The Regional Union of Lazio Chambers of Commerce In

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Regional Union of Lazio Chambers of Commerce In 1Copertina_Lay-out Lazio INGOKcorr 21-09-2009 14:00 Pagina 1 he Regional Union of Lazio Chambers of Commerce in collaboration T with the Lazio Region Councillor’s office for Tourism, Enit,Alitalia-Air One, the Regional Agency for Tourism Promotion of Rome and Lazio - ATL, Tourism Trade Unions, the full involvement of Lazio’s Chambers of Commerce and of all local actors organizes yearly the International Tourist Workshop called “Buy Lazio” to encourage promotion and marketing of Lazio’s tourist products. The purpose of the tourist Workshop Buy Lazio is to make the Capital city’s tourist offer richer by creating, promoting and marketing hi quality products from all the Lazio region. The major goal is to enhance the knowledge of tourist attractions in all territories of the provinces of Frosinone, Latina, Rieti,Viterbo and Rome both in Italy and abroad. Every year a different geographical market is addressed according to the national and regional tourist data forecast and country strategies.The event is conceived as ‘itinerant’ and is hosted in turn by each of the five Lazio provinces. The strategy is that of operating by ‘market projects’, in other words to organize and prepare meetings between organized brokers with the tourist offer of the entire Lazio region.The offer is specialized in different product lines such as: Lazio’s Sea, Cities of Fine Arts, Food and Wine, Environment - Nature - Parks and Congresses, Religious, Sport. The workshop is especially dedicated to professionals in the field of tourism who can thus approach new markets by means of an efficient and positive action. A selection of educational tours provides operators with a chance to discover just what the region has to offer. 1Copertina_Lay-out Lazio INGOKcorr 21-09-2009 14:00 Pagina 2 etruria 1Copertina_Lay-out Lazio INGOKcorr 21-09-2009 14:00 Pagina 3 > Nature and Sport The salty wat e rs of the sea and the soft wat e rs of t h e luxuriant lakes and rive rs. Tu fa , both commanding and T h roughout the Etruscan te r r i tory, nat- u ral beauties, histo r i cal, arc h a e o lo g i- s u b m i s s ive to the hand of man who dug it up to bu i l d cal and cultural riches are co n s e r ve d roads and found cities. This terr i t o ry and its lake s, B o l s e n a and deve loped in its parks, each of these offering sports to u r i st activities l a ke, Vico lake and, t owa rds Ro m e, B racciano lake, we re such as trekking and cycling, and, in c re ated by vo l c a n o e s. The Etruscans once inhabited this some cases, bird watching and hors e - riding, as well as ta sting sessions of significant part of the terr i t o ry, just north of Ro m e, k n ow n lo cal products such as oil, wine, meats, fre s h w a ter fish, legumes and as Tu s c i a ,founding many of its most important cities: c h e st n u t s . Vi t e r b o, Ta rq u i n i a , B o l s e n a ,Tuscania and Sutri. A l o n g s i d e The “Ancient City of Sutri” Urban Pa r k with its splendid Roman amphitheatre these are smaller but just as impre s s ive towns also dug into the tufa, its pretty town and e s t ablished by the Etru s c a n s. s i x te e n t h - century Villa Savo relli is found along the Via Cassia. Further in- land, tow a rds Vico lake and amongst the hills, the Regional Martura n u m U LC I, on the right bank of the p a r k is home to the necropolis of San F i o r a river was one of the Giuliano and a great quantity of animal V Etruria's larg e st city-sta te s . and ve g e tal species. Its st rong seafaring and trade re l a - The Veio Regional Pa r k, once an an- tions with Gre e ce and the East have cient Etruscan city, rich in arc h a e o- been proven by the opulent gra ve lo g i cal remains, st reets and to m b s goods discove red in the necro p o l i s a long side woods, cultiva ted fields and s u r rou nding the city. m e a d ows is in the prov i n ce of Rome. N o wadays, Vu lci is the lo cation of the L a st ly, Tu s cania Regional Natural Re- Vu lci Arc h a e o lo g i cal Natura l i s tic park s e r vep ro tec ts the nature of a te r r i to- which ta kes up a smaller area co m - ry whose city is a cultural to u r i st at- p a red to that of the Etruscan city. t rac tion. H e re, the limpid Fiora bor- B ra cciano Regional park p ro tects and d e r s a deep ca n yon which d e ve lops lo cal nature including the p a sse s beneath the acro p - small of Martignano Lake which is at- olis settling at a small lake . tached to the large basin of Bra cc i a n o The towering 30-metre - ta l l with its town and splendid ca st le ove r- “ r a i n b o w” bridge, right in looking the wate r. On the same shore s f ront of the medieval XIII- lie the towns of T R E V I G N A N O and A N- century Badia ca st le, which G U I L L A R A whose ce n t re was built on d o m i n a tes the Fiora river is the st r u c t u res of Roman homes as ca n j u st one of the many ancient be seen from arc h i ve documents indi- MARTIGNANO LAKE te staments to the past . cating its founding in the XI ce n t u r y. 1Copertina_Lay-out Lazio INGOKcorr 21-09-2009 14:00 Pagina 4 ANGUILLARA WHITE FISH AND FRIED MINNOWS EXTRA VIRGIN OLIVE OIL LOCALLY MADE CHEESES P RO D U C T S Tuscia offe rs a great variety of C e r ve teri, that of the Colli M a remma Viterbese's durum The M o n te Rufeno Natural Reserve, p roducts, enhanced by its Etruschi Viterbesi, Orvieto wheat, Onano's lentils, Monti with a wealth of animal species, is a g r i c u l t u ral tradition and fo o d wine, that of Ta rquinia and Cimini's chestnuts and and wine culture . V i g n a n e l lo as well as the hazelnuts, pota toes from the found nearby AC Q U A P E N D E N T E. This In addition to saltwater F I S H, e steemed Est! Est!! Est!!! of a rea of northern Vite r b o . h i l ly area brings together diffe re n t e a s i ly found throughout the M o n te f i a s cone. For those who T h e re are cold cuts and types of landscapes, its surro u n d i n g s co a st, Bolsena Lake offe rs a don't drink wine, the WATER C H E E S E S: Capoco l lo, Coppa di b o a sting lo cal cultiva t i o n . g reat quantity of fre s h w a te r OF NEPI is particularly te sta, Guanciale, Lonzino (or fish including eels and ve n d a ce . re co m m e n d e d . L o m b e t to), ro a st pork, ham, O l i ve groves and vineya rds are T h e re is also a great variety of co o ked salami and Vite r b o > H i s t o r y, a rt and arch a e o l o gy s ca t te red throughout the V E G E TA B L E S: Pro ceno's re d susianella (a tra d i t i o n a l te r r i to r y. Canino and Tuscia O I L garlic, Canino's aspara g u s , sausage-type food) along with is particularly acclaimed. There Ta rquinia's artichoke , ca c i o t ta, pecorino and rico t ta T U S CA N I A sits upon tufa pro m o n to r i e s a re many varieties of W I N E to Va le n tano's chickpeas, cheeses as well as beef, lamb, and is situated half way between the choose from: Ale a t i co di P u rg a torio di Gradoli's beans, rabbit and a variety of swe e t s , Tyrrhenian Sea, Bolsena Lake and in- G radoli, red and white A c q u a p e n d e n te's spelt, jams, pre s e r ves and honey.
Recommended publications
  • Scheda Escursioni Monte Amaro E Monte Meta
    CLUB ALPINO ITALIANO Sezione di Napoli ALLEGATO ALLA SCHEDA TECNICA TITOLO DELL’ESCURSIONE MONTE AMARO DI OPI 1862 m E MONTE META 2242 m ESCURSIONE TRA CERVI E CAMOSCI DATA DI EFFETTUAZIONE DIFFICOLTA ESCURSIONE MEZZO DI TRASPORTO 12 e 13 Settembre 2015 E - EE Auto proprie NOTE PER LE ESCURSIONI AL MONTE AMARO DI OPI ED AL MONTE META I referenti della Sottosezione CAI dell’Aquila “Coppo dell’Orso” sono: Michele Morisi : tel. 338.5688653 Per il CAI Napoli: Simone Merola 3931971038 Escursione al Monte Amaro Da Opi si segue la statale Marsicana fino al bivio della Val Fondillo, dove vi sono anche i cartelli che indicano i vari itinerari, tra cui Monte Amaro. Attraversato il ponte sul fiume Sangro, che qui riceve l’affluente Torrente Fondillo, si segue brevemente la sterrata che porta all’ampio piazzale dove si parcheggia l’auto. Qui ci sono anche gli uffici e la foresteria del parco e potrebbe essere richiesto un pagamento per il parcheggio. Quindi ci si incammina lungo la Val Fondillo su una strada sterrata che passa a fianco della vecchia segheria di Opi, con il limpidissimo torrente Fondillo poco distante. Bisogna seguire la val Fondillo fino ad incontrare dopo pochi minuti un ponte con un cartello. Dopo aver attraversato il torrente, si segue il sentiero F1 sulla sinistra che per un po’ costeggia il torrente, ricco di vegetazione ripariale di salici arbustivi. Qua e là nella valle si incontrano anche salici bianchi e pioppi. Il sentiero, prima largo, dopo poco piega sulla destra e si fa più stretto cominciando a risalire attraverso la faggeta che si inerpica nel sottobosco.
    [Show full text]
  • Accommodation
    THE ITALIAN LANGUAGE INSTITUTE Volare oh oh cantare oh oh oh, nel blu dipinto di blu, felice di stare lassù, e volavo volavo felice più in alto del sole ed ancora più sù, mentre il mondo pian piano spariva laggiù, una musica dolce suonava soltanto per me. Volare oh oh cantare oh oh oh nel blu dipinto di blu felice di stare lassù. Ma tutti i sogni nell’alba svaniscon perchè, quando tramonta la luna li porta con se, ma io continuo a sognare negl’occhi tuoi belli, che sono blu come un cielo trapunto di stelle. THE SCHOOL THE TOWN The institute is situated in the centre of Viterbo and has been Viterbo (population: 60,000) is in central Italy, around 65 offering courses for ENGLISH and ITALIAN since 1995 and miles (105 km) north of Rome. The medieval walled hill town is accredited by the Italian Ministry of Education and Cam- is situated in Lazio. The region is also known as Tuscia, and bridge English Language Assessment. The experience, the lies within the loosely-defined area ofE truria, which spreads methods and the supervision of our teaching ensure the high across Lazio, Umbria and Tuscany, incorporating the heart- standard of our courses. lands of the ancient Etruscan civilization. We also pride ourselves on the warm, welcoming atmosphere The main attraction in Viterbo is its medieval architecture: in the school as well as the helpfulness of the staff. Teaching in the remains of its grand Papal Palace (Palazzo dei Papi) and small groups enables closer contact with teachers and fellow the humbler medieval lanes.
    [Show full text]
  • Abruzzo: Europe’S 2 Greenest Region
    en_ambiente&natura:Layout 1 3-09-2008 12:33 Pagina 1 Abruzzo: Europe’s 2 greenest region Gran Sasso e Monti della Laga 6 National Park 12 Majella National Park Abruzzo, Lazio e Molise 20 National Park Sirente-Velino 26 Regional Park Regional Reserves and 30 Oases en_ambiente&natura:Layout 1 3-09-2008 12:33 Pagina 2 ABRUZZO In Abruzzo nature is a protected resource. With a third of its territory set aside as Park, the region not only holds a cultural and civil record for protection of the environment, but also stands as the biggest nature area in Europe: the real green heart of the Mediterranean. en_ambiente&natura:Layout 1 3-09-2008 12:33 Pagina 3 ABRUZZO ITALY 3 Europe’s greenest region In Abruzzo, a third of the territory is set aside in protected areas: three National Parks, a Regional Park and more than 30 Nature Reserves. A visionary and tough decision by those who have made the environment their resource and will project Abruzzo into a major and leading role in “green tourism”. Overall most of this legacy – but not all – is to be found in the mountains, where the landscapes and ecosystems change according to altitude, shifting from typically Mediterranean milieus to outright alpine scenarios, with mugo pine groves and high-altitude steppe. Of all the Apennine regions, Abruzzo is distinctive for its prevalently mountainous nature, with two thirds of its territory found at over 750 metres in altitude.This is due to the unique way that the Apennine develops in its central section, where it continues to proceed along the peninsula’s
    [Show full text]
  • The Influence of International Town Planning Ideas Upon Marcello Piacentini’S Work
    Bauhaus-Institut für Geschichte und Theorie der Architektur und Planung Symposium ‟Urban Design and Dictatorship in the 20th century: Italy, Portugal, the Soviet Union, Spain and Germany. History and Historiography” Weimar, November 21-22, 2013 ___________________________________________________________________________ About the Internationality of Urbanism: The Influence of International Town Planning Ideas upon Marcello Piacentini’s Work Christine Beese Kunsthistorisches Institut – Freie Universität Berlin – Germany [email protected] Last version: May 13, 2015 Keywords: town planning, civic design, civic center, city extension, regional planning, Italy, Rome, Fascism, Marcello Piacentini, Gustavo Giovannoni, school of architecture, Joseph Stübben Abstract Architecture and urbanism generated under dictatorship are often understood as a materialization of political thoughts. We are therefore tempted to believe the nationalist rhetoric that accompanied many urban projects of the early 20th century. Taking the example of Marcello Piacentini, the most successful architect in Italy during the dictatorship of Mussolini, the article traces how international trends in civic design and urban planning affected the architect’s work. The article aims to show that architectural and urban form cannot be taken as genuinely national – whether or not it may be called “Italian” or “fascist”. Concepts and forms underwent a versatile transformation in history, were adapted to specific needs and changed their meaning according to the new context. The challenge is to understand why certain forms are chosen in a specific case and how they were used to create displays that offer new modes of interpretation. The birth of town planning as an architectural discipline When Marcello Piacentini (1881-1960) began his career at the turn of the 20th century, urban design as a profession for architects was a very young discipline.
    [Show full text]
  • 'Truth': Representations of Intercultural 'Translations'
    eScholarship California Italian Studies Title Sleights of Hand: Black Skin and Curzio Malaparte's La pelle Permalink https://escholarship.org/uc/item/0xr9d2gm Journal California Italian Studies, 3(1) Author Escolar, Marisa Publication Date 2012 DOI 10.5070/C331012084 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Sleights of Hand: Black Fingers and Curzio Malaparte’s La pelle Marisa Escolar La pelle [1949], written towards the end of Curzio Malaparte’s rather colorful political career,1 has long been used as a litmus test for its author, helping critics confirm their belief in a range of divergent and often contradictory interpretations. At one end of the spectrum is the view that he was an unscrupulous “chameleon” who distorted the reality of the Allies’ Liberation of Italy to suit his own interests.2 At the other is the claim that he was a true artist whose representations of the horrors of war absorb historical details into what is a consummately literary work.3 In other words, La pelle has been read either as a vulgar deformation or a poetic transcendence of the historical moment it purports to represent.4 And yet Malaparte’s narrative of the myriad social transformations following the Armistice actually combines concrete historical events (the Allies’ arrival in Naples and in Rome, the eruption of Vesuvius on March 22, 1944, and the battle of 1 Malaparte, born Kurt Erich Suckert, joined the Partito Nazionale Fascista in September 1922 and resigned in January, 1931 just before moving to France. Upon his return to Italy in October 1931, he was expelled from the party (despite having already left it) and sentenced to political exile on Lipari for five years of which he served less than two (Martellini Opere scelte xcii-xciv).
    [Show full text]
  • On the Distribution of Lathyrus L. Species (Fabaceae) in Lazio (Central Italy)
    ZOBODAT - www.zobodat.at Zoologisch-Botanische Datenbank/Zoological-Botanical Database Digitale Literatur/Digital Literature Zeitschrift/Journal: Linzer biologische Beiträge Jahr/Year: 1997 Band/Volume: 0029_1 Autor(en)/Author(s): Mortellaro Rosella, Colasante Maretta Artikel/Article: On the distribution of Lathyrus L. species (Fabaceae) in Lazio (Central Italy). 247-297 © Biologiezentrum Linz/Austria; download unter www.biologiezentrum.at Linzer biol. Beitr. 29/1 247-297 31.7.1997 On the distribution of Lathyrus L. species (Fabaceae) in Lazio (Central Italy) R. MORTELLARO & M. COLASANTE Abstract: Information about the distribution of species helps us to settle the se- paration of infrageneric taxa and are also useful to interpret the evolution of the ob- served genus. Here we refer to the distribution of Lathyrus species in Lazio (Central Italy) with information obtained from herbaria, field and Bibliographic data. In our investigation we found that some taxa need a complete systematic revision to solve their taxonomic problems concerning mainly a lot of intermediate forms which pro- bably are natural hybrids between some closely related taxa. It is obvious that the corresponding distribution feels the effect of this. In our opinion, according to recent investigations, we consider the following nineteen species to be spread in Lazio: L. amphicarpos L., L. annuus L., L. aphaca L., L. cicera L., L. clymenum L., L. hirsutus L., L. latifolius L., L. linifolius (REICHARD) BÄSSLER, L. niger (L.) BERNH., L. nisso- lia L., L. ochrus (L.) DC, L. pannonicus (JACQ.) GARCKE, L. pratensis L., L. sativus L., L. setifolius L., L. sphaericus RETZ, L. sylvestris L., L. venetus (MILLER) WOHLF., L.
    [Show full text]
  • 11 Joachim of Fiore
    JOACHIM OF FIORE The abbot’s image released by the bishop’s See of Cosenza, on the occasion of the eight-hundredth anniversary of Joachim’s death,which marks the date ( March 2002 ) of the preliminary steps of the catholic Church’s process leading to his beatification . Joachim of Fiore was born at Celico, a small town in the province of Cosenza, in 1130 and died, in the odour of sanctity, on March the 30 th , 1202, at Canale, a small hamlet of Pietrafitta, near Cosenza. His mortal remains were taken to the “Florense” Abbey of San Giovanni in Fiore, in 1226. He was a Cistercian abbot of Corazzo in 1177 and of Casamari in 1182, but, a short time later, he withdrew into solitude. In 1196 he founded a new congregation in San Giovanni in Fiore, called “Florense”, approved by Celestino III. He was one of the most fecund and complex personalities of the medieval spirituality. Many, especially the extremist Spiritual Franciscans, acclaimed him as a prophet. His prophecies exerted a fascinating influence on a large number of sensible Christian minds. He prophesied a new age. In his “Age of the Spirit” the ecclesiastical organization would be replaced and the Order of the Just (The Franciscan order) would rule the Church. Joachim’s works had a great vogue in the 13 th and 14 th centuries. Dante places him in Paradise, Divine Comedy, the twelfth canto, lines of verse 140/141: “ …il calavrese abate Giovacchino / di spirito profetico dotato…”. Joachim of Fiore resided for some time at the Abbey of Fonte Laurato, in Fiumefreddo Bruzio, which became the second Mother House of the “Florense” congregation.
    [Show full text]
  • Rifugio Campo Imperatore + Center for Ecotourism and Cultural Creativity
    CAMPO IMPERATORE Center for Ecotourism + Cultural Creativity ANALYSIS, RESEARCH AND DESIGN FOR THE REQUALIFICATION OF NEGLECTED SPACES Prepared by Elsa G. De Leon ENVIRONMENT LOCATION Parco Nazionale del Gran Sasso e Monti della Laga Provincia di Terramo Urbino Provincia Marche di Pescara Abruzzo Campo L’Aquila Provincia Imperatore Lazio di Chieti Roma Campo Imperatore Parco Nazionale della Parco Nazionale Provincia Majella dell’Aquila d’Abruzzo ABRUZZO - ITALY. Italian Region. PROVINCIA DELL’AQUILA. Abruzzo Province. GRAN SASSO. National Park. CAMPO IMPERATORE. Alpine meadow. ASCOLIPICENO CULTURAL + VALUES SAN GIACOMO L’ecomuseo di Valle Castellana Ripe Valle Castellana Lago di CEPPO Campotosto L’ecomuseo di Lago di Valle Castellana Campotosto TERAMO AMATRICE CAMPOTOSTO PIETRACAMELA ISOLA DEL GRAN SASSO Arsita Prati di Tivo S. Pietro CAMPO IMPERATORE Museo del Camoscio Orto Botanico Appenninico di San Colombo FONTE VETICA FONTE CERRETO Farindola Arischia Assergi LAGO RACOLLO S. Stefano di Sessanio L’AQUILA Barisciano Calascio PARCO NAZIONALE L’Aquila Centro GRAN SASSO E MONTI DELLA LAGA Visite Fiume Tirino Bussi sul Tirino Historic Center km 0 1 2 3 4 5 km ENVIRONMENTAL + CULTURAL VALUES 150.000 3 5 44 HECTARES REGIONS PROVINCES MUNICIPALITIES BIODIVERSITY AGRO-BIODIVERSITY 51 In danger flora Cereals Solina, Farro Rosso 59 Spontaneous Orchids Legumes Lentils of Santo Stefano di Sessanio 2 Carnivorous plants Vegetables Red Potato Aromatic Plants Tansy, Customary 2364 Register Plants Fruit Trees Apples, figs, Mediterranean hack berry, almonds
    [Show full text]
  • ETRUSCAN TUSCANY – 7 Nights/ 8 Days
    ETRUSCAN TUSCANY 8 days to discover the most ancient sites of Tuscany D01: ROME - VITERBO Arrival at Roma airport. Meeting with our bus driver and guide. The trip starts immediately to Cerveteri necropolis of Banditaccia, the oldest evidence of the Etruscan-Italic world of the origins. The architecture of the great tumulus, the ancient conception of the cycle of life, death and rebirth, and sacred arts and sciences. At twilight, nice accommodation in agriturismo near Viterbo. D02: LAKE BOLSENA – SORANO In the morning, trip around the Bolsena Lake to the Parco dei Mostri di Bomarzo, a unique monumental park. Here, carved in the living rock, stand the depictions of the fabulous myths of the ancient world, rediscovered during the Renaissance: the Giants, the Earth Goddess, drakes, sphinxes, sirens and other marvels. After the park, a stop to visit Civita di Bagnoregio, one of the most handsome Italian hamlets, then, trough the panoramic perimeter of the lake of Bolsena, we will arrive to our agriturismo in the Etruscan area Sorano-Pitigliano-Sovana. Dinner at the stunning old borgo of Sorano. D03: SORANO - SOVANA - PITIGLIANO - TUFO AREA Visit to the Etruscan zone of Sovana. Excursion to the volcanic rupestrian environment, where there are still the remains of the major Etruscan monuments like the Tomba della Sirena, the Ildebranda, the Cavone, the Tomba delle Ninfe Alate and many others. After lunch, visit to the medieval borgo of Sovana to the Duomo and the Church of Santa Maria, where the face of Jesus is said to have appeared, then proceeding to the Spring of the river Sileno and down to the Via Cava di San Giuseppe, walking up to the walled city of Pitigliano.
    [Show full text]
  • Discovery Marche.Pdf
    the MARCHE region Discovering VADEMECUM FOR THE TOURIST OF THE THIRD MILLENNIUM Discovering THE MARCHE REGION MARCHE Italy’s Land of Infinite Discovery the MARCHE region “...For me the Marche is the East, the Orient, the sun that comes at dawn, the light in Urbino in Summer...” Discovering Mario Luzi (Poet, 1914-2005) Overlooking the Adriatic Sea in the centre of Italy, with slightly more than a million and a half inhabitants spread among its five provinces of Ancona, the regional seat, Pesaro and Urbino, Macerata, Fermo and Ascoli Piceno, with just one in four of its municipalities containing more than five thousand residents, the Marche, which has always been Italyʼs “Gateway to the East”, is the countryʼs only region with a plural name. Featuring the mountains of the Apennine chain, which gently slope towards the sea along parallel val- leys, the region is set apart by its rare beauty and noteworthy figures such as Giacomo Leopardi, Raphael, Giovan Battista Pergolesi, Gioachino Rossini, Gaspare Spontini, Father Matteo Ricci and Frederick II, all of whom were born here. This guidebook is meant to acquaint tourists of the third millennium with the most important features of our terri- tory, convincing them to come and visit Marche. Discovering the Marche means taking a path in search of beauty; discovering the Marche means getting to know a land of excellence, close at hand and just waiting to be enjoyed. Discovering the Marche means discovering a region where both culture and the environment are very much a part of the Made in Marche brand. 3 GEOGRAPHY On one side the Apen nines, THE CLIMATE od for beach tourism is July on the other the Adriatic The regionʼs climate is as and August.
    [Show full text]
  • Viaggio Nella Tuscia Nel Basso Lazio
    Viaggio nella Tuscia 25 – 29 Aprile nel basso Lazio 2018 SEZIONE DI VICENZA Dopo le recenti esperienze nell'Abruzzo e nelle Marche, Italia Nostra continua il percorso nella storia dell'arte medievale proponendo la visita ai monumenti, le abbazie e complessi religiosi che per la loro importanza storica sono da considerare fondamentali per l'evoluzione della civiltà. PROGRAMMA (di massima) 1° giorno: Vicenza – Subiaco – Fiuggi Partenza da Vicenza (ora da definire) in pullmann GT via autostrada e arrivo a Subiaco per la visita ai monasteri benedettini di S. Scolastica, il più antico , che conserva al suo interno pregevoli opere d'arte che lo rendono particolarmente prezioso e Il Sacro Speco, luogo di ritiro spirituale di S. Benedetto, singolarmente posto sulle pareti rocciose del Monte Taleo, con ambienti impreziositi da affreschi di scuola romana, senese e umbro-marchigiana. In serata arrivo a Fiuggi, sistemazione in hotel, cena e pernottamento. 2° giorno: Anagni – Ferentino – Alatri Dopo la prima colazione, partenza per Anagni per la visita guidata alla Cattedrale, stupendo esempio di costruzione in stile romanico; al medievale Palazzo di Bonifacio VIII e del Palazzo comunale; proseguimento per Ferentino, esempio più significativo delle città fortificate della Ciociaria, e visita dell'acropoli. Pranzo libero. Nel pomeriggio visita guidata di Alatri e dell'acropoli, uno dei monumenti più grandiosi della Ciociaria. In serata rientro in hotel, cena e pernottamento. 3° giorno: Arpino, Isola del Liri Dopo la prima colazione, partenza per Arpino, patria di Cicerone, e visita del borgo medievale con le antiche porte realizzate dai Volsci. Pranzo libero. Nel pomeriggio, visita guidata dell'Abbazia di Casamari, uno dei caposaldi dell'architettura romano-gotica in Italia.
    [Show full text]
  • The Monastic Rules of Visigothic Iberia: a Study of Their Text and Language
    THE MONASTIC RULES OF VISIGOTHIC IBERIA: A STUDY OF THEIR TEXT AND LANGUAGE By NEIL ALLIES A thesis submitted to The University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of Theology and Religion College of Arts and Law The University of Birmingham July 2009 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. Abstract This thesis is concerned with the monastic rules that were written in seventh century Iberia and the relationship that existed between them and their intended, contemporary, audience. It aims to investigate this relationship from three distinct, yet related, perspectives: physical, literary and philological. After establishing the historical and historiographical background of the texts, the thesis investigates firstly the presence of a monastic rule as a physical text and its role in a monastery and its relationship with issues of early medieval literacy. It then turns to look at the use of literary techniques and structures in the texts and their relationship with literary culture more generally at the time. Finally, the thesis turns to issues of the language that the monastic rules were written in and the relationship between the spoken and written registers not only of their authors, but also of their audiences.
    [Show full text]