La Lettre Du PNR, Spécial Train Jaune
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
N° 4 - SP EC IAL TR AI du Projet de N JAU LA LETTRE Parc naturel régional des NE Juillet 2001 Pyrénées Catalanes Cerdagne, Capcir, Haut-Conflent Les Angles,Angoustrine •Villeneuve-des-Escaldes,Ayguatébia • Talau, Bolquère,Bourg-Madame, La Cabanasse, Canaveilles, Caudies-de-Conflent, Conat, Dorres, Egat, Enveitg, Err, Escaro, Estavar, Eyne, Fontpédrouse, Fontrabiouse, Font-Romeu • Odeillo • Via, Formiguères, Fuilla, Jujols, Latour-de-Carol, La Llagonne, Llo, Mantet, Matemale,Mont-Louis,Mosset,Nahuja,Nohèdes,Nyer,Olette,Oreilla,Osséja,Palau-de-Cerdagne,Planes,Porta,Porté,Puymorens,Puyvalador,Py,Railleu,Real,Sahorre, Saillagouse,Saint-Pierre-dels-Forcats,Sainte-Léocadie, Sansa,Sauto,Serdinya,Souanyas,Targasonne,Thuès-entre-Valls,Ur,Urbanya,Valcebollère,Villefranche-de-Conflent. EDITORIAL ette "lettre du Projet de PNR des Pyrénées Catalanes" entièrement consacrée au questa "Carta del projecte de PNR dels Pirineus Catalans" totalment consagrada al Tren C Train Jaune est une œuvre collective. Merci à chacun des participants. A groc és una obra collectiva. Gràcies a cadascun dels participants. La ligne du Train jaune est sans doute la plus prestigieuse du réseau ferroviaire régional. Elle La línia del Tren groc és sens dubte la més prestigiosa de la xarxa ferroviària regional.És la est la plus haute de France, elle est pourvue d'une voie métrique et d'un troisième rail qui més alta de França, és dotada d'una via mètrica i d'un tercer rail que assegura l'alimentació assure l'alimentation électrique. Autres caractéristiques de cette ligne, ses nombreux elèctrica. Altres característiques d'aquesta línia, les seues nombroses obres d'enginyeria ouvrages d'art dont certains sont classés au titre des Monuments Historiques, ses paysages et entre les quals algunes són classificades a títol dels Monuments Historiques, els seus territoires remarquables également protégés en tant que Sites Classés ou réserves Naturelles. paisatges i territoris remarcables també protegits com a Sites classés ou Réserves Naturelles. À travers la mise en ouvre du projet de Parc naturel régional des Pyrénées Catalanes, la A través la realització del projecte de Parc natural regional dels Pirineus Catalans,la regió s'ha Région s'est engagée, depuis quatre ans,à promouvoir le Train jaune. compromès,des de fa quatre anys, a promoure el Tren groc.La iniciativa d'una canditatura al L'initiative d'une canditature au Patrimoine Mondial de l'Humanité revient à François Calvet et Patrimoni mundial de la Humanitat pertany a François Calvet i Yves Hoffman que feren de Yves Hoffman qui ont fait ouvre de pionniers pour susciter l'intérêt d'un tel projet auprès de la pioners per suscitar l'interès d'un tal projecte a prop de la Société Nationale des Chemins de SNCF et RFF, des habitants du territoire, de leurs élus, des institutions. Je me félicite, Fer i del Réseau Ferré de France, dels habitants del territori, dels seus elegits, de les aujourd'hui,d'avoir engagé la Région aux côtés de l'ensemble de nos partenaires dans une institucions. M'alegri, avui, d'haver compromès la Regió al costat del conjunt dels nostres demande de classement du Train jaune par l'UNESCO. associats en una demanda de classificació del Tren groc per la UNESCO. À l'image de la formidable aventure humaine que fut, pour les A imatge i semblança de la formidable aventura humana que fou, Catalans,la création de la ligne, ce projet est tourné vers l'avenir du pels Catalans, la creació de la línia, aquest projecte és girat cap a territoire et du Train jaune. Emmanuel Brousse,dès la fin du XIXe , a l'avenir del territori i del Tren groc. Emmanuel Brousse, des de la fi voulu le Train jaune comme fer de lance du développement des Hauts- del segle XIX, va voler el Tren groc com a punta de llança del Cantons. La compagnie des Chemins de Fer du Midi a accepté de desenvolupament dels alts cantons. La companyia dels Chemins de relever le défi parce que l'enjeu social et économique du projet était Fer du Midi va acceptar el desafiament perquè el repte social i évident. Quatre-vingt-dix ans après, le Train jaune demeure un fleuron econòmic del projecte era evident. Noranta anys després, el Tren du tourisme en Languedoc-Roussillon. Il constitue un atout groc resta un floró del turisme a Llenguadoc-Rosselló. Constitueix un remarquable pour irriguer les Pyrénées catalanes et maintenir sa avantatge remarcable per irrigar els Pirineus Catalans i mantenir la vocation initiale liée au pyrénéisme, au thermalisme et au climatisme. seua vocació inicial lligada al pirineisme, al termalisme i al Ainsi à l'horizon 2003, le région s'est engagée dans l'acquisition de climatisme. Així, a l'horitzó 2003, la regió s'ha compromès en deux automotrices panoramiques qui permettront d'économiser le l'adquisició de dues automotores panoràmiques que permetran matériel existant tout en pérennisant et en améliorant le confort des d'estalviar el material existent, tot perpetuant i millorant el confort voyageurs en toutes saisons. dels viatgers durant tot l'any. C'est un enjeu d'importance pour ce territoire des Pyrénées que de És un repte important per aquest territori dels Pirineus el defensar défendre cette ligne ferroviaire et d'aspirer au label UNESCO. Le défi aquesta línia ferroviària i aspirar a la distinció UNESCO. El repte és est lancé. Quelle qu'en soit l'issue, les efforts entrepris pour cette llançat. Sigui quin sigui el resultat, els eforços empresos per a aquesta canditature nous mobiliseront pour préparer, ensemble et avec canditatura nos mobilitzaran per preparar,junts i amb determinació,el détermination,l'avenir du Train jaune pour le troisième millénaire. futur del tren groc pel tercer mil·lenari. Jacques BLANC Jacques BLANC Président de la Région Languedoc-Roussillon President de la Regió Llenguadoc-Rosselló (photo Paul Palau) e respect qu'inspire à tous ce train quasi centenaire, l'engouement qu'il suscite chez les l l respecte que inspira a tots aquest tren gairebé centenari, l'entusiasme que suscita en L habitants du Languedoc Roussillon comme chez tous les touristes,la passion dont il fait E els habitants de Llenguadoc Rosselló així com en els turistes,la passió que desvetlla entre l'objet parmi les cheminots et l'ensemble du personnel de la Société Nationale des Chemins els ferroviaris i el conjunt del personal de la Société Nationale des Chemins de Fer i del Réseau de Fer et de Réseau Ferré de France (RFF), sont autant de preuves de la force symbolique du Ferré de France,són proves suficients de la força simbòlica del Tren groc. Train jaune.Avant d'entrer dans une deuxième jeunesse, quelle issue plus honorable qu'un Quin altre desenllaç podria ser més honorable que una classificació per la UNESCO abans de classement par l'UNESCO pourrait venir couronner tant d'années de bons et loyaux services començar una segona joventut,podria venir coronar tants anys de bons i lleials serveis i donar et donner de l'allant à la ligne du Train jaune ? Il n'est pas nécessaire de préciser qu'un train esperit a la línia del Tren groc.No cal precisar que un tren d'aquesta edat ha de cuidar-se per de cet âge doit se ménager pour traverser le vingt-et-unième siècle. Dans l'esprit d'un a travessar el segle XXI. Dins l'esperit d'una classificació al Patrimoni Mundial de la Humanitat classement au Patrimoine Mondial de l'Humanité, il est prévu de conjuguer l'authenticité du és previst conjugar l'autenticitat del bé amb el desenvolupament durador de la seua activitat. bien avec le développement durable de son activité. C'est là un compromis des plus Aquest és un dels compromissos més raonables per una línia en la qual el nombre d'usuaris raisonnables pour une ligne dont le nombre d'usagers en période estivale peut atteindre des en període estival pot aconseguir pics de freqüentació impressionants. pics de fréquentation impressionnants.Fleuron du patrimoine ferroviaire régional,conçu pour Floró del patrimoni ferroviari regional,concebut per a desenclavar els alts-cantons i afavorir- désenclaver les hauts-cantons et y favoriser le tourisme,le Train jaune est la fierté de la SNCF hi el turisme, el Tren groc és l'orgull de la SNCF i del RFF. La seua canditatura al Patrimoni et de RFF. Sa candidature au Patrimoine Mondial de l'Humanité doit servir le prestige du Mundial de la Humanitat ha d'afavorir el prestigi del patrimoni ferroviari nacional i la imatge patrimoine ferroviaire national et l'image de qualité des Pyrénées Catalanes. de qualitat dels Pirineus Catalans. Gérard SEVELY, Directeur Régional de la SNCF Gérard SEVELY, Director Regional de la SNCF Christian DUBOST, Délégué Régional de RFF Christian DUBOST, Delegat Regional de RFF Un dossier UNESCO en cours de constitution 'été dernier, la Région Languedoc Roussillon a lancé la préparation d'un L dossier de candidature du "Train jaune" au Patrimoine mondial en mobilisant diverses compétences et en associant différents parte- naires à l'opération. Tout d'abord, Sylvie Candau, une spécialiste des archives historiques, a réuni une impor- tante documentation relative à la création et à l'histoire de cette ligne ferroviaire de mon- tagne, à traction électrique. Les étudiants de l'UTBM (l'Université de technologie de Belfort - Montbéliard) ont ensuite été chargés de l'ana- lyse de ces documents sous la direction de leur professeur,Michel Cotte,un historien des tech- (photo Paul Palau) niques ayant participé en France à l'élaboration Traversée du Pont Gisclard. du dossier du Canal du Midi, classé par l’UNESCO il y a cinq ans. Expert désigné pour l'examen de plusieurs candidatures au Patrimoine mondial UNESCO, il présente le A propos de l’UNESCO… dossier de candidature aux différentes ins- Que veut dire UNESCO ? L’apport d’un classement par l’UNESCO : tances régionales de suivi et de parrainage c’est le sigle correspondant à la formulation - notoriété et prestige associés au label durant le mois de juillet.Ce dossier comprend anglaise "d’Organisation des Nations Unies UNESCO pour la ligne du Train Jaune l'étude historique,la description du bien comme pour l’ Education, la Science et la Culture".