An Arabian Qur'ān: Towards a Theory of Peninsular Origins

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

An Arabian Qur'ān: Towards a Theory of Peninsular Origins THE UNIVERSITY OF CHICAGO AN ARABIAN QUR’ĀN: TOWARDS A THEORY OF PENINSULAR ORIGINS A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE DIVISION OF THE HUMANITIES IN CANDIDACY FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY DEPARTMENT OF NEAR EASTERN LANGUAGES AND CIVILIZATIONS BY SULEYMAN DOST CHICAGO, ILLINOIS JUNE 2017 Table of Contents List of Tables iv List of Figures v Sigla of Editions of Inscriptions vii Sigla of Lexicons viii Introduction 1 Qur’ānic Studies until the WW2 3 From Speyer to Wansbrough: The Qur’ān and the Biblical Studies 10 A New Solution for Form Criticism: The Qur’ān as a Late Antique Text 18 Research Plan: Revisiting Peninsular Sources 22 Chapter 1- Gods of the Qur’ān – Idols of Arabia 29 Introduction 29 Arabian Goddesses: Al-Lāt, al-ʿUzzā and Manāt the Third 31 Al-Lāt 33 Al-ʿUzzā 45 Manāt 50 “Do not Abandon your Gods”: Noahic Idols in Southern Arabia 54 Baʿal of Elijah: the Only Biblical God of the Qur’ān 61 From Arabian Idols to the qur’anic God 63 Allāh and al-Raḥmān in Epigraphy and the Qur’ān 68 Qur’anic Divine Attributes as Distinct Deities In Epigraphy 77 Conclusions 81 Chapter 2 - “Praise Your Lord and Do not Associate Partners with Him”: Religious Vocabulary of the Qur’ān and its Arabian Background 85 Introduction 85 State of the Research: “The Etymological Fallacy” 86 Jāhilī Religious Terms and Practices in the Qur’ān and Epigraphy 95 Approaching the Divine Properly: From ʿlmqh to al-Raḥmān 102 ḥmd, “praising God”: 104 šrk, “associating partners with god”: 112 nṣr, “divine assistance and victory”: 123 ʿdhb, “God’s punishment”: 132 twb, “divine recompense”: 136 Conclusion 138 ii Chapter 3 – History and Historical Geography in the Qur’ān: From Biblical to Arabian 140 Introduction 140 Biblical Figures in their Arabian Garb: The Cases of Noah, Abraham and Lot 145 Thamūd, Ṣāliḥ, al-Ḥijr, God’s She-camel 154 ʿĀd and the Columns of Iram 164 Madyan, al-Ayka and Shuʿayb 168 Al-Muʾtafikāt and al-Rass 176 “Arabian” Prophets against “Arabian” Goddesses 179 People of tubbaʿ: Kings of Ḥimyar? 181 Sabaʾ of the Qur’ān and the Targum Sheni 184 Historical Geography of the Qur’ān: From Yemen to Sinai 192 Conclusion 195 Chapter 4 – Qur’anic Prophetology in Light of Enochic and Jubilaic Traditions 199 Introduction 199 Prophet, Messenger, Angel 201 A Brief Summary of the Qur’ān’s Prophetology Based on Qur’anic Evidence 204 Qur’anic Prophetology and its Context 209 Parallels to Qur’ān’s Prophetology: Looking from the South 212 The Heavenly Tablets as the Source of Prophetic Message 216 Creation of Adam, Fall and Earthly Corruption Before Noah 224 Enoch as a Prophet in the Qur’ān 232 Abraham the Monotheist: The Pinnacle of Qur’anic Prophetology 234 “We gave Jacob to Abraham”: A Mistake in the Qur’ān or a Jubilaic Insertion? 242 “Earlier Scriptures” and “the Scripture of Abraham and Moses” 248 Conclusion 252 Appendix - Jesus and His Anṣār: A Re-evaluation of Some Ethiopic Loanwords in the Qur’ān 256 ḥawāreyā, ḥawārī, “Disciple of Jesus” 259 māʾedd, māʾida, “Table, Eucharistic Offering, Last Supper (?)” 260 manāfeq, munāfiq, “Hypocrite, Doubter, Heretic” 263 tabāhala, ibtahala, “to speak with one another, debate” 265 Epilogue - The Origins of the Qur’ān and the Problem of Sources 270 The Ḥijāz Between the Nabataeans and the Himyarites 272 Contributions of The Present Work 278 Bibliography 285 iii List of Tables Table 1. Punishment Sequences in the Qur’ān………………………………………………………………………….197 iv List of Figures Figure 1. Map of Arabia Before Islam…………………………………………………………………………………………..vi Figure 2. Ptolemy’s Northeastern Arabia………………………………………………………………………………….198 v Figure 1. Map of Arabia Before Islam (source: M.C.A Macdonald, “Ancient Arabia and the Written Word”, Proceedings of the Seminar for Arabian Studies, Vol. 40, pp. 6) vi Sigla of Editions of Inscriptions BynM – Inscriptions of the Museum of Baynūn CIAS – Beeston, Pirenne & Robin, Corpus des inscriptions et antiquités sud-arabes, 1977-1986 CIH – Corpus Inscriptionum Himyariticarum, CIS pars IV CIS – Corpus Inscriptionum Semiticarum, 1881- Fa – Ahmed Fakhry, An Archaeological Journey to Yemen (March-May 1947), 1952 FB-Ḥawkam – Francois Bron, Trois Nouvelles Dédicaces Qatabanites à Ḥawkam, 2009 FB-Maḥram Bilqīs – Francois Bron, Une Nouvelle Inscription Sabéenne du Règne de Laḥayʿathat Yarkham, roi de Sabaʾ et dhū-Raydān, 2012 FB-as-Sawdāʾ - Francois Bron, Nouvelles Inscriptions Sudarabiques, 2010 Gar Sharahbil – Giovanni Garbini, Una nuova Iscrizione di Šaraḥbiʾil Yaʿfur, 1969 Hu. – Taymanitic, Hismaic and Thamudic inscriptions copied by C. Huber and renumbered in van den Branden, Les Inscriptions Thamoudéens, 1950 Ingrams – Harold Ingrams, From Cana (Husn Ghorab) to Sabbatha (Shabwa): the South Arabian Incense Road, 1945 Ir – Muṭahhar al-Iryānī, Fī Taʾrikh al-Yaman, Cairo, 1973 Ja – Albert Jamme, Sabaean and Hasaean Inscriptions from Saudi Arabia, 1966 JS – Jaussen & Savignac, Mission Archaeologique en Arabie, Paris, 1909-1914 vii MAFRAY – Inscriptions from the MAFRAY/CNRS Survey RES – Répertoire d’Epigraphie Sémitique, Paris, 1900- Ry – Gonzague Ryckmans, Inscriptions Sud-Arabes, 1927- YM – Inscriptions of the National Museum of Yemen, Ṣanʿāʾ ZM – Inscriptions of the Museum of Ẓafār Sigla of Lexicons BDB – The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, 1906- Biberstein-Kazimirski – Albert Kazimirski de Biberstein, Dictionnaire Arabe-Français, 1860 CAD – The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago, 1964- Jastrow – Marcus Jastrow, A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, 1886-1890 Lane – Edward William Lane, Arabic-English Lexicon, 1863 Leslau – Wolf Leslau, Comparative Dictionary of Ge’ez, 1987 Payne Smith – Robert Payne Smith, A Compendious Syriac Dictionary, an abridgement and translation of Smith’s Thesaurus Syriacus, 1903 viii Introduction In 1833, when Abraham Geiger wrote his short work, Was hat Mohammed aus dem Judenthume aufgenommen (What did Muhammad Borrow from Judaism)1, he could have hardly known that he had initiated a parlance of unidirectional borrowing that was to dominate the field of Qur’ānic Studies for at least a century. From that time on, it was clear to the scholars of Islam and scholarly dilettantes of colonial administrations that were well versed in Judeo-Christian scriptures and extra-biblical materials that Muhammad, as the composer of the Qur’ān and the founder of the new dispensation, must have “borrowed” his ideas from somewhere. The “dependence”2 of the Qur’ān on Judaism and Christianity was obvious. The “origins”3 of the Qur’ān had to be sought in its Biblical subtexts. The Qur’ān had “original sources”4, either Jewish or Christian, that awaited discovery. As such, Geiger’s work, brilliant though it was, was 1 Abraham Geiger, Was Hat Mohammed Aus Dem Judenthume Aufgenommen. Eine von Der Königl. Preussischen Rheinuniversität Gekrönte Preisschrift (Bonn: F. Baaden, 1833); translated into English by F. M. Young tr, Judaism and Islam. A Prize Essay (Madras: Printed at the M. D. C. S. P. C. K. press and sold at their depository, Vepery, 1898). 2 Wilhelm Rudolph, Die Abhängigkeit Des Qorans von Judentum Und Christentum (Stuttgart: W. Kohlhammer, 2011). 3 Tor Andrae, Der Ursprung Des Islams Und Das Christentum., vol. v. 23-25, Kyrkohistorisk Årsskrift v. 23-25, n.d. 4 William St. Clair Tisdall, The Original Sources of the Qur’ân (London,New York: Society for Promoting Christian Knowledge;E. S. Gorham, 1905). 1 not an end to the debate of from where Muhammed borrowed. Rather it was the beginning of a series of works that were produced in the following century by a remarkable set of scholars. It must be conceded that the discourse of borrowing, influence, origins, dependence and many other similar terms laid a simple yet methodologically sound background for further investigation. This was the result of the assumption that the Qur’ān is the work of an historically accessible figure who singlehandedly composed a patchwork of a text and all that was left to the critical scholar was to identify its original sources. Yet, this task proved to be more complicated than it looked. First of all, as Nöldeke observed, the Qur’ān does not have any verbatim quotation from any other source, Biblical or otherwise, other than the oft-cited example of 21:105, a borrowing from Ps. 37:29.5 Secondly, even though the figures and themes that the Qur’ān mentions are mostly Biblical, some of them cannot be identified from the Torah and the Canonical Gospels. Even if the majority of Biblical figures and their stories can be traced back to the Bible, the Qur’ānic versions of their Heilsgeschichte show peculiarities that can either only be accounted for through intermediary sources between the Bible and the Qur’ān or seem altogether unique to the Qur’ān. Nöldeke diagnosed this problem very early: “There can thus be no doubt that Muḥammad’s prime source of information was not the Bible but uncanonical liturgical and dogmatic literature. For this reason the Old Testament stories in the Koran are 5 Theodor Nöldeke Behn, Wolfgang, The History of the Qurʼān (Leiden; Boston: Brill, 2013), 6. 2 much closer to Haggadic embellishments than their originals; the New Testament stories are totally legendary and display some common features with the reports of the apocryphal Gospels.”6 The multifaceted nature of Qur’ān’s “sources” made the discourse of borrowing more entrenched but at the same time betrayed the firmness of any one confessional source as the ultimate point of departure for the Qur’ān. Is the Qur’ān, along with the accompanying religion, a predominantly Christian composition? Does the ubiquity of Old Testament characters betray the Jewish origins of the Qur’ān? Or does the obvious existence of both Jewish and Christian material in the Qur’ān in their extra-canonical and apocryphal versions point to a heterodox Jewish-Christian sect? These questions set the tone for the field of Qur’ānic studies from its very beginning.
Recommended publications
  • Integrated Data Capture, Processing, and Dissemination in the Al- Ula Valley, Saudi Arabia
    UC San Diego UC San Diego Previously Published Works Title Drones in archaeology: Integrated data capture, processing, and dissemination in the al- ula valley, Saudi Arabia Permalink https://escholarship.org/uc/item/8d67642f Journal Near Eastern Archaeology, 77(3) ISSN 1094-2076 Authors Smith, NG Passone, L Al-Said, S et al. Publication Date 2014 DOI 10.5615/neareastarch.77.3.0176 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Drones in Archaeology: Integrated Data Capture, Processing, and Dissemination in the al-Ula Valley, Saudi Arabia Neil G. Smith, Luca Passone, Said al-Said, Mohamed al-Farhan, and Tomas E. Levy n late 2013, a joint archaeological and computer vision initial results and methodology including the use of UAVs and project was initiated to digitally capture the archaeological modern advances in remote sensing computational techniques. remains in the al-Ula valley, Saudi Arabia. The goal of our Iteam of archeologists and computer scientists is to integrate Dedan – A City on the Crossroads of Ancient 3D scanning technologies to produce 3D reconstructions of Arabia and Modern Technology archaeological sites. Unmanned Aerial Vehicles (UAVs) serve Once an integral part of the North-South trade artery of the Ara- as the vehicle which makes this scanning possible. UAVs allow bian Peninsula, ancient Dedan was one of the most impressive the acquisition of 3D data as easily from the air as from the and extensive eighth century b.c.e.–frst century c.e. trade cen- ground. This project focuses on the recent excavations carried ters in Saudi Arabia (fg.
    [Show full text]
  • Arsu and ‘Azizu a Study of the West Semitic "Dioscuri" and the Cods of Dawn and Dusk by Finn Ove Hvidberg-Hansen
    ’Arsu and ‘Azizu A Study of the West Semitic "Dioscuri" and the Cods of Dawn and Dusk By Finn Ove Hvidberg-Hansen Historiske-filosofiske Meddelelser 97 Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab The Royal Danish Academy of Sciences and Letters DET KONGELIGE DANSKE VIDENSKABERNES SELSKAB udgiver følgende publikationsrækker: THE ROYAL DANISH ACADEMY OF SCIENCES AND LETTERS issues the following series of publications: Authorized Abbreviations Historisk-filosofiske Meddelelser, 8° Hist.Fil.Medd.Dan.Vid.Selsk. (printed area 1 75 x 104 mm, 2700 units) Historisk-filosofiske Skrifter, 4° Hist.Filos.Skr.Dan.Vid.Selsk. (History, Philosophy, Philology, (printed area 2 columns, Archaeology, Art History) each 199 x 77 mm, 2100 units) Matematisk-fysiske Meddelelser, 8° Mat.Fys.Medd.Dan.Vid.Selsk. (Mathematics, Physics, (printed area 180 x 126 mm, 3360 units) Chemistry, Astronomy, Geology) Biologiske Skrifter, 4° Biol.Skr. Dan. Vid.Selsk. (Botany, Zoology, Palaeontology, (printed area 2 columns, General Biology) each 199 x 77 mm, 2100 units) Oversigt, Annual Report, 8° Overs. Dan.Vid.Selsk. General guidelines The Academy invites original papers that contribute significantly to research carried on in Denmark. Foreign contributions are accepted from temporary residents in Den­ mark, participants in a joint project involving Danish researchers, or those in discussion with Danish contributors. Instructions to authors Manuscripts from contributors who are not members of the Academy will be refereed by two members of the Academy. Authors of papers accepted for publication will re­ ceive galley proofs and page proofs; these should be returned promptly to the editor. Corrections other than of printer's errors will be charged to the author(s) insofar as the costs exceed 15% of the cost of typesetting.
    [Show full text]
  • BOKO HARAM Emerging Threat to the U.S
    112TH CONGRESS COMMITTEE " COMMITTEE PRINT ! 1st Session PRINT 112–B BOKO HARAM Emerging Threat to the U.S. Homeland SUBCOMMITTEE ON COUNTERTERRORISM AND INTELLIGENCE COMMITTEE ON HOMELAND SECURITY HOUSE OF REPRESENTATIVES December 2011 FIRST SESSION U.S. GOVERNMENT PRINTING OFFICE 71–725 PDF WASHINGTON : 2011 COMMITTEE ON HOMELAND SECURITY PETER T. KING, New York, Chairman LAMAR SMITH, Texas BENNIE G. THOMPSON, Mississippi DANIEL E. LUNGREN, California LORETTA SANCHEZ, California MIKE ROGERS, Alabama SHEILA JACKSON LEE, Texas MICHAEL T. MCCAUL, Texas HENRY CUELLAR, Texas GUS M. BILIRAKIS, Florida YVETTE D. CLARKE, New York PAUL C. BROUN, Georgia LAURA RICHARDSON, California CANDICE S. MILLER, Michigan DANNY K. DAVIS, Illinois TIM WALBERG, Michigan BRIAN HIGGINS, New York CHIP CRAVAACK, Minnesota JACKIE SPEIER, California JOE WALSH, Illinois CEDRIC L. RICHMOND, Louisiana PATRICK MEEHAN, Pennsylvania HANSEN CLARKE, Michigan BEN QUAYLE, Arizona WILLIAM R. KEATING, Massachusetts SCOTT RIGELL, Virginia KATHLEEN C. HOCHUL, New York BILLY LONG, Missouri VACANCY JEFF DUNCAN, South Carolina TOM MARINO, Pennsylvania BLAKE FARENTHOLD, Texas MO BROOKS, Alabama MICHAEL J. RUSSELL, Staff Director & Chief Counsel KERRY ANN WATKINS, Senior Policy Director MICHAEL S. TWINCHEK, Chief Clerk I. LANIER AVANT, Minority Staff Director (II) C O N T E N T S BOKO HARAM EMERGING THREAT TO THE U.S. HOMELAND I. Introduction .......................................................................................................... 1 II. Findings ..............................................................................................................
    [Show full text]
  • The Concepts of Al-Halal and Al-Haram in the Arab-Muslim Culture: a Translational and Lexicographical Study
    The concepts of al-halal and al-haram in the Arab-Muslim culture: a translational and lexicographical study NADER AL JALLAD University of Jordan 1. Introduction This paper1 aims at providing sufficient definitions of the concepts of al-Halal and al-Haram in the Arab-Muslim culture, illustrating how they are treated in some bilingual Arabic-English dictionaries since they often tend to be provided with inaccurate, lacking and sometimes simply incorrect definitions. Moreover, the paper investigates how these concepts are linguistically reflected through proverbs, collocations, frequent expressions, and connota- tions. These concepts are deeply rooted in the Arab-Muslim tradition and history, affecting the Arabs’ way of thinking and acting. Therefore, accurate definitions of these concepts may help understand the Arab-Muslim identity that is vaguely or poorly understood by non-speakers of Arabic. Furthermore, to non-speakers of Arabic, these notions are often misunderstood, inade- quately explained, and inaccurately translated into other languages. 2. Background and Methodology The present paper is in line with the theoretical framework, emphasizing the complex relationship between language and culture, illustrating the importance of investigating linguistic data to understand the Arab-Muslim vision of the world. Linguists like Boas, Sapir and Whorf have extensively studied the multifaceted relationship between language and culture. Other examples are Hoosain (1991), Lucy (1992), Gumperz y Levinson (1996), 1 This article is part of the linguistic-cultural research done by the research group HUM-422 of the Junta de Andalucía and the Research Group of Experimental and Typological Linguistics (HUM0422) of the Junta de Andalucía and the Project of Quality Research of the Junta de Andalucia P06-HUM-02199 Language Design 10 (2008: 77-86) 78 Nader al Jallad Luque Durán (2007, 2006a, 2006b), Pamies (2007, 2008) and Luque Nadal (2007, 2008).
    [Show full text]
  • On the Qur'anic Accusation of Scriptural Falsification (Tahrîf) and Christian Anti-Jewish Polemic
    On the Qur'anic Accusation of Scriptural Falsification (tahrîf) and Christian Anti-Jewish Polemic GABRIEL SAID REYNOLDS UNIVERSITY OF NOTRE DAME According to the fully articulated salvation history of Islam, Moses and Jesus (like all prophets) were Muslims. Moses received an Islamic scripture, the Torah {tawrät), as did Jesus, the Gospel (injU). Their communities, however, suppressed their religion and altered their scriptures. Accordingly, a canonical h^dlth has the Prophet Muhammad declare: O community of Muslims, how is it that you seek wisdom from the People of the Book? Your book, brought down upon His Prophet—blessings and peace of God upon him—is the latest report about God. You read a Book that has not been distorted, but the People of the Book, as God related to you, exchanged that which God wrote [for something else], changing the book with their hands. ' This hcidïth refiects the idea found frequently among Muslim scholars, usually described with the term tahrîf, that the Bible has been literally altered. The same idea lies behind Yâqût's (d. 626/1229) attribution of a quotation on Jerusalem to a Jewish convert to Islam from Banü Qurayza "who possessed a copy of the uncorrupted Torah." •^ Muslim scholars also accuse Jews and Christians of misinterpreting the Bible by hiding, ignoring, or misreading it, and on occasion they describe such misinterpretation as tahrîf as well. Accordingly, in scholarly treatments of the subject a comparison is sometimes made between tahrîf al-nass, alteration of the text of scripture, and tahrîf al-ma'anî, misinterpre- tation of scripture. Yet Muslim scholars who accuse Jews and Christians of misinterpreta- tion do not mean to imply thereby that the Bible has not been altered.
    [Show full text]
  • The Export Processing Zone at Massawa Port
    Eritrea as a gateway for investments in Africa: the Export Processing Zone at Massawa port. Candidate number: 8003 Submission deadline: 15/05/2014 Number of words: 17216 Table of contents Table of contents 1 INTRODUCTION.............................................................................................................4 1.1 The rationale: reasons for the study.................................................................................5 1.2 Research questions...........................................................................................................6 1.3 Research objectives..........................................................................................................7 2 METHODOLOGY ...........................................................................................................8 2.1 Introduction......................................................................................................................8 2.2 Research paradigms: positivism, interpretivism, critical post-modernism and pragmatism...................................................................................................................8 2.3 Paradigm adopted in this study: critical post-modernism..............................................10 2.4 Research methodology: quantitative and qualitative approaches...................................11 2.5 Research design: an exploratory/descriptive case study................................................12 2.6 Data sources...................................................................................................................13
    [Show full text]
  • The Christianisation of Adulis in Light of the Material Evidence
    chapter 17 The Christianisation of Adulis in Light of the Material Evidence Serena Massa and Caterina Giostra 1 The Archaeological Research in the Ancient Town of Adulis The site of Adulis is located on the south-western coast of the Red Sea, in the well-protected bay of Zula, about 40 km south of Massawa, Eritrea.1 In the ancient world it was one of the most important ports connecting East Africa and the Mediterranean along the spice trade route from India. The Adulis commercial vocation was probably already active in the Pharaonic era, in the context of the traffic in precious materials not found in Egypt and sought in the Land of Punt.2 From the size of village3 and oppidum4 reported by the sources in the second half of the first century CE, an increasing development and importance of the site until the Byzantine period is concomitant with the rise of the Aksumite kingdom, of which Adulis represented the gate to the sea.5 1 An independent state since 1993, in antiquity the area was part of the same context of the highland territories that are currently included within the borders of Ethiopia. 2 The location of Adulis can be included in the area of the Land of Punt, identified in the regions bordering the southern Red Sea and perhaps coinciding with the locality of WDDT recorded in the geographical list of the 18th Dynasty. Archaeological levels dating to the lat- ter half of the second millennium–early first millennium BCE were documented by archae- ological excavations: Adulis in this period is considered part of the Afro-Arabian cultural complex, which extends from southern Arabian regions to the Eritrean plateau: R.
    [Show full text]
  • The Transformation of Calligraphy from Spirituality to Materialism in Contemporary Saudi Arabian Mosques
    The Transformation of Calligraphy from Spirituality to Materialism in Contemporary Saudi Arabian Mosques A dissertation submitted to Birmingham City University in fulfilment of the requirement for the degree of Doctor of Philosophy in Art and Design By: Ahmad Saleh A. Almontasheri Director of the study: Professor Mohsen Aboutorabi 2017 1 Dedication My great mother, your constant wishes and prayers were accepted. Sadly, you will not hear of this success. Happily, you are always in the scene; in the depth of my heart. May Allah have mercy on your soul. Your faithful son: Ahmad 2 Acknowledgments I especially would like to express my appreciation of my supervisors, the director of this study, Professor Mohsen Aboutorabi, and the second supervisor Dr. Mohsen Keiany. As mentors, you have been invaluable to me. I would like to extend my gratitude to you all for encouraging me to conduct this research and give your valuable time, recommendations and support. The advice you have given me, both in my research and personal life, has been priceless. I am also thankful to the external and internal examiners for their acceptance and for their feedback, which made my defence a truly enjoyable moment, and also for their comments and suggestions. Prayers and wishes would go to the soul of my great mother, Fatimah Almontasheri, and my brother, Abdul Rahman, who were the first supporters from the outset of my study. May Allah have mercy on them. I would like to extend my thanks to my teachers Saad Saleh Almontasheri and Sulaiman Yahya Alhifdhi who supported me financially and emotionally during the research.
    [Show full text]
  • Sura 2: Many Qiblas?
    SURA 2: MANY QIBLAS? The Qibla in the Koran, Abu Lahab, and the Birth of Islam A. J. Deus Copyright: author A.J. Deus, August 30, 2016. [email protected] All rights reserved. No part, concept, or discovery of this paper may be used or reproduced by any means, graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, recording, taping or by any information storage retrieval system without the written permission of the author except in the case of brief quotations embodied in critical articles and reviews. Copyright 2016: A.J. Deus ─ SURA 2: MANY QIBLAS? The Qibla in the Koran, Abu Lahab, and the Birth of Islam Page | 2 This research paper is in honor to the kindness of my father-in-law Mhmd Safdari September 9, 1945 – July 9, 2016. His religious curiosity inspired me to search for answers in places where nobody else has gone before. Copyright 2016: A.J. Deus ─ SURA 2: MANY QIBLAS? The Qibla in the Koran, Abu Lahab, and the Birth of Islam Page | 3 Introduction Sura 2 in the Koran introduces a ritual change that came to be one of the elements that defines the religious culture of Muslims across the world, the change that indicates to worshipers a direction of prayers (qibla). The worshipping toward Mecca is perhaps the very symbol of the birth of Islam. While this change should manifest itself in the archaeological evidence of early mosques, it is widely accepted that this is a matter of broad interpretation. However, the questions that derive from the Koranic passages might find their answers if the focus of rotating places of worship was based on a system – any system.
    [Show full text]
  • Islām and Genesis 17
    religions Article Islam¯ and Genesis 17: A Study in Scriptural Intertextuality Khaleel Mohammed Department of Religious Studies, San Diego State University, San Diego, CA 92182-6062, USA; [email protected] Received: 25 August 2018; Accepted: 17 September 2018; Published: 28 September 2018 Abstract: Abraham Geiger’s 1833 essay launched a particular genre of research that posits foreign etymology for many terms in the Qur’an.¯ Whereas some work has been erudite, others have posited far-fetched concepts to the point where at least one author opines that Aramaic was the original language of the Qur’an.¯ Muslim exegetes have compounded the problem by seeking to interpret the Qur’an¯ on its own, without reference to other Abrahamic scriptures. I argue that Muhammad’s audience understood him clearly since he was using terms that had become part of the Arabic language long before his time. I examine three terms: islam,¯ iman,¯ and d¯ın, showing that the meaning of these words in the Qur’an¯ can be deciphered by reliance on context of usage and intertextuality. To this end, I refer to several verses of the Qur’an¯ as well as of the Hebrew Bible and Talmudic literature. A proper understanding of these words allows us to see Q3:19 and Q5:3 as pluralistic instead of the particularistic interpretation that most exegetes proffer. Keywords: Islam; Iman; Din; Qur’an;¯ Aramaic; Hebrew; Hebrew Bible; Talmud; Onkelos Abraham Geiger’s 1833 essay Was hat Muhammad aus dem Judenthume aufgenommen postulated that the Qur’an¯ was largely unoriginal: Muhammad had compiled it using at least 14 terms from the Hebrew Bible and rabbinic literature, in addition to several other Jewish concepts (Geiger 1970, p.
    [Show full text]
  • COURSE SYLLABUS RELS 6631 Seminar in Islamic Studies W 3:30-6:15 Dr. John C. Reeves Macy 204B Office Hours
    COURSE SYLLABUS RELS 6631 Seminar in Islamic Studies W 3:30-6:15 Dr. John C. Reeves Macy 204B Office hours: WR 2:30-3:30; or by appointment [email protected] Home Page of John C. Reeves Course description: ‘Current and seminal issues related to the study of Islam.’ The topic for this spring’s seminar is Situating Islam Within Late Antiquity. Scholars have often used the appearance of Islam in the Mediterranean world of the seventh century as a marker of rupture signaling the violent demise of the classical societies of antiquity and the onset of what the West terms the ‘Dark Ages,’ an era when learning and ‘civilized life’ were supposedly supplanted by barbarism and fanaticism. We by contrast will study the emergence of Islam in the Near East in terms of its manifold ideological continuities with the monotheistic currents flowing through Roman, Iranian, Aksumite, and South Arabian religious communities in the sixth and seventh centuries of the Common Era. Early Islamic discourse and practice exemplifies the hegemony of what might be termed an ‘Abrahamic idiom’ of cultural expression; i.e., an articulation of one’s cultural identity in terms of an ethnic or religious association with the characters, locales, practices, and ideas found in and promoted by the various forms of Bible circulating within and beyond the Roman Empire during roughly the first half of the first millennium CE. Much of our work in this course will involve a close comparative exploration of the way Bible and Qur’ān render shared characters and narrative scenarios. We will juxtapose, isolate, and analyze their similarities and differences with a view toward unpacking their broader significance.
    [Show full text]
  • Nationalism As a Contingent Event: Som Ereflections on the Ethio-Eriterean Experience
    Western Michigan University ScholarWorks at WMU International Conference on African Center for African Development Policy Development Archives Research 8-2001 Nationalism as a Contingent Event: Som eReflections on the Ethio-Eriterean Experience Mesfin Araya City University of New York (CUNY) Follow this and additional works at: https://scholarworks.wmich.edu/africancenter_icad_archive Part of the African Studies Commons, and the Economics Commons WMU ScholarWorks Citation Araya, Mesfin, "Nationalism as a Contingent vE ent: Som eReflections on the Ethio-Eriterean Experience" (2001). International Conference on African Development Archives. 8. https://scholarworks.wmich.edu/africancenter_icad_archive/8 This Paper is brought to you for free and open access by the Center for African Development Policy Research at ScholarWorks at WMU. It has been accepted for inclusion in International Conference on African Development Archives by an authorized administrator of ScholarWorks at WMU. For more information, please contact wmu- [email protected]. NATIONALISM AS A CONTINGENT EVENT: SOME REFLECTIONS ON ETHIO-ERITREAN EXPERIENCE* Mesfin Araya * This paper is a bare outline of a larger manuscript near completion. Dr. Mesfin Araya is a professor of African and African-American Studies and Director of its Research Center at York College, CUNY. Background What is politically significant and what really attracts scholarly research in any nationalism is the awakening of the masses - i.e. the effective transition from elite-based to mass- based nationalism; this study is concerned with that transition in the Eritrean experience in the modern political history of Ethiopia. Eritrea is a multi-ethnic society comprising eight linguistic groups, but historically, the great cultural and political divide has been religion - with roughly equal population distribution between Christians and Moslems.
    [Show full text]