DOBRÝ SPEVNÍK V 1.1 MÁ ČU - ČCHE! © Halucinka & Bzdušo, July 2007 – July 2009

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

DOBRÝ SPEVNÍK V 1.1 MÁ ČU - ČCHE! © Halucinka & Bzdušo, July 2007 – July 2009 DOBRÝ SPEVNÍK V 1.1 MÁ ČU - ČCHE! © Halucinka & Bzdušo, July 2007 – July 2009. Stručný Obsah: 2. České piesne 59 3. Zahraničné piesne 118 1. Slovenské piesne 3 2.1. Čechomor 59 3.1. The Beatles 118 2.2. Karel Kryl 65 3.2. The Queen 124 1.1. Elán 3 2.3. Jaromír Nohavica 68 3.3. Ostatné zahraničné 133 1.2. Filip, Lasica & Satinský 17 2.4. Karel Plíhal 92 1.3. Miro Žbirka 22 2.5. Ostatné české 99 4. Vianočné piesne 161 1.4. Ostatné slovenské 25 5. Akordy 165 Register piesní 168 Dobrý Spevník, HL & (-L -- 2 / 171 -- 1. Slovenské piesne H Sme plný plánov. z tvojich úst, nôh a očí, z tvojich úst, nôh a očí. 1.1. Elán R:Bez peňazí aspoň stále je o čom snívať Cmi F Aj keď bez peňazí Aj keď bez peňazí krátkych sedem dní máme kde bývať R: Ako jed je túžba v nás, Aj keď bez peňazí môžme krásne žiť, máme kde bývať Es B chcem ťa hneď a stále viac, Aj keď bez peňazí je týždeň zlatých čias. Cmi F H, E H ako jed mi prúď do žíl, Vyzleč si smútok a príď Sme plní plánov. C#mi Es B Cmi7 Vyveď ma z tých štyroch stien lebo v tebe som chvíľu večný. D R: Ukradni hviezdy a príď Ako jed je túžba v nás, H Prines mi krásny deň telom svieť, musíš ma nájsť, Ako jed ako jed mi prúď do žíl, Prázdniny bez rodičov Es B Cmi7 Cmi7,F,Cmi7,F,G lebo v tebe som chvíľu večný. Prekroč svoj váhavý tieň As B Cmi7 Cmi7 Lebo spolu sme chvíľu veční. Máme len pár dní, tak čo, Postavil som dom, Vieš že ťa dávno chcem spravil pár dobrých vecí, Postavil som dom, F E objavil som zákon tiel, zažil pár dobrých nocí, R: Aj keď bez peňazí Cmi7 pochopil som zákon tiel, G#mi A ak musíš, tak ma zlom, máme krásnych sedem dní v týždni obaja sme v tom, F#mi ale dnes so mnou precíť, Vzácnych sedem dní v nás As B B každý z nás v sebe nosí, H A H spojenie blízkych Cmi7 duší. kliatbu dvoch blízkych duší. To je znamenie Láska sa blí ži E Aj keď bez peňazí Vieš byť ako med, Možno náhodou, sa stretli naše telá, G#mi F#mi pod kožou sladko chutíš, náhodou, tá náhoda je skvelá, žiadne dlžoby sme ako vtáci to môj jazyk dávno vie, náhodou, ja znovu si to želám, náhodou... A Aj keď bez peňazí vieš byť ako jed, R: H E možno tým je svet krutý, Lebo spolu sme chvíľu veční. je streda našich zlatých čias. za všetko priveľa platím. As Dnes už viem, Vyzleč s smútok a príď Asmaj7 F9/A Es/B Vyveď ma z tých štyroch stien Možno náhodou, sa stretli naše telá, že niečo núti nás, B Ukradni hviezdy a príď G náhodou, tá náhoda je skvelá, stále túžiť, stále chcieť. Prines mi krásny deň Asmaj7 B náhodou, ja znovu si to želám, náhodou... Vrátime pár prázdnych fliaš 3x R: Po láske len povodeň Vždy, keď vypnú prúd, Svet bude zázračne náš vo mne tiež niečo zhorí, lebo spolu sme chvíľu veční, Vieš že ťa dávno chcem ako keď ťa náhle niet, lebo spolu sme chvíľu veční. R: ... na posledný súd, prídem náramne chorý, Dobrý Spevník, HL & (-L -- 3 / 171 -- E H C#mi Dlho som žil pre túto chvíľu, Anna Mária R: Prečo si mi utiekla? Amnestia na neveru F G Už viem že pád tiež dáva silu, Anna Mári a A E G#mi, A, H Prečo sa mi skrývaš? Ami F G E H C#mi 1. Cez more cez oheň láska nás prevedie C B F Stále sa mi miluje R: Je čas sa rýchlo, rýchlo vrátiť A E G#mi, A, H Hravo nás podvedie telom aj v duši Dmi G Že sa s tebou snívam Len žiadne spovede lepšie nič nevedieť Na miesto strát F E C B F C G Ami F,C V najlepšom prípade len niečo tušiť. V trinástej komnate tíško spíme Ani sme sa nehľada li Dmi G tisíci krát G Ami F 2. Vie to aj piatačik, vie to riaditeľ školy a predsa sme sa naš li C G Ami F Že láska občas tak nádherne bolí Vymenil som už slávu za prach, Anna Mária Ani sme to netuši li Miluje dotyky tance a gestá C G Ami, F Aj preto sem dnes prišiel záprah, Anna Mária a boli sme jas ný Neverných odmení a verných trestá. Dlho som žil pre túto chvíľu, Anna Mária D A Hmi G,D A Hmi G V pivárni sa pilo málo dal som si tri pi vá Už viem že pád tiež dáva silu, Anna Mária D A Hmi G D V noci sa mi milova lo, že sa s te bou sní F G Ami A Hmi, G R: Láska Bože, láska, kde Ťa ľudia berú R: Je čas sa rýchlo, rýchlo vrátiť vam F G Ami Na miesto strát Vyhlasujem veľkú amnestiu na neveru. F G Ami V trinástej komnate tíško spíme E H C#mi Láska Bože, láska, kde Ťa ľudia berú tisíci krát R: Prečo si mi utiekla? F G Ami A E G#mi, A, H Láska Bože, láska, óoooouou v biblii lásky je dávny príbeh Prečo sa mi skrývaš? o chráme strát E H C#mi Stále sa mi miluje V tom chráme ty a ja tíško spíme 3. Láska má recidívy tak dlho kým sme živí A E G#mi, A, H nikdy jej nie je dosť má čudnú minulosť tisíci krát Že sa s tebou snívam Láska je zázrak, ktorý sa koná bežne E H C#mi Chalani sú z nej chorí dievčatá také nežné Bosorka Prečo si ma uriekla? A E G#mi, A, H V noci sa odkrývam 4. Láska je kukla, ktorá sa na motýľa zmení C, G, Ami, F, G, C, G, Ami, F, G E H C#mi Až keď mu krídla zhoria, Stále sa mi miluje vie pravdu o plameni. C G Ami F A E G#mi, A, H Má všade jemnučké chĺpky jak broskyňa Že sa s tebou snívam R: C G Ami F Chcem po nich prstami na zajtra spomínať C C G Ami F Teba raz pristihnú, usvedčia, odhalia Anna Mária Aj keď sa stretneme pozeráš do zeme C C G Ami F Vyhlásia za svätú alebo upália Vždy si to tajomstvo očami povieme C Ami Ami/G Ami/F Ami/E C, G, F G Pre mňa to bude už bohužial neskoro Zapáľme v tme dve štíhle sviece, Očami povieme C, G, F G Dmi Emi Ami C, G, F G Ooou bohužial neskoro Anna Mária Očami povieme C, G, F G Ami Ami/G Ami/F Ami/E Ooou bohužial neskoro Zapáľme ich za dávnu pieseň, D A Hmi G D, A, G A F Dmi G Ooou milovať bosorku Anna Mária Teba raz pristihnú, usvedčia, odhalia D A Hmi G D, A, G A Dmi G Ami G F Ooou v rockových kláštoroch Privolám tvoj zvláštny úsmev, Anna Mária Vyhlásia za svätú alebo upália D A Hmi G Dmi G Ami G F R: Budúcnosť vecí rýchlo pustne, Anna Mária Ty si tá bosorka z krajiny Marlboro D A Hmi G Dmi G Ami Anna Mária Ktorá sa ukrýva v rockových kláštoroch D, A, G A V rockových kláštoroch D, A, G A Začínam tušiť o čom je život, Anna Mária V rockových kláštoroch Dosť bolo právd čo páchnu pivom, Anna Mária Dobrý Spevník, HL & (-L -- 4 / 171 -- 3. Zajtra ťa láska chcem znovu čakať na tej lúke snov, G C G Čaba neblázni Tiché zápasy skupín budem tam sám až zmĺkne v oknách svetlo lámp, Ami D G C, G možno zas prídeš a obdaríš ma piesňou ľúbeznou V celofáne nená visť G F Pred polnočným barom nemá nikto nárok. Ti za tú pieseň všetko dám. C G Tiché zápasy skupín Čaba vyhadzovač ignoruje Slovač. Vstupenky nie sú v predaji F R: Láska, láska, vystúp raz ku mne zo snov Záleží len na ňom, koho ešte vpustí. Láska, láska - ruku ti podá rým. Tiché zápasy skupín C Nehas čo nepáli Môžte doňho hustiť maďarsky aj rusky. Láska,láska, poď sa raz túlať so mnou Láska, láska - pôjdeme za šťastím. G C G 2. Chcem vytiahnúť eso z poznačených kariet. Aj tak sa nedozvieš kto proti komu s kým G C G Zabudol som kde som. V Bratislave, starec ! Človečina Topí sa svedomie terén je horúci Chlapci prišli na to, soľ nie je nad zlato. Ami D Aj tak sa nedozvieš kto drží opraty G Gmi Dmi Dávno som to zistil všade sú tí istí. Ami D Pár priateľov, ktorých už dávno mám /- - -/ Amatér nabok, heš, tu ide o prachy D Gmi Dmi jé hej, hej,hej pár priateľov, s ktorými nie som sám /- - -/ Cmi Gmi Gmi Gmi, F, B, G C vždy voňajú človečinou R: Tak oblečte si dresy R: Stáli sme tam asi štrnásť dní Ami D7 Cmi, Cmi, B, Es A D takých ľudí mám rád /- - -/ keď sme takto v kope Kričali sme naňho: Čaba neblázni; hej,hej F D G C Aby bolo jasné, kto za koho kope Stáli sme tam asi štrnásť dní. Pár správnych miest, kam sa vždy vrátim rád /- - -/ Tak oblečte si dresy keď sme takto v kope A D rád dám sa zviesť ľuďmi čo chutia Skúšali to hrozbami aj peniazmi. Aby bolo jasné kto za koho kope G C správnou slinou, ľuďmi činov R: Čaba, neblázni ! Čaba, neblázni človečinou dám / - - -/ sa zviesť D ča .
Recommended publications
  • Opus Release Information 2018-10-06
    CONTENT LP Collegium Musicum: Collegium Musicum - Opus 91 0018-1 2LP Collegium Musicum: Konvergencie - Opus 91 0136-1 LP Collegium Musicum: Live - Opus 91 0261-1 LP Duchoň, Karol: S úsmevom - Opus 91 2894-1 LP Fermáta: Fermáta - Opus 91 0374-1 LP Prúdy: Zvoňte, zvonky - Opus 91 2237-1 LP Hammel, Pavol & Marián Varga: Zelená pošta - Opus 91 0191-1 LP Hammel, Pavol & Prúdy: Hráč - Opus 91 0339-1 LP Hammel, Pavol, Marián Varga & Radim Hladík: Na druhom programe sna - Opus 91 0493-1 LP Team: Team - Opus 91 2045-1 CD Absolut: Tvoj svet - Forza Music FZ-0211-2-331 2CD Banket: Bioelektrovízia & Vpred? - Opus 91 0121-2 3CD Banket: Opus 1984-1991 - Opus 91 2877-2 2CD Bartošová, Adriena: Znovuzrodenie - Forza Music FZ-0120-2-331 CD Bartošová, Adriena: Softly - Forza Music FZ-0234-2-331 2CD Bez Ladu a Skladu: Xmetov & Horúce hlavy - Opus 91 0133-2 2CD Burčiak: Pop Scop & Stala sa nám láska - Opus 91 0161-2 CD Collegium Musicum: Collegium Musicum - Opus 91 2771-2 2CD Collegium Musicum / Marián Varga: Collegium Musicum & Stále tie dni / The Same Days again - Opus 91 0160-2 2CD Collegium Musicum: Konvergencie - Opus 91 2772-2 CD Collegium Musicum: Live - Opus 91 2773-2 CD Varga, Marián & Collegium Musicum: Marián Varga &Collegium Musicum - Opus 91 2774-2 CD Collegium Musicum: Continuo - Opus 91 2775-2 CD Collegium Musicum: On a ona - Opus 91 2776-2 2CD Collegium Musicum: Divergencie - Opus 91 2777-2 CD Davová Psychóza: Antropofóbia - Opus 91 2348-2 2CD Deczi, Laco: Sentimentálna trúbka & Jazz cellula - Opus 91 0142-2 2CD Dorian Gray: Aj teba sa to týka & 1998 - Forza Music FZ-0150-2-331 2CD Elán: Osmy svetadiel & Detektívka - Opus 91 0134-2 2CD Fermáta: Fermáta & Pieseň z hôľ - Opus 91 2808-2 2CD Fermáta: Huascaran & Dunajská legenda - Opus 91 2809-2 2CD Fermáta: Biela planéta / The White Planet & Generation - Opus 91 2810-2 2CD Fermáta: Ad libitum & Simile..
    [Show full text]
  • Preklad Kultúrnych Referencií Z Antiky a Kultúrna Kompetencia Prekladate Ľa
    Filozofická fakulta Prešovskej univerzity v Prešove Opera translatologica 3/2017 Preklad kultúrnych referencií z antiky a kultúrna kompetencia prekladate ľa Adriána Koželová Prešov 2017 Názov: Preklad kultúrnych referencií z antiky a kultúrna kompetencia prekladate ľa Autorka: Mgr. et Mgr. Adriána Koželová, PhD. Edícia: Opera translatologica Garantka edície: prof. PhDr. Anna Valcerová, CSc. Recenzenti: doc. Mgr. Erika Juríková, PhD. doc. PhDr. Karel Sekvent, CSc. © Mgr. et Mgr. Adriána Koželová, PhD., 2017 © Filozofická fakulta Prešovskej univerzity v Prešove, 2017 Toto dielo bolo vydané v rámci riešenia grantového projektu KEGA 02PU-4/2015 Francúzska kultúra a frankofónne kultúry na virtuálnej univerzite PU. Všetky práva vyhradené. Toto dielo ani žiadna jeho čas ť sa nesmie reprodukova ť, uklada ť do informa čných systémov ani inak rozširova ť bez predchádzajúceho súhlasu majite ľov autorských práv. ISBN 978-80-555-1826-8 3 OBSAH Predhovor ....................................................................................................... 5 Úvod ................................................................................................................ 6 1 Kultúra. Antická kultúra. Výber z pojmov a ich vymedzenie ................ 9 1.1 Kultúra a človek ................................................................................... 14 1.2 Antická civilizácia a kultúra................................................................. 18 1.3 Antická mytológia ...............................................................................
    [Show full text]
  • Veľký Slovník Cudzích Slov
    Gustáv Brukker - Jana Opatíková VEĽKÝ SLOVNÍK CUDZÍCH SLOV VydaloVydal Vydavate Robinson,ľstvo Robinson,s.r.o., Bratislava, s. r. o. Bratislava2006 v roku 2006 Všetky práva vyhradené OBSAH A 3, B 51, C 70, D 81, E 105, F 126, G 142, H 155, CH 170, I 175, J 192, K 196, L 235, M 249, N 276 O 287, P 299, Q 342, R 343, S 362, Š 395, T 400, U 428, V 433, W 442, X 444, Y 446, Z 447, Ž 450 a. m skratka výrazu ante meridiem = pred poludním aak riečny nákladný čln A ab initio od začiatku ab origine od počiatku; pôvodom á jour k určitému dátumu, byť hotový s prácou, nemeškať (byť v ažurite) ab ovo od začiatku, od vajca á la ako, podľa, na spôsob... aba, abája vlnený mužský plášť bez rukávov v krajinách Orientu ŕ la baisse v burzovej praxi špekulácia na pokles kurzov cenných papierov abak, abakus časť hlavice antických stĺpov; počítadlo; stolík u oltára na ŕ la carte podľa jedálneho lístka prípravu bohoslužobných predmetov ŕ la hausse v burzovej praxi špekulácia na rast kurzov cenných papierov abaka tzv. manilské konope, textilná surovina z vlákien filipínskeho baná- ŕ propos pri tej príležitosti, mimochodom novníka A skratka pre ampér abakteriálny ktorý je alebo prebieha bez účasti baktérií a záporová predpona, napr. alogický = nelogický abakus doska na hlavici stĺpa; staroveká počítacia tabuľka, počítadlo a capella spev bez sprievodu nástrojov; skladba interpretovaná hudob- abandon vzdanie sa poistenej veci alebo práva za náhradu níkmi unisono abandonovať prenechať štátu dovážaný tovar namiesto úhrady cla ŕ conto na účet, ako záloha abatiša predstavená ženského kláštora niektorých rádov rímskokatolíckej a contrario v protiklade cirkvi a dato odo dňa vydania alebo vystavenia, napr.
    [Show full text]
  • Poppoézia - Kamil Peteraj
    Poppoézia - Kamil Peteraj Poppoézia: Piesňové texty v populárnej hudbe. Nazývame ju aj spievaná poézia. Predstavuje súčasť slovenskej poézie po roku 1945. Jej vývin priamo súvisí s vývojom populárnej hudby. Prvé náznaky poppoézie sa objavili v 60. tych rokoch 20. storočia – išlo o bigbeatové skupiny, dnes označované ako rockové, ale v tej dobe sa ešte termín rockový nepoužíval. Výrazný rozvoj zaznamenala po páde komunistického režimu v roku 1989. Významnými osobnosťami poppoézie hlavne na začiatku jej vývoja boli Kamil Peteraj a Boris Filan. Tvorba K. Peteraja a B. Filana sa spája so skupinou Prúdy, ktorá vznikla v roku 1966. Skupina Prúdy mala známe zloženie: Marián Varga, Pavol Hammel, Vlado Mallý, Peter Saller, Fedor Frešo. Skupina Prúdy sa preslávila najmä platňou Zvonky, zvoňte. KAMIL PETERAJ: Slovenský básnik a textár. Stal sa tiež jedným z najpopulárnejších textárov slovenskej populárnej hudby a spolu s Borisom Filanom je považovaný za zakladateľa modernej slovenskej textovej tvorby. Základné životopisné údaje: V roku 1964 absolvoval štúdium hry na husliach na Konzervatóriu v Bratislave a v roku 1970 štúdium divadelnej dramaturgie na VŠMU. V rokoch 1970 – 1980 bol dramaturgom spevohry Novej scény v Bratislave. Od roku 1980 je v slobodnom povolaní. V súčasnosti podniká v oblasti reklamy. Tvorba K. Peteraja: V roku 1965 debutoval zbierkou Sad zimných vtákov. Vo svojej tvorbe nasleduje úsilia básnikov tzv. trnavskej skupiny. Ako textár spolupracoval s mnohými spevákmi a skladateľmi (Pavol Hammel, Marián Varga, Miroslav Žbirka, Marika Gombitová, Robo Grigorov a i.). Je tiež autorom textov piesní pre film Smoliari. V tvorbe pre film a muzikál často spolupracuje so spisovateľom Jánom Štrasserom, s ktorým napísal napr.
    [Show full text]
  • Marian Varga Stále Tie Dni • the Same Days Again Mp3, Flac, Wma
    Marian Varga Stále Tie Dni • The Same Days Again mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Electronic / Rock / Classical Album: Stále Tie Dni • The Same Days Again Country: Slovakia Released: 2011 Style: Fusion, Contemporary, Prog Rock MP3 version RAR size: 1327 mb FLAC version RAR size: 1249 mb WMA version RAR size: 1300 mb Rating: 4.3 Votes: 640 Other Formats: ADX AIFF APE MP1 ASF MP2 AA Tracklist Hide Credits Antiwar Requiem Dies Irae A1 Percussion – Pavel Kozma* De Profundis A2 Electric Guitar [El. Guitar] – Ladislav Lučenič*Percussion – Pavel Kozma* Stabat Mater A3 Percussion – Pavel Kozma* A4 Nespavosť (Insomnia) Sú Aj Iné Veci (There Are Also Other Things) B1 Vežová Hudba (The Tower Music) B2 Tie Svetlá Na Nebi Sú Hviezdy (The Lights In The Sky Are The Stars) B3 Detské Hry (Children's Plays) B4 Ako Keď Je Niekto Zamilovaný (As If You Are In Love) Smutný Spev Sťahovavých Vtákov (Sad Singing Of The Birds Of Passage) B5 Acoustic Guitar – Peter Smolinský Novoročný Chorál (New Year's Chorale) B6 Acoustic Guitar – Peter Smolinský P. S. Láska, Láska (Love, Love) B7 Electric Guitar [El. Guitar] – Ladislav Lučenič*Percussion – Pavel Kozma* Companies, etc. Phonographic Copyright (p) – Opus Printed By – Grafobal Exported By – Slovart Pressed By – Gramofonové Závody – OE 4400 Pressed By – Gramofonové Závody – OE 4401 Credits Cover – L. Lauffová* Engineer [Sound] – P. Smolinský* Liner Notes [Notes] – J. Puškáš Music By – M. Varga* Photography By [Photo] – F. Nemec* Piano, Synthesizer [Roland Jupiter 8], Vocoder [Roland Vocoder Plus], Electronic Drums [Roland Drums], Drum Machine [Computer Tr-606], Percussion, Vocals – Marián Varga Recording Supervisor [Music Supervision] – M.
    [Show full text]
  • Vozičkár 3/4/2012
    Keď múzy štrajkujú..... • Je spoločenský informačný a zábavný Vážení a milí, tak ako po uplynulé roky som sa vám chcel prihovoriť bulletin o živote telesne a ťažko telesne zopár riadkami, ale tomu by ste neverili. Tá moja múza, aká je s ňou postihnutých pre všetkých záujemcov. hrúza, teda spisovne hrôza (lenže to sa akosi nerýmuje). Kdesi čosi • Za podpory MPSVaR SR vychádza ne- a že bude štrajkovať, veď keď všetci môžu, prečo by nemohla práve pravidelne, podľa možnosti a potreby. ona, aj keď nie je v odboroch. Tak, a mám to, čo mám teraz robiť? • Ročník XX. Nemôžem jej to právo upierať, takže teraz sa budete musieť zmieriť • Vydáva Republiková špecifická orga- s tým, že čo napíšem nebude také vzletné, ako s múzou, bude to mož- nizácia SZTP ťažko telesne postih- no trochu strohejšie. Bude to také, ako to cítim ja, a vôbec zaobídem nutých a vozičkárov, Ľ.Okánika 6a, sa pri písaní bez ženskej, aj keď je to múza. Nakoniec, nie som si istý, či si to vôbec stihneme 94901 NITRA. v časopise prečítať, pretože ako vraj hovorí kalendár starých Mayov, dátum 21.12.2012, deň • Adresa redakcie: Viliam FRANKO, zimného slnovratu, má byť tento rok, vďaka unikátnej pozícii planét, akýmsi magickým dátu- 951 77 Kostoľany pod Tríbečom 110, mom. Podľa niektorých ľudí to bude znamenať, že všetko sa zatrasie a nastane koniec sveta, TEL/FAX:O37/6317219; 0905988510; definitívne finito, že spadne posledná opona, a to všetko bez potlesku. E-mail: [email protected]; Ak mám trochu zveličovať- pre mňa, so zatiaľ dobrým chrupom a neveľmi zvyknutého na Kontakt na organizáciu:: zubára - bol takmer „koniec sveta“ teraz.
    [Show full text]
  • Marika Gombitová Môj Malý Príbeh Mp3, Flac, Wma
    Marika Gombitová Môj Malý Príbeh mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Rock / Pop Album: Môj Malý Príbeh Country: Slovakia Released: 2008 Style: Pop Rock MP3 version RAR size: 1144 mb FLAC version RAR size: 1552 mb WMA version RAR size: 1323 mb Rating: 4.8 Votes: 715 Other Formats: MP3 AU VOX AAC MP4 AHX MP2 Tracklist Hide Credits Môj Malý Príbeh Planéta Nádej 1-1 Music By – Ján Lehotský Cirkusový Kôň 1-2 Music By – Ján Lauko Pomätená 1-3 Music By – Ján Lehotský Hviezdy Od Konca Sveta 1-4 Music By – Marika Gombitová Svet Stromov 1-5 Music By – Ján Lehotský Pieseň Na Tisíc A Jednu Noc 1-6 Music By – Pavol Hammel Malinový Dáždnik 1-7 Music By – Ján Lauko Deň Letí 1-8 Music By – Marika Gombitová Keď Zametú 1-9 Music By – Ján Lehotský Môj Milý 1-10 Music By – Ján Lehotský Na Rozlúčku 1-11 Music By – Marika Gombitová Pesničky Z Filmových A Televíznych Muzikálov (Smoliari, Neberte Nám Princeznú) 2-1 Máme Svoje Tajné Plány 2-2 Správne Dievča 2-3 Keby Sa Len Trochu O Mňa Bál 2-4 Tajná Šťastná Hviezda 2-5 Dieťa Z Dobrej Rodiny 2-6 Dieťa Z Dobrej Rodiny II. 2-7 Šaty 2-8 Svitá 2-9 Budem Tu S Vami 2-10 Trochu Tuším, Trochu Viem 2-11 Tri Slová Companies, etc. Phonographic Copyright (p) – Opus Phonographic Copyright (p) – Opus a.s. Copyright (c) – Opus a.s. Pressed By – Diskus SK Glass Mastered At – Diskus SK – 1861 Glass Mastered At – Diskus SK – 1862 Credits Photography By – Karol Kállay Remastered By – Ján Červenka Notes ℗ 1979,1981 OPUS, 1980 STV ℗+© 2008 Opus, a.s.
    [Show full text]
  • SÚČASNÉ FILMOVÉ TEÓRIE 2: Metódy a Prístupy
    SÚČASNÉ FILMOVÉ TEÓRIE 2: Metódy a prístupy SÚČASNÉ FILMOVÉ TEÓRIE 2 Metódy a prístupy zostavila Jelena Paštéková SÚČASNÉ FILMOVÉ TEÓRIE 2: Metódy a prístupy Zostavila Jelena Paštéková Vysoká škola múzických umení Bratislava Filmová a televízna fakulta 2021 Recenzenti: prof. MgA. Martin Štoll, PhD. prof. PhDr. Jana B. Wild, PhD. © Erik Binder, Martin Ciel, Eva Filová, Denisa Jašová, Monika Mikušová, Zuzana Mojžišova, Jelena Paštéková, Eva Šošková Preklady abstraktov © Zuzana Dudášová Vedecký zborník je čiastkovým výstupom z grantového projektu VEGA 1/0720/17 Súčasné filmové teórie: Nové rámce, iné problémy Riešiteľské pracovisko: Filmová a televízna fakulta Vysokej školy múzických umení v Bratislave Vedúca riešiteľka: Jelena Paštéková © Vysoká škola múzických umení v Bratislave, 2021 ISBN 978-80-8195-088-9 Obsah Jelena Paštéková Dievča v ťažkostiach ...................................................................... 7 I. REPREZENTÁCIE Zuzana Mojžišová Zrkadlo zrkadla v zrkadle II. ...................................................... 16 Eva Šošková Ako ožíva animované telo ........................................................... 61 Erik Binder Pravdivostná hodnota ako vyjadrenie vzťahu reality a fikčného sveta .......................................................................... 132 II. PAMÄŤOVÉ ŠTÚDIÁ Monika Mikušová Archívny filmový materiál ako historický dokument II. ........ 156 Martin Ciel Problém pamäti obrazov – ideológia a propaganda v čase „sovietizácie“ .................................................................
    [Show full text]
  • Nejhezčí Dárek a Abba Abba
    ~ 1 ~ DALŠÍ 52 ČS ZPĚVÁKŮ – NEJHEZČÍ DÁREK A ABBA ABBA - směska písní (česky 7 min) ABRAXAS ABRAXAS – NEKONEČNÝ BOOGIE ABRAXAS – OBYČEJNEJ SVĚT ABSOLONOVÁ ABSOLONOVÁ MONIKA – DÁMY VLÁDNOU ABSOLONOVA MONIKA - PÍSEŇ SAMOTÁŘKY (BÍDNÍCI Les Misérables) ABSOLONOVÁ MONIKA – SE SLUNCEM V ZÁDECH ABSOLONOVÁ MONIKA – ZŮSTÁVÁM DÁL ADÁMKOVÁ ADÁMKOVÁ VERONIKA – SMUTEK ADÁMKOVÁ VERONIKA – TITANIC ADAMS ADAMS BRYAN (v češtině) – ROBIN HOOD (Everything i do..) ALKEHOL ALKEHOL – ALKOHOL ALKEHOL – BURÁKY ALKEHOL - FERNETOVÁ (sametová) ALKEHOL – NONSTOP ALKEHOL – TUHLE RUNDU PLATÍM JÁ ALKEHOL - ZASE SÁM ANNA K ANNA K – CHVILI NAD VODOU ANNA K - MOUDŘEJŠÍ NEŽ NOC ANNA K – NEBE ANNA K – NOC NA ZEMI ANNA K – O KOUSEK VEDLE TEBE ~ 2 ~ ANNA K – VEČERNICE ANNA K – VEČÍREK ZA KONCEM APPLAUSE APPLAUSE – VĚČNÝ RÁJ AQUA BABES AQUA BABES - NEŘÍKEJ MI BABY ARAKAIN ARAKAIN – ANDÍLEK ARAKAIN – DÁL,DÁL SE PTEJ ARAKAIN – ZTRÁTY A NÁLEZY ARAKAIN & BÍLÁ LUCIE – TYGŘICE (AC-DC česka verze) ARAKAIN & BÍLÁ LUCIE – ZIMNÍ KRÁLOVNA ARGEMA ARGEMA - 100x HRANEJ FILM ARGEMA – DOTEKY ARGEMA – E55 ARGEMA – JAROŠOVSKÝ PIVOVAR ARGEMA – JEN S TEBOU BÝT ARGEMA – JSEM JAKÝ JSEM ARGEMA – KDO SPOUTÁ STÍN ARGEMA – KDYŽ JSEM ŠEL Z HRADIŠŤA ARGEMA – LÁSKA JENOM PRO JEDNOU ARGEMA - MÁLO MĚ ZNÁŠ ARGEMA – MILION SNŮ ARGEMA – MODRÝ PONDĚLÍ ARGEMA - NA CO SE PTÁT ARGEMA – NA ŽOFÍNĚ (ŠPINAVÝ ZÁDA) ARGEMA - NÁVŠTĚVA NEZVANÁ ARGEMA – NEMŮŽU ZAPOMENOUT ARGEMA – POSLEDNÍ VEČER ARGEMA – PROHRÁT NENÍ ŽÁDNÁ HANBA ARGEMA – PŮLNOČNÍ DEN ARGEMA – STÝSKÁ SE MI ARGEMA – TOHLE JE RÁJ ARGEMA – VŠEDNÍ DEN ARGEMA
    [Show full text]
  • 2 Tance Osmi Století 000495805 1963 3 1987 Widor, Charles-Marie, 4
    1 Supraphon 000446120 [1966] Esmeralda/Hilmar F. Smyčcový kvartet č. 1 e moll/B. Smetana Mazurka cis moll/F. Chopin Čert a káča/A. Dvořák Uherská rapsodie č. 2/F. Liszt Furiant /A. Dvořák Symfonie č. 4 A dur /F. Mendelssohn-Bartholdy Kozáček /A.S. Dargomyžskij Gopak /A. Chačaturjan Odzemek /J. Cikker Habanera /M. Ravel 2 Tance osmi století 000495805 1963 Slovanký tanec č. 13 /A. Dvořák Symfonie, č. 5, op. 42 č. 1, f moll / Charles-Marie Widor; Gotická suita, op. 3 000420586 1987 25/Leon Boellmann. Widor, Charles-Marie, Promenáda Škriatok promenáda Starý zámok Promenáda Tuileries Bydla Promenáda Tanec nevyliahnutých kuriatok Samuel Goldenberg a Schmuyle Trh v Limoges Modest Petrovič Musorgskij ; Katakomby Domček na stračej nôžke 4 Obrázky z výstavy 000420585 1987 Bolero/Maurice Ravel. Musorgskij, Modest Petrovič, Veľká brána kujevská Bolero Stretnúť človeka Tí, ktorí prví uvideli Zem Je v moci človeka Každý deň stretnúť človeka Metamorfózy krás Účinkujú: V. Stracenská-mezzosoprán, P. Mikuláš-baryton, P. Michalica-husle, Slovenská filharmónia dir. B. Režucha, Slovenský filharmonický zbor, vedie Š. 5 Stretnúť človeka / 000420581 1984 Ladislav Burlas. Burlas, Ladislav, Klimo, Spevácky zbor Lúčnice Pastuškovä z horného Gemera Chodenie s kozou na viliju z Lenkadu Študajňári z Brezovice Pošpievonce s gviozdov z Oravskej Polhory Jasličkári z Komjatnej Viflejemská komedyja zo Spišskej Závadky Strunkáči z Terchovej Džarkovské obchôdzky z Horného Kelčová Novoročné vinšovanie Účinkujú folklórne skupiny jednotlivých 6 Podoby dávnych Vianoc 000420578 1984 obcí Účinkujú: K. Harris-mandolina, Fr. Koncert pre mandolína a orchester G Machata-fagot, Cappella Istropolitana, dur ; Koncert pre fagot a orchester F dir. B. Režucha, Štátny komorný 7 dur / 000420576 1987 Johann Nepomuk Hummel.
    [Show full text]
  • Marika Gombitová Rainy Day Girl Mp3, Flac, Wma
    Marika Gombitová Rainy Day Girl mp3, flac, wma DOWNLOAD LINKS (Clickable) Genre: Pop Album: Rainy Day Girl Country: Czechoslovakia Released: 1981 MP3 version RAR size: 1207 mb FLAC version RAR size: 1386 mb WMA version RAR size: 1857 mb Rating: 4.8 Votes: 618 Other Formats: AHX FLAC AUD VQF DTS ADX MP3 Tracklist Hide Credits Anytime A1 Music By – P. Hammel* Seven Days In Heaven A2 Music By – J. Lehotský* Together We Can Work It Out A3 Music By – J. Lehotský* Reflections A4 Music By – P. Hammel* A Message To The Song Writers A5 Music By – J. Lehotský* My Little Rainbow A6 Music By – J. Lehotský* Follow The Sun A7 Music By – L. Lučenič* I'm Flying B1 Music By – J. Lehotský* Try To Remember B2 Music By – J. Lehotský* My Little Story B3 Music By – P. Hammel* Stupid Girl B4 Music By – P. Hammel* Why B5 Music By – J. Lehotský* Her Song B6 Music By – J. Lehotský* Companies, etc. Recorded At – Opus Studio, Pezinok Record Company – Opus, n. p. Exported By – Slovart Printed By – Grafobal Phonographic Copyright (p) – Opus Credits Acoustic Guitar – P. Hammel* Bass Guitar, Electric Guitar [Elect. Guitar], Acoustic Guitar, Vocals [Vocal] – L. Lučenič* Conductor [String Group Conducted By] – M. Telda Cover – Karol Kállay Directed By [Music Direction] – Ján Lauko, Milan Vašica Drums, Percussion [Percussion Instruments] – C. Zeleňák* Engineer [Sound Direction] – Ing. Juraj Filo* Guitar [Solo Guitar], Synthesizer – F. Griglák* Keyboards [Keyboard Instruments], Vocals [Vocal] – J. Lehotský* Lyrics By – K. Peteraj* Other [Responsible Editor] – Štefan Danko Sleeve Notes – Peter Lipták Strings [String Group] – Unknown Artist Technician [Technical Collaboration] – Ivan Minárik, Jozef Hanák Tenor Saxophone – Ľ.
    [Show full text]
  • Mestské Zastupiteľstvo V Banskej Bystrici
    MESTSKÉ ZASTUPITEĽSTVO V BANSKEJ BYSTRICI Číslo: 17 Materiál na 30. zasadnutie Mestského zastupiteľstva v Banskej Bystrici dňa 15. decembra 2009 K bodu: Zápis do Kroniky mesta Banská Bystrica za rok 2008 Predkladateľ: Mgr. Ivan Saktor, primátor mesta Spracovateľ: Ján Páleš, vedúci odboru služieb Obsah materiálu: 1. Návrh na uznesenie 2. Dôvodová správa Počet strán: 530 Počet výtlačkov: 01 V Banskej Bystrici, dňa: 03.12.2009 Dôvodová správa k bodu programu: Zápis do Kroniky mesta banská Bystrica za rok 2008 ________________________________________________________________________________ I. Na základe Smernice Mesta Banská Bystrica o kronike mesta Banská Bystrica II. Vedenie kroník miest a obcí v Slovenskej republike je určené legislatívou - Zákon 80/1920 Zb. o obecných a pamätných knihách, 369/1990 Zb. o obecnom zriadení III. Kronika za rok 2008 má 530 strán a pozostáva z 9. kapitol – verejný život, hospodársky život, školstvo – výchova, veda a technika, kultúra a umenie, cirkevný život, zdravotníctvo, sociálna starostlivosť, šport a telesná výchova. Zápisy v kronike obsahujú všetky podstatné údaje, ktoré sa udiali v živote mesta za rok 2008. Zápisy boli konzultované v komisii pre kultúru, informatiku, mestskú kroniku a ZPOZ. IV. Náklady spojené s vytlačením a väzbou kroniky a mzdové prostriedky sú zahrnuté v rozpočte matričného úradu a ohlasovne pobytu. N á v r h n a u z n e s e n i e K bodu: Zápis do Kroniky mesta Banská Bystrica za rok 2008 ________________________________________________________________________________ M e s t s k é z a s t u p i t e ľ s t v o I. b e r i e n a v e d o m i e dôvodovú správu ku schváleniu zápisu do Kroniky mesta Banská Bystrica za rok 2008 II.
    [Show full text]