Norsk Skipsfartshistorisk Selskap

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Norsk Skipsfartshistorisk Selskap NORSK SKIPSFARTSHISTORISK SELSKAP pf t i w • K *• w i’i .** A M -; - ««Uw * T-- ''' S r> * ," S I v acA** *'' Qt Sii ' 1 a». såiÉ^v4^; ” 1 * **"""'-. ;, r-^6^øøØtj^^^ .r-, ,7. Wi8- * / ' ' ' ’ "»«."iBlÉiriViii f-;, -«* ...... Hurtigrute i eksotiskefarvann, Island Explorerpå Mauritius ». i mil?? I x X r Innhold Norsk Skipsfartshistorisk Selskap stiftet 1973 2 Egil Næsheims Rederi, Haugesund Norsk Skipsfartshistorisk Selskap er en ideell organisa Rederihistorie nr 190 sjon av personer med interesse for norsk maritim historie. Av Jahn Breivik Föreningen arbeider for å stimulere interessen for skip, skipsfart og sjøfartsmiljø. 8 Egil Næsheims Rederi - skipsliste Medlemsskap er åpent for alle og koster kr 200 for 1997 11 inklusiv fire numre av SKIPET. Nyborg - Karmøy-veteran i fiske og fraktfart Postboks 87 Av Dag Bakka Jr og Alf J Kristiansen 5046 RÅDAL Postgiro 0801 3967106 14 Historien om M/S Batavia Bankgiro 5205.20.40930 Av Arne Harsund Formann: Per Alsaker 19 KNM Vale Nebbeveien 15 Av Torbjørn R Ingebrigtsen 5033 FYLLINGSDALEN Tel 55 16 88 21 (etter kl 1900) 20 MS Hamen ved veis ende Sekretær: Frode Folkestad Av Dag Bakka Jr Saudalskleivane 27 5088 MJØLKERÅEN 24 Norske forlis 1931 Tel 55 39 06 32 Ved Ame I Tandberg Kasserer: Leif K Nordeide 27 Observasjoner Østre Hopsvegen 46 Ved Leif M Skjærstad 5043 HOP Tel 55 91 0142 34 Skipsvraket - Foldin Bibliotek; Alf Johan Kristiansen Ved Leif M. Skjærstad Mannes 4275 SÆVELANDSVIK 35 Røkesalongen Tel 52 81 50 98 Ved Frode Folkestad Foto-pool: Øivind J Johnsen 43 Årsmøtet Klokkarlia 17A 5050 NESTTUN 45 Tel 55 10 04 18 Gutta på Göteborgstur 46 Drivgods SKIPET 50 Medlemsnytt 51 Skipsmatrikkelen Utgitt av Norsk Skipsfartshistorisk Selskap L ) Årgang 24 - Nr 2 Utgave 86 r \ Utgitt juni 1998 Forsiden: Opplag: 1.200 ex ISSN 0333-2683 Noen av de gamle hurtigmteskipene har funnet veien til eksotiske farvann. De fleste vil vel trekke Utgivelsesplan 1998: kjensel på Island Explorer som her ligger for anker Nr 3 Utkommer 15. september - deadline 5. august Nr 4 Utkommer 15. desember - deadline 5. november ved Maldivene, med full flagging, inklusiv det norske nasjonalflagget blant signalflaggene. En Redaktør Dag Bakka Jr makelig pensjonisttilværelse for gamle Nordnorge Redaksjonskomité: Per Alsaker, Håkon Larsson-Fedde fra 1964? Leif K Nordeide, Jens Chr Egenæs, Frode Folkestad Foto Jiirgen Schreiber via Lars Helge Isdahl v J Endøren,ny turistsesongmed både egnestårreiserfor og besøkende cruiseskip. Stem ningen blir vel likevel ikke helt som på bildet, tatt i Hammerfest engang i årene 1910-1914. Til tross for at teksten på postkortet er mildt sagt villed ende, viser det altså verdens nordligste by, med besøk av den tyske cruise-damperen Victoria Luise. Den var bygget i 1899 som atlanterhavsdamper Deutsch land, men bygget om til cruise i 1910 med nytt navn. Hammerfest hadde ellers en imponerende trehusbebyggelse, p .-.-Å • \ V-:| l { Kr , ejT“ V-. T* 1 , både byhus, kirke og sjøboder. Alt sammen røk med under krigen. Men hvilket dampskip er det som ligger ved kaien? Foto over: Trinks & Co, Leipzig, via Viggo Nonås P? 1 * I oktoberhistorisker detSelskap25 år sidenble stiftet,NorskmenSkipsfartsvi har allerede tatt feiringen på forskudd. Jubileumsopplegget med Bruvik på tur til Fedje og Straumane ble så vellykket som det gikk an. Middagen om kvelden trakk rundt 60 medlemmer og ektefeller til et akkurat passelig stilfullt og muntert evenement. For oss som har drevet med föreningen og bladet gjennom rundt regnet halve livet var det spesielt hyggelig å se at det angår og interesserer så mange. At medlemstallet i jubileumsåret passerer 1000 er også en oppmuntring. Ved passering av runde dager faller de naturlig også å se tilbake, til den håndfull av ildsjeler som kom sammen høsten 1973 og som fremdeles holder stand. Det spesielle dengang Foto: Hagbart Lunde var at vi hadde drevet med en hobby på egenhånd, uten å vite at det fantes andre med samme interesse. Derfor ble NSS’ første år da også en meget aktiv og humørfylt tid. Noen er ikke med oss lenger. Jeg vil spesielt minnes Thor B Melhus som i mange år var föreningens virkelige midtpunkt. Han døde i 1994, 50 år gammel. Bildene til venstre viser produksjonen av “Skipet” i 1987, hvor vi seiv stod for sortering t il|l' ~i\ L ™ ' jMgåffBM \ >;/ JSggKj^M av sidene, falsing og stifting. Øverst er Thor i sving sammen med Johannes Nilsen, som døde i 1996. Leif Nordeide (til venstre) og Sverre Mo er imidlertid still going strong, blant föreningens Tordenskjolds soldaten Når vi med dette nummeret introduserer midtsider i farger, er det i erkjennelsen av at utviklingen går i små skritt og bygger på summen av medlemmenes innsats. Takk for 25 års vennskap og samarbeid! 1 Dampskipet Vard klar til slippsetting på HMV i Risøyvågen tidlig på 60-tallet. Den var det siste norske lastedampskip ifart, solgt til opphugging i 1971. Foto Haugesunds Avis Rederihistorie nr 190: I A mm fs Av Jahn Breivik Egil Næsheim var født i Haugesund i 1893. Etter eksamen ved Bergens Handelsgymnas var Egil Næsheim ansatt hos skipsreder H.M.Wrangell i 5 år. Reiste deretter til England hvor han hadde ansettelse ved et shipping firma. 11916 startet Næsheim sitt eget rederi. Dessuten kom virksomheten til å omfatte skipsmegling, havari og linjeagentur. Til Island har firmaet utrustet Egil Næsheim var gift med Sigrid F. stund, men ved årsskiftet 1917/18 ble sildeekspedisjoner og drevet eksport av Fostenes, datter av skipsreder Olaf det kontrahert et tredampskip på 550 saltsild. I 1925 tok Næsheim dispa- Fostenes. tdw ved Knut Skaaluren i Rosendal, sjøreksamen. Egil Næsheim har vært Den 17. juli 1918 ble rederiets skip formann i Haugesund Rederiforening, I 1916 kjøpte Næsheim sitt første skip, nr. 2 overlevert. Nybygningen D/S medlem av Rederforbundets hoved- motorskonnerten Labrador på 260 tdw Isfjeld på 250 tdw var bygget hos styre, styremedlem i Skibsfartens fra Bendik Qvindesland, Haugesund. Skaaluren i Rosendal og ferdig utrustet Arbeidsgiverforening, medlem av Labrador ble overtatt i Kristiansand, ved Hauges Jernskibsbyggeri i Rederforbundets Sjømannsfond og mens hun losset nikkel fra gruvene på Haugesund. Skipet ble ved levering medlem av styret for Den norske Feøy (Føynå). Første turen gikk til Is- utrustet for storhvalfangst. Skroget var Krigsforsikring. Videre har han vært land hvor en fisket og saltet sild. Dette bygget av eikeplank, hadde tre lasterom medlem av representantskapet i skipet fikk Næsheim bare ha kortvarig som alle er innredet med binger for Haugesund Sjøforsikringsselskap og glede av. Labrador var bort fraktet til oppbevaring av det utvunnet spekk, styremedlem i Haugesund Mekaniske storsild fisket, da hun grunnstøtte og ble Isfjeld hadde foruten seilføring en ca Verksted i15 år, derav styreformann i slått til vrak allerede 28. november 130 HK dampmaskin som skulle føre årene 1945/52. 1916. skuten fram i stille vær. Foran broen, Næsheim ble nå uten tonnasje en aktenom 1. luken, er montert en 2 kjempemessig vinsj som skal anvendes vesentlig til innhiving av den harpunerte hval. Denne vinsj var levert av et mekanisk verksted i Arendal, Dampmaskin og kjel fra Glommen Mek. Verksted. Forut var det innredet en stor prektig lugar for 6 mann og akter er det stort lyst messerom, salong og lugarer for offiserene. Overalt var det r* • ''frMitäÄÄrofll® r i- _ »o»"* 11-- . 3; w* aWHTT =—: ***** —ts iSU innlagt sentral oppvarming. t-!T .. 'MjlffEiy r— 19/9-1918; “Isfjeld hjemkommet fra Island hvor hun har vært på hvalfangst. Skipet avgikk for 2 måneder siden og har på denne korte tid fanget 12 finnhval og 1 blåhval. Det har vært rusket vær hele tiden, men likevel hadde man oppnådd å få 300 fat spekk. Isfjeld viste Tredamperen Arktos var i rederietsflåtefra 1920 til 1923. seg å være et skip som svarte fullt ut til Foto via AlfJ Kristiansen forventningene.” 18/8-1919: ”Isfjeld hjem fra Ishavet Næsheim levert en nybygning på 2600 dekket, slik at skipet slapp å skifte rundt, når bunkring skulle foretaes. med 16 hval og fikk full last spekk. tdw fra U.S.A. Skipet var en 4-mastet motorskonnert av tre som hadde fått Avgikk Haugesund 14/4 til Jan Mayen Slike kullstyrter er alminnelige ombord navnet Dockton. som ligger ca 100 mil nordenfor Island i større skip, men har vært savnet på mindre. på omkring 72 grader Nordlig bredde. 4.april 1920 ble nybygget fra Arktos har påsatt ishud av ca. 3” eik, Her lå skipet i 6 uker og skjøt på denne Skaaluren levert og hadde fått navnet tid 4 finn og 4 blåhval. Fra Jan Mayen Arktos. Hun hadde lasteluker, 2 på samt fullt jernbeslag i baugen, med gikk hun til Siglufjord på Island for å fordekket og 1 på akterdekket, og doble henblikk på fart på Spitsbergen. Har av foreta kjelerensing og innta vann. Etter laste og lossebommer til samtlige luker. den grunn stålpropeller og over dette gikk kursen for Vestisen, hvor man Elektrisk lys over alt. Det var gode dimensjon på propellakslingen. Hadde lå i 7 - 8 uker. Her fanget hun 8 mannskaps og offiserslugarer samt et 15 manns besetning og ble ført av finnhvaler. Isfjeld har utvunnet ca 1500 lettlig og lyst messerom for offiserene kaptein H. Tvedt. Arktos skulle settes inn i passasjer og stykkgods fart mellom fat spekk. Skipets samtlige tanker og i midtskipsbygningen hvor også en vanntank er fyllt med spekk og kabyssen og mannskapslugarene Norge og Spitsbergen. Hun fikk dessuten har man fylt 100 fat. Under varplassert. Skipet hadde bunkersplass passasjerbekvemmeligheter for 175 for 100 tonn kull, av disse er 50 tonn ekspedisjonen har Isfjeld ikke hatt uhell personer, samt skulle innredes i av noen art. På hjemreisen møtte Isfjeld permanent og ca. 50 tonn er anbragt Ålesund. Foreløpig skulle Arktos som reserve i et rom i midtskips-byg underholde ruten bare for den ca 20 mil fra den norske kyst 2 drivende förestående sommer.
Recommended publications
  • 1 Introduction
    Notes 1 Introduction 1. Donald Macintyre, Narvik (London: Evans, 1959), p. 15. 2. See Olav Riste, The Neutral Ally: Norway’s Relations with Belligerent Powers in the First World War (London: Allen and Unwin, 1965). 3. Reflections of the C-in-C Navy on the Outbreak of War, 3 September 1939, The Fuehrer Conferences on Naval Affairs, 1939–45 (Annapolis: Naval Institute Press, 1990), pp. 37–38. 4. Report of the C-in-C Navy to the Fuehrer, 10 October 1939, in ibid. p. 47. 5. Report of the C-in-C Navy to the Fuehrer, 8 December 1939, Minutes of a Conference with Herr Hauglin and Herr Quisling on 11 December 1939 and Report of the C-in-C Navy, 12 December 1939 in ibid. pp. 63–67. 6. MGFA, Nichols Bohemia, n 172/14, H. W. Schmidt to Admiral Bohemia, 31 January 1955 cited by Francois Kersaudy, Norway, 1940 (London: Arrow, 1990), p. 42. 7. See Andrew Lambert, ‘Seapower 1939–40: Churchill and the Strategic Origins of the Battle of the Atlantic, Journal of Strategic Studies, vol. 17, no. 1 (1994), pp. 86–108. 8. For the importance of Swedish iron ore see Thomas Munch-Petersen, The Strategy of Phoney War (Stockholm: Militärhistoriska Förlaget, 1981). 9. Churchill, The Second World War, I, p. 463. 10. See Richard Wiggan, Hunt the Altmark (London: Hale, 1982). 11. TMI, Tome XV, Déposition de l’amiral Raeder, 17 May 1946 cited by Kersaudy, p. 44. 12. Kersaudy, p. 81. 13. Johannes Andenæs, Olav Riste and Magne Skodvin, Norway and the Second World War (Oslo: Aschehoug, 1966), p.
    [Show full text]
  • 200325B-Marinen I Krig Web-Siste.Pdf
    MARINEN I KRIG Fem års kamp for frigjøring ET HEFTE FRA MARINEMUSEET TIL FRIGJØRINGSJUBILEET 2020 Innholdsfortegnelse 1 FORSIDE: MARINEN I KRIG Fem års kamp for frigjøring 2 INNHOLDSFORTEGNELSE 3 Frigjøringsjubileet og Marinemuseet 4-5 Kapitulasjon og fortsatt kamp Over Nordsjøen - Fartøyene som kom seg over før 7. juni - Militære fartøyer som gikk over 7. juni - Sivile fartøyer, rekvirert av Marinen til nøytralitetsvakt før de gikk over til Storbritannia - Andre fartøyer som gikk over - Den første organiseringen 6-7 MTB`er i Kanalen Feilvurderinger - Operasjonene - MTB56 8-9 Motorlauncherne Den glemte flotilje - Eskorte og patruljetjeneste - Minelegging i Kanalen - Tap 10-11 Militæravtalen En nølende start - Militæravtalen av 28. mai 1941 - Styrkeoppbygging - Alliansene 12-13 MTB-operasjoner mot Norge Stor MTB-kompetanse - Shetlandsavdelingen - Operasjoner - Siste fase 14-15 Et aktivt ubåtvåpen B1-et viktig grunnlag - Uredd - Ula - Utsira 16-17 Slaget om Atlanterhavet - kampen om ressursene 32-33 Marinens Flyvåpen i krig Bakgrunn - Første fase - Andre fase - Tredje fase - Etterretning Bakgrunn - Første fase-felles opplæring - Flygevåpenets Felleskommando - Vendepunktet - Fjerde fase - Hærens flyskvadroner - Marinens flyskvadroner 18-19 Minesveiperne 34-35 Støtten fra land Om minesveiping - Første fase-stor minetrussel - Hvalbåtene - Nye Organisering og stasjonering - Sjøforsvarets overkommando-SOK minesveipere - NYMS`ene - Middelhavet og Den Persiske Bugt - Marinestasjon Port Edgar - Shetland - Depoter - Rekruttskole - Sjøkrigsskolen - Sjømilitære korps - Marinens kvinnekorps - Sjøforsvarets 20-21 Patruljefartøyene skyttere for handelsflåten - Avdelinger - Dundee - Peterhead 16 hvalbåter - Camp Norway - Patruljefartøyenes tjeneste 36-37 Murmansk-konvoiene 22-23 Oversikt over fartøyer og baser Oppstarten - PQ17-katastrofekonvoien - Hitler mister troen på slagskipene - Scharnhorst senkes - Norsk deltakelse 24-25 Shetlandsbussen Englandsfarten - Skøytetrafikken - Ubåtjagerne - Operasjoner 38-39 D-dagen - 6.
    [Show full text]
  • The World War Two Allied Economic Warfare: the Case of Turkish Chrome Sales
    The World War Two Allied Economic Warfare: The Case of Turkish Chrome Sales Inaugural-Dissertation in der Philosophischen Fakultät und Fachbereich Theologie der Friedrich-Alexander-Universität Erlangen Nürnberg Vorgelegt von Murat Önsoy Aus der Türkei D29 Tag der mündlichen Prüfung: 15 April 2009 Dekan: Universitätsprofessor Dr. Jens Kulenkampff. Erstgutachter: Universitätsprofessor Dr. Thomas Philipp Zweitgutachter: Universitätsprofessor Dr. Şefik Alp Bahadır ACKNOWLEDGMENTS An interesting coincidence took place in the first year of my PhD study, I would like to share it here. Soon after I moved to Erlangen, I started thinking over my PhD thesis topic. I was searching for an appropriate subject. Turkish Chrome Sales was one of the few topics that I had in my mind. One day, I went to my Doktorvater Prof. Thomas Philipp’s office and discussed the topics with him. We decided to postpone the decision a few days while I wanted to consider the topics one last time and do the final elimination. Afterwards I went to the cafeteria of the Friedrich Alexander University to have lunch. After the lunch, just before I left the cafeteria building, I recognized somebody speaking Turkish and reflexively turned around. He was a Turkish guest worker with a large thick moustache; I paid attention to his name tag for a second. His name was Krom, the Turkish word for chrome, since, for the first time in my life I was meeting someone with the name Krom I asked him about his name. Perhaps he is the only person with this name in Turkey. He told me that, this name was given by his father, who was a worker of a chrome mine in Central Anatolia and that day, when Mr.
    [Show full text]
  • ROYAL NAVY LOSS LIST COMPLETE DATABASE LASTUPDATED - 31MAY 2020 Royal Navy Loss List Complete Database Page 2 of 239
    ROYAL NAVY LOSS LIST COMPLETE DATABASE LAST UPDATED - 31 MAY 2020 Photo: Swash Channel wreck courtesy of Bournemouth University MAST is a company limited by guarantee, registered in England and Wales, number 07455580 and charity number 1140497 | www.thisismast.org | [email protected] Royal Navy Loss List complete database Page 2 of 239 The Royal Navy Loss List (The List) covers all vessels recorded as sunk or destroyed Exclusive Economic Zone, Territorial Seas or International Waters in service from the burning of the Regent at the Battle of St Matthieu in 1512 to the sinking of HMS Scylla as an artificial reef in 2004. In most cases it is unclear from the sources whether the ship was lost in the territorial waters of the country in question, in the EEZ or in international waters. Where the The List presents basic details in the format: source specifically states ‘on’ a coast or specific location, it has been assumed that the wreck is in that country’s territorial waters. If, however, ‘off’ is used, or where no - Ship Name/former name(s), specific location is named, then the wreck is assumed to be in that country’s EEZ. In many cases ships are lost in channels between two countries, eg. the River Plate - Ship Type/guns (where applicable), with Argentina and Uruguay on opposite sides, or for example in the ambiguity of the - Tonnage/Displacement, Dover Straits or the English Channel. - Geographical Position (Included only when a Lat/Long position is recorded in the Therefore this work has taken the ‘best guess’ approach where the location of the sources) wreck is relatively clear.
    [Show full text]
  • KUNGL ÖRLOGSMANNA SÄLLSKAPET N:R 7 1955 445
    KUNGL ÖRLOGSMANNA SÄLLSKAPET N:r 7 1955 445 aktionellt. f( ed l\1ed j anuarihäftet följde ett inbetalningskort. R edaktionen å . anhålla alt ärade pr enumeranter, som. ännu ej betalt pre­ f \nerationsavgiften för år 1955 med utnyttjande av detta 1 ~u ·t snarast ville inbetala prenumerationsavgiften (kr. 8: - ). kOFör a tt n edbringa tidskriftens distributionskostnader är det önskvärt att ad ressfärändringar omedelbart anmälas till ·edaktion en . D et är även önskvärt, att bostadsadress om. ~nöjligt angives i stället för tjänstgöringsplats i land eller ombord. Tidskriftens postgironummer är 12517. Medde1lande f rån M ari ni itteratu rfören i nge n. Marinlitter aturföreningen räknar med att under slutet av sommaren eller i höst utsända sitt arbete nr 48 »Svenska amfibieförband - lyx eller nödvändighet» av kaptenen vid Kungl. Kustartilleriet B. Stjernfelt och kaptenen vid Kungl. Boshusläns regemente L. \Vockatz. Boken, som beräknas kosta högst 9 kr, avses utsändas till medlemmar na mot postförskott. Då föreningen för att kunna bedriva sin verksamhet är beroende av medlemmarnas stöd, får styrelsen härmed väd• ja till envar att lösa ut boken. Avgiften för densamm.a ut­ gör m edlemsavgift för år et. styrelsen h emstä ller s amtidigt, att de m edlemmar, som bytt adress, sedan föregående bok utsändes (sommaren 1953) vill e meddela den nya adressen till sek reteraren , f örsvars­ staben, Slackholm 90. styrelsen vill vidar e r ik ta en vä dj an till ick e medlemmar att inträda i för eningen, vilket k an sk e genom m untlig eller eller skriftlig anmälan t ill sek reteraren . STYRELSEN. 31 446 447 nr b cs k~Ir~ t ö_~er~a tt ? n s f ar t yge ts operationsfriheL Det h ar Slagkraft och operafionsfrihet.
    [Show full text]
  • Sjøforsvaret 1814–2014
    SJØFORSVARET 1814–2014 Et sikkerhetspolitisk verktøy, men også til nytte for hele nasjonen Et hefte fra Marinemuseet i anledning Sjøforsvarets 200 års jubileum INNHOLD/FORORD OM DENNE BROSJYREN 4 FORLØPET – OG ÅRET 1814 28 I ALLIERT KRIGSTJENESTE (1940–1945) Det sentrale element i ethvert museums formidling er utstillinger, faste og temporære. faktorer, har også fått noe plass. Vi prøver også å knytte fartøysutviklingen opp til Leidangen – Den dansk-norske flåte – Fredriksvern – Slaget på Reden Organisasjon og omfang – Operasjoner i Kanalen – Slaget om Atlanterhavet Utstillingene, ofte med relevante gjenstander, gir publikum kulturopplevelser samtidig overordnede faktorer. Fremtredende begivenheter som situasjonen rundt 1905, første som de øker publikums bevissthet om museets tema. Marinemuseet erkjenner også at verdenskrig, kald krig og internasjonale operasjoner har fått noe, men begrenset plass. – Flåteranet – Krigen i Norge – Adskillelsen – Marinen på Eidsvoll – D-dagen – Minesveiping – Shetlandstrafikken – MTB`ene på Shetland ingen andre medier kan erstatte utstillingen når det gjelder å gi publikum et realistisk Heller ikke annen verdenskrig, som den klart viktigste hendelsen, er gitt mer enn en – Ubåtoperasjonene og varig inntrykk av norsk marinehistorie. Til Sjøforsvarets 200-årsjubileum har Mari- sterkt forkortet presentasjon. Vi har heller ikke glemt at Kystartilleriet og Kystvakten 6 DEN SPEDE BEGYNNELSE (1815–1840) nemuseets primære mål derfor vært å komplettere vår faste utstilling med en ny avde- har vært og er en viktig del av Sjøforsvaret. Korpset bygges opp – Sjøkrigsskolen – Den første sjøtjenesten – 30 OPPBYGGINGEN ETTER ANDRE VERDENSKRIG ling om ”Det nye Sjøforsvaret”. Denne utstillingen vil ta utgangspunkt i vårt stående og Flytting til Horten (1946–1960) mobiliseringsbaserte sjøforsvar på 1980-tallet. Den vil redegjøre for nedskjæringer og Det er mange kilder til stoffet i denne korte fremstilling.
    [Show full text]
  • SHIPS PENNANT NUMBERS 17/06/2011 Please Email Any
    SHIPS PENNANT NUMBERS The Royal Navy Pennant Numbering System Pennant, or Pendant, numbers were introduced to help to abbreviate signalling and to help make signals more secure, they also served to clear up confusion between ships with similar names and as an aid in identifying ships visually, particularly where ships of the same classification were grouped in a Squadron. During the war, many ships were transferred between Commonwealth and Allied Navies. Where this did occur, the ship usually kept the same Pennant Number (even though the ships name may well have changed). If a ship was sunk in action, it was usual for the Pennant Number of that ship to be allocated to the next ship to be launched. Renaming of ships was also regularly carried out. During and after the war, some ships had received up to three or four changes of Flag Superior, with many destroyers changing from F to G in 1940, then to L, and later to R, and finally to D after the war. Usually, ships of the same Classification were grouped under the same Flag Superior, although this wasn’t always the case. Due to shear numbers of ships in the Second World War a greater number of Flag Superior allocations were in use. Today, the Flag Superior generally helps to identify the Class of ship, i.e. A – Auxiliaries, D = Destroyers, F = Frigates, R = Aircraft Carriers (A already in use for Auxiliaries), S = Submarine. Until the Second World War, it was usual for submarines to have only a Pennant Number and no name, Winston Churchill directed that all Submarines be named.
    [Show full text]