollercoaster. First and foremost, I would like to thank my supervisor Francisco Porras Bernárdez, muchas gracias por tu paciencia, motivación y apoyo, por compartir tu conocimiento conmigo. Esta tesis fue posibile gracias a ti.
    [Show full text]
  • 2014-03-17 Nr 276 Internationale Scholen
    VLAAMS PARLEMENT ₪ SCHRIFTELIJKE VRAGEN PASCAL SMET VLAAMS MINISTER VAN ONDERWIJS, JEUGD, GELIJKE KANSEN EN BRUSSEL Vraag nr. 276 van 23 januari 2014 van SABINE POLEYN Internationale scholen – Stand van zaken – Gent VOKA West-Vlaanderen en VOKA Oost-Vlaanderen hebben samen met een aantal partners een internationale school opgezet in Gent. De International School of Ghent werd op 1 september 2013 officieel geopend. De school biedt Engelstalig onderwijs aan voor kleuters en lagereschoolkinderen. Dit vooral voor kinderen van impats (buitenlandse kaderleden werkzaam in de regio), alsook voor kinderen van Vlamingen die op het punt staan naar het buitenland te vertrekken (als voorbereiding) of terugkomen van een expatriatie (als integratiestap naar Vlaams onderwijs). Met uitzondering van de haalbaarheidsstudie van 2007 (in kader van het FIT-project) biedt de Vlaamse overheid weinig steun aan dit project. In de commissie Onderwijs gaf de minister (in antwoord op vraag om uitleg nr.2256, 2010-2011) aan dat zijn administratie in overleg was met de administratie van de Europese Commissie om de woonplaatsen van Europese ambtenaren in kaart te brengen in voorbereiding van de aanvraag van een Europese school in Gent. 1. Hoeveel internationale (Europese, Britse, Amerikaanse,…) scholen zijn er momenteel in Vlaanderen? a) Waar vindt men een overzicht? b) Welke relatie heeft de Vlaamse overheid met deze scholen? Welke ondersteuning wordt geboden aan de internationale school in Gent? c) Hoeveel leerlingen tellen de scholen? Hoeveel ervan zijn Belgen? d) Hoe zijn de nationaliteiten verdeeld in deze scholen? e) Van welke leeftijd zijn de kinderen die er les volgen? 2. Zijn er plannen om een internationale school (of afdeling) in andere steden op te starten? 3.
    [Show full text]
  • A Day in Brussels"
    "A Day in Brussels" Created by: Cityseeker 9 Locations Bookmarked Museum of Modern Art "Museum of Modern Art" Located on Place Royale, with no less than eight floors underground, the Museum of Modern Art was constructed around a light shaft that allows daylight to filter down. As part of the Belgian Royal Museum of Fine Arts, it houses a selection of works by Belgian modernists such as Marcel Broodthaers, Rik Wouters and 28 pieces by René Magritte. It also includes by Michel wal foreign artists such as Andy Warhol and Marc Chagall. There is a gift shop and cafeteria. The Museum of Modern Art is closed for renovation works until 2012. Please check the website regarding the museum's reopening. +32 2 508 3211 www.fine-arts- [email protected] rue de la Régénce 3, museum.be/ Brussels Place du Grand Sablon "Upscale & Elegant Square" This location is home to many upscale antiques stores, along with Emporio Armani, the world-renowned pastry boutique Wittamer, and much more. The square is distinguished by a statue of Minerva, given to the city as a gift in 1751. Here you'll also find Our Lady Church and the Sablon Church. On Saturday from 9a-6p and on Sunday from 9a-2p an by Edison McCullen antique market is in full swing. Just across the square you'll find Place du Petit Sablon, a quaint garden filled with statues. +32 2 513 8940 visit.brussels/en/place/Place-du- Place du Grand Sablon, Brussels Grand-Sablon Town Hall "Brussels Begins at Town Hall" Brussels Town Hall is an intricate Gothic marvel that forms the focal point of Brussels' iconic Grand Place and is easily one of the city's most lavish civic buildings.
    [Show full text]
  • Brussels Visitor Satisfaction
    BRUSSELS VISITOR SATISFACTION (source: online satisfaction questionnaire https://visit.brussels/qualitydestination ) 12-Month BAROMETER 01/10/2017 - 30/09/2018 © visit.brussels Contact: [email protected] P. 1 VISITOR SATISFACTION October 2017-September 2018 12 Months (343 questionnaires) FOREWORD This visitor satisfaction 12-month barometer gives some highlights of visit.brussels online satisfaction survey https://visit.brussels/qualitydestination, which is part of the Quality Scheme for Brussels tourism. The survey is completed on a voluntary basis. Face-to-face interviews are also performed once in a while in touristic areas of Brussels, at random. Therefore, the survey does not at all pretend to be “scientific” or to be a true reflection of what all visitors think or feel about our destination. Nevertheless, we consider it is a useful tool for our future visitors, Brussels tourism professionals and public authorities. Because your appreciation and comments help us to create a world of real hospitality, your participation in this questionnaire is very important to us. Thank you for your valuable input! The visitor satisfaction report is updated every month - available on https://visit.brussels/satisfaction. ANYTHING TO SAY ABOUT BRUSSELS? WE WANT TO HEAR IT! TOGETHER, LET’S SHAPE THE QUALITY OF TOMORROW! CONTENT Edition September 2018 Overall satisfaction P. 3 Reasons for visiting Brussels P. 4-6 Radioscopy P. 6-8 Travelers’ Reviews P. 9-33 © visit.brussels Contact: [email protected] P. 2 VISITOR SATISFACTION
    [Show full text]
  • Plan Gestion 2016-2021
    The Grande-Place in Brussels, Unesco heritage Management plan – 2016-2021 Brussels Grand-Place, UNESCO heritage Management Plan - 2016-2022 MANAGEMENT PLAN FOR THE SITE OF THE GRAND PLACE IN BRUSSELS 2016-2021 1 Brussels Grand Place, UNESCO heritage Management Plan - 2016-2022 2 Brussels Grand-Place, UNESCO heritage Management Plan - 2016-2022 TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUCTION 5 2. METHODOLOGY 7 3. DESCRIPTION AND IMPORTANCE OF THE SITE 9 3.1. The Grand Place - historical context 9 3.2. The buffer zone - styles, architectural typologies and plots 11 3.3. The buffer zone - roads and dead-ends 13 3.4. Protection measures 15 3.5. Legal situation: the protection of architectural heritage 17 4. OUTSTANDING UNIVERSAL VALUE 19 5. KNOWLEDGE OF THE SITE - BUILDING STUDIES 22 5.1 The architectural and historical study of the houses of the Grand Place in Brussels 22 5.2 Study of the evolution of the buildings in the “Ilot Sacré” 25 6. MANAGEMENT PLAN 2016-2021, OBJECTIVES AND ACTION PLANS: DETAILED DESCRIPTION - SHEETS 27 7. STRATEGIC OBJECTIVE 1 - GOVERNANCE OF SITE MANAGEMENT 29 8. STRATEGIC OBJECTIVE 2: CONSERVATION OF HERITAGE BY ENSURING ITS INTEGRITY AND AUTHENTICITY 79 9. STRATEGIC OBJECTIVE 3: DEVELOPMENT OF A FUNCTIONAL BLEND, SHOPS AND HOUSING IN PARTICULAR 127 10. STRATEGIC OBJECTIVE 4: IMPROVEMENT OF THE LIVING ENVIRONMENT 179 11. STRATEGIC OBJECTIVE 5: AWARENESS-RAISING, PROMOTION, PARTNERSHIPS AND TOURISM DEVELOPMENT 215 12. REFERENCES 243 13. COLOPHON 245 3 Brussels Grand Place, UNESCO heritage Management Plan - 2016-2022 4 Brussels Grand-Place, UNESCO heritage Management Plan - 2016-2022 1. INTRODUCTION The Grand Place in Brussels, a prestigious setting in the centre of community life, was declared a UNESCO World Heritage Site in December 1998 and the surrounding area, commonly known as the “Ilot Sacré”, was designated as a buffer zone at the same time.
    [Show full text]
  • Dupont™ Corian® World
    DuPont™ Corian® World INSPIRIERENDE MOMENTE EINER OBERFLÄCHE MIT GLÄNZENDER ZUKUNFT DuPont™ Corian® World EINLEITUNG 3 GASTRONOMIE 5 WASSER 17 GEBÄUDEHÜLLE 27 EINRICHTUNG 33 LICHT 37 LADENBAU 43 ÖFFENTLICHE RÄUME 47 GESUNDHEIT 53 TRANSPORT 57 KONTAKTE 61 Innovative Denkansätze Willkommen in der Welt der unzähligen Möglichkeiten von DuPont™ Corian® - dem originalen Oberflächenmaterial, das zu völlig neuen Designansätzen einlädt. Mit seiner raffinierten Kombination aus Schönheit, Kraft und Vielseitigkeit bietet sich Corian® für eine Vielzahl von Anwendungslösungen an: im Innen- und Außenbereich, mit sanften Kurven oder klaren Linien, einladend glatt oder aufregend strukturiert, funktional oder dekorativ. Corian® wurde von vorausschauenden Menschen für kreative Geister entwickelt. Seine Vielfalt zeigt sich in immer wieder neuen Anwendungsbeispielen und Designkonzepten, während gleichzeitig viele der ursprünglichen Installationen heute noch Bestand haben und mit ihrem attraktiven Äußeren überzeugen. Pur, massiv und haltbar lässt sich Corian® problemlos verarbeiten und bei Bedarf reparieren. Es nimmt eine fast unendliche Anzahl von Formen an. Dabei kommt ihm seine glatte, porenlose Oberfläche zu Gute, die ohne sichtbare Fugen verarbeitet werden kann. Sicher haben auch Sie Ideen und Vorschläge - wir freuen uns darauf und sind schon jetzt gespannt, wie sich das Material auch in Zukunft immer weiter entwickeln wird. Links: Privatvilla, Kroatien, Projekt von DVA Arhitekta, Foto: Marko Jukic 3 Wahrlich schmackhaft ORTE FÜR DIE ZUBEREITUNG VON NAHRUNGSMITTELN
    [Show full text]
  • CYBER17 General Information Packet
    General Information Packet 17th Annual CyberPsychology and CyberTherapy Conference September 25-28, 2012 European Commission | Brussels, Belgium 17th Annual CyberPsychology, CyberTherapy & Social Networking Conference | http://www.interactivemediainstitute.com/CYBER17 1. Introduction This year the Interactive Media Institute, in collaboration with the Virtual Reality Medical Institute, is organizing the International Association of CyberPsychology, Training, & Rehabilitation’s (iACToR) 17th Annual CyberPsychology & CyberTherapy Conference (CYBER17), scheduled for September 25-28, 2012 in Brussels, Belgium. This package contains information to assist you with the planning of your visit. For your convenience the package is organized as follows: 1. Introduction 2. Useful Information 3. Meeting Site 4. Accommodation and Travel Information 5. Meals and Refreshments 6. Social Activities 7. City and County Information 8. Currency 9. Miscellaneous 2. Useful Information Conference Organizers Prof. Brenda K. Wiederhold, Ph.D., MBA, BCIA Interactive Media Institute E-mail: [email protected] Global Host Coordinator Mr. James Cullen Interactive Media Institute E-mail: [email protected] 17th Annual CyberPsychology, CyberTherapy & Social Networking Conference | http://www.interactivemediainstitute.com/CYBER17 3. Meeting Site The 17th Annual CyberPsychology and CyberTherapy Conference will be held at: European Commission (DG Connect) Avenue de Beaulieu (Building Number 25) B – 1160 Brussels, Belgium 3. Registration for Conference Registration was completed online at interactivemediainstitute.com/CYBER17. Additionally, onsite registration will be available to those wishing to register on the day of the conference. Below details the costs and associated prices: Registration Fees: Registration Type Early Registration Late Registration Professionals $475 $595 Students $250 $325 Exhibitors $1200 $1200 17th Annual CyberPsychology, CyberTherapy & Social Networking Conference | http://www.interactivemediainstitute.com/CYBER17 4.
    [Show full text]
  • Conserving Victor Horta's Work in Brussel
    Table of Contents List of Illustrations 2 Introduction 4 Chapter 1: Attitudes to Conservation in Brussels 6 1.1 - History of Conservation in Belgium 6 1.2 - Belgian Conservation Legislation 8 1.3 - ‘Brusselisation’ 9 Chapter 2: The Sociocultural Value of Art Nouveau 10 2.1 - Historical Value 10 2.2 - Cultural and Symbolic Value 12 2.3 - Aesthetic Value 14 Chapter 3: Economic Value of the Conservation of Art Nouveau 16 3.1 - The Cost of Conservation of a Horta Property 16 3.2 - Economic Value of a Restored House 19 Conclusions 20 Glossary of Terms 22 Appendix 23 Horta’s Most Influential Works 23 An Insight into Horta - Interview with Françoise Aubry 25 Bibliography 27 1 List of Illustrations Figure 1. Hôtel Tassel - Entrance Hall [Photograph] by: Jean and Rene Delhaye. Taken from: Horta the Ultimate Art Nouveau Architect (Aubry, et al., 2005) Figure 2. Hôtel Tassel – Front Façade [Photograph] by: Arco Ardon. Taken from: Flickr.com – Arco Ardon -Brussels (2009) Figure 3. Palais Stoclet [Photograph] by: Jean-Pol Grandmont. Taken from: Hoffmann, Brussels (2005) Figure 4. Brussels Skyline – Haphazard Placement of High Rise Buildings [Photograph] by: Erasmushogeschool. Taken from: Flickr.com – Skyline Brussels (2009) Figure 5a. Maison de Peuple [Photograph] by: Moicani. Taken from: moicani.over-blog.com (2013) Figure 5b. The Sablon Tower [Photograph] by: Knight Frank. Taken from: Knightfrank.co.uk (Unknown) Figure 6. Hôtel Tassel - Capital of an iron 'tree' column [Photograph] by: Jean and Rene Delhaye. Taken from: Horta the Ultimate Art Nouveau Architect (Aubry, et al., 2005) Figure 7. Barcelona Pavilion Structure [Photograph] by: Claudio Divizia.
    [Show full text]
  • INFORMACIÓN PARA PADRES ESPAÑOLES QUE DESEEN ESCOLARIZAR a SUS HIJOS EN UN CENTRO EDUCATIVO DE BRUSELAS Este Documento Pretend
    EMBAJADA CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN DE ESPAÑA EN BÉLGICA INFORMACIÓN PARA PADRES ESPAÑOLES QUE DESEEN ESCOLARIZAR A SUS HIJOS EN UN CENTRO EDUCATIVO DE BRUSELAS Este documento pretende servir de apoyo a la búsqueda de escuelas en la región de Bruselas por parte de familias españolas. Es importante resaltar que esta información es meramente orientativa, por lo que se recomienda la utilización de otras fuentes antes de decidirse por un centro. Para elegir centro hay que tener en cuenta varias características del sistema educativo belga y de la enseñanza del español en Bélgica: Debido a la división de Bélgica en comunidades lingüísticas (francesa, flamenca y germanófona) y a la existencia de diversos poderes organizadores con distintos niveles de autonomía, el sistema educativo de Bélgica, y especialmente el de Bruselas, es muy variado, y por ello son numerosas las opciones de escolarización que existen. Por un lado, existe centros públicos o privados, y por otro, hay centros francófonos y neerlandófonos. Para más información, se recomienda consultar la publicación de la Consejería de Educación de Bélgica “La enseñanza del español en Bélgica (ver enlace al final del documento). Al coexistir tres lenguas oficiales en Bélgica, el español se suele impartir como tercera o cuarta lengua extranjera, generalmente a partir de tercero de secundaria. En la actualidad, únicamente algunas Escuelas Europeas centros educativos para los hijos del personal de la Unión Europea tienen propiamente Secciones Españolas. Con el objetivo de mantener y reforzar la lengua y la cultura españolas de los hijos de españoles, el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte ofrece varias aulas del programa ALCE (Agrupación de Lengua y Cultura Española), servicio gratuito en horario extraescolar.
    [Show full text]
  • (+232 Lbs ) KINGS of the RING WORLD SERIES
    OPEN SUPER HEAVYWEIGHT +105 kg (+232 lbs ) Japanese boxing - Shootboxing rules Super world champion Date, Place VACANT 14 World champion Date, Place VACANT Thai boxing - Full muaythai rules Thai boxing - International muaythai rules SUPER WORLD CHAMPION Date, Place SUPER WORLD CHAMPION Date, place VACANT VACANT WORLD CHAMPION Date, Place WORLD CHAMPION Date, Place 09.02.2008 LLOYD VAN DAMS ( NL ) 29.05.2004 TONY GREGORY ( FRA ) Auckland- = 289 pts Venice-ITA = 413 pts NZ OPBU EURO-AFRICAN CHAMPION Date, Place OPBU EURO-AFRICAN CHAMPION Date, Place VACANT VACANT Japanese boxing - K -1 rules Japanese boxing - Oriental Kick rules SUPER WORLD CHAMPION Date, Place SUPER WORLD CHAMPION Date, Place VACANT VACANT WORLD CHAMPION Date, Place WORLD CHAMPION Date, Place VACANT VACANT OPBU EURO-AFRICAN CHAMPION Date, Place OPBU EURO-AFRICAN CHAMPION Date, Place VACANT VACANT KINGS OF THE RING WORLD SERIES WIPU ORIENTAL PRO BOXING RULES SUPER WORLD CHAMPION Date, place VACANT e-mail : [email protected] mobile phone : +385 98 421 300 www.wipu-kings.com OPEN SUPER HEAVYWEIGHT +105 kg (+232 lbs ) 1. Semmy Schilt ( NL ) = 964 pts 2. Peter Aerts ( NL ) = 645 pts 3. Jerome Lebanner ( FRA ) = 571 pts 4. Alistar Overeem ( NL ) = 524 pts 5. Alexei Ignashov ( BLR ) = 432 pts 6. Daniel Ghita ( ROM ) = 362 pts 7. '' MIGHTY MO '' Siligia ( USA ) = 362 pts 8. Anderson '' Bradock '' Silva ( BRA ) = 344 pts 9. Mladen Brestovac ( CRO ) = 311 pts 10. Ismael Londt ( NL ) = 290 pts 11. Rico Verhoeven ( NL ) = 275 pts 12. Ben Edwards ( AUS ) = 258 pts 13. Peter Graham ( AUS ) = 243 pts 14. Alexandre Pitchkounov ( RUS ) = 236 pts 15.
    [Show full text]
  • Victor Horta Et Les Débuts De L'art Nouveau À Bruxelles
    Victor Horta et les débuts de l’Art Nouveau à Bruxelles Françoise Aubry Le 11 mai 1881, Victor Horta1 s’installe à Bruxelles. Il boulevards à la parisienne doivent remplacer le lacis de quitte Gand, sa ville natale, pour des raisons person- ruelles anciennes) et apte à absorber la croissance de la nelles: il a séduit une jeune fille qui est enceinte de ses population. (Fig. 1) œuvres. Il se marie avec elle dans la capitale et décide de s’inscrire à l’Académie Royale des Beaux-Arts pour poursuivre des études d’architecture entamées à Gand. La Belgique, puissance coloniale Il cherche à gagner sa vie et entre dans le bureau d’Alphonse Balat, architecte favori de Léopold II pour Dès son avènement, Léopold II veut faire de la Belgique qui il a construit, notamment, les magnifiques serres de la capitale d’un empire immense. En 1891, il écrit à un Laeken2. de ses collaborateurs: « Voyez comment nous pourrions La ville de Bruxelles3 vit alors un profond boule- faire, et encore au XIXe siècle, de Bruxelles, la vraie versement: le collège des bourgmestre et échevins et le capitale de l’Afrique centrale »5. Il souhaite que la ville Roi Léopold II4 ont la volonté de moderniser la ville, de soit embellie à la hauteur de cet ambitieux projet et rêve la rendre plus salubre (notamment en voûtant la Senne, de monuments publics grandioses, de parcs, d’avenues la rivière qui traverse le cœur de la ville et qui était de- arborées, (…) Il n’hésite pas à acquérir lui-même des venue un égout à ciel ouvert), plus aérée (de grands terrains pour favoriser le développement de certains 1 Perspective d’un des nouveaux boulevards centraux (ici le boule- vard Anspach) aména- gés après le voûtement de la Senne et inaugurés le 30 novembre 1871, photo ancienne „Eine Stadt müssen wir erbauen, eine ganze Stadt!“ 235 Françoise Aubry 2 Victor Horta, Façade de l’hôtel Van Eetvelde, 4 avenue Palmerston à Bruxelles, 1895 — 97 (à gauche l’agrandissement de 1899), inscrit au Patrimoine mondial en 2000.
    [Show full text]