Khumi Indigenous People

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Khumi Indigenous People Submission Date: 9 th December, 2009 Assignment on ii Table of Content Introduction Definition of Indigenous People History of Indigenous People o Australia o Africa o Asia o Bangladesh Khumi indigenous People Who are Khumi Indigenous People Location of Khumi Indigenous People History of Khumi Indigenous People Language of Khumi Indigenous People Religion of Khumi Indigenous People Educational Condition of Khumi Indigenous People Economic Condition of Khumi Indigenous People Social Condition of Khumi Indigenous People Health Practice of Khumi Indigenous People Women condition of Khumi Indigenous People • Conclusion iii Introduction “The dead, it is said, do not live to tell the tale, but this is not true in ethnic cleansing. The dead do tell the tale; it is the living, who are reluctant to speak”. Horowitz, Donald (2001): The Deadly Ethnic Riot . University of California Press, Los Angeles. Indigenous Peoples are a significant and important portion of humanity. Their heritage, their ways of life, their stewardship of this planet, and their cosmological insights are an invaluable treasure house for us all. The word Indigenous has many meanings. In every region of the world, many different cultural groups live together and interact, but not all of these groups are considered indigenous or inherent to their particular geographic area. In fact, it is only in the face of a collective or shared sense of identity that the term indigenous peoples have been internationally recognized. Indigenous Peoples live in every region of the world. They live in climates ranging from Arctic cold to Amazon heat, and often claim a deep connection to their lands and natural environments. For many indigenous peoples, the natural world is a valued source of food, health, spirituality and identity. Land is both a critical resource that sustains life and a major cause of struggle and even death. Each indigenous culture is distinct and unique. While many peoples may express similar worldviews and a common indigenous identity, their cultures are nonetheless based on different histories, environments, and creative spirits. The Universal Declaration of Human Rights affirms the inherent dignity, equality, and inalienable rights of all members of the human family. The rights of all members of indigenous populations are included in this declaration. However, Indigenous Peoples also have rights as distinct cultural groups or nations. "Humankind has not woven the web of life. We are but one thread within it. Whatever we do to the web, we do to ourselves. All things are bound together. All things connect." (Chief Seattle, 2008). The situation of the indigenous people in the world is not encouraging. According to an estimate, there are about 370 million indigenous people spread across 70 countries. Individual groups practice their uniqueness, different from those of the dominant communities they live in. They are the descendents of those who originally took up habitation in a geographical location. Other settlers, who came through conquest, occupation, encroachment, or other means, gradually joined them. Ultimately, when and where these intruders and occupiers became more dominant than the original population, the indigenous people were displaced and driven away from their ancestral homelands. Today, these indigenous populations iv throughout the globe, including Bangladesh, are facing similar problems and are fighting for their land and way of life. Bangladesh has quite a few varieties of indigenous communities living in various parts of the country. Though the total indigenous population is about one million, or less than 1% of the total population, it consists of 45 indigenous communities using about 26 different languages. Most indigenous people live in the rural settings of Chittagong Hills and in the regions of Mymensingh, Sylhet and Rajshahi. Most of the tribal people are of Sino-Tibetan descent, and have distinctive Mongolian features. These indigenous people differ in their social organization, marriage customs, birth and death rites, food, and other social customs, from the people of the rest of the country. In the mid-1980s, the percentage distribution of tribal population by religion was Buddhist 44, Hindu 24, Christian 13, and others 19. Each indigenous community, however small it may be, has a distinctive culture and heritage. The leaders from those communities express concern that those are fading away due to lack of government patronization and aggressive activities by sections of local people. They complain that their rights are often violated both by the government and by Bengalis. These can be protected only if the government shows more awareness and sensitivity to indigenous causes and comes forward and take steps. Bangladesh is a poor country. But, it may not be wrong to say that, with very few exceptions, Bangladesh's indigenous peoples are by and large the poorest among the poor. It cannot be denied that they face discrimination in education, employment, and civil rights. Decades of violence between indigenous-led insurgencies and government security forces in the Chittagong Hill Tracts gave rise to social tensions there which still persist despite the signing of a peace accord nearly ten years ago. Allegations of serious human and civil rights abuses against members of indigenous communities surface every now and then. The diversity of our culture due to the presence of indigenous communities is providing extra vigor to the national fabric of Bangladesh. Moreover, indigenous people are the original inhabitants of our country. So, they have the same right we have over Bangladesh, if not more. v Definition of Indigenous People The term indigenous peoples or autochthonous peoples can be used to describe any ethnic group of people who inhabit a geographic region with which they have the earliest known historical connection, alongside migrants which have populated the region and which are greater in number.[1] However, several widely accepted formulations, which define the term indigenous peoples in stricter terms, have been put forward by prominent and internationally recognized organizations, such as the United Nations, the International Labor Organization and the World Bank. The indigenous people are defined from the various conditions and specialists. So the definition of indigenous people can be found various differences. Now we should focus some of the definitions that are given various specialists and organizations. Some of them as follow- - Indigenous people are the people living in an area prior to colonization by a state or the people living in an area within a nation state, prior to the formation of the nation state, but who do not identify with the dominant nation or the descendants of either of the above. • David Maybury-Lewis, in his famous book “ Indigenous Peoples, Ethnic Groups, and the State ”(1997,p 99) defines- "Indigenous peoples, though they are difficult to define..., in fact make up about 5% of the total population of the globe. They are the descendants of peoples who were marginalized by the major powers and especially the expanding empires in their regions of the world--the European overseas empires in the Americas, Africa, Asia and Australasia, and the Russian and Chinese land empires in the heartland of Eurasia." • The United Nations Economic and Social Council, Commission on Human Rights has adopted the following definition: “Indigenous Populations are composed of the existing descendants of the peoples who inhabited the present territory of a country wholly or partially at the time when persons of a different culture or ethnic origin arrived there from other parts of the world, overcame them and, by conquest, settlement or other means, reduced them to a non-dominant or colonial situation; who today live more in conformity with their particular social, economic and cultural customs and traditions than the institutions of the country of which they now form a part, under a state structure that incorporates mainly the national, social and vi cultural characteristics of other segments of the population that are predominant. (U.N., UNESCO, ref: E/Cn.4./Sub.2/L.566, 1982). Although they have not suffered conquest or colonization, isolated or marginal groups existing in the country should be regarded as covered by the notion of "Indigenous Populations" for the following reasons: a) They are descendants of groups which were in the territory of the country at the time when other groups of different cultures or ethnic origins arrived there; b) Precisely because of their isolation from other segments of the country's population they have preserved almost intact the customs and traditions of their ancestors which are similar to those characterized as indigenous; c) They are, even if? Only formally, placed under a state structure which incorporates national, social and cultural characteristics alien to theirs. • The UN Commission on Human Rights has provided the following definition: “Indigenous people are composed of the peoples who inhabited the present territory of a country wholly or partially at the time when persons of a different culture or ethnic origin came there by conquest”. (UN minorities.com) History of Indigenous People The history of indigenous people all over the world is not same. It has different colors and history. So it is not possible to draw history from the one slide. We have to search based on the continent or country. Now we can focus some of the selective continent and countries which are more popular for indigenous people. Australia Aborigines are Australia's indigenous people. Recent government statistics counted approximately 400,000 aboriginal people, or about 2% of Australia's total population. Australian Aborigines migrated from somewhere in Asia at least 30,000 years ago. Though they comprise 500–600 distinct groups, aboriginal people possess some unifying links. Among these are strong spiritual vii beliefs that tie them to the land; a tribal culture of storytelling and art; and, like other indigenous populations, a difficult colonial history. When Australia was “discovered” by the Europeans it was declared to be terranullius.
Recommended publications
  • LCSH Section K
    K., Rupert (Fictitious character) Motion of K stars in line of sight Ka-đai language USE Rupert (Fictitious character : Laporte) Radial velocity of K stars USE Kadai languages K-4 PRR 1361 (Steam locomotive) — Orbits Ka’do Herdé language USE 1361 K4 (Steam locomotive) UF Galactic orbits of K stars USE Herdé language K-9 (Fictitious character) (Not Subd Geog) K stars—Galactic orbits Ka’do Pévé language UF K-Nine (Fictitious character) BT Orbits USE Pévé language K9 (Fictitious character) — Radial velocity Ka Dwo (Asian people) K 37 (Military aircraft) USE K stars—Motion in line of sight USE Kadu (Asian people) USE Junkers K 37 (Military aircraft) — Spectra Ka-Ga-Nga script (May Subd Geog) K 98 k (Rifle) K Street (Sacramento, Calif.) UF Script, Ka-Ga-Nga USE Mauser K98k rifle This heading is not valid for use as a geographic BT Inscriptions, Malayan K.A.L. Flight 007 Incident, 1983 subdivision. Ka-houk (Wash.) USE Korean Air Lines Incident, 1983 BT Streets—California USE Ozette Lake (Wash.) K.A. Lind Honorary Award K-T boundary Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) USE Moderna museets vänners skulpturpris USE Cretaceous-Paleogene boundary UF Ka Iwi Scenic Shoreline Park (Hawaii) K.A. Linds hederspris K-T Extinction Ka Iwi Shoreline (Hawaii) USE Moderna museets vänners skulpturpris USE Cretaceous-Paleogene Extinction BT National parks and reserves—Hawaii K-ABC (Intelligence test) K-T Mass Extinction Ka Iwi Scenic Shoreline Park (Hawaii) USE Kaufman Assessment Battery for Children USE Cretaceous-Paleogene Extinction USE Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) K-B Bridge (Palau) K-TEA (Achievement test) Ka Iwi Shoreline (Hawaii) USE Koro-Babeldaod Bridge (Palau) USE Kaufman Test of Educational Achievement USE Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) K-BIT (Intelligence test) K-theory Ka-ju-ken-bo USE Kaufman Brief Intelligence Test [QA612.33] USE Kajukenbo K.
    [Show full text]
  • Deictic Elements in Hyow and Kuki-Chin
    Deictic Elements in Hyow and Kuki-Chin Kenneth P. Baclawski Jr Dartmouth College Program in Linguistics and Cognitive Science May 2012 1 1 Acknowledgements This thesis is indebted to the fieldwork and guidance of my advisor David A. Peterson, the dedicated work of Zakaria Rehman, and the cooperation of the Hyow people of Bangladesh. My second reader Timothy Pulju has also given invaluable feedback on earlier drafts of the manuscript. I would also like to thank Daniel Bruhn and James Matisoff at the Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus project at the University of California – Berkeley for their resources and kind support. The study is based in part on Hyow texts collected by Zakaria Rehman under NSF grant #BCS-0349021 to Dartmouth College (David A. Peterson, P.I.). My own research stems from earlier projects made possible by the James O. Freedman Presidential Scholars Program and the Leslie Embs Bradford 1977 and Charles C. Bradford Fund for Undergraduate Research. i Contents Abbreviations Used vi Introduction viii Chapter 1: Basic Phonology and Morphology of Hyow 1 1.1 Phonology 1 1.1.1 Consonant Phonemes 1 1.1.2 Vowel Phonemes 3 1.1.3 Diphthongs 4 1.2 The Hyow Syllable 5 1.2.1 The Syllable Canon 5 1.2.2 Tone 6 1.2.3 Sesquisyllabic Roots 7 1.3 The Phonological Word 8 1.4 Lexical Morphology 9 1.4.1 Noun Compounding 9 1.4.2 Verb Stem Formatives 10 1.4.3 Verb Stem Ablaut 12 1.5 Inflectional Morphology 14 1.5.1 Nominal Morphology 14 1.5.2 Verbal Morphology 15 1.6 Numerals 17 1.7 Verbal Participant Coding 18 1.7.1 Basic Paradigm
    [Show full text]
  • Bangladesh Public Disclosure Authorized
    SFG2305 GPOBA for OBA Sanitation Microfinance Program in Bangladesh Public Disclosure Authorized Small Ethnic Communities and Vulnerable Peoples Development Framework (SECVPDF) May 2016 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Palli Karma-Sahayak Foundation (PKSF) Government of the People’s Republic of Bangladesh Public Disclosure Authorized TABLE OF CONTENTS Page A. Executive Summary 3 B. Introduction 5 1. Background and context 5 2. The GPOBA Sanitation Microfinance Programme 6 C. Social Impact Assessment 7 1. Ethnic Minorities/Indigenous Peoples in Bangladesh 7 2. Purpose of the Small Ethnic Communities and Vulnerable Peoples Development Framework (SECVPDF) 11 D. Information Disclosure, Consultation and Participation 11 E. Beneficial measures/unintended consequences 11 F. Grievance Redress Mechanism (GRM) 12 G. Monitoring and reporting 12 H. Institutional arrangement 12 A. EXECUTIVE SUMMARY With the Government of Bangladesh driving its National Sanitation Campaign from 2003-2012, Bangladesh has made significant progress in reducing open defecation, from 34 percent in 1990 to just once percent of the national population in 20151. Despite these achievements, much remains to be done if Bangladesh is to achieve universal improved2 sanitation coverage by 2030, in accordance with the Sustainable Development Goals (SDGs). Bangladesh’s current rate of improved sanitation is 61 percent, growing at only 1.1 percent annually. To achieve the SDGs, Bangladesh will need to provide almost 50 million rural people with access to improved sanitation, and ensure services are extended to Bangladesh’s rural poor. Many households in rural Bangladesh do not have sufficient cash on hand to upgrade sanitation systems, but can afford the cost if they are able to spread the cost over time.
    [Show full text]
  • Prayer-Guide-South-Asia.Pdf
    2021 Daily Prayer Guide for all People Groups & Unreached People Groups = LR-UPGs = of South Asia Joshua Project data, www.joshuaproject.net (India DPG is separate) Western edition To order prayer resources or for inquiries, contact email: [email protected] I give credit & thanks to Create International for permission to use their PG photos. 2021 Daily Prayer Guide for all People Groups & LR-UPGs = Least-Reached-Unreached People Groups of South Asia = this DPG SOUTH ASIA SUMMARY: 873 total People Groups; 733 UPGs The 6 countries of South Asia (India; Bangladesh; Nepal; Sri Lanka; Bhutan; Maldives) has 3,178 UPGs = 42.89% of the world's total UPGs! We must pray and reach them! India: 2,717 total PG; 2,445 UPGs; (India is reported in separate Daily Prayer Guide) Bangladesh: 331 total PG; 299 UPGs; Nepal: 285 total PG; 275 UPG Sri Lanka: 174 total PG; 79 UPGs; Bhutan: 76 total PG; 73 UPGs; Maldives: 7 total PG; 7 UPGs. Downloaded from www.joshuaproject.net in September 2020 LR-UPG definition: 2% or less Evangelical & 5% or less Christian Frontier (FR) definition: 0% to 0.1% Christian Why pray--God loves lost: world UPGs = 7,407; Frontier = 5,042. Color code: green = begin new area; blue = begin new country "Prayer is not the only thing we can can do, but it is the most important thing we can do!" Luke 10:2, Jesus told them, "The harvest is plentiful, but the workers are few. Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into his harvest field." Why Should We Pray For Unreached People Groups? * Missions & salvation of all people is God's plan, God's will, God's heart, God's dream, Gen.
    [Show full text]
  • Prayer Cards | Joshua Project
    Pray for the Nations Pray for the Nations Abdul in Bangladesh Ansari in Bangladesh Population: 30,000 Population: 14,000 World Popl: 66,200 World Popl: 14,792,500 Total Countries: 3 Total Countries: 6 People Cluster: South Asia Muslim - other People Cluster: South Asia Muslim - Ansari Main Language: Bengali Main Language: Bengali Main Religion: Islam Main Religion: Islam Status: Unreached Status: Unreached Evangelicals: 0.00% Evangelicals: 0.00% Chr Adherents: 0.00% Chr Adherents: 0.00% Scripture: Complete Bible Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Isudas Source: Biswarup Ganguly "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Arleng in Bangladesh Asur in Bangladesh Population: 900 Population: 1,200 World Popl: 500,900 World Popl: 33,200 Total Countries: 2 Total Countries: 2 People Cluster: South Asia Tribal - other People Cluster: South Asia Tribal - other Main Language: Karbi Main Language: Sylheti Main Religion: Hinduism Main Religion: Hinduism Status: Unreached Status: Minimally Reached Evangelicals: 0.00% Evangelicals: Unknown % Chr Adherents: 0.00% Chr Adherents: 9.26% Scripture: Complete Bible Scripture: New Testament www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Mangal Rongphar "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Baiga in Bangladesh Bairagi (Hindu traditions) in Bangladesh Population:
    [Show full text]
  • The Phasmid Study Group Is Invited to Exhibit at Some Show S
    / ,0 ,0 ,0 («i |0 ,« (V ,» ,\\\\\\ t\\* ,» |«. ,* !«. ,S ,\\\\\\\\» ,S ,\\1 f% t«. t0 ,\ ,\\ »K f* f* rSSfe ^ £ * I' > f The Phasmid ... Study Group .V CHAIRMAN: Judith Marshall. - Dept. of Entomology, The Natural History Museum, Cromwell Road, London SW7 5BD. (Tel: 020 7942 5610; FAX 020 7942 5229) E-mail: [email protected]. TREASURER/MEMBERSHIP: Paul Brock. "Papillon", 40 Thorndike Road, Slough, Berks. SL2 1SR. (Tel: 01753 579447) E-mail: Not currently available on e-mail i' SECRETARY: Phil Bragg. 8 The Lane, Awsworth, Nottinghamshire, NG16 2QP. (Tel: 0115 9305010). Pictures as featured inside this Newsletter!! DECEMBER 2002 NEWSLETTER No 93 ISSN 0268-3806 i' Newsletter 93.1 „ —. yr» k<t to-M> k«* »"«* p-M> =«• + ~ + »•* »''* ^"^ K"» ».-*»> p4* #."** ^« t\0 ,V (l ,» f\X t* «S |0 (|» |\» |«> ««. ,1 ,1 »V ,1 |% |S t\N »% «% |1 |» |» |0 «% |1 f H f1 |* f\» f<l |» |0 |0 f\0 «% |* ([I Diary Dates 2003 January 18th; Saturday, 11.30 am F*SG AGM zyxwvutsrqponmlkjihgfedcbaZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA& Winter Meeting Spencer Gallery, Natural History Museum, Cromwell Road, London. [Note the change of room, re refurbishment]. February 9th; Sunday Bugs & Beasties Show Selby, North Yorkshire (Contact Steve, www.bugsnstuff.co.uk). NB Steve is looking for some Phasmid Exhibitors — can you help? April 6th; Sunday, 10.30 am Spring Entomological Show (formerly Kettering Show) Kettering Leisure Village (Contact Jack Harris, 01455 444792). [It's like a mini AES Exhib, Ed.] British Tarantula Society Exhibition May 2003 — more details in next Newsletter Nature Matters Event June 2003 — Has anyone any details on this? F*SG Summor Meeting July 2003 - more details after the AGM.
    [Show full text]
  • Verbs in Bengali Language
    VERBS IN BENGALI LANGUAGE A dissertation submitted to Assam University, Silchar in partial fulfillment of the requirement for the degree of Master of Arts in Department of Linguistics. Roll- 042018 No - 2083100010 Registration no- 20180016655 of 2018-2019 DEPARTMENT OF LINGUISTICS SCHOOL OF LANGUAGE ASSAM UNIVERSITY, SILCHAR 788011, INDIA YEAR OF SUBMISSION – 2020 I ● CERTIFICATE Certified that the dissertation ∕project entitled “ Verbs in Bengali Language” submitted by ROLL- 042018, NO – 2083100010, REGISTRATION NO- 20180016655 of 2018-2019 . for Masters of Arts in Linguistics. This work has been submitted previously for Master degree in Linguistics in Assam University,Silchar. It further certified that the candidate has complied with all the formalities as per the requirements of Assam University. I recommend that the dissertation may be placed before examiners for consideration of award of the degree of this university. (Asst. Professor Paramita Purkait) Name & Signature of the supervisor Department of Linguistics Assam University, Silchar II ● DECLARATION I bearing Roll– 042018, no – 2083100010, Registrationno – 20180016655 of 2018-2019 . hereby declare that the subject matter of the dissertation entitled “Verbs in Bengali Language” is the record of the work done by me. The content of this work did not form the basis for award of any degree to me or anybody else to the best of my knowledge. The project is being submitted to Assam University for the degree of Master of Arts in Linguistics. Date- 05.10.20. Place -Silchar, Assam University Candidate- Rishita Deb ` III ●ACKNOWLEDGEMENT I want to pay regards to my mother and father, I owe my indebtedness with great pleasure to my supervisor Assistant Professor Parmita Purkait, Department of Linguistics, Assam University Silchar, for giving me the opportunity to undertake this research work in the Department of Linguistics for her kind help,readily encouragement throughout and her contructive criticism to improve the various aspects of the research work.
    [Show full text]
  • Manual of Instructions for Editing, Coding and Record Management of Individual Slips
    For offiCial use only CENSUS OF INDIA 1991 MANUAL OF INSTRUCTIONS FOR EDITING, CODING AND RECORD MANAGEMENT OF INDIVIDUAL SLIPS PART-I MASTER COPY-I OFFICE OF THE REGISTRAR GENERAL&. CENSUS COMMISSIONER. INOI.A MINISTRY OF HOME AFFAIRS NEW DELHI CONTENTS Pages GENERAlINSTRUCnONS 1-2 1. Abbreviations used for urban units 3 2. Record Management instructions for Individual Slips 4-5 3. Need for location code for computer processing scheme 6-12 4. Manual edit of Individual Slip 13-20 5. Code structure of Individual Slip 21-34 Appendix-A Code list of States/Union Territories 8a Districts 35-41 Appendix-I-Alphabetical list of languages 43-64 Appendix-II-Code list of religions 66-70 Appendix-Ill-Code list of Schedules Castes/Scheduled Tribes 71 Appendix-IV-Code list of foreign countries 73-75 Appendix-V-Proforma for list of unclassified languages 77 Appendix-VI-Proforma for list of unclassified religions 78 Appendix-VII-Educational levels and their tentative equivalents. 79-94 Appendix-VIII-Proforma for Central Record Register 95 Appendix-IX-Profor.ma for Inventory 96 Appendix-X-Specimen of Individual SHp 97-98 Appendix-XI-Statement showing number of Diatricts/Tehsils/Towns/Cities/ 99 U.AB.lC.D. Blocks in each State/U.T. GENERAL INSTRUCTIONS This manual contains instructions for editing, coding and record management of Individual Slips upto the stage of entry of these documents In the Direct Data Entry System. For the sake of convenient handling of this manual, it has been divided into two parts. Part·1 contains Management Instructions for handling records, brief description of thf' process adopted for assigning location code, the code structure which explains the details of codes which are to be assigned for various entries in the Individual Slip and the edit instructions.
    [Show full text]
  • Indigenous Languages in Bangladesh: Loopholes Behind the Scene Abdullah Al Mamun Bhuiyan1 Lecturer, Department of English, King Khalid University
    Indigenous Policy Journal Vol. XXVII, No. 2 (Summer 2016) Indigenous Languages in Bangladesh: Loopholes behind the Scene Abdullah Al Mamun Bhuiyan1 Lecturer, Department of English, King Khalid University Abstract Every citizen of a country has his or her own linguistic rights whether he or she belongs to the mainstream dominated society or not. Linguistic rights mean the rights to learn and to use one’s mother tongue (Arzoz, 2007). In this paper, the author highlights the constraints of indigenous people in Bangladesh using their own mother tongues. Indigenous people have been living in Bangladesh from pre-colonial period with their own linguistic and cultural uniqueness. Though they are living in a country which fought for its language right in 1952, their own languages are now marginalized constitutionally, economically, academically and socially. Therefore, the author focuses on some problems which are depriving indigenous people of Bangladesh using their own vernaculars. He also provides some recommendations enlivening indigenous languages at a certain level. Keywords: Indigenous languages, present condition, barriers, solutions Indigenous Languages in Bangladesh: Loopholes behind the Scene Language is a part of culture, heritage, history, society and the national integrity of a nation. Through language, a unique worldview is expressed and identity is molded. Language holds the past, present and future of a community whether expressed through prayers, myths, spiritual beliefs, ceremonies, law, poetry, oratory, or through everyday greetings, humor, or through values of the community (ILO, 2008, p.2). Therefore, language is the herald of a community by being used in education, culture, and daily interaction, regardless of its status, number of users, publication of books, newspapers or anything in that language.
    [Show full text]
  • Languages of Myanmar
    Ethnologue report for Myanmar Page 1 of 20 Languages of Myanmar [See also SIL publications on the languages of Myanmar.] Union of Myanmar, Pyeidaungzu Myanma Naingngandaw. Formerly Burma. 42,720,196. Speakers of Tibeto-Burman languages: 28,877,000 or 78% of the population, Daic languages 2,778,900 or 9.6%, Austro- Asiatic languages 1,934,900 or 6.7%, Hmong-Mien languages 6,000 (1991 J. Matisoff). National or official language: Burmese. Literacy rate: 66% to 78%; 78.5% over 15 years old (1991). Also includes Eastern Tamang, Geman Deng, Iu Mien, Malay (21,000), Sylheti, Chinese (1,015,000), people from Bangladesh and India (500,000). Information mainly from F. Lebar, G. Hickey, J. Musgrave 1964; A. Hale 1982; B. Comrie 1987; R. B. Jones 1988; J. Matisoff et al. 1996; D. Bradley 1997; R. Burling ms. (1998). Blind population: 214,440. Deaf population: 2,684,514. Deaf institutions: 1. The number of languages listed for Myanmar is 109. Of those, 108 are living languages and 1 is extinct. Living languages Achang [acn] 1,700 in Myanmar (1983). West of the Irrawaddy River in Katha District, near Banmauk, scattered among the Lashi. Along the China border. Alternate names: Anchan, Chung, Atsang, Acang, Ngac'ang, Ngachang, Ngochang, Mönghsa, Tai Sa'. Dialects: Maingtha. Classification: Sino-Tibetan, Tibeto- Burman, Lolo-Burmese, Burmish, Northern More information. Akha [ahk] 200,000 in Myanmar (1991 UBS). Population total all countries: 449,261. Eastern part of Kengtung Shan State. Also spoken in China, Laos, Thailand, Viet Nam. Alternate names: Kaw, Ekaw, Ko, Aka, Ikaw, Ak'a, Ahka, Khako, Kha Ko, Khao Kha Ko, Ikor, Aini, Yani.
    [Show full text]
  • Myanmar ­ Languages | Ethnologue
    7/24/2016 Myanmar ­ Languages | Ethnologue Myanmar LANGUAGES Akeu [aeu] Shan State, Kengtung and Mongla townships. 1,000 in Myanmar (2004 E. Johnson). Status: 5 (Developing). Alternate Names: Akheu, Aki, Akui. Classi囕cation: Sino-Tibetan, Tibeto-Burman, Ngwi-Burmese, Ngwi, Southern. Comments: Non-indigenous. More Information Akha [ahk] Shan State, east Kengtung district. 200,000 in Myanmar (Bradley 2007a). Total users in all countries: 563,960. Status: 3 (Wider communication). Alternate Names: Ahka, Aini, Aka, Ak’a, Ekaw, Ikaw, Ikor, Kaw, Kha Ko, Khako, Khao Kha Ko, Ko, Yani. Dialects: Much dialectal variation; some do not understand each other. Classi囕cation: Sino-Tibetan, Tibeto-Burman, Ngwi-Burmese, Ngwi, Southern. More Information Anal [anm] Sagaing: Tamu town, 10 households. 50 in Myanmar (2010). Status: 6b (Threatened). Alternate Names: Namfau. Classi囕cation: Sino-Tibetan, Tibeto-Burman, Sal, Kuki-Chin-Naga, Kuki-Chin, Northern. Comments: Non- indigenous. Christian. More Information Anong [nun] Northern Kachin State, mainly Kawnglangphu township. 400 in Myanmar (2000 D. Bradley), decreasing. Ethnic population: 10,000 (Bradley 2007b). Total users in all countries: 450. Status: 7 (Shifting). Alternate Names: Anoong, Anu, Anung, Fuchve, Fuch’ye, Khingpang, Kwingsang, Kwinp’ang, Naw, Nawpha, Nu. Dialects: Slightly di㨽erent dialects of Anong spoken in China and Myanmar, although no reported diഡculty communicating with each other. Low inherent intelligibility with the Matwang variety of Rawang [raw]. Lexical similarity: 87%–89% with Anong in Myanmar and Anong in China, 73%–76% with T’rung [duu], 77%–83% with Matwang variety of Rawang [raw]. Classi囕cation: Sino-Tibetan, Tibeto-Burman, Central Tibeto-Burman, Nungish. Comments: Di㨽erent from Nung (Tai family) of Viet Nam, Laos, and China, and from Chinese Nung (Cantonese) of Viet Nam.
    [Show full text]
  • U Chit Hlaing), Emeritus Professor, University of Illinois, USA 1
    LANGUAGE AND CULTURE Panel 1 Session Chair and Discussant: Professor F. K. Lehman (U Chit Hlaing), Emeritus Professor, University of Illinois, USA 1. Khumi: Endangered Language of Myanmar and Bangladesh – Sikder Murshed, Professor, Department of Linguistics, University of Dhaka, Bangladesh Abstract: Amongst the primitive dwellers of Myanmar and Bangladesh one of the most prominent indigenous are the Khumi. They live in the hilly border areas of the Bandarbon district of the Bangladesh and Settue district of the Myanmar. The Khumi peoples are primarily aborigines of modern day Myanmar. It is said that the Khumi were an intrusive conquering tribe whose belligerent antics drove out the neighbouring Murong, Pankho, Bonjogi etc. tribes who in turn absconded from Arakan to migrate and settle in Chittagong around 17th or 18th Century. The Khumies are especially distinct in their language and behaviour with others. Now days according to the population census report the Khumi population decreasing bouth country. On the basis of population decline it can be said that the Khumi language is on its path to extinction. The language of the Khumi peoples constitutes a faction of the TB language family and is devoid of orthographic representation. Now their language and culture are changing, because of the connection with the civilized world, their basic needs etc. In this paper I try to find out the present situation of Khumi endangered language of Myanmar and Bangladesh. 2. A Linguistic Analysis of the Functions of Myanmar Ah ( ) - Shwe Pyi Soe, Visiting အ Professor (Myanmar), Department of Myanmar, Osaka University, Japan Abstract: This paper investigates the functions of the morpheme ah in Myanmar from the viewpoints of grammar and semantics.
    [Show full text]