An Introduction to the Atayal Language with a Focus on Its Morphosyntax (And Semantics)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

An Introduction to the Atayal Language with a Focus on Its Morphosyntax (And Semantics) An introduction to the Atayal language with a focus on its morphosyntax (and semantics) Sihwei Chen Academia Sinica Fu Jen Catholic University Sept 16th, 2019 1 / 35 the languages of the aboriginal/indigenous peoples of Taiwan_ I Which language family do Formosan languages belong to? Austronesian _• It has around 1,200 or so languages, probably the largest family among the 6,000 languages of the modern world. I What is the distribution of the Austronesian languages? Background to Formosan languages I What do Formosan languages refer to? 2 / 35 I Which language family do Formosan languages belong to? Austronesian _• It has around 1,200 or so languages, probably the largest family among the 6,000 languages of the modern world. I What is the distribution of the Austronesian languages? Background to Formosan languages I What do Formosan languages refer to? the languages of the aboriginal/indigenous peoples of Taiwan_ 2 / 35 Austronesian _• It has around 1,200 or so languages, probably the largest family among the 6,000 languages of the modern world. I What is the distribution of the Austronesian languages? Background to Formosan languages I What do Formosan languages refer to? the languages of the aboriginal/indigenous peoples of Taiwan_ I Which language family do Formosan languages belong to? 2 / 35 • It has around 1,200 or so languages, probably the largest family among the 6,000 languages of the modern world. I What is the distribution of the Austronesian languages? Background to Formosan languages I What do Formosan languages refer to? the languages of the aboriginal/indigenous peoples of Taiwan_ I Which language family do Formosan languages belong to? Austronesian _ 2 / 35 Background to Formosan languages I What do Formosan languages refer to? the languages of the aboriginal/indigenous peoples of Taiwan_ I Which language family do Formosan languages belong to? Austronesian _• It has around 1,200 or so languages, probably the largest family among the 6,000 languages of the modern world. I What is the distribution of the Austronesian languages? 2 / 35 Austronesian languages (east: Easter Island; west: Madagascar; south: New Zealand; north: Taiwan) www.oup.com/us/ohcl 3 / 35 Subgroups of the Austronesian languages www.languagesgulper.com/eng/Austronesian.html 4 / 35 Taiwan: birthplace of Austronesian The AN family has been considered as descending from an ances- tor spoken in Taiwan 5500-6000 years ago because Formosan lan- guages show the greatest linguistic diversity among Austronesian languages. Subgrouping of Proto-Austronesian Proto-Austronesian Rukai Puyuma ... Atayal ... Malayo-Polynesian Western Central-Eastern Formosan languages (an areal name) 1 1Yami (Tao) is the only language that belongs to the Malayo-Polynesian branch (Batanic, Philippine), cf. proj1.sinica.edu.tw/ damta/ly02-3.html 5 / 35 Subgrouping of Proto-Austronesian Proto-Austronesian Rukai Puyuma ... Atayal ... Malayo-Polynesian Western Central-Eastern Formosan languages (an areal name) 1 Taiwan: birthplace of Austronesian The AN family has been considered as descending from an ances- tor spoken in Taiwan 5500-6000 years ago because Formosan lan- guages show the greatest linguistic diversity among Austronesian languages. 1Yami (Tao) is the only language that belongs to the Malayo-Polynesian branch (Batanic, Philippine), cf. proj1.sinica.edu.tw/ damta/ly02-3.html 5 / 35 The great diversity of Formosan languages (Li 2008) 6 / 35 List of the 16 Formosan languages www.oup.com/us/ohcl www.apc.gov.tw 7 / 35 Subgrouping of Formosan languages Blust (1999) 8 / 35 Subgrouping of Formosan languages Ross (2009) 8 / 35 Atayalic languages Proto-Austronesian Tsouic Rukai Puyuma ... Atayalic ... MP Atayal Seediq Squliq C'uli' Tgdaya Toda Truku2 2The Truku dialect spoken in Hualian was officially separated from the rest Seediq dialects in 2004 and became the 12th aboriginal language of Taiwan. 9 / 35 Officially recognized Atayalic languages and dialects 10 / 35 Officially recognized Atayalic languages and dialects 10 / 35 The distribution of Atayal Huang and Wu (2016) 11 / 35 Vowels and consonants 5 vowels: a e i o u 19 consonants: p b t k gqcshlrmn ng[ N]wxyz'[ P] papak `ear' qmalup `hunt' bazing `egg' kakay `foot, feet' gamil `root` ruku `umbrella' ngasal [Na.sal] 'house, home' qoli' [qo.liP] `mouse, mice' web.klokah.tw 12 / 35 Do you notice anything not yet mentioned from this set of data? Stress Stress falls on the last syllable. papak [pa.p´ak]`ear' qmalup [[email protected]´up]`hunt' bazing [ba.z´ıN] `egg' kakay [ka.k´ay]`foot, feet' gamil [ga.m´ıl]‘root` ruku [ru.k´u]`umbrella' ngasal [Na.s´al]'house, home' qoli' [qo.l´ıP] `mouse, mice' 13 / 35 Stress Stress falls on the last syllable. papak [pa.p´ak]`ear' qmalup [[email protected]´up]`hunt' bazing [ba.z´ıN] `egg' kakay [ka.k´ay]`foot, feet' gamil [ga.m´ıl]‘root` ruku [ru.k´u]`umbrella' ngasal [Na.s´al]'house, home' qoli' [qo.l´ıP] `mouse, mice' Do you notice anything not yet mentioned from this set of data? 13 / 35 I A schwa is epenthesized to separate consonant clusters: blaq [[email protected]] ghap [[email protected]] I Pre-penultimate vowels are consistently reduced to a schwa. huziq `wet' + -an `LV' = hziqan [[email protected]] biq `give' + -i `PV/LV.DEP' = biqi [bi.qi] Weak vowels3 ppshtoq `will cause something to fall off' 3They either surface as a schwa or an apical vowel homorganic to the preceding sibilant (Huang 2006:11). 14 / 35 Weak vowels3 ppshtoq `will cause something to fall off' I A schwa is epenthesized to separate consonant clusters: blaq [[email protected]] ghap [[email protected]] I Pre-penultimate vowels are consistently reduced to a schwa. huziq `wet' + -an `LV' = hziqan [[email protected]] biq `give' + -i `PV/LV.DEP' = biqi [bi.qi] 3They either surface as a schwa or an apical vowel homorganic to the preceding sibilant (Huang 2006:11). 14 / 35 Exercise kki'an `the place where someone lives' ggalan `will be taken for something' pinsbkan `the place where a stone splits/Atayal's birthplace' tciku' `shrink' mpsgagay `separate from each other' 15 / 35 Basic classification of words • simple words • complex words I affixation I reduplication I compounding I ... Can you think of examples in Mandarin Chinese for each class? Words and morphology There are many ways to form a word. I Morphology is the study of the structure of words. 16 / 35 Can you think of examples in Mandarin Chinese for each class? Words and morphology There are many ways to form a word. I Morphology is the study of the structure of words. Basic classification of words • simple words • complex words I affixation I reduplication I compounding I ... 16 / 35 Words and morphology There are many ways to form a word. I Morphology is the study of the structure of words. Basic classification of words • simple words • complex words I affixation I reduplication I compounding I ... Can you think of examples in Mandarin Chinese for each class? 16 / 35 Affixation in Atayal Identifying root and affix is the first step of understanding word composition. hinbyatan ) h-in-byat-an hbyat `pull out something' verb root -in- 'PST (past tense)' infix -an `LV (locative voice)' suffix minpahuw ) m-in-pahuw pahuw `break something' verb root -in- 'PST (past tense)' infix m- `AV (actor voice)' prefix 17 / 35 Affixation in Atayal k- bway `fruit' k-bway `to bear fruit' yamil `shoes' k-yamil `to wear shoes' 'ulay' 'Wulai' k-'ulay' `to come from Wulai' talah 'red' k-talah `to become red' babaw 'above' k-babaw `to go above something' kin- labang `wide' kin-labaang `width' krahu' `big' kin-krahu' `bigness' p- laqi' `child' p-laqi' `to give birth to a child' lukus `clothes' p-lukus `to wear clothes' tara' ‘fish net' p-tara' `to net fish with fish net' qaniq `to eat' p-qaniq `to feed someone' tucing `to hit someone' p-tucing `to hit each other' qalup `to hunt' p-qalup `hunter' 17 / 35 Affixation in Atayal t- s- k- p- suffixes -an c- infixes -in- prefixesa '- in-...-an l- lk- circumfixes kin-...-an -in-...-an pk- cin- pin- ... aSee Wu (2008) for the details. 17 / 35 Sentences and syntax Sentences are formed by words. Syntax is the study of how words form a sentence. I Word order I Voice/focus system I Case and pronouns 18 / 35 Word order Mandarin Chinese: ? English: ? Japanese: ? Atayal: ? 19 / 35 Atayal word order I (1) ms'su' balay qu Payan. quiet.av truly abs Payan `Payang is very quiet.' (2) cyux p-qaniq `laqi'=nya' i Ciwas. prog.dist caus-eat.av child=3sg.gen abs Ciwas `Ciwas is feeding her child.' (3) p-tah-un ni Umaw kwara' ngahi' qani. caus-grill-pv erg Umaw all sweet.potato this `Umaw will grill all these potatos.' Taken from: https://m-dictionary.apc.gov.tw 20 / 35 Atayal word order II (4) nyux=saku' mtquh. prog.prox=1sg.abs hurry.av `I am in a hurry.' (5) p-'agal=saku' pila' kira'. fut.av-take=1sg.abs money later.today `I will have money later.' (6) nyux=saku'=nya' p-ras-an patus. prog.prox=1sg.abs=3sg.erg caus-bring=lv gun `He allows me to bring a gun.' Taken from: https://m-dictionary.apc.gov.tw 21 / 35 Marking on verbs Mandarin Chinese: none English: person agreement; tense Other languages?? 22 / 35 Voice/focus 23 / 35 Voice/focus See Huang and Wu (2006). 23 / 35 Voice/focus All sentences are marked with voice/focus (but can be without aspect or tense). (7) a. (AUX) V+Actor-Focus (OBL) NOM b. (AUX) V+Non-Actor-Focus (OBL) GEN NOM PF/LF/CF (8) a.
Recommended publications
  • Curriculum Vitae
    Edith Aldridge Associate Professor Department of Linguistics University of Washington Box 352425, Seattle, WA 98195 [email protected] http://faculty.washington.edu/aldr/index.shtml Curriculum Vitae Education 2004: PhD in Linguistics, Cornell University Thesis title: Ergativity and Word Order in Austronesian Languages 1992: MA in Linguistics, Sophia University, Japan Thesis title: 『日本語の三人称代名詞の構造的、談話的特性』 [Structural and Discourse Properties of Japanese Third-person Pronouns] 1990: BA in Japanese & Linguistics, Sophia University 1984: AAS in Computer Programming, Kirkwood Community College Employment Fall 2013 to present: Associate Professor, Department of Linguistics Adjunct Associate Professor, Dept. of Asian Languages and Literature University of Washington 04/2014 – 08/2014: Visiting Associate Professor National Institute for Japanese Language and Linguistics (NINJAL) 09/2013 – 03/2014: Visiting Scholar Institute of Linguistics, Academia Sinica Fall 2007-Spr 2013: Assistant Professor, Department of Linguistics Adjunct Assistant Professor, Dept. of Asian Languages and Literature University of Washington Fall 2005-Spr 2007: Mellon Postdoctoral Fellow Department of Linguistics Northwestern University Fall 2002-Spr 2005: Visiting Assistant Professor Department of Linguistics State University of New York at Stony Brook Feb. 1987-June 1989: Computer Programmer Act Japan Chiyoda-Ku, Tokyo 1 Aug. 1984-July 1985: Computer Programmer University of Maryland, Far East Division Yokota US Air Force Base Fussa, Tokyo Publications Peer-Reviewed Journal Articles 2016. Ergativity from subjunctive in Austronesian languages. To appear in: Language and Linguistics 17.1. In press. A Minimalist Approach to the Emergence of Ergativity in Austronesian Languages. Linguistics Vanguard. 2014. Predicate, Subject, and Cleft in Austronesian Languages. Sophia Linguistica 61:97-121. 2013. Object Relative Clauses in Archaic Chinese.
    [Show full text]
  • The Heritage Language Acquisition and Education of an Indigenous Group in Taiwan: an Ethnographic Study of Atayals in an Elementary School
    THE HERITAGE LANGUAGE ACQUISITION AND EDUCATION OF AN INDIGENOUS GROUP IN TAIWAN: AN ETHNOGRAPHIC STUDY OF ATAYALS IN AN ELEMENTARY SCHOOL BY HAO CHEN DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Secondary and Continuing Education in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2012 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Mark Dressman, Chair Professor Sarah McCarthey Professor Liora Bresler Assistant Professor Wen-Hao Huang ABSTRACT In this study, I used ethnographic methods to investigate the learning and education of the heritage language of a group of indigenous students in Taiwan. Traditionally, their heritage language, Atayal, was not written. Also, Atayal was taught at schools only recently. As one of Austronesian language families, Atayal language and culture could have been part of the origin of other Polynesians in the Pacific Islands. Furthermore, as an Atayal member I was interested in knowing the current status of Atayal language among the Atayal students in school. I also wanted to know the attitudes of Atayal learning of the participants as well as how they saw the future of Atayal language. Last, I investigated the relationship of Atayal language and Atayal cultures. I stayed in an Atayal village in the mid mountain area in Taiwan for six months to collect observation and interview data. The research site included the Bamboo Garden Elementary School and the Bamboo Garden Village. In the 27 Atayal students who participated in this study, 16 were girls and 11 were boys. They were between Grade 2 to Grade 6.
    [Show full text]
  • Linguistic Phylogenetics of the Austronesian Family: a Performance Review of Methods Adapted from Biology
    Linguistic Phylogenetics of the Austronesian Family: A Performance Review of Methods Adapted from Biology Arpiar Saunders B.A. Thesis Department of Linguistics • Swarthmore College 2005 Dedication I don’t know whether it is appropriate to dedicate a B.A Thesis. If it is, I dedicate this thesis to David Harrison and Robbie Hart, my friends and mentors. Thank you both for teaching me so much about language; I have enjoyed our teamwork immensely. 2 Table of Contents 0.Abstract……………………………………………………..………………………………….....3 I. Linguistic Phylogenetics: An Introduction …………………………………………………...….3 II. The Austronesian Language Family and Experimental Sample……………………………...…8 i. History of Austronesian Linguistics…………………………………….….…………………9 ii. Blust’s Sub-Groupings and the Dynamics of Dispersal…………………….………………10 iii. Austronesian Language Groups and Sample Language Descriptions…………………………………………………………………………………....12 III. Methods of Data Collection and Selection i. Choosing the Languages, Features and Words………………………………..………...….26 ii. Coding the Data………………………………………………………………………..…..28 iii. Issues of WALS-based Phylogenetics ………………………………………………...….30 IV. Evaluating Phylogenetic Methods for Linguistic Data…………………………………....…..32 i. Introducing the Methods…………………………………………………………………....32 ii. Comparing the Known and Experimental Trees ………………………………………..…33 iv. The Neighbor-Joining Distance Method …………………………………….……………34 v. The Maximum Parsimony Method …………………..……………………………….…...36 vi. The Bayesian Analysis Method…………………………………………………….……..38 vii. The Network Analysis Method…………………………………………………...……....40
    [Show full text]
  • Rethinking Indigenous People's Drinking Practices in Taiwan
    Durham E-Theses Passage to Rights: Rethinking Indigenous People's Drinking Practices in Taiwan WU, YI-CHENG How to cite: WU, YI-CHENG (2021) Passage to Rights: Rethinking Indigenous People's Drinking Practices in Taiwan , Durham theses, Durham University. Available at Durham E-Theses Online: http://etheses.dur.ac.uk/13958/ Use policy The full-text may be used and/or reproduced, and given to third parties in any format or medium, without prior permission or charge, for personal research or study, educational, or not-for-prot purposes provided that: • a full bibliographic reference is made to the original source • a link is made to the metadata record in Durham E-Theses • the full-text is not changed in any way The full-text must not be sold in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. Please consult the full Durham E-Theses policy for further details. Academic Support Oce, Durham University, University Oce, Old Elvet, Durham DH1 3HP e-mail: [email protected] Tel: +44 0191 334 6107 http://etheses.dur.ac.uk 2 Passage to Rights: Rethinking Indigenous People’s Drinking Practices in Taiwan Yi-Cheng Wu Thesis Submitted for the Degree of Doctor of Philosophy Social Sciences and Health Department of Anthropology Durham University Abstract This thesis aims to explicate the meaning of indigenous people’s drinking practices and their relation to indigenous people’s contemporary living situations in settler-colonial Taiwan. ‘Problematic’ alcohol use has been co-opted into the diagnostic categories of mental disorders; meanwhile, the perception that indigenous people have a high prevalence of drinking nowadays means that government agencies continue to make efforts to reduce such ‘problems’.
    [Show full text]
  • Morphology and Syntax of Gerunds in Truku Seediq : a Third Function of Austronesian “Voice” Morphology
    MORPHOLOGY AND SYNTAX OF GERUNDS IN TRUKU SEEDIQ : A THIRD FUNCTION OF AUSTRONESIAN “VOICE” MORPHOLOGY A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR IN PHILOSOPHY IN LINGUISTICS SUMMER 2017 By Mayumi Oiwa-Bungard Dissertation Committee: Robert Blust, chairperson Yuko Otsuka, chairperson Lyle Campbell Shinichiro Fukuda Li Jiang Dedicated to the memory of Yudaw Pisaw, a beloved friend ii ACKNOWLEDGEMENTS First and foremost, I would like to express my most profound gratitude to the hospitality and generosity of the many members of the Truku community in the Bsngan and the Qowgan villages that I crossed paths with over the years. I’d like to especially acknowledge my consultants, the late 田信德 (Tian Xin-de), 朱玉茹 (Zhu Yu-ru), 戴秋貴 (Dai Qiu-gui), and 林玉 夏 (Lin Yu-xia). Their dedication and passion for the language have been an endless source of inspiration to me. Pastor Dai and Ms. Lin also provided me with what I can call home away from home, and treated me like family. I am hugely indebted to my committee members. I would like to express special thanks to my two co-chairs and mentors, Dr. Robert Blust and Dr. Yuko Otsuka. Dr. Blust encouraged me to apply for the PhD program, when I was ready to leave academia after receiving my Master’s degree. If it wasn’t for the gentle push from such a prominent figure in the field, I would never have seen the potential in myself.
    [Show full text]
  • Introduction to the Bunun Language
    Introduction to the Bunun language Languages of Taiwan 14 May 2011 Rik De Busser (戴智偉) 中央研究院語言學研究所 1 Overview This presentation is an overview of the Bunun language, in particular its grammar. I will concentrate mainly on two dialects: Takivatan and Isbukun. • 2 . Background : General information about Bunun language; its speakers, dialects, geographical location; a short grammar outline; previous research • 3 . Phonology : The sound system of Bunun; the phoneme inventory of Takivatan and Isbukun Bunun; an overview of some systematic differences between dialects; some information on vowel combinations; syllables; word stress; interactions between morphology and phonology; some audio samples of Takivatan and Isbukun • 4 . Morphology : Words and morphemes; word classes; some important affix types: verbal affixes and definiteness markers; different types of verbs; different types of pronouns • 5 . Intermezzo : Some information about Bunun culture • 6 . Syntax : Clause structure; topicalisation; complement clauses; auxiliary verb constructions; adjuncts of place, time and manner; clause combining • 7 . What we do not know about Bunun 2 Background 2.1 Bunun and its speakers With around 50,156 ethnic members, the Bunun are the fourth-largest of the Taiwanese indigenous tribes. ‒ 1 ‒ Tribe Population Tribe Population Amis 178,067 Sediq (10,000) Paiwan 85,718 Tsou 6,585 Atayal 71,452 Saisiyat 5,698 Bunun 50,156 Yami 3,513 Truku 24,578 Kavalan 1,172 Rukai 11,684 Thao 647 Puyuma 11,367 Sakizaya 343 TOTAL 494,318 Table 1: Taiwanese aboriginal groups ordered according to population size CIP 2009 Before the Japanese took control of Taiwan, the Bunun were living high up in the mountains in the northern and central part of the Central Mountain Range.
    [Show full text]
  • The Evolution of Focus in Austronesian 1
    The Evolution of Focus in Austronesian 1. Introduction 1.1 The problem In this paper,1we will attempt to reconstruct the features of Proto-Austronesian morphology and syntax which gave rise to the focus systems exhibited by modern Philippine languages. In order to approach this problem, it will be necessary to consider the following questions: 1) What is the grammatical structure of sentences showing ‘verbal focus’ in Philippine languages? And in particular, what is their synchronic and diachronic relation to nominalizations which show affixes cognate with the verbal focus affixes? We need to have a reasonably clear idea of the endpoint of an evolutionary sequence before we can reconstruct the stages that led up to it. 2) Do the focus systems of Philippine languages represent a retention from Proto-Austronesian or an innovation? What kind of case marking system can we reconstruct for the proto-language which will allow us to provide plausible accounts of how a single original system could evolve into the Oceanic object focus system in one area and the Philippine subject-focus system in another? An attempt to answer 2) will require consideration of such specific questions as: 3) What are the higher-order subgroups within Austronesian? The position we take on this question of course will determine which combinations of languages will count as adequate witnesses for reconstructing a morphological or syntactic feature all the way back to the proto-language. 4) What is the current distribution of Philippine-style focus systems by geographic regions and within subgroups of Austronesian languages? This will determine how far back we can reconstruct this syntactic property.
    [Show full text]
  • The Atayal Unmarked Predicates
    Initial Stages of Events: The Atayal Unmarked Predicates Sihwei Chen 1. Introduction* This paper addresses the aspectual properties of unmarked predicates in Atayal, one of the Austronesian languages spoken in northern Taiwan. Unmarked predicates are predicates that are only marked with a voice affix, without any aspect marker, and they have been characterized in the literature as temporally and aspectually neutral for the reason that the event that unmarked predicates denote can be interpreted as past episodic, present progressive, or past/present habitual (Huang 1993, Zeitoun et al. 1996), as exemplified in (1): (1) m-ihiy=ku’ laqi’. AV-beat=1S.ABS child ‘I beat (past) a child.’ / ‘I am beating a child.’ / ‘I (usually) beat child(ren).’ (Wulai Squliq, Zeitoun et al. 1996: 24; morpheme glosses modified) I focus on the episodic reading of the Atayal unmarked predicates in this paper. I will show that the episodic reading is neither perfective nor imperfective, but varies depending on lexical aspect. I argue that unmarked predicates share a uniform aspectual interpretation: The described event must begin but needs not complete and may continue. I propose that every sentence of unmarked predicates in Atayal possesses a phonologically covert aspect; the aspect requires that the initial stage of an event is included in the reference time, allowing for further development of the event. The rest of the paper is organized as follows. Sections 2 examines initial and final points of events denoted by four lexical aspectual classes. Sections 3 points out that the aspectual properties cannot be fully captured by either perfective or imperfective aspect.
    [Show full text]
  • Seediq – Antisymmetry and Final Particles in a Formosan VOS Language
    Seediq – antisymmetry and final particles in a Formosan VOS language Holmer, Arthur Published in: Verb First. On the syntax of verb-initial languages 2005 Link to publication Citation for published version (APA): Holmer, A. (2005). Seediq – antisymmetry and final particles in a Formosan VOS language. In A. Carnie, H. Harley, & S. A. Dooley (Eds.), Verb First. On the syntax of verb-initial languages John Benjamins Publishing Company. Total number of authors: 1 General rights Unless other specific re-use rights are stated the following general rights apply: Copyright and moral rights for the publications made accessible in the public portal are retained by the authors and/or other copyright owners and it is a condition of accessing publications that users recognise and abide by the legal requirements associated with these rights. • Users may download and print one copy of any publication from the public portal for the purpose of private study or research. • You may not further distribute the material or use it for any profit-making activity or commercial gain • You may freely distribute the URL identifying the publication in the public portal Read more about Creative commons licenses: https://creativecommons.org/licenses/ Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact us providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. LUND UNIVERSITY PO Box 117 221 00 Lund +46 46-222 00 00 Seediq – antisymmetry and final particles in a Formosan VOS language* Arthur Holmer, Lund University 1. Background Until the advent of Kayne’s (1994) Antisymmetry hypothesis, word order patterns such as SOV and VOS were generally seen as the result of a trivial linear ordering of X° and its complement, or X' and its Specifier.
    [Show full text]
  • A Fossilized Personal Article in Atayal : with a Reconstruction of the Proto-Atayalic Patronymic System
    Title A fossilized personal article in Atayal : With a reconstruction of the Proto-Atayalic patronymic system Author(s) Ochiai, Izumi Citation アイヌ・先住民研究, 1, 99-120 Issue Date 2021-03-01 DOI 10.14943/97164 Doc URL http://hdl.handle.net/2115/80890 Type bulletin (article) File Information 07_A fossilized personal article in Atayal.pdf Instructions for use Hokkaido University Collection of Scholarly and Academic Papers : HUSCAP Journal of Ainu and Indigenous Studies p.099–120A fossilized personal article in Atayal ISSN 2436-1763 Aynu teetawanoankur kanpinuye 2021 p.099–120 A fossilized personal article in Atayal ──With a reconstruction of the Proto-Atayalic patronymic system *── Izumi Ochiai (Hokkaido University) ABSTRACT In Atayalic languages (Austronesian), including Atayal and Seediq, one’s full name is expressed by a patronymic system. For example, Kumu Watan literally means “Kumu, the child (daughter) of Watan.” This paper reconstructs the patronymic system of the Atayalic languages by dissecting personal names into a root and attached elements such as a fossilized personal article y- and a possessive marker na. Regarding the fossilized personal article, y-initial personal names and kin terms in Atayal (e.g., Yumin [a male name], and yama “son-in-law”) are compared with those in Seediq, which lack the initial y (e.g., Umin [a male name], ama “son-in-law”). The initial y in Atayal derives from the personal article i only when the root begins with the back vowels, a or u, and the attached i became y by resyllabification. This initial y- is referred to as a “fossilized personal article” in this paper.
    [Show full text]
  • (AFLA) 27 National University of Singapore 2020/8/20-22
    Austronesian Formal Linguistics Association (AFLA) 27 National University of Singapore 2020/8/20-22 Proto-Austronesian Case and its Diachronic Development Edith Aldridge Academia Sinica & University of Washington 1. Introduction Case-marking variation in some Formosan languages: (1) Katripulr Puyuma NOM ACC/OBL (Teng 2018: 43) Personal.SG i kani Personal.PL na kana Common[+SPEC] na za (Da in Nanwang) Common[-SPEC] a za (Da in Nanwang) Nanwang Puyuma (Teng 2008) (2) a. tr<em>akaw Da paisu i isaw <INTR>steal OBL money SG.NOM.PN Isaw ‘Isaw stole money.’ b. tu=trakaw-aw na paisu kan isaw 3.GEN=steal-TR1 NOM.SPEC money SG.OBL.PN Isaw ‘Isaw stole the money.’ c. Dua me-nau-a a mia-Dua a Tau i, … come INTR-see-PJ NOM.NSPEC PRS-2 NOM.NSPEC person TOP ‘Two people came to see ….’ (3) Tanan Rukai NOM ACC/OBL1 Personal ku ki Common[+VIS] ka ini-a/na Common[-VIS] ka iDa-a/sa Tanan Rukai (4) a. luða ay-kɨla ku tina=li tomorrow FUT-come NOM.PN mother=1SG.GEN ‘My mom will come tomorrow.’ b. aw-cɨɨl-aku iDa-a tau’ung PAST-see-1SG.NOM DEF.INVIS-ACC dog ‘I saw the dog.’ c. aw-cɨɨl-aku ki tama-li PAST-see-1SG.NOM DAT.PN father-1SG.GEN ‘I saw my father.’ d. kaDua ka anewa not.exist NOM.CN who ‘Noone is there.’ 1 Based on author’s fieldnotes, but heavily informed by Li (1973). 1 (5) Amis NOM ACC/OBL (Wu 2000: 64) Personal.SG ci ci…an Personal.PL ca ca…an Common ku tu Amis (Wu 2006) (6) a.
    [Show full text]
  • Ergativity from Subjunctive in Austronesian Languages*
    Article Language and Linguistics Ergativity from Subjunctive in Austronesian 17(1) 27–62 © The Author(s) 2016 Languages* Reprints and permissions: sagepub.co.uk/journalsPermissions.nav DOI: 10.1177/1606822X15613499 lin.sagepub.com Edith Aldridge University of Washington This paper proposes a diachronic analysis of the origin of the unusual alignment found in Formosan and Philippine languages commonly referred to as a ‘focus’ or ‘voice’ system. Specifically, I propose that Proto- Austronesian (PAn) was an accusative language, an alignment which is preserved in modern Rukai dialects, while the non-accusative alignment found in other Austronesian languages resulted first from the reanalysis of irrealis clause types in a daughter of PAn, which I term ‘Proto-Ergative Austronesian’ (PEAn). Modern Rukai dialects belong to the other primary subgroup and do not reflect the innovation. The main theoretical claim of the proposal is that ergative alignment arises from an accusative system when v is unable to structurally license the object in a transitive clause, and the subject does not value case with T. Since the external argument is licensed independently, T is able to probe past it and exceptionally value nominative case on the object. I propose that irrealis v, which is frequently detransitivized cross-linguistically, was likewise unable to license structural accusative case on an object in PAn and PEAn. Objects in irrealis clauses in PAn were case-marked with a preposition, but this preposition was incorporated to the verb in PEAn. This resulted in the emergence of ergative alignment in irrealis clauses in PEAn, because incorporation of the preposition deprived the object of its case licenser and forced it to be dependent on T for case.
    [Show full text]