Danske Skibe

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Danske Skibe OFFICIEL FORTEGNELSE OVER DANSKE SKIBE MED KENDINGSSIGNALER Udgivet på foranledning af SØFARTSSTYRELSEN SKIBSREGISTRET 105. Udgave Januar 2001 IVER C. WEILBACH & CO. A/S 2001 Indholdsfortegnelse Index Side Forord V Indledende bemærkninger VII Key to the list I Fortegnelse over kendingssignaler (radiokaldesignaler) for danske skibe 1 List of signal letters (radio call signs) of Danish ships II Register over de Søværnet tilhørende skibe 77 List of Danish warships III Register over danske skibe af en bruttotonnage på 20 eller derover med undtagelse af skibe hjemmehørende på Færøerne 81 List of Danish ships excluding ships belonging to the Faroe Islands Fortegnelse over skibe i afsnit III, der har ændret navn siden sidste udgave 320 List of ships contained in section III, which have changed their names since the last edition Fortegnelse over skibe der er bareboatregistreret til fremmed flag. 321 List of ships bareboatregistered to flying foreign flag IV Register over rederierne for de i afsnit III optagne danske skibe, rederier for fiskeskibe undtaget 323 List of Danish shipowners contained in section III excluding owners of fishing vessels Tillæg Supplement Tabeller Tables Statistiske tabeller vedrørende handelsflådens størrelse m.m 343 Statistic tables of the mercantile marine Eventuelle fejl eller mangler bedes venligst meddelt Søfartsstyrelsen, Vermundsgade 38 C, Postboks 2605, 2100 København Ø. Telefon 3917 4470. Forord Danmarks Skibsliste er udkommet i mere end 100 år. Formålet med listen er at give oplysnin­ ger om de skibe, som er optaget i Dansk Internationalt Skibsregister og Skibsregistret. Tillæggets oplysninger vedrørende færøske skibe er udgået af Danmarks Skibsliste. Registre­ ring af skibe hjemmehørende på Færøerne er færøsk særanliggende, og henvendelse herom bedes rettet direkte til Føroya Skipaskrásèting, (tlf. 00 298 31 34 04/fax 31 88 78), postboks 3068, FO-110 Tó rshavn, som årligt udgiver oversigten »Àlmanakkin«. Dansk Internationalt Skibsregister (DIS) I Dansk Internationalt Skibsregister (DIS) kan alene optages passagerskibe og handelsskibe med en bruttotonnage på 20 eller derover. Dansk Skibsregister (DAS) I Skibsregistret skal alle danske skibe med en bruttotonnage på 20 eller derover optages. Skibe med en bruttotonnage på 5-20 kan begæres optaget. Fælles for de to registre Dansk Internationalt Skibsregister og Dansk Skibsregister er ikke åbne registre. Betingelserne for optagelse er, at skibets ejer er dansk eller omfattet af De Europæiske Fællesskabers regler om fri etableringsret, arbejdskraftens frie bevægelighed og udveksling af tjenesteydelser, jf. sølovens § 1 og 2. Ikke-danske skibe, der bareboatbefragtes af en dansk reder, kan endvidere optages i DIS eller DAS. Ligeledes kan et dansk skib registreret i DIS eller DAS bareboatbefragtes til fremmed flag af en ikke-dansk reder med den virkning, at skibet forbliver i det danske register samtidig med, at skibet på grundlag af en befragtningsaftale midlertidigt optages i et udenlandsk regi­ ster. Arbejdet i begge registre kan sammenlignes med det, der udføres i matrikelstyrelsen og på tinglysningskontorerne. Når et skib optages, bliver det et stykke dansk territorium, hvor dansk ret gælder, og hvor der er ret og pligt til at føre dansk flag. Det får tildelt kendingsbogstaver (en matrikelbetegnelse), og der er herefter mulighed for at foretage rettighedsregistreringer (pantsætninger, udlæg, brugsrettigheder mv.). Der kan i øvrigt findes flere oplysninger på Søfartsstyrelsens hjemmeside: www.sofartsstyrel- sen.dk. Her kan man også finde de formularer, der skal anvendes i forbindelse med registre­ ring. Indledende bemærkninger til vejledning i benyttelsen af skibslistens registre Afsnit I I henhold til Sølovens § 4 tildeles der ethvert dansk skib, herunder søværnets skibe, et ken­ dingssignal, der tillige tjener som skibets kendingsbogstaver (matrikelnummer) og radiokalde­ signal. Kendingssignalet tildeles for registreringspligtige skibe med en bruttotonnage på 20 og derover efter bestemmelserne i den internationale telekommunikationskonvention inden for serien OUAA-OZZZ. Den samme serie anvendes for skibe, der er optaget i Dansk Internationalt Skibsregister, efterfulgt af tal fra 2-6. For ikke-registreringspligtige skibe, der er optaget i Skibs­ registret, tildeles kendingssignalet inden for serierne XPAA-XPJZ, 5PAA-5PZZ, 5QAA-5QTZ, XP2000-XP5999 og OU2000-OU9999. I fortegnelsen over kendingssignaler er optaget alle danske skibe, der er optaget i Skibsregistret eller Dansk Internationalt Skibsregister ordnet efter kendingssignalernes alfabe­ tiske og numeriske rækkefølge. Fortegnelsen omfatter såvel registrerede skibe med en brutto­ tonnage på 20 og derover som skibe med en bruttotonnage mellem 5 og 20, der er blevet regi­ streret på ejerens begæring. Skibe med en bruttotonnage mellem 5 og 20, der er blevet registre­ ret på ejerens begæring, findes ikke opført i listerne over skibe og rederier (afsnit III og IV samt tillæggets afsnit a). Kendingssignalet OXXO er indtil videre forbeholdt til anvendelse som radiokaldesignal ved regeringsudsendelser til samtlige danske skibe. Afsnit II I dette afsnit er opført Søværnets skibe og skibe tilhørende Hjemmeværnet (HJV). Registrerede skibe under Forsvarsministeriet, herunder i særdeleshed skibe, tilhørende civile institutioner, findes opført under afsnit III og IV. Afsnit III I dette afsnit er optaget alle registrerede danske skibe, skibe i Dansk Internationalt Skibs­ register med en bruttotonnage på 20 eller derover. Skibe med en bruttotonnage mellem 5 og 20, der er blevet registreret på ejerens begæring, er altså ikke optaget i dette afsnit. Spalte 1. Kendingssignal, se bemærkninger ovenfor til afsnit I. Kontrol-nr. er den betegnelse, som af Søfartsstyrelsen er tildelt skibet. Kontrolnummeret består af et bogstav og et løbenummer for skibet*). Bogstavet i kontrolnummeret svarer til følgende kategorier af skibe. A. Klassede passagerskibe J. Uklassede sejlskibe med hjælpemaskine B. Uklassede passagerskibe K. Uklassede sejlskibe C. Klassede dampskibe L. Boreplatforme og -skibe D. Klassede motorskibe M. Lægtere og andet materiel uden E. Klassede sejlskibe med hjælpemaskine fremdrivningsmiddel F. Klassede sejlskibe S. Lejrskoleskibe m.v. G. Uklassede dampskibe V. Bevaringsværdige skibe H. Uklassede motorskibe X. Skibe med BT over 20 (og synstonnage under 20) Havnekendingsnummeret består af et eller to bogstaver, der viser, i hvilket distrikt skibet er hjemmehørende. Havnekendingsnumre tildeles af Søfartsstyrelsen, Skibsregistret. *) Kontrol-nr. tildeles ikke skibe med en bruttotonnage under 20. VIII IMO-nummeret, som er identisk med Lloyd's Register (LR) nummer, vil blive tildelt alle skibe med en bruttotonnage › 100 med undtagelse af bl.a. fiskeskibe. Nummeret vil følge et skib i hele dets levetid, også selv om det skifter flag. Spalte 2. Skibets navn og hjemsted. Såfremt et skib har ændret navn siden sidste udgave af Skibslisten, fremgår dette af fortegnelsen, side 320. Spalte 3. Byggenr., byggeår og værft. Oplysninger om ombygninger er ikke medtaget under hensyn til usikkerheden ved skønnet over i hvilke tilfælde, der foreligger en ombygning, og der ikke står oplysninger til rådighed for redaktionen til belysning af spørgsmålet om den enkelte ombygnings betydning for skibets værdi. Spalte 4. Skibets brutto- og nettotonnage. Den 18. juli 1982 trådte »Den internationale konven­ tion om måling af skibe, 1969« i kraft. Brutto- og nettotonnagen er ubenævnte størrelser og kan ikke direkte sammenlignes med begreberne bruttoregistertonnage og nettoregistertonnage. Bruttotonnagen er et udtryk for rumindhold af alle lukkede rum i skibet. Nettotonnagen er udtryk for rumindholdet af skibets lastrum. Beregningen af nettotonnagen sker efter en formel, hvori indgår rumindhold af lastrum, skibets dybgang til sommerlastevand­ linie og (for passagerskibe) passagertallet. Bruttotonnagen BT og nettotonnagen NT opgives for skibe af en længde på 24 m og derover i hele tal og for skibe af en længde under 24 m med 1 decimal. Spalte 5. Skibets hoveddimensioner. For skibe med internationalt målebrev (1969), angives hoveddimensioner. Længden er 96% af den totale længde målt på en vandlinie, som ligger 85% af den mindste dybde over kølens overkant, eller længden fra forstævnens forkant til rorstammens midte på nævnte vandlinie, såfremt denne længde er større. I skibe konstrueret med styrlastighed skal denne vandlinie, på hvilken længden måles, være parallel med konstruktions­ vandlinien. Bredde er største bredde moulded. Dybde er den lodrette afstand fra kølens overkant til undersiden af øverste dæk i borde. For skibe, hvis L er mindre end 24 m, udstyret med målebrev i henhold til bekendtgørelse om måling af mindre skibe, angives hoveddimensionerne. L1= Længden målt fra forkant af klædningens skæring med oversiden af dækket ved forstævnen til agterkant af klædningens skæring med dækket ved agterstævnen. Bredde og dybde er som anført ovenfor. Spalte 6. Maskinens (motorens) officielt fastsatte effekt. Denne er ikke nødvendigvis sammen­ faldende med den »indicerede« effekt eller »bremseeffekten«. Skibets længde overalt, eksklusive eventuelle fenderlister, bovspryd, udvendigt ror og lignen­ de, dvs. afstanden i lige linie mellem det forreste punkt på forstævnen og det bagerste punkt på agterstævnen. Spalte 7. Skibets brutto- og nettoregistertonnage. Rummålet 1 registerton (= 100 engelske kubikfod) svarer til 2,83 m3. Målingens hovedresultat udtrykkes som: a) bruttoregistertonnagen, der omfatter tonnagen af alle lukkede rum i skibet med
Recommended publications
  • Kommunenavn: Svendborg Kommuners Indberetning På
    Kommunenavn: Svendborg Kommuners indberetning på godsområdet til beregning af økonomisk kompensationsbehov som følge af COVID-19 Billetindtægter er ekskl. ordinært § 21 a tilskud, vareafgift til havnene samt moms Beregning af mindreindtægter Billetindtægter i Billetindtægter i perioden marts- perioden marts- september i 2019 (i september i 2020 (i Kommune Rute 1.000 kr.) 1.000 kr.) Assens Baagø-Assens Fanø Fanø-Esbjerg Faaborg-Midtfyn Bjørnø-Faaborg Faaborg-Midtfyn Lyø-Avernakø-Faaborg Haderslev Aarø-Aarøsund Hedensted Hjarnø-Snaptun Holbæk Orø-Holbæk Holbæk Orø- Hammer bakker Horsens Endelave-Snaptun Kalundborg Havnsø-Sejerø Kalundborg Havnsø-Nekselø Langeland Strynø-Rudkøbing Lolland Fejø-Kragenæs Lolland Femø-Kragenæs Lolland Askø-Bandholm Læsø Læsø-Frederikshavn Norddjurs Anholt-Grenaa Odder Tunø-Hou Samsø Hou-Samsø Skive Fur-Branden Slagelse Agersø-Stigsnæs Slagelse Omø-Stigsnæs Struer Venø-Kleppen Svendborg Hjortø-Svendborg 1 3 Svendborg Skarø-drejø-Svendborg 139 111 Ærø Birkholm-Marstal Ærø Ærøskøbing-Svendborg Ærø Søby-Faaborg Ærø Søby-Fynshav Ærø Marstal-Rudkøbing Aabenraa Barsø-Barsø-Landing Aalborg Egholm-Aalborg Kommuners indberetning på godsområdet til beregning af økonomisk kompensationsbehov som følge af COVID-19 Beregning af mindreindtægter Samlede mindreindtægte r i 2020 (i 1.000 kr.) 2 -28 Kommunenavn: Svendborg Kommuners indberetning på passagerområdet til beregning af økonomisk kompensationsbehov som følge af COVID-19 Billetindtægt er ekskl. ordinært § 21 b tilskud og moms Beregning af mindreindtægter Billetindtægter
    [Show full text]
  • Product Manual
    PRODUCT MANUAL The Sami of Finnmark. Photo: Terje Rakke/Nordic Life/visitnorway.com. Norwegian Travel Workshop 2014 Alta, 31 March-3 April Sorrisniva Igloo Hotel, Alta. Photo: Terje Rakke/Nordic Life AS/visitnorway.com INDEX - NORWEGIAN SUPPLIERS Stand Page ACTIVITY COMPANIES ARCTIC GUIDE SERVICE AS 40 9 ARCTIC WHALE TOURS 57 10 BARENTS-SAFARI - H.HATLE AS 21 14 NEW! DESTINASJON 71° NORD AS 13 34 FLÅM GUIDESERVICE AS - FJORDSAFARI 200 65 NEW! GAPAHUKEN DRIFT AS 23 70 GEIRANGER FJORDSERVICE AS 239 73 NEW! GLØD EXPLORER AS 7 75 NEW! HOLMEN HUSKY 8 87 JOSTEDALSBREEN & STRYN ADVENTURE 205-206 98 KIRKENES SNOWHOTEL AS 19-20 101 NEW! KONGSHUS JAKT OG FISKECAMP 11 104 LYNGSFJORD ADVENTURE 39 112 NORTHERN LIGHTS HUSKY 6 128 PASVIKTURIST AS 22 136 NEW! PÆSKATUN 4 138 SCAN ADVENTURE 38 149 NEW! SEIL NORGE AS (SAILNORWAY LTD.) 95 152 NEW! SEILAND HOUSE 5 153 SKISTAR NORGE 150 156 SORRISNIVA AS 9-10 160 NEW! STRANDA SKI RESORT 244 168 TROMSØ LAPLAND 73 177 NEW! TROMSØ SAFARI AS 48 178 TROMSØ VILLMARKSSENTER AS 75 179 TRYSILGUIDENE AS 152 180 TURGLEDER AS / ENGHOLM HUSKY 12 183 TYSFJORD TURISTSENTER AS 96 184 WHALESAFARI LTD 54 209 WILD NORWAY 161 211 ATTRACTIONS NEW! ALTA MUSEUM - WORLD HERITAGE ROCK ART 2 5 NEW! ATLANTERHAVSPARKEN 266 11 DALSNIBBA VIEWPOINT 1,500 M.A.S.L 240 32 DESTINATION BRIKSDAL 210 39 FLØIBANEN AS 224 64 FLÅMSBANA - THE FLÅM RAILWAY 229-230 67 HARDANGERVIDDA NATURE CENTRE EIDFJORD 212 82 I Stand Page HURTIGRUTEN 27-28 96 LOFOTR VIKING MUSEUM 64 110 MAIHAUGEN/NORWEGIAN OLYMPIC MUSEUM 190 113 NATIONAL PILGRIM CENTRE 163 120 NEW! NORDKAPPHALLEN 15 123 NORWEGIAN FJORD CENTRE 242 126 NEW! NORSK FOLKEMUSEUM 140 127 NORWEGIAN GLACIER MUSEUM 204 131 STIFTELSEN ALNES FYR 265 164 CARRIERS ACP RAIL INTERNATIONAL 251 2 ARCTIC BUSS LOFOTEN 56 8 AVIS RENT A CAR 103 13 BUSSRING AS 47 24 COLOR LINE 107-108 28 COMINOR AS 29 29 FJORD LINE AS 263-264 59 FJORD1 AS 262 62 NEW! H.M.
    [Show full text]
  • A Journey to Denmark in 1928
    The Bridge Volume 36 Number 1 Article 8 2013 A Journey to Denmark in 1928 Anton Gravesen Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/thebridge Part of the European History Commons, European Languages and Societies Commons, and the Regional Sociology Commons Recommended Citation Gravesen, Anton (2013) "A Journey to Denmark in 1928," The Bridge: Vol. 36 : No. 1 , Article 8. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/thebridge/vol36/iss1/8 This Article is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in The Bridge by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. A Journey to Denmark in 1928 by Anton Gravesen -Printed in Ugebladet, a Danish-American Weekly Newspaper, in 1928 over a two week period. Translated from Danish by Barbara Robertson. It is now just 3 months ago that I packed my valise and said good­ bye to Askov to make a journey to Denmark. It was with some mixed feelings. Half my life I have lived here and my other half over there in the old country. Ah, but off on the "steam horse" I went to Minneapolis where my daughter, Astrid, and I paid a visit to the Scandinavian-American Line's Office ~nd were received very kindly by Mr. Ellingsen, the line agent. He gave me a lot of good advice and recommendation letters to take with. That night we traveled on to Chicago where we arrived the next morning. I belong to the D.
    [Show full text]
  • Development and Testing of Tools for Intercalibration of Phytoplankton, Macrovegetation and Benthic Fauna in Danish Coastal Areas
    DEVELOPMENT AND TESTING OF TOOLS FOR INTERCALIBRATION OF PHYTOPLANKTON, MACROVEGETATION AND BENTHIC FAUNA IN DANISH COASTAL AREAS Scientifi c Report from DCE – Danish Centre for Environment and Energy No. 93 2014 AARHUS AU UNIVERSITY DCE – DANISH CENTRE FOR ENVIRONMENT AND ENERGY [Blank page] DEVELOPMENT AND TESTING OF TOOLS FOR INTERCALIBRATION OF PHYTOPLANKTON, MACROVEGETATION AND BENTHIC FAUNA IN DANISH COASTAL AREAS Scientifi c Report from DCE – Danish Centre for Environment and EnergyNo. 93 2014 Jacob Carstensen Dorte Krause-Jensen Alf Josefson Aarhus University, Department of Bioscience AARHUS AU UNIVERSITY DCE – DANISH CENTRE FOR ENVIRONMENT AND ENERGY Data sheet Series title and no.: Scientific Report from DCE – Danish Centre for Environment and Energy No. 93 Title: Development and testing of tools for intercalibration of phytoplankton, macrovegetation and benthic fauna in Danish coastal areas Authors: Jacob Carstensen, Dorte Krause-Jensen, Alf Josefson Institution: Aarhus University, Department of Bioscience Publisher: Aarhus University, DCE – Danish Centre for Environment and Energy © URL: http://dce.au.dk/en Year of publication: March 2014 Editing completed: February 2014 Referees: Peter Henriksen, Department of Bioscience, Aarhus University Financial support: Danish Nature Agency (NST) Please cite as: Carstensen, J., Krause-Jensen, D., Josefson, A. 2014. Development and testing of tools for intercalibration of phytoplankton, macrovegetation and benthic fauna in Danish coastal areas. Aarhus University, DCE – Danish Centre for Environment and Energy, 85 pp. Scientific Report from DCE – Danish Centre for Environment and Energy No. 93. http://dce2.au.dk/pub/SR93.pdf Reproduction permitted provided the source is explicitly acknowledged Abstract: This report contributes to the development of indicators and assessment tools for ecological status classification according to the European Water Framework Directive as well as the intercalibration of the phytoplankton biomass indicator with Sweden and Germany.
    [Show full text]
  • Coastal Living in Denmark
    To change the color of the coloured box, right-click here and select Format Background, change the color as shown in the picture on the right. Coastal living in Denmark © Daniel Overbeck - VisitNordsjælland To change the color of the coloured box, right-click here and select Format Background, change the color as shown in the picture on the right. The land of endless beaches In Denmark, we look for a touch of magic in the ordinary, and we know that travel is more than ticking sights off a list. It’s about finding wonder in the things you see and the places you go. One of the wonders that we at VisitDenmark are particularly proud of is our nature. Denmark has wonderful beaches open to everyone, and nowhere in the nation are you ever more than 50km from the coast. s. 2 © Jill Christina Hansen To change the color of the coloured box, right-click here and select Format Background, change the color as shown in the picture on the right. Denmark and its regions Geography Travel distances Aalborg • The smallest of the Scandinavian • Copenhagen to Odense: Bornholm countries Under 2 hours by car • The southernmost of the • Odense to Aarhus: Under 2 Scandinavian countries hours by car • Only has a physical border with • Aarhus to Aalborg: Under 2 Germany hours by car • Denmark’s regions are: North, Mid, Jutland West and South Jutland, Funen, Aarhus Zealand, and North Zealand and Copenhagen Billund Facts Copenhagen • Video Introduction • Denmark’s currency is the Danish Kroner Odense • Tipping is not required Zealand • Most Danes speak fluent English Funen • Denmark is of the happiest countries in the world and Copenhagen is one of the world’s most liveable cities • Denmark is home of ‘Hygge’, New Nordic Cuisine, and LEGO® • Denmark is easily combined with other Nordic countries • Denmark is a safe country • Denmark is perfect for all types of travelers (family, romantic, nature, bicyclist dream, history/Vikings/Royalty) • Denmark has a population of 5.7 million people s.
    [Show full text]
  • ÉANSKE KRIGS- OG HAXPELS-Skibe
    ÉANSKE KRIGS- OG HAXPELS-sKIBE UER EOE TILDELTE KEXIHXGS-SNrXALER. SaiiT ALFABETISK HECISTEli OVEI! lAMIELS-SKiBENE. FJUKTEMiE UDGÅ»E. MARTS KJØBEKHAVK. DET K EU«R SfiKAART AWH1V Flag-Tabel til det „Internationale Signal-System''. „Signal-Systemets Kjendings- og Svar-Stander" (Som Kjendings-Stander maa denne Stander altid hejses under Nationalitets-Flaget, som Svar-Stander derimod paa et hvilketsomhelst, godt synligt Sted). B J Q C K R (Ja) D L S (Nej) F M T G N V H P W DANMARKS HANDELS-FLAADE i Aaret 1899, ordnet i tre Afdelinger,: I. Kendings-Signal-Fortegnelse. II. Alfabetisk Sejlskibs-Register. III. Alfabetisk Dampskibs-Register. Udgiven paa Foranstaltning af Indenrigs-Ministeriet og Marine-Ministeriet ved A. Schneider, Chef for Registrerings- og Skibsmaalingen-Bureauet. Kjøbenhavn. Bianco Lunos Kgl. Hof-Bogtrykkeri (F. Dreyer). 1899 INDHOLDS-FORKLARING. Afdeling I. Kendings-Signal-Fortegnelsen. Som Tillæg til „ International Sig- As an Appendix to the International nal-Bog“ — hvis sidste danske Udgave Code of Signals — the last Danish udkom i 1896 — skal der, ifølge derom edition of which was published in 1896 — afsluttede internationale Overenskomster, a Code List, containing the names of ships af hver Sø-Stat med passende Mellemrum to which Code Signals have been allotted, udgives Fortegnelser over sammes Krigs- ought, according to international arrange- og Handels-Skibe, som have erholdt Ken- ments, made to that effect, to be published dings-Signaler efter det internationale Sig- at proper intervals by the maritime powers, nal-System, til Brug for Skibe i Søen og which have adopted this system, for the Signal-Stationerne. purpose of enabling Officers at Signal I Overensstemmelse hermed indbefatter Stations on shore, and Masters of ships oven nævnte Fortegnelse alle Danske Skibe, at sea, to signal and report passing ships.
    [Show full text]
  • Vejviser for Gjentofte-Ordrup, Lyngby Og Søllerød Kommuner. 1898
    Dette værk er downloadet fra Slægtsforskernes Bibliotek Slægtsforskernes Bibliotek er en del af foreningen DIS- Danmark, Slægt & Data. Det er et special-bibliotek med værker, der er en del af vores fælles kulturarv, blandt andet omfattende slægts-, lokal- og personalhistorie. Slægtsforskernes Bibliotek: http://bibliotek.dis-danmark.dk Foreningen DIS-Danmark, Slægt & Data: www.slaegtogdata.dk Bemærk, at biblioteket indeholder værker både med og uden ophavsret. Når det drejer sig om ældre værker, hvor ophavs-retten er udløbet, kan du frit downloade og anvende PDF-filen. Når det drejer sig om værker, som er omfattet af ophavsret, er det vigtigt at være opmærksom på, at PDF-filen kun er til rent personlig, privat brug. VEJVISER fo r Gjentofte —Ordrup, Lyngby og Søllerød Kommuner 1898 PETER SØRENSEN Eneste Guldmedaille Nørrevoldgade 22 for Pengeskabe i Danmark. Telefon 223 Midt for Ørstedsparken Telefon: O rd ru p 4 0 . Voldkvarterets Magasiners Filial (cand. pharm. Jacob U. Nielsen) C h a m p a g n e fra de Montigny & Co., Epernay Demi sec. Kr. 6,50, Carte blanche Kr. 5,50, Grand Sillery Kr. 4,50 Ikamfinol Tilberedte Oliefarver dtæ 'ber 2w£»l Dobbelt Roborans 1 Kr. pr. Fl. Kul, Gokes og Brænde ½ Fl. 2,25, V» Fl. 1,25 Vejviser for Gjentofte— Ordrup, Lynyby og Sollered Kommuner 1898 af G. Elley og L. Larsen, Hellerup. Pris: 2 Kr. Hellerup Bog- og Papirhandel ved Chr. Schmidt, Strandvej 151. Trykt hos Th. Nielsen, Kjobonhavn K. o Avertissementer. Lund & Lawerentz, Etablissement for ■ Qasbelysiiingsarti^Ier. ------------K— — Største Lager af (Saøhroner — Hamper — Hampetter (Saø=1kogeapparater — (Baø*£tegeovne $aø*1kakfcelovne — (Saø*Bat>eovne.
    [Show full text]
  • Seaduck Assessment
    Seaduck Assessment Omø Syd and Jammerland Bugt Offshore Windfarms ENERGISTYRELSEN JANUARY 2020 Energistyrelsen january 2020 www.niras.com Project ID: 10406964 Contents Document ID: XTAXEUDDNY4W-75177900-785 Click or tap here to enter text.: 31-01-2020 18:50 Revision 4 1 Introduction 6 Prepared by RWA, HAZ, RBL, 1.1 Windfarm designs and locations 6 MAWI Verified by RWA 1.1.1 Omø Syd OWF 6 Approved by BSOM 1.1.2 Jammerland Bugt OWF 6 Front page foto by Andreas 1.2 Structure of the report 7 Trepte, www.photo-natur.net 2 Public hearing 8 2.1 Process and issues raised from the public hearing 8 2.2 Implications for the current assessment 8 3 Methodology 9 3.1 Summary of methods applied in EIAs for Jammerland Bugt and Omø Syd OWF 9 3.1.1 Survey method 9 3.1.2 Displacement and displacement-dependent mortality 10 3.1.2.1 Descriptions of Orbicon’s calculation method 10 3.1.2.2 Descriptions of DHI’s predictive distribution model 10 3.2 Applied method in the present assessment 12 3.2.1 Population data 12 3.2.2 Population trends 12 3.2.2.1 Common eider 12 3.2.2.2 Common scoter 12 3.2.2.3 Velvet scoter 13 3.3 Assessment methodology 13 3.3.1 The 1% threshold 13 3.3.2 Potential Biological Removal (PBR) method 13 4 Overview of analysis 13 4.1 Displacement 13 4.1.1 Seasonal extents 13 4.1.2 Population estimates 14 4.1.3 Displacement rates 15 4.1.4 Mortality rates 17 4.2 Potential Biological Removal 18 4.2.1 Overview 18 4.2.2 Methodology 18 4.2.3 Estimating rmax 19 Energistyrelsen january 2020 www.niras.com 4.2.4 Estimating Nmin 19 4.2.5 Selecting f 20
    [Show full text]
  • • Size • Location • Capital • Geography
    Denmark - Officially- Kingdom of Denmark - In Danish- Kongeriget Danmark Size Denmark is approximately 43,069 square kilometers or 16,629 square miles. Denmark consists of a peninsula, Jutland, that extends from Germany northward as well as around 406 islands surrounding the mainland. Some of the larger islands are Fyn, Lolland, Sjælland, Falster, Langeland, MØn, and Bornholm. Its size is comparable to the states of Massachusetts and Connecticut combined. Location Denmark’s exact location is the 56°14’ N. latitude and 8°30’ E. longitude at a central point. It is mostly bordered by water and is considered to be the central point of sea going trade between eastern and western Europe. If standing on the Jutland peninsula and headed in the specific direction these are the bodies of water or countries that would be met. North: Skagettak, Norway West: North Sea, United Kingdom South: Germany East: Kattegat, Sweden Most of the islands governed by Denmark are close in proximity except Bornholm. This island is located in the Baltic Sea south of Sweden and north of Poland. Capital The capital city of Denmark is Copenhagan. In Danish it is Københaun. It is located on the Island of Sjælland. Latitude of the capital is 55°43’ N. and longitude is 12°27’ E. Geography Terrain: Denmark is basically flat land that averages around 30 meters, 100 feet, above sea level. Its highest elevation is Yding SkovhØj that is 173 meters, 586 feet, above sea level. This point is located in the central range of the Jutland peninsula. Page 1 of 8 Coastline: The 406 islands that make up part of Denmark allow for a great amount of coastline.
    [Show full text]
  • Firmanavn CONAVN Firmaadresse POSTNUMMER by HJEMMESIDE
    FirmaNavn CONAVN FirmaAdresse POSTNUMMERBY HJEMMESIDE E-MAIL Kontakt Svømmer Cawi Folevænget 8 2920 Charlottenlund [email protected] Dorthe Hartwell Adam John Entreprenørfirmaet .H. Hansen & Søn Charlottenlundvej 4 2900 Hellerup www.nhh.dk [email protected] Marianne Hemicke RysgaardAdam John Konditoriet v/Michael Hjort Gentoftegade 37 2820 Gentofte [email protected] Adam John Liqtech A/S Grusbakken 12 2820 Gentofte www.liqtech.dk [email protected] Lasse Andreassen Adam John Lægepraksis Gentoftegade 15 2820 Gentofte Else Marie Kamper Adam John Novare ApS Gentoftegade 60, 1. 2820 Gentofte Adam John Playtime Sport A/S Grusbakken 3 2820 Gentofte www.playtime.dk [email protected] Henrik Rolf Fahrenholtz-JensenAdam John Plaza Ure & Smykker A/S Grusbakken 13 2820 Gentofte www.plaza-denmark.dk [email protected] Rene Frandsen Adam John Scriptor Technology A/S Grusbakken 5 2820 Gentofte www.scriptor.dk [email protected] Freddy Nielsen Adam John Slejpner A/S Grusbakken 5 2820 Gentofte www.slejpner-as.dk [email protected] Erik Heilmann RasmussenAdam John Sofie Schnoor A/S Grusbakken 11 2820 Gentofte [email protected] Adam John Speciallæge Mogens Dreyer ApS Gentoftegade 39 2820 Gentofte Svend Mogens Dreyer Adam John Anonym Agnes Marie Frey Arkitekt H. C. Rørdam Rådhusvej 44B 2920 Charlottenlundwww.united-art.dk [email protected] Agnes Marie Frey Bach Company A/S Strandvejen 74 2900 Hellerup www.bachcompany.dk [email protected] Kurt Bach Agnes Marie Frey Cykel-X-perten Hellerup ApS Strandvejen 134 2900 Hellerup www.cxp.dk [email protected] Brian Roland Vollesen Agnes Marie Frey Den Gule Flyver Ryesgade 6 2200 Københavnwww.denguleflyver.dk N [email protected] Iben Kristensen Agnes Marie Frey DFB ApS Kompagnistræde 6, 4.
    [Show full text]
  • NCC Annual Report 2020
    Annual Report 2020 Our core is construction Annual Report 2020 INTRODUCTION THIS IS NCC Our core is construction Each construction process and project has its own unique conditions. By utilizing the company’s collective experiences, our employees can guide customers through a process while maintaining good control over schedules and budgets, right up to the end result, which is positive for all stakeholders. NCC is a knowledge-based company whose core is the ability to manage the complexity of a construction process. Our operations comprise commercial property development, construction and infrastructure projects, and production of asphalt and stone materials. We need to be experts in the various aspects of the process, but we must also have the ability to get them to work together. NCC is currently pursuing development initia- tives in the areas of skills development, digitization and an increased utilization of expertise and data from all parts of the company. CONTENTS Introduction Multi-year review ......................................................... 74 About the report NCC’s Annual Report on 2020 is submitted This is NCC ................................................................................ 1 Quarterly data ............................................................... 77 by the Board and the President of NCC AB Review by the President ........................................... 2 Definitions/glossary ................................................. 78 (publ). The statutory annual accounts are presented on pp. 10–69
    [Show full text]
  • Gentoftes Historie
    HOVEDTRÆK AF GENTOFTES HISTORIE Forhistorien De historiske fund fra stenalder, bronzealder og Også Stolpehøjene ved Stolpegårdsvej i Vangede er jernalder er få og spredte. På Bloksbjerget, som godt bevaret. De ligger frit tilgængelige i 'Stolpegår- engang var en ø i 'Klampenborg Fjord', blev der dens' have og er særdeles synlige fra Stolpegårdsvej. efter 1. Verdenskrig gjort en del rige bopladsfund fra jægerstenalderen. Ørehøj eller Orehøj ved Øregårdsvænget i Hellerup lå på Øregårdens jorder og gav gården sit navn. Det De mest markante fortidsminder er de kuplede samme er tilfældet med flere af kommunens gamle bronzealderhøje, hvis antal vidner om en relativ tæt gårde, som ligeledes er blevet opkaldt efter bronze- beboelse i denne periode. Bronzealderhøjene er alle alderhøje, der lå på gårdenes jorder. Aurehøj er også placeret på de højeste punkter i landskabet, hvorfra en af de betydende høje i Hellerup. Den ligger i dag udsigten var smukkest. Mange kan idag være svære på Aurehøjvejs nordside. at finde, fordi de er tilplantede, afgravet eller belig- gende skjult i private haver. Der resterer 34 gravhøje Skjoldhøjene er to gravhøje, som ligger i villahaver i kommunen. Heraf elleve i Charlottenlund Skov og nord for Charlottenlund Skov. Højene har givet navn fire i Ermelunden. På kortet nedenfor er anført til Skjoldgården. På gårdens jorder lå tre andre høje, nogle af de væsentligste. som er blevet sløjfet. Brødhøjene ligger på hver sin side af Vældegårdsvej, syd for Bernstorffparken. De Baunehøj, som ligger øst for Vangede, var oprinde- er begge godt bevaret. lig én blandt mange bronzealderhøje, der lå på højdedragene vest for Gentofte Sø.
    [Show full text]