INFORMATION to USERS Reproduced with Permission of the Copyright Owner. Further Reproduction Prohibited Without Permission

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

INFORMATION to USERS Reproduced with Permission of the Copyright Owner. Further Reproduction Prohibited Without Permission Understanding Loglan. Item Type Thesis Authors Rice, Stephen Leon Download date 06/10/2021 14:22:56 Link to Item http://hdl.handle.net/11122/8512 INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleed through, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographic prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. A Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road. Ann Arbor. Ml 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Order Number 1359095 Understanding Loglan Rice, Stephen Leon, M.A. University of Alaska Fairbanks, 1994 Copyright ©1994 by Rice, Stephen Leon and Loglan Institute, Inc. All rights reserved. UMI 300 N. ZeebRd. Ann Arbor, MI 48106 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. UNDERSTANDING LOGLAN A THESIS Presented to the Faculty of the University of Alaska Fairbanks in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of MASTER OF ARTS By Stephen L. Rice, B.A. (C) Copyright 1994 Stephen L. Rice and the Loglan Institute, Inc. Fairbanks, Alaska May 1994 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. UNDERSTANDING LOGLAN By Stephen L. Rice RECOMMENDED: Q-iA 4JLL a. Advisory Committee Chair C-W—T'— S -f De;ppaarrtitment Head APPROVED: f { ~ S o . / • L ^ ' Dean, College of Liberal Arts d5ean of the Graduate School iUau •'3 . /Wo. Date (I ' Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ABSTRACT Loglan is a language designed to help test Whorf s hypothesis that language shapes thought. Specifically, Loglan should encourage more creative and logical thought in its users. Such future users will need a readable textbook of the language; that is the purpose of the present work. iii Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Contents Abstract iii Table of Contents iv Acknowledgements x Introduction 1 Questions about Loglan 1 The Format of this Book 5 Pronunciation 6 The Loglan Alphabet 9 Word Classes 10 Pause 13 Lesson 1: Fill in the Blank 14 Lopo Lengu Klimao: Predicates, arguments, inflectors, questions and answers 17 Lesson 2: Command Performances 26 Lopo Lengu Klimao: Commands, attitude indicators, modification, more about inflectors, gu, conversion 28 iv Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Lesson 3: Getting into Arguments 36 Lopo Lengu Klimao: Description with Ie, letter variables, discursive modifiers, possessives, quotation 38 Lopo Purmao: Complexes and djifoa 43 Lo Nurvia Logla 45 Lesson 4: Identity Without Crisis 50 Lopo Lengu Klimao: Names and identification 52 Lopo Purmao: CCV djifoa; -pli, -dru, -flo 57 Lo Nurvia Logla: Vi le ckela 58 Lesson 5: Modifying Your Position 63 Lopo Lengu Klimao: More about modification, ci, specified description with je/jue, grouping with ge, inversion with go, predifying with me 65 Lopo Purmao: C W djifoa; comparative complexes with -mou/-mro and -ciu 69 Lo Nurvia Logla: La Betis, he? 69 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Lesson 6: Making Connections 74 Lopo Lengu Klimao: Connectives (eks) 75 Lopo Purmao: CVC djifoa, hyphenation; nun-/nur-, fur-, ju r- 79 Lo Nurvia Logla: Le tcidaa cirhea 80 Lesson 7: Improving Your Connections 85 Lopo Lengu Klimao: More about connectives (sheks, eesheks, and keks) 86 Lopo Purmao: Ethnic predicates 91 Lo Nurvia Logla: Vi le mekso resra 93 Lesson 8: Mass Productions 98 Lopo Lengu Klimao: Mass description with lo; ze 99 Lopo Purmao. Complexes versus modification 103 Lo Nurvia Logla: La Betis, telfyduo 105 Lesson 9: Abstract Art 110 Lopo Lengu Klimao: Abstraction with po, pu, and zo; indirect discourse 112 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Lopo Purmao: Using versus doing: -pH, -duo; behaving versus acting:-biu, -kao 116 Lo Nurvia Logla: Eo peudja la Betis 117 Lesson 10: Anything for the Cause 121 Lopo Lengu Klimao: Causal connectives, modal operators, comparative connectives 123 Lopo Purmao: change of state with -mao, -cko, and -cea 127 Lo Nurvia Logla: Le kenti je la Betis 128 Lesson 11: Abstract Arguments 132 Lopo Lengu Klimao: Letter-writing, register markers, still more about inflectors, da variables, abstract descriptors, inexact quotation 136 Lopo Purmao: cooperative action with bat-, kin-, and -kii 142 Lo Nurvia Logla: Le lerci pe la Fum Makinos 143 Lesson 12: The Numbers Racket 150 Lopo Lengu Klimao: Numbers, measurement, arithmetic 153 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Lopo Purmao: number djifoa, multiplicative predicates 157 Lo Nurvia Logla: Nepo ditca lo konmathe 158 Lesson 13: Fuzzy Figures 165 Lopo Lengu Klimao: Inexact quantities with ra and sa words, number predicates with -ra and -ri, telling time 167 Lopo Purmao: predicates for months and for days of the week 171 Lo Nurvia Logla: Vi le tursia pe la Betis 172 Lesson 14: Just Say No 177 Lopo Lengu Klimao: Using no with non-designating variables 178 Lopo Purmao: Negative djifoa: nor-, buf-, -cle, and -pozfa 181 Lo Nurvia Logla: Peu la Karl, ce la Adris 182 Lesson 15: Broadening Your Scope 187 Lopo Lengu Klimao: Conversion and non-designating variables, definitions, goi 188 Lopo Purmao: devices with -mai, -pae, and -rie 193 Lo Nurvia Logla: Hu Sitfa la Loglandias? 194 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Lesson 16: Dealing with Relatives 200 Lopo Lengu Klimao: Relative constructions with ji/ja, jie/jae, and jio/jao; more about conversion; changing word order; borrowing with sao and lao 202 Lopo Purmao: discover and experiencing with -dui/duv- and -spe; helping with -hea 207 Lo Nurvia Logla: Fao, la Loglan, he? 208 Lo Nurvia Logla: English Translations 213 Answers 229 Glossary 235 Loglan-English Vocabulary 239 English-Loglan Vocabulary 297 Affix List 358 For Further Study 394 Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. ACKNOWLEDGEMENTS I gratefully acknowledge the technical assistance and support of the Loglan community, especially Dr. James Cooke Brown, its founder. The guidance of my advisors and of other professors at the University of Alaska Fairbanks has also proved invaluable; I particularly wish to thank professors G. Bums Cooper and John Murray for their comments. In addition, I must acknowledge the support of the various people who have furthered my interest in languages and in writing, including my parents, my late grandmother, and Mr. Richard Korvola. The ultimate acknowledgement, of course, goes to God, who created all of the above, whether they know it or not, and who provided every other resource as well. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Lo buksatci Introduction Pa lo Cirpai: Peu la Loglan, ze levi bukcu Before the Lessons: About Loglan and this book Ri Kenti je la Loglan Questions A bout Loglan . If you've never heard of Loglan, especially if you just picked this book up out of curiosity, you will want to know what Loglan is, what it's like, and why you would benefit from learning it. La Loglan, He? What is Loglan? An Experimental Language. Professor James Cooke Brown, a sociologist with strong interests in anthropology and philosophy, began Loglan in the late 1950s to test the idea that language influences the way we look at the world—our “world view.” Loglan's world view is based on symbolic logic ( Loglan comes from logical language), though it also welcomes other systems of thought. A Human Language. Many people think that Loglan is a computer language. Its grammar has been programmed into some popular home computers (Macintosh and PC-compatible), and teaching programs also exist, but Loglan is a human language: you can speak and write it. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. 2 A Designed Language. Unlike other constructed languages, such as Esperanto, Loglan has been engineered based on linguistic data and tests. It was designed for ease of learning as well as for logic, so even if you have trouble learning languages, Loglan probably won't prove difficult. Hu Nu Katli la Loglan? What is Loglan Like? Loglan is an isolating language, much like English. That means that once you've learned a word, you don't have to worry about changing its form. Even in English, you have to remember to add -ed to a verb to make it refer to the past, and -s to nouns to make them plural.
Recommended publications
  • Complexlang: a Compact Logical Experimental Language
    Complexlang: a COMPact Logical EXperimental LANGuage Kelvin M. Liu-Huang Carnegie Mellon University [email protected] Published in Proceedings of SIGBOVIK 2019 (15 March 2019) Informal revisions (27 March 2019, 29 April 2019) Abstract and learning barrier of natural languages, Natural languages trade compactness and mathematical expressions seem better in these ways. consistency for efficiency. Complexlang is an a priori, The tradeoff is, of course, that mathematical declarative, ideographic spoken/written language descriptions can be very elaborate or unwieldy. which attempts to construct/ground the semantic We attempt to address all these concerns by structure of both morphology and syntax from first constructing Complexlang. Language should ideally principles using tools provided by propositional logic, synchronize speech, writing, and comprehension in set theory, type theory, number theory, object- order to facilitate learning. Like aUI (Weilgart, 1979) oriented programming, metaphysics, linguistics, and and Arahau (Karasev, 2006), by infusing individual classical field theory. In doing so, we hypothesize letters with meaning and using phonemic that speakers may converse in Complexlang with little orthography, words have transparent and largely training and learn some math and science in the deterministic etymology; writing, speech, and process. meaning can all be inferred from each other, reducing ambiguity, speeding up learning, and even allowing efficient and deterministic creation of 1. Introduction neologisms. For simplicity, the orthography is simply Most previous constructed languages intended for the IPA symbols of the phonemes. Unlike aUI and human use set out to improve etymological integrity Arahau, Complexlang attempts to express semantics (Zamenhof, 1887), semantic clarity (Bliss, 1965; entirely through logic, specifically patterned after set Karasev, 2006; Weilgart, 1979; Quijada, 2004), theory, rather than metaphor, resulting in compact, consistency (Weilgart, 1979; Cowan, 1997; Quijada, transparent, and unambiguous expressions.
    [Show full text]
  • In 2018 Linguapax Review
    linguapax review6 62018 Languages, Worlds and Action Llengües, mons i acció Linguapax Review 2018 Languages, Worlds and Actions Llengües, mons i acció Editat per: Amb el suport de: Generalitat de Catalunya Departament de Cultura Generalitat de Catalunya Departament d’Acció Exterior Relacions Institucionals i Transparència Secretaria d’Acció Exterior i de la Unió Europea Coordinació editorial: Alícia Fuentes Calle Disseny i maquetació: Maria Cabrera Callís Traduccions: Marc Alba / Violeta Roca Font Aquesta obra està subjecta a una llicència de Reconeixement-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional de Creative Commons CONTENTS - CONTINGUTS Introduction. Languages, Worlds and action. Alícia Fuentes-Calle 5 Introducció. Llengües, mons i acció. Alícia Fuentes-Calle Túumben Maaya K’aay: De-stigmatising Maya Language in the 14 Yucatan Region Genner Llanes-Ortiz Túumben Maaya K’aay: desestigmatitzant la llengua maia a la regió del Yucatán. Genner Llanes-Ortiz Into the Heimat. Transcultural theatre. Sonia Antinori 37 En el Heimat. Teatre transcultural. Sonia Antinori Sustaining multimodal diversity: Narrative practices from the 64 Central Australian deserts. Jennifer Green La preservació de la diversitat multimodal: els costums narratius dels deserts d’Austràlia central. Jennifer Green A new era in the history of language invention. Jan van Steenbergen 101 Una nova era en la història de la invenció de llengües. Jan van Steenbergen Tribalingual, a startup for endangered languages. Inky Gibbens 183 Tribalingual, una start-up per a llengües amenaçades. Inky Gibbens The Web Alternative, Dimensions of Literacy, and Newer Prospects 200 for African Languages in Today’s World. Kọ́lá Túbọ̀sún L’alternativa web, els aspectes de l’alfabetització i les perspectives més recents de les llengües africanes en el món actual.
    [Show full text]
  • Fasold R., Connor-Linton J
    0521847680pre_pi-xvi.qxd 1/11/06 3:32 PM Page i sushil Quark11:Desktop Folder: An Introduction to Language and Linguistics This accessible new textbook is the only introduction to linguistics in which each chapter is written by an expert who teaches courses on that topic, ensuring balanced and uniformly excellent coverage of the full range of modern linguistics. Assuming no prior knowledge, the text offers a clear introduction to the traditional topics of structural linguistics (theories of sound, form, meaning, and language change), and in addition provides full coverage of contextual linguistics, including separate chapters on discourse, dialect variation, language and culture, and the politics of language. There are also up-to-date separate chapters on language and the brain, computational linguistics, writing, child language acquisition, and second language learning. The breadth of the textbook makes it ideal for introductory courses on language and linguistics offered by departments of English, sociology, anthropology, and communications, as well as by linguistics departments. RALPH FASOLD is Professor Emeritus and past Chair of the Department of Linguistics at Georgetown University. He is the author of four books and editor or coeditor of six others. Among them are the textbooks The Sociolinguistics of Society (1984) and The Sociolinguistics of Language (1990). JEFF CONNOR-LINTON is an Associate Professor in the Department of Linguistics at Georgetown University, where he has been Head of the Applied Linguistics Program and Department
    [Show full text]
  • The Linguistic Picture of the World in the Constructed Languages – a Research Project
    The Linguistic Picture of the World in the Constructed Languages – a Research Project Ida Stria, Adam Mickiewicz University, Poznan, Poland [email protected] Aim Problems The notion of the Linguistic Picture of the World (henceforward LPW) is a part of the cognitive paradigm in • analysis of which languages? linguistics. It is used in analysing natural languages. The aim Lojban is considered to be an experimental language, of this poster is to show possible problems and results of although it is said to have a communicative community applying this theory to a wide variety of artificial languages. • whose language? the creator’s or the user’s? the analysis may show the LPW of the author and not of the users as the definition requires that the culture influences the language; therefore, a language community is Theoretical background needed; although some experiments may be conducted as the LPW idea also refers to the Sapir-Whorf hypothesis Linguistic Picture/View of the World • not enough speakers/original texts • phenomena culturally important for a given group will be reflected and retained in the group’s language (Bartmi ński the only conlang with statistically significant speaking 2006). population is Esperanto • the LPW is a “certain set of beliefs more or less fixed • which language? the analysed one or concepts in the language, contained in the meanings of words or from the native languages of the users? implied by these meanings, which states the traits and moods of existence of objects from the non-linguistic world” research must be carefully designed and controlled (Anusiewicz et al.
    [Show full text]
  • UNIVERSALS of LANGUAGE
    ^''^'/y-,' UNIVERSITY OF FLORIDA LIBRARIES UNIVERSALS of LANGUAGE EDITED BY JOSEPH H. GREENBERG PROFESSOR OF ANTHROPOLOGY STANFORD UNIVERSITY REPORT OF A CONFERENCE HELD AT DOBBS FERRY, NEW YORK APRIL 13-15, 1961 THE M.I.T. PRESS CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS Copyright 1963 by The Massachusetts Institute of Technology All Rights Reserved Library of Congress Catalog Card Number: 62-22020 Printed in the United States of America PREFACE The Conference on Language Universals was held at Gould House, Dobbs Ferry, New York, April 13-15, 1961, under the sponsorship of the Linguistics and Psychology Committee of the Social Science Research Council with a grant from the National Science Foundation. Although the topic of universals in language was one of the first to receive interdisciplinary interest from linguists and psychologists in the course of collaboration under the aegis of the S. S. R. C. Committee, the immediate stimulus for the Conference came during the academic year 1958- 1959 from Joseph B. Casagrande, at that time a staff member of the Council. He suggested that the three members of the Committee who were resident Fellows that year at the Ford Center for Ad- vanced Studies at Stanford, California — Joseph H. Greenberg, James J. Jenkins, and Charles E. Osgood — prepare a Memoran- dum on the subject of universals in language which might serve as a basis for theoretical investigation in this area, and for the planning of a Conference. This document, Memorandum Con- cerning Language Universals, was subsequently distributed in slightly revised form to those invited to the Conference and was >* itself one of the subjects of discussion at the meeting.
    [Show full text]
  • UC San Diego Electronic Theses and Dissertations
    UC San Diego UC San Diego Electronic Theses and Dissertations Title Space and Time: Relationships among Language, Body, and Mind Permalink https://escholarship.org/uc/item/2mk948b0 Author Hendricks, Rose Katherine Publication Date 2017 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO Space and Time: Relationships among Language, Body, and Mind A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Cognitive Science by Rose Katherine Hendricks Committee in charge: Professor Lera Boroditsky, Chair Professor Benjamin K. Bergen, Co-Chair Professor David Barner Professor Seana Coulson Professor Federico Rossano 2017 Copyright Rose Katherine Hendricks, 2017 All rights reserved. The dissertation of Rose Katherine Hendricks is approved, and it is acceptable in quality and form for publication on microfilm and electronically: Co-Chair Chair University of California, San Diego 2017 iii TABLE OF CONTENTS Signature Page . iii Table of Contents . iv List of Figures . ix List of Tables . x Acknowledgements . xi Vita . xii Abstract of the Dissertation . xiii Chapter 1 Introduction . 1 1.1 Metaphor & Thought . 1 1.2 Language & Thought . 3 1.2.1 The Causal Problem . 6 1.2.2 The Nature of Effects of Language on Thought . 9 1.3 Spatio-Temporal Metaphors: Bridging Case Study . 11 1.3.1 Does Language Play a Causal Role? . 15 1.3.2 Mechanisms: Testing Verbal & Spatial Working Mem- ory with Dual Tasks . 17 1.4 Overview of Studies . 19 Chapter 2 New Space-Time Metaphors Foster New Non-Linguistic Represen- tations . 23 2.1 Abstract .
    [Show full text]
  • KALBOTYRA / LINGUISTICS a Co-Evolved Continuum of Language, Culture and Cognition: Prospects of In- Terdisciplinary Research
    ISSN 1648-2824 KALBŲ STUDIJOS. 2014. 25 NR. * STUDIES ABOUT LANGUAGES. 2014. NO. 25 KALBOTYRA / LINGUISTICS A Co-evolved Continuum of Language, Culture and Cognition: Prospects of In- terdisciplinary Research Jonas Nölle http://dx.doi.org/10.5755/j01.sal.0.25.8504 Abstract. This paper deals with questions of language evolution and discusses the emergence of linguistic communication systems in the framework of a co-evolving continuum of language, culture and cognition. Dif- ferent approaches have tried to unravel the mechanisms underlying language evolution and put emphasis on different aspects, for instance, biological vs. cultural mechanisms. While both are important, I will argue that at least a strong nativism should be refuted. After comparing both approaches, evidence from various lines of re- search (but especially agent-based models) will be reviewed to argue for the existence of cultural evolutionary processes. In these experiments linguistic structure emerges from scratch via self-organization and selection merely due to interaction and cultural transmission. At the same time, the diversity we can observe in growing cross-linguistic data suggests that many grammatical and conceptual categories that had been considered ‘uni- versal’ do in fact vary. These findings, especially in the semantic domain of space have led to claims about the relation of language and general cognition and a revival of the linguistic relativity hypothesis, but it remains unclear in which directions language, culture and cognition interact. Here I argue that these problems can be approached in the presented framework from an evolutionary perspective. I propose how to address them em- pirically by combining agent-based models, experimental semiotics and insights from comparative linguistics.
    [Show full text]
  • Morphosyntactic Features of English Based Fictional Language: Language of Yoda
    Morphosyntactic Features of English Based Fictional Language: Language of Yoda Ondřej Heryán Bachelor’s thesis 2018 ABSTRAKT Cílem této bakalářské práce je analyzovat jazyk mistra Yody ze ságy Hvězdné Války. Tento fiktivní jazyk se vyznačuje především upraveným slovosledem. Často se v něm nacházejí inverze a posuny větných členů na začátek věty. Práce je rozdělena na teoretickou a praktickou část. Klíčová slova: fiktivní jazyk, fronting, inverze, Yoda ABSTRACT The aim of this bachelor's thesis is to analyze the language of Yoda from Star Wars saga. This fictional language is mainly characterized by altered word order. It often consists of inversions and fronting of various sentence elements. The thesis is divided into a theoretical and a practical part. Keywords: fictional language, fronting, inversion, Yoda ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express thanks to my supervisor Mgr. Dagmar Masár Machová, Ph.D. for her time and advice. I would also like to thank my mother who has been supporting me throughout the whole studies. I hereby declare that the print version of my Bachelor's thesis and the electronic version of my thesis deposited in the IS/STAG system are identical. CONTENTS INTRODUCTION ............................................................................................. 8 I THEORY 9 1 CONSTRUCTED LANGUAGES ........................................................... 10 1.1 AUXILIARY LANGUAGES ...................................................................... 10 1.2 ENGINEERED LANGUAGES ...................................................................
    [Show full text]
  • The Typographic Imagination
    Chapter Title: BRAVE NEW WORDS: Orthographic Reform, Romanization, and Esperantism Book Title: The Typographic Imagination Book Subtitle: Reading and Writing in Japan’s Age of Modern Print Media Book Author(s): Nathan Shockey Published by: Columbia University Press Stable URL: http://www.jstor.com/stable/10.7312/shoc19428.10 JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at https://about.jstor.org/terms Columbia University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The Typographic Imagination This content downloaded from 128.227.24.141 on Sun, 09 Aug 2020 16:08:39 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms Chapter Five BRAVE NEW WORDS Orthographic Reform, Romanization, and Esperantism With the ubiquity of a media ecology and social logos predicated on mass- produced typographic print, the fundamental shape and function of writ- ten Japanese emerged as a problem. This chapter explores the rethinking of language under this print regime by exploring three roughly cotermi- nous concerns: the controversy over historical versus phonetic kana orthog- raphy, debates on conventions for writing Japanese in roman script (rōmaji), and the rise of the international auxiliary language Esperanto. The first decades of the twentieth century may seem to be a phase of linguistic fixity in contrast to the debates over vernacular prose (genbun itchi) in the 1880s, but in fact we can observe the appearance of a new set of questions revolving around the material and ontological nature of printed language; the relationship between script, history, and social organization; and the role of language in mediating Japan’s place in the modern global order.
    [Show full text]
  • Sociolinguistic Theory, Materials Aurtraining Ofan Instrument
    DOCUMENT RESUME ED 043 590 24 AL 002 777 ,AUTHOA1 Shuy, Roger W.; And Others Sociolinguistic Theory, Materials aurTraining Programs: Three Related Studies. Final Report. INSTTTUTION Center .for Applied Linguistics, Washington, D..C. SPOW; AGENCY Office of Education (DREW), Washington, D.C. Bureau of Research. BUREAU NO BR-9-0357 PUB DATE 70 CONTRACT OEc-3-9-180357-0400(010) NOTE 261p.; Part I of this report to be published by Center for Applied Linguistics under the title "Social Dialects: A CroSs-Disciplinar Perspectiveik AVAILABLE FROM Center for Applied Linguistics, 1717 Massachusetts Avenue, N.V., Washington, Ds.C. EDRS PRICE EDRS Price MF-$0.65 HC NOt Available from EDRS. DESCRIPTORS *Bibliographies, Child Language, Educational prCgrams, Instructional Materials, Language Program's, *Linguistic Theory, Proqram Evaluation, *Social Dialects, *Sociolinguisties; Teacher Education, ABSTRACT The first section of this report consists of papers given at the two -day conference on social.dialects:at the,Center for Applied Linguistics, October 1969: (1) "Social Dialects and'.-the Field Of Speech" by.F. 'Williams, with response by 0.:Taylor; (2) "Approaches .to Social Dialects in Early Childhood EduCation" by. C. B. CazdelIG with response by R. D. Hess;(3) "Social DialeCts in DevelOpmental Sociolinguistics" b y S. Ervin-Tripp, with response by C.-M. Kernan; (4):"Developmental Studies of Conimunicative Competence" by H. Osser, with response by V. John; and(5) ."Social Dialects from .a. Linguistic Perspective: Assumptions, Current Research,.-and Future Directions" by W. WOlfram, with response by W. Samarin. Part II, "The -Current Status or Oral`. anguage Materials,"'describes the development ofan instrument for the taxonomy of characteristics and the product7ion of .several detailed model, type-descriptions.
    [Show full text]
  • International Symposium on Bilingualism 12
    sites.psych.ualberta.ca/ISB12 The Next Generation @ISB12YEG International Symposium on Bilingualism 12 The Next Generation June 23-28 University of Alberta Edmonton, Alberta, Canada Conference Program sites.psych.ualberta.ca/ISB12 The Next Generation @ISB12YEG Letter of Welcome to ISB 2019 Bienvenue à Edmonton! Welcome to Edmonton! Don’t miss out on the social events: We are pleased to be hosting the 12th Welcome Reception (Sunday). Light snacks and International Symposium on Bilingualism at the cash bar. Features local musicians Roger Dallaire University of Alberta. 2019 is the International and Daniel Gervais. Sponsored by Cambridge Year of Indigenous Languages according to University Press. UNESCO and marks the 50th anniversary of official bilingualism in Canada. The theme of this Opening ceremony (Monday). Stanley Peltier, year’s conference is The Next Generation. We indigenous elder and knowledge keeper, and Dr. build on this theme in two ways. First, we have Laura Beard, Vice President Research office. extended a particular welcome to presentations that recognize the importance of children’s Reception (Monday). Jazz musicians, cash bar. language learning for language maintenance Sponsored by John Benjamins Publishing. and survival. Second, we have welcomed early career scholars for presentations, including two Excursions and tours (Wednesday afternoon). talented and visionary early career scholars to Possibilities include: deliver lectures showing the future of research on bilingualism over the next generation. Elk Island/Ukrainian Village (paid) Over the next few days, we have a busy schedule. Institute for Innovation in Second In addition to keynotes, oral presentations, and Language Teaching (free) posters, we have the following academic events: Visit to the Legislative Assembly (free) Workshop on how to publish in Bilingualism: Language and Cognition (Monday at lunch) Ghost tour (free) Launch of the Current Issues on Bilingualism Banquet (Thursday).
    [Show full text]
  • The Link Between Spatial Metaphor and Body Movements in Mandarin and English
    Pointing, swaying, and walking towards tomorrow: The link between spatial metaphor and body movements in Mandarin and English A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in Linguistics by Keyi Sun University of Canterbury 2016 To My Parents, my wife Ni Zhou and our cat. Abstract English and Mandarin use different linguistic metaphors to encode time. English uses the sagittal dimension (with the future as front as in looking forward), whereas Mandarin tends to use both the vertical (with future as down: `lower week' means next week and the sagittal dimension (with future as back: `back day' means the day after tomorrow). Existing studies have shown that English speakers conceptualize time both sagittally and transversally, whereas Mandarin speakers conceive time both sagittally and vertically. It has been suggested that the different temporal directions on the sagittal dimension between the two languages are likely to be caused by the different emphases of temporal models: Moving Ego model vs. Moving Time model. The future is associated with front in the Moving Ego model; whereas the future is associated with back in the Moving Time model. While a large amount of literature has focused on differences across the two languages in terms of using different dimensions, very little has looked at differences that exist within dimensions. This paper examines the explicit and implicit associations between time and direction held by speakers of these languages. I tested how language and overtly embedded spatial information (spatio-temporal metaphor) can affect people's perception of time across three groups of speakers: English and Mandarin monolinguals, and Mandarin-English bilinguals.
    [Show full text]