Charte Du Parc Naturel Regional Des Pyrenees Catalane

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Charte Du Parc Naturel Regional Des Pyrenees Catalane 1, rue Dagobert – 66210 MONT-LOUIS tél. : 04 68 04 15 15 fax : 04 68 04 18 38 mail : [email protected] CHARTE DU PARC NATUREL REGIONAL DES PYRENEES CATALANE - Rapport – - Janvier 2003 - 3 AME - Projet de PNR des Pyrénées Catalanes - 1 - Charte 2003-2013 - rapport - recto-verso.doc - 2 - AME - Projet de PNR des Pyrénées Catalanes Charte 2003-2013 - rapport - recto-verso.doc Dernière impression le 26/11/2018 16:35:00 AVERTISSEMENT AUX LECTEURS Un Parc naturel régional est un projet pour un territoire. Ce projet adosse toutes ses initiatives à la recherche permanente d’un développement local harmonieux. Qu’entendons-nous par Développement ? La formule est souvent reprise : « le développement ne se décrète pas… » sous entendu : il se veut, il se fait, il se vit. Le développement se définit précisément comme processus d’amélioration générale des conditions de vie et des structures économiques et sociales. Le terme contient l’idée d’expansion, de progrès, d’essor durable d’un point de vue quantitatif et qualitatif, à la différence de la croissance. Parce qu’il dépend de variables sociales et humaines, le développement ne saurait être réduit à une fonction purement économique. En son principe, certes, il doit garantir à l’Homme de plus en plus de bien-être matériel, mais aussi son émancipation, son épanouissement au plan individuel et collectif. Pour cela, le développement doit s’effectuer dans le respect de l’histoire, des traditions et de l’identité d’un territoire, dans le respect de son environnement, qui constituent à la fois ses fondements et l’essentiel de ses richesses. Le développement intègre donc nécessairement les notions de démocratie, de citoyenneté, de responsabilité. - 3 - AME - Projet de PNR des Pyrénées Catalanes Charte 2003-2013 - rapport - recto-verso.doc Dernière impression le 26/11/2018 16:35:00 Qu’entendons-nous par Développement local ? Qualifié de « local », le développement s’applique à la notion de territoire(s),-entité géographique spécifique et unique- et signifie qu’il n’est pas décidé « d’en haut » mais voulu par les acteurs sur le terrain. Territoire qui représente non seulement un espace géographique mais aussi l’espace d’identification des populations locales, les dynamiques culturelles, sociales, économiques qu’elles y insufflent, une image pour l’extérieur. S’il est promu « d’en bas », le développement local peut, en revanche, être favorisé et stimulé « d’en haut ». Le développement local connaît un enjeu particulier : garantir suffisamment d’activités et d’emplois à la population pour son maintien sur place. Dans le droit fil de la définition générale qui précède, il concerne autant l’économie, la vie associative et culturelle, l’action sociale, l’éducation, l’habitat, l’urbanisme, les infrastructures : il se pose en globalité. Son processus donne du sens au territoire. Suite d’initiatives grandes et petites, privées ou émanant de collectivités, il est la somme intégrée d’activités de productions, de services, de gestion environnementale bâties sur les ressources et potentialités naturelles, culturelles et humaines, adaptées aux modes d’organisation sociale, à la tradition artisanale ou industrielle et à la culture d’entreprises locales. Nourri de toutes les dynamiques croisées, il constitue un tissu économique et socioculturel où se nouent des échanges entre acteurs et entre entreprises : le fameux « maillage » qui fait d’un territoire une entité économique, sociale et culturelle forte, originale et recherchée. Il représente donc un espace pertinent : d’organisation du territoire, de responsabilisation des acteurs, de possible maîtrise du développement, de possible développement soutenable ou durable, c’est à dire un développement qui s’exerce dans la valorisation des ressources et le respect des écosystèmes de - 4 - AME - Projet de PNR des Pyrénées Catalanes Charte 2003-2013 - rapport - recto-verso.doc Dernière impression le 26/11/2018 16:35:00 sorte à ne pas compromettre l’aptitude des générations futures à satisfaire leurs propres besoins. La ressource humaine reste le facteur déterminant de toute initiative, le moteur de toutes les dynamiques. Cette ressource humaine, ces dynamiques, un projet de territoire peut les actionner. En Haut-Conflent, Cerdagne et Capcir, ce projet a pour nom PARC NATUREL REGIONAL DES PYRENEES CATALANES. - 5 - AME - Projet de PNR des Pyrénées Catalanes Charte 2003-2013 - rapport - recto-verso.doc Dernière impression le 26/11/2018 16:35:00 Ce document est accompagné par des documents annexes à la Charte : La liste des Communes ayant approuvé la Charte. Les statuts du Syndicat Mixte de gestion. L’emblème figuratif propre au Parc. Le projet de convention d’application de la Charte avec l’Etat. L’état de l’organisation intercommunale sur le territoire. L’organigramme du personnel et les priorités de recrutement. Le contrat territorial prévisionnel du Parc chiffré pour 3 ans. Le budget prévisionnel de fonctionnement, chiffré pour 3 ans. Le projet de convention-type de « répartition des rôles » entre la Parc et le(s) Pays (en cours d’étude). - 6 - AME - Projet de PNR des Pyrénées Catalanes Charte 2003-2013 - rapport - recto-verso.doc Dernière impression le 26/11/2018 16:35:00 SOMMAIRE PREAMBULE IMPORTANT : RAPPEL SUR LA DEMARCHE DE CREATION DU PARC NATUREL REGIONAL ............................................... 17 CADRE GENERAL DE LA CHARTE ............................................ 19 1. INTRODUCTION A LA CHARTE DU PNR DES PYRENEES CATALANES .................................................................................... 19 1.1. OBJET DE LA CHARTE. .................................................................. 19 1.2. PORTEE DE LA CHARTE. ................................................................. 22 1.3. PERIMETRE DU PNR : « COMMUNES DU PARC ». ....................................... 23 1.4. RELATION AVEC LES COMMUNES PERIPHERIQUES. ........................................ 25 1.5. VILLES PARTENAIRES. ................................................................... 25 2. LES PYRENEES CATALANES : ENJEUX ET PRESENTATION DU TERRITOIRE ..................................................................... 27 2.1. PRESENTATION DU TERRITOIRE. ......................................................... 27 2.1.1. La présentation géographique et administrative du territoire. .................................... 27 La Cerdagne ................................................................................................................................ 28 Le Capcir ..................................................................................................................................... 31 Le Haut-Conflent ........................................................................................................................ 31 2.1.2. Les caractéristiques du territoire. ................................................................................... 32 La géologie. .............................................................................................................................. 32 Le climat. .................................................................................................................................. 32 La faune et la flore. .................................................................................................................. 33 Le paysage. ............................................................................................................................... 34 L’histoire du territoire. ............................................................................................................ 34 2.2. ENJEUX DU TERRITOIRE ET POLITIQUE DU PARC A 10 ANS. .............................. 37 2.2.1. Enjeux du territoire. ......................................................................................................... 37 Gérer, préserver et valoriser le patrimoine pour un développement harmonieux et durable des Pyrénées Catalanes. ................................................................................................................. 37 Promouvoir les Pyrénées Catalanes comme un espace économique et de vie de qualité. ....... 38 Renforcer la coopération et la cohérence territoriale, notamment dans une démarche transfrontalière avec l’Espagne (la Catalogne) et l’Andorre .................................................. 39 - 7 - AME - Projet de PNR des Pyrénées Catalanes Charte 2003-2013 - rapport - recto-verso.doc Dernière impression le 26/11/2018 16:35:00 3. LE PROJET POUR LES PYRENEES CATALANES ......................... 41 3.1. POLITIQUE GENERALE DU PARC A 10 ANS. .............................................. 41 3.2. LA TRADUCTION SPATIALE DES OBJECTIFS DU PARC. .................................... 45 3.2.1. Le plan de référence ......................................................................................................... 45 Les projets structurants et fédérateurs du Parc naturel régional et les projets partagés .... 46 Description des projets structurants du territoire. .................................................................. 48 Les Plans de gestion et d’aménagement de massifs ................................................................. 48 Les Chartes d’urbanisme et de paysage ................................................................................... 49 Description des projets fédérateurs des partenaires. .............................................................. 51 Le Programme de gestion de la ressource en eau et des milieux
Recommended publications
  • PNR-Train-Jaune.Pdf
    Fiche Presse 3-11 Pyrénées-Orientales Bienvenue en Pays Catalan ! RENSEIGNEMENTS Parc Naturel Régional des Pyrénées Catalanes Tél. 04 68 04 97 60 Le Train Jaune [email protected] www.parc-pyrenees-catalanes.fr Conseil Général des Pyrénées-Orientales Tél. 04 68 85 85 85 cg66@cg66 www.cg66.fr Gare SNCF (Villefranche-de-Conflent) Tél. 04 68 96 63 62 www.ter-sncf.com www.trainstouristiques-ter.com SNCF Information Tél. 36 35 Conseil Régional Languedoc-Roussillon Tél. 04 67 22 80 00 © OT Font-Romeu © OT Direction de la Communication [email protected] www.cr-languedocroussillon.fr Symbole du Pays Catalan, initialement paré des couleurs sang et or, véritable musée roulant de la technologie ferroviaire, le Train Jaune relie Villefranche-de-Conflent à Latour- de-Carol sur un parcours de 63 km et gravit 1200 m de dénivelé jusqu’à la gare de Sources et bibliographie Bolquère, la plus haute de France… L’Encyclopédie du Pays Catalan, Ed. Privat ; Train jaune, les enragés du rail, Joël Mettay Historique et Georges Bartoli, Ed. Alter ego ; Le train jaune de Cerdagne, Pierre Cazenoves, Edifiée au début du siècle, la ligne ferroviaire du Train Jaune avait pour mission de relier Ed. Loubatières ; Le petit train jaune de les hauts plateaux catalans au reste du département. Les premiers travaux entrepris en Cerdagne ou l’histoire d’un canari de 1903 permirent, dès 1910, de relier Villefranche-de-Conflent à Mont-Louis. La ligne, qui montagne, Dr Jacques Churet, Ed. du Cabri ; ne sera achevée qu’en 1927 en atteignant Latour-de-Carol, conserve actuellement son Des trains pas comme les autres… tracé initial dans un environnement très accidenté.
    [Show full text]
  • P.-O. 2 Catalan
    P.-O. VALLESPIR Primaire de la droite et 12 chiens maltraités du centre : comment voter et 10 cadavres découverts PAGE 3 PAGE 2 CATALAN Jeudi 17 novembre 2016 • N°321 • Espagne 1,50€ • France 1,10€ lindependant.fr FIONA CANDIDAT À LA PRÉSIDENTIELLE Le témoignage tourne court Macron dans le grand bain PAGE ACTU ET ÉDITO Train jaune à la casse Le témoin-surprise appelé hier devant les assises du Puy-de- Dôme, où sont jugés la mère de la petite Fiona et son ancien compagnon, s’est révélé être une médium qui a dû être évacuée après avoir fait un malaise. PAGE SOCIÉTÉ EUROPE Trump divise les « 28 » Les dirigeants européens ne sont pas unanimes sur la conduite à tenir face au nouveau président des Etats-Unis dont l’isolationnisme inquiète l’Union. PAGE INTERNATIONAL CATALOGNE Dali avait-il une fille cachée ? Pilar Abel, âgée de 60 ans, affirme être la fille cachée du peintre surréaliste. Elle a saisi la justice espagnole pour obtenir la reconnaissance de sa paternité. PAGE EURORÉGION ◗ Les défenseurs du Canari jaune sont vent debout après avoir découvert que deux anciens wagons étraves, du matériel roulant déclassé, avaient été vendus à un ferrailleur. Ils souhaitent la création d’un musée du Train jaune pour préserver ce patrimoine. PAGE 6 Photo Fred Berlic DANS LES VILLAGES Argelès-sur-Mer Des experts au chevet du lycée Bourquin PAGE 14 ä Prades £]£ä Un médecin urgentiste £££Ç se penche sur le malaise hospitalier äÓ{{ PAGE 19 9 & ,&F 8 372 2, B O U L E V A R D D E S P Y R É N É E S, C S 4 0 0 6 6, 6 6 0 0 7 P E R P I G N A N C E D E X - T É L.
    [Show full text]
  • La Chanson Du Canari
    La chanson du Canari Vous avez bien lu le titre, mais vous l’avez aussi compris. Il ne s’agit pas ici de rédiger un mémoire d’ornithologie, mais d’évoquer à travers la genèse d’une belle chanson notre célèbre petit train jaune cher au cœur de tous les Catalans. 1°) L’histoire du Train Jaune en quelques mots : cent ans et toujours pas de rides . Comment est-il né ? Quel fut son rôle premier ? Son projet fut porté à bout de bras par Emmanuel BROUSSE alors Conseiller Général de Cerdagne ! Son rôle essentiel était de désenclaver la Cerdagne « ce bout de France -qui fut longtemps un bout d’Espagne- perdu à quelque sept heures de diligence de Prades ! » Son premier tronçon de Villefranche-de-Conflent à Mont-Louis La Cabanasse a été inauguré le 18 juillet 1910 ! A son bord, dès le lendemain, une cinquantaine de passagers. Cent ans plus tard, ce train unique transporte 400 000 voyageurs par an ! Mais encore : « avec 62,5 km de ligne, le Train Jaune relie Villefranche-de-Conflent à Latour-de-Carol en passant par Font-Romeu. Il fait également le lien entre deux sites du patrimoine mondial de l’UNESCO, Mont-Louis et Villefranche-de-Conflent, et emprunte deux ouvrages d’art majeurs classés aux Monuments historiques, les ponts Gisclard et Séjourné… Grâce à l’utilisation de l’énergie hydroélectrique produite par le barrage des Bouillouses, le Train Jaune valorise les ressources naturelles des montagnes pour les transformer en énergie durable… ». Voilà, extraits d’un supplément très fourni de l’indépendant daté du 15 juillet 2010 et intitulé « Bon anniversaire
    [Show full text]
  • L'impact De La Fermeture De La RN 116 Sur Les Cantons De Cerdagne Capcir Et
    Etude économique La RN 116 étude d’impact sur l’activité économique de la Cerdagne, du Capcir et du Haut Conflent Cas particulier de la dernière fermeture du mois de juin 2007 Sommaire SYNTHESE............................................................................................................................................ 2 INTRODUCTION................................................................................................................................. 4 METHODOLOGIE............................................................................................................................... 5 PERIMETRE D’ETUDE ........................................................................................................................... 5 ENTREPRISES ENQUETEES.................................................................................................................... 6 REGARD SUR L’ECONOMIE DU TERRITOIRE D’ETUDE....................................................... 7 EVOLUTION DEMOGRAPHIQUE ............................................................................................................ 7 • Une population jeune et dynamique ...................................................................................................... 7 • Une population active en expansion...................................................................................................... 9 • Un boom du logement sans précédent ................................................................................................. 11
    [Show full text]
  • Le Centre National D'entrainement En Altitude De Font-Romeu: Réfraction Locale D'une Politique Nationale
    Le centre national d’entrainement en altitude de Font-Romeu : réfraction locale d’une politique nationale Sébastien Fleuriel, Bruno Papin, Baptiste Viaud To cite this version: Sébastien Fleuriel, Bruno Papin, Baptiste Viaud. Le centre national d’entrainement en altitude de Font-Romeu : réfraction locale d’une politique nationale. Sud-Ouest Européen, Presses Universitaires du Mirail - CNRS, 2020, pp.65-78. halshs-03053558 HAL Id: halshs-03053558 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03053558 Submitted on 11 Dec 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. FLEURIEL Sébastien, PAPIN Bruno et VIAUD Baptiste, « Le centre national d’entraînement en altitude de Font-Romeu : réfraction locale d’une politique nationale », Sud-Ouest Européen, no 49, 2020, p. 65-78. Le centre national d’entrainement en altitude de Font-Romeu : réfraction locale d’une politique nationale Fleuriel Sébastien, professeur des universités, CENS Umr CNRS 6025 Université de Nantes, Chemin de la Censive du Tertre BP 81227 44312 NANTES Cedex 3, [email protected]
    [Show full text]
  • Les Trains En Cartes Postales
    Collection Cartes Postales LES TRAINS Collection Christian ROUSSEL Les Trains en Cartes Postales Sommaire I. Les premiers réseaux ferroviaires français........................................................................ 3 Compagnie des chemins de fer de l'Est.................................................................................. 3 Compagnie des chemins de fer de l'Ouest.............................................................................. 5 Compagnie du chemin de fer du Nord ................................................................................... 7 Compagnie des chemins de fer du Midi et du Canal latéral à la Garonne ............................. 8 Compagnie du chemin de fer de Paris à Orléans ................................................................... 8 Compagnie des chemins de fer de Paris à Lyon et à la Méditerranée.................................... 9 Les autres réseaux ................................................................................................................ 12 II. La SNCF ................................................................................................................ 21 Les Affiches ......................................................................................................................... 21 Le Matériel roulant............................................................................................................... 22 III. Quelques exemples étrangers .......................................................................................
    [Show full text]
  • Die Pyrenäenmetro
    Fern-Express 2/2017 Die Pyrenäenmetro KARL-W. KOCH Die Pyrenäenmetro Im französischen Teil im Grenzgebirge zwischen Frankreich und Spanien, den Pyrenäen, genauer gesagt an ihren Osthängen, verläuft seit 1909 eine der seltsamsten Strecken der Welt: Eine Bahn, 126 (Tarif-!) Kilometer lang, elektrisch betrieben wie die Berliner S-Bahn mittels Stromzufuhr über eine seitliche Stromschiene in Meterspur. Im Städtchen „Pyrenäenmetro“ wird die „Ligne de Cerdagne“ (nach verlängerungen mehrere Beiwagen zu Triebwagen Villefranche Vernet- dem französischen Namen der Region - der Cer- umgebaut, 1937 kamen sechs Vierachsbeiwagen les-Bains beginnt die dagne) oder auch „Train Jaune“ (= der gelbe Zug) mit offenen Plattformen in die Pyrenäen. Die Bei- Pyrenäenmetro. Ein auf Deutsch gern genannt. Als Gebirgsbahn er- wagen werden abwechselnd mit den Triebwagen Zug nach Latour de schließt sie einen Teilbereich der französisch- gereiht. Aufgrund der starken Steigungen (und der Carol wartet auf seine katalanischen Pyrenäen. Wurde sie ursprünglich recht schwachen Motoren) gilt als Faustregel, Abfahrt. von der TER, einer Untergesellschaft der französi- dass pro Beiwagen ein Triebwagen im Zugverband schen Staatsbahn SNCF für Schienen-Nahverkehr, vorhanden sein muss. Nach einer Ausmusterungs- betrieben, so firmiert sie mittlerweile unter „SNCF“, welle in den Fünfzigern des 20. Jahrhunderts also als Teil der französischen Staatsbahn. verblieben noch 14 Personentriebwagen sowie zwei Gütertriebwagen im Betriebsstand. Die Ligne de Cerdagne ist die Fortsetzung einer von der Großstadt Perpignan ausgehenden, die Eine Anmerkung sei zu den „Tarif-Kilometern“ er- Provinz Roussillon erschließenden Normalspurli- laubt. Hier gab es 1981 eine wundersame Vermeh- nie. Diese endet in dem Festungsstädtchen Vil- rung, aus 95 km wurden die erwähnten 126 km. lefranche-de-Conflent.
    [Show full text]
  • NYER – CONCESSION D'escoums IRSP N°66123.1
    NYER – CONCESSION D’ESCOUMS IRSP n°66123.1 Inventaire des Réseaux Spéciaux et Particuliers Concessions d’Escoums (ou d’Escoumps) Chemin de fer minier et câble de Joncet Code INSEE – Commune(s) 66123 – Nyer 66193 – Serdinya 66197 – Souanyas Pyrénées-Orientales N°RSU N° officiel Intitulé Ouverture Fermeture 66066.02D 669 000 ENVEITG - Latour de Carol Enveitg Gare > FUILLA - Villefranche Gare ≥ 1906 En service 66123.01M / NYER - Escoums Mine > NYER - Col d'Escoum ≥ 1900 ≤ 1962 66123.TM1 / NYER - Col d'Escoums > SERDINYA - Joncet Gare 1908 ≤ 1940 1800 1825 1850 1875 1900 1925 1950 1975 2000 2025 Les Carnets du Train-Jaune – Tome 8 : Les Chemins du Fer. Activité minière en Conflent Edition Talaia L'espace Docs du Canigó Canigo Secteur minier de Vernet-Sahorre – Commune de Nyer Geoderis Les concessions de mines de fer, fluorine et manganèse de la région de Vernet-Sahorre BRGM Histoire d'Escaro-Aytua Escaro-aytua Annales des mines France. Gallica Le Fer : revue métallurgique, commerciale et financière Gallica L'évolution économique récente des Pyrénées-Orientales – Chapitre IV : Les industries extractives Gallica Rapports et délibérations / Département des Pyrénées-Orientales Gallica [email protected] ATTENTION : le fonctionnement des liens vers les sites mentionnés ne sont pas garantis. L’accès à certains sites est dangereux et/ou situés sur des propriétés privées. Ne cherchez pas à pénétrer par effraction. Essayez d’obtenir l’autorisation de pénétrer et circuler, si c’est possible. Laissez les lieux en l’état. N’abîmez pas les clôtures et les cultures. Refermez les barrières trouvées fermées. Ne touchez pas aux barrières trouvées ouvertes.
    [Show full text]
  • Les Tribunes De Cuxa Et De Serrabona Deux Clôtures De Chœur Exceptionnelles De L’Époque Romane Culture
    p a t r i m o i n e p r o t é g é Communication et de la Les tribunes de Cuxa et de Serrabona deux clôtures de chœur exceptionnelles de l’époque romane Culture monuments historiques et objets d’art du Languedoc-Roussillon Ministère de la Ministère d i r e c t i o n r é g i o n a l e d e s a f f a i r e s culturelles Abbaye Saint-Michel de Cuxa monument historique classé depuis 1862, propriété privée où réside une communauté bénédictine filiale de l’abbaye de Montserrat en Catalogne Prieuré de Serrabona visité par Prosper Mérimée en 1834, monument historique classé depuis 1840, propriété depuis 1956 du Département des Pyrénées-Orientales (Conseil général) Cuxa et Serrabona sont des monuments ouverts au public, toute l’année abbaye-cuxa.com www.cuxa.org www.cg66.fr Auteurs Olivier Poisson [O.P.] Conservateur général du patrimoine, Inspection des Patrimoines Anna Thirion [A.T.] Doctorante, Université Paul-Valéry, Montpellier Pierre Giresse [P.G.] Université de Perpignan Géraldine Mallet [G.M.] Université Paul-Valéry, Montpellier Michel Martzluff [M.M.] Université de Perpignan P. Marco Riva, o.s.b. [M.R.] Prieur de Saint-Michel de Cuxa Olivier Weets [O.W.] Architecte en chef des Monuments historiques Couverture : Serrabona, chapiteau, détail. Page précédente : Saint-Michel de Cuxa, chapiteau provenant de la tribune, remployé dans le cloître : gueules de monstres engoulant un animal dont les pattes seules apparaissent. Au centre, personnage. Nota : les mots suivis d’un astérisque sont définis dans le glossaire p.
    [Show full text]
  • Patrimoines Du Sud, 11 | 2020 Un Siècle Et Demi De Mutations Techniques Au Dépôt-Atelier SNCF De Béziers (1
    Patrimoines du Sud 11 | 2020 Retour de manivelle. Quelle place pour les outils et machines dans l’étude et la valorisation du patrimoine industriel ? Un siècle et demi de mutations techniques au dépôt-atelier SNCF de Béziers (1858-2001) One hundred and fifty years of technical mutation at the SNCF workshop depot in Béziers (1858-2001) Philippe Marassé Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/pds/4071 DOI : 10.4000/pds.4071 ISSN : 2494-2782 Éditeur Conseil régional Occitanie Référence électronique Philippe Marassé, « Un siècle et demi de mutations techniques au dépôt-atelier SNCF de Béziers (1858-2001) », Patrimoines du Sud [En ligne], 11 | 2020, mis en ligne le 10 mars 2020, consulté le 31 juillet 2020. URL : http://journals.openedition.org/pds/4071 ; DOI : https://doi.org/10.4000/pds. 4071 Ce document a été généré automatiquement le 31 juillet 2020. La revue Patrimoines du Sud est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. Un siècle et demi de mutations techniques au dépôt-atelier SNCF de Béziers (1... 1 Un siècle et demi de mutations techniques au dépôt-atelier SNCF de Béziers (1858-2001) One hundred and fifty years of technical mutation at the SNCF workshop depot in Béziers (1858-2001) Philippe Marassé 1 Si la littérature ferroviaire compte nombre d’études relatives au matériel roulant – moteur en particulier –, l’histoire des établissements du Matériel et de la Traction reste encore méconnue, notamment celle des ateliers de réparations. Ce thème a été mis en lumière lors du 10e colloque de l’Association pour l’histoire des chemins de fer en France organisé à Arles du 25 au 27 avril 2002.
    [Show full text]
  • La Lettre Du PNR, Spécial Train Jaune
    N° 4 - SP EC IAL TR AI du Projet de N JAU LA LETTRE Parc naturel régional des NE Juillet 2001 Pyrénées Catalanes Cerdagne, Capcir, Haut-Conflent Les Angles,Angoustrine •Villeneuve-des-Escaldes,Ayguatébia • Talau, Bolquère,Bourg-Madame, La Cabanasse, Canaveilles, Caudies-de-Conflent, Conat, Dorres, Egat, Enveitg, Err, Escaro, Estavar, Eyne, Fontpédrouse, Fontrabiouse, Font-Romeu • Odeillo • Via, Formiguères, Fuilla, Jujols, Latour-de-Carol, La Llagonne, Llo, Mantet, Matemale,Mont-Louis,Mosset,Nahuja,Nohèdes,Nyer,Olette,Oreilla,Osséja,Palau-de-Cerdagne,Planes,Porta,Porté,Puymorens,Puyvalador,Py,Railleu,Real,Sahorre, Saillagouse,Saint-Pierre-dels-Forcats,Sainte-Léocadie, Sansa,Sauto,Serdinya,Souanyas,Targasonne,Thuès-entre-Valls,Ur,Urbanya,Valcebollère,Villefranche-de-Conflent. EDITORIAL ette "lettre du Projet de PNR des Pyrénées Catalanes" entièrement consacrée au questa "Carta del projecte de PNR dels Pirineus Catalans" totalment consagrada al Tren C Train Jaune est une œuvre collective. Merci à chacun des participants. A groc és una obra collectiva. Gràcies a cadascun dels participants. La ligne du Train jaune est sans doute la plus prestigieuse du réseau ferroviaire régional. Elle La línia del Tren groc és sens dubte la més prestigiosa de la xarxa ferroviària regional.És la est la plus haute de France, elle est pourvue d'une voie métrique et d'un troisième rail qui més alta de França, és dotada d'una via mètrica i d'un tercer rail que assegura l'alimentació assure l'alimentation électrique. Autres caractéristiques de cette ligne, ses nombreux elèctrica. Altres característiques d'aquesta línia, les seues nombroses obres d'enginyeria ouvrages d'art dont certains sont classés au titre des Monuments Historiques, ses paysages et entre les quals algunes són classificades a títol dels Monuments Historiques, els seus territoires remarquables également protégés en tant que Sites Classés ou réserves Naturelles.
    [Show full text]
  • Regards Sur Le Patrimoine Bâti Protégé Au Titre Des Monuments Historiques En Languedoc-Roussillon
    p a t r i m o i n e p r o t é g é Monuments en mémoire Communication Regards sur le patrimoine bâti protégé et de la au titre des Monuments historiques en Languedoc-Roussillon Culture monuments historiques et objets d’art du Languedoc-Roussillon Ministère de la Ministère d i r e c t i o n r é g i o n a l e d e s a f f a i r e s culturelles Glossaire imh : Inscrit au titre des Monuments historiques, on disait autrefois inscrit sur la liste supplémentaire des Monuments historiques. cmh : Classé au titre des Monuments historiques. crmh : Conservation régionale des monuments historiques (service de la drac, direction régionale des affaires culturelles). corephae : Commission régionale du patrimoine historique, archéologique et ethnologique. crps : Commission régionale du patrimoine et des sites. avap : Aire de mise en valeur de l’architecture et du patrimoine, remplace la zppaup (zone de protection du patrimoine architectural, urbain et paysager). Pyrénées- Orientales 15 % Aude 23 % Lozère 9 % Gard 26 % Hérault 27 % Répartition des édifices protégés par département Auteurs Josette Clier [J.C.] Chargée d’études documentaires crmh, drac Languedoc-Roussillon Yvon Comte [Y.C.] Chargé d’études documentaires principal crmh, drac Languedoc-Roussillon Michèle François [M.F.] Chargée d’études documentaires crmh, drac Languedoc-Roussillon Monuments en mémoire Regards sur le patrimoine bâti protégé au titre des Monuments historiques en Languedoc-Roussillon Couverture : Aude, Leucate, village de vacances Les Car- rats, par Candilis, 1969. Page précédente : Pyrénées-Orientales, Font-Romeu-Odeillo-Via, four solaire d’Odeillo, mur rideau « bleu Cer- dagne », par Henri Vicariot, 1965.
    [Show full text]