Profiles South Tyrolean Exhibitors

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Profiles South Tyrolean Exhibitors Fructus Meran AG Hall 4.1 Stand D-031 Fructus Meran AG based in South Tyrol, has become the leading processor and marketer of a variety of products based on apples and pears during the last few years. The customer is the focus of the company’s attention. A team of 130 employees makes it possible to guarantee top quality and top service, day for day. All processes are certified according to ISO 9001:2000, ISO 14001, IFS and BRC. Fructus Meran AG has, in particular, specialized in supplying the food industry, the bakery industry, the food service as well as the retail industry. The products reach from fresh, packed dessert fruit, freshly pealed and sliced apple pieces, pasteurized apples and pears – tinned and vacuum packed – up to frozen fruit. The family company, Fructus Meran AG processes in total about 50,000 tons of raw materials annually and sells at least 50% of this in Germany. Through the individual cuts (dices of 4x4 to 25x25, slices, sticks and stripes), packages and the broad product range, we intend to meet our customer’s wishes to the greatest possible extent. Besides the innovative products from the fresh convenience, frozen and stewed fruit segment, Fructus Meran AG is presenting a new product at Anuga in Cologne in autumn this year: apple sauce in tins or bags. Thus, Fructus Meran is able to offer an even more extensive product range to its highly esteemed and regular customers. Fructus Meran S.-Schwarz-Str. 2, I-39010 Vilpian phone: +39 0471 676512, fax: +39 0471 678350 [email protected]; [email protected]; www.fructus.it Contact partners: Peter and Andreas Theiner Dr. Schär group of companies Hall 4.1 Stand D-039 In 1982, Ulrich Ladurner from Meran – who is still the owner of the group today – launched gluten-free diet products on the market for the first time. In the course of time, the offer was expanded to a complete gluten-free product line. In 1990 the company became the Italian market leader in this segment, the entry to the entire European market following soon after. While tapping the market in Austria, Germany, Great Britain, Belgium, the Netherlands and Switzerland, first subsidiaries were founded in Spain and France. In 2002, the brand ds (Dietary Specials) was taken over which today successfully provides new product solutions, in particular in the frozen food/convenience sector. In 2003, the company inaugurated its own research laboratory in the AREA Science Park in Trieste, one of Europe’s most important research centres. In the year 2004, the expansion furthered to Poland, Hungary and the Czech Republic and since 2006, the product range is available throughout Europe. Through purchasing and constructing two new production facilities in Germany the production capacity was further expanded in the same year: In the works in Dreihausen, innovative product ideas are implemented in the biscuits segment and in the new, modern production facility in Apolda, gluten- free bread is being produced. The brand Glutano of Dr. Schär was also taken over in the same year. Through taking over the brand Glutafin in 2007, in particular the position in Great Britain was reinforced, the product range was increased once again with the brand Trufree and Schär USA Inc., with headquarters in New Jersey, was founded. The company employs 400 staff throughout the world and achieved an overall turnover of Euro 117.3 billion in 2008. Its product range comprises an extensive selection of gluten-free foodstuffs, from conventional food to frozen products, from fresh bread to snacks, from cereals to pasta. Schär’s products are available all over the world, depending on the brand at food retailers, health food shops and/or at the chemists. In Italy, the group of companies accounts for a market share of 47 per cent, in the rest of Europe between 35 and 40 per cent on average. Dr. Schär (DS Food) Winkelau 9, I-39014 Burgstall, South Tyrol – Italy phone: +39 0473 293600, fax: +39 0473 293666 [email protected], www.schaer.com Contact partner: Elisabeth Tocca VOG Products Hall 4.1 Stand C-050 VOG Products, the association of the South Tyrolean fruit cooperatives deals with processing, finishing and marketing the fruit of its member companies who jointly cultivate Europe's largest connected fruit growing area. With a total processed quantity of about 220,000 t of apples, VOG Products is one of Europe’s major processors. The most important products are apple juice, apple juice concentrate, apple aromas, pealed and variously sliced apples, either cooked or pasteurised in tins or individual quick frozen fruits. The customers: the juice industry, blenders, bakery wholesalers and fruit processors for dairy products. The products of VOG Products are generally divided into three categories: A) Basic ingredients of beverages - Fruit juice concentrates (apple, pear, peach, kiwi) - Fruit juices (apple, pear) - Pulp/puree (apple, pear, peach, apricot, kiwi) - Aromas B) Ingredients for confectionary and bakery products - Solid packed apples: slices and dices: 6x6, 10x10, 12x12,… - Pulp and puree in 5/1 and 3/1 tins - Frozen: slices and dices: 6x6, 10x10, 12x12,… C) Finished products - Fresh-cut APPLESNACK Novelties Special cuts in the frozen sector, such as the “chips slices”, 20x12x24mm slices, grated apples with peal, 15x15mm slices. In the juices sector: the mild, cloudy direct juice out of whole apples as well as various fruit purees and pulp. In the finished products sector: the Fresh-cut apple snack – freshly cut apple slices, packed into 80g packages with an eat by date of 14 days which is remarkably well accepted within school fruit programmes. VOG Products Gen. landw. Ges. A. Nobelstrasse 1,I-39055 Leifers, South Tyrol - Italy Phone: +39 0471 592311, fax: +39 0471 592312 [email protected], www.vog-products.it Contact partner: Arno Welponer Brenner Thermal Springs Hall 5.1 Stand B-079 Sanct Zacharias, the natural mineral water of the Brenner thermal springs is the product of intact nature. This is reflected by the quality of the water, whose spring originates more than 1,000 metres below the earth's surface at 1,340 metres above sea level. The spring’s temperature is almost constantly at 22° Celsius, and thanks to this stability, its ingredients and characteristics which are unusually balanced also remain the same. The water combines calcium and magnesium, sodium and potassium, bicarbonate, sulphates, carbonic acid and trace elements as well as other elements in a significant quantity and a unique harmony. It has a neutral pH (7.00), is bacteriologically pure and has a curative and preventive effect. Taking the waters of the Sanct Zacharias spring is recommended to prevent kidney stones and high blood pressure. Thanks to its diuretic effect, it can be used for treating infections of the urinary tract. Its special earth-alkaline bicarbonate formation is well suited for inhalation cures with expectorant effect and for aerosol therapy against hay fever. As proved by clinical surveys, it is also particularly suitable for treating skin diseases such as eczema, dermatitis and psoriasis. Brenner Thermalquellen GmbH Brennerbad 9, I-39041 Brenner, South Tyrol – Italy phone: 0039 0472 635000, fax: 0039 0472 635024 [email protected], www.sanctzacharias.it Contact partner: Marcello Giuliani Prinz Gourmetline GmbH Hall 5.1 Stand A-070 Prinz Gourmetline GmbH is a team of experts with a creative touch whose aim it is to process top quality fish to fresh products which are ready to serve. The focus is placed on the production of the following products: Octopuscarpaccio Shrimpscarpaccio Seafoodcarpaccio “Mediterran”. It is Prinz Gourmetline GmbH’s declared objective to produce fish specialities of exquisite quality which are adequate as sophisticated hors d’oeuvre or a particularly light main dish, whereby the raw materials’ quality and origin are decisive. The carpacci are fresh products which can be kept in the refrigerator for 30 to 40 days. These can, however, also be delivered frozen, whereby the products’ characteristics are maintained. These products are ready to be served without requiring further treatment. Regarding fish dishes, this should be of great interest. The carpacci are produced without adding gelatine, oil or marinades. Thanks to this, the exquisite natural flavour of the fish is fully emphasized. All products are free from animal fats and have the highest nutritional value. This also applies to the frozen product Shrimpsmedallions. Before being eaten, one has to fry, grill or deep-fry them. The Shrimpsmedallion is a sensational product which is exclusively produced from whole shrimps and practically without adding any binder: The natural version consists to 96% of whole shrimps. It is the declared objective of Prinz Gourmetline GmbH to also produce future products according to the same criteria. Prinz Gourmetline Brennerstr. 71, I-39040 Vahm, South Tyrol – Italy phone: +39 0471 323915, fax: +39 0472 251930 [email protected], www.prinz-italia.it Contact partner: Luis Mayr Staby GmbH Hall 5.1 Stand B-079 The bakery/confectionary Stabinger is a traditional family business, mentioned in official records since 1672. Since 1992, the current generation = Stabinger Karl, has now specialized exclusively on confectionary. In 1995 he “developed" the mini cake. Since then the mini cake has become established as a real bestseller, both nationally and internationally, in all important retail chains. Currently, no similar or equal product is to be found in Europe’s display coolers. Our transparently packed mini cakes are the new seducers on the refrigerated display shelves, the must-have for every household, even the very smallest, for birthdays, for coffee or at a buffet, as a small, sweet gift, thoroughly delicious and absolutely inexpensive. Just the right sales generator with the ideal margin for your business.
Recommended publications
  • MOGUNTIA FOOD GROUP Has the Right Ingredients for Producing Dry Cured Ham
    The supreme discipline of meat production MOGUNTIA FOOD GROUP has the right ingredients for producing dry cured ham Dry cured ham belongs to one of the longest known meat products because it can be made without great technical effort. However, its manufacture is considered one of the supreme disciplines. „In order to produce high quality and microbiologically safe dry cured ham and avoid so called reject batches some important rules must be observed“, says Christian Schütz, head of technical consultancy at the MOGUNTIA FOOD GROUP. Because good taste begins at production. Starting with the selection of raw materials and the right cutting of the meat pieces to curing and maturing. „Here we recommend our Roh-PÖKELFIT® curing aid as well as the corresponding starter culture M8944 09 PökelSTART® CB-CA2“, reveals Christian Schütz. The individual processing steps require specialized knowledge and experience. With their products the MOGUNTIA FOOD GROUP not only brings the right taste and the necessary safety, but also supports the customers with the necessary know-how for the production of raw cured goods. Christian Schütz summarizes the most important factors for the successful manufacture of dry cured ham as follows: „When choosing the meat the pH-value is an important criterion for selecting the right cuts. Furthermore the typical meat defects DFD and PSE must be observed. DFD meat in particular is unsuitable for dry cured goods because its high pH-value makes it inevitable that the goods will spoil. Hygiene and compliance with the supply chain are of course important factors in order to set the course for problem free ripening right at the beginning of refinement.
    [Show full text]
  • Seafood Starters Seafood First Courses
    Seafood starters Insalata di mare (mussels, clams, squids, shrimps, octopus, garlic, parsley, evo oil) € 10,00 Cocktail di gamberi (shrimps, mixed salad, cocktail sauce, pistachio grain) € 10,00 Caponata di pesce spada (celery, carrots, onion, capers, olives, pine nuts, sultanas, eggplants, peppers, vinegar, evo oil) € 12,00 I marinati del giorno (anchovies, shrimps, salt cod, Chinese icefish, vinegar, garlic, red pepper, evo oil) € 12,00 Fritturina di paranza (catch of the day, whole wheat flour) € 14,00 Polpo intero (octopus, evo oil, garlic, parsley) € 18,00 Daily raw seafood € 25,00 Montecarlo (hot and cold appetizers x2) € 30,00 Seafood first courses Spaghetti alle vongole (clams,garlic, parsley, white wine, evo oil) € 12,00 Linguine cozze, pomodoro e gamberi (mussels,tomato, shrimps, garlic, parsley, white wine, evo oil) € 12,00 Spaghetti alla siracusana (anchovies, pine nuts, capers, tomato purée, toasted breadcrumbs, garlic, evo oil) € 12,00 Paccheri con spada, ciliegino e mentuccia (swordfish, cherry tomato, garlic, parsley, white wine, evo oil) € 12,00 Paccheri vongole, gamberetti e pistacchio (clams, shrimps, pistachio,garlic,white wine, evo oil) € 14,00 Risotto alla pescatora (mussels, clams, squids,shrimps, tomato, white wine, parsley, garlic, evo oil) € 14,00 Ravioli di ricotta al nero di seppia (ricotta cheese, sepia,onion, tomato purée,white wine) € 14,00 Ravioli di cernia con crema di pistacchio (grouper, pistachio, garlic, parsley, white wine, evo iol) € 16,00 Linguine ai ricci (sea-urchins, garlic, parsley,white wine,
    [Show full text]
  • Cold Antipasti
    Cold Antipasti Tyrolean Speck plate with apple-horseradish and Kaminwurzen 11,50 € Assorted cheese plate with various types of cheese from the region 11,50 € Assorted cord meat with ham, Speck, Salami and cheese 11,50 € Mozzarella Caprese with slices of fresh tomatoes, olive oil and oregano 11,50 € Beef carpaccio with rucola and slices of parmesan 11,50 € Large Salad plate with tuna and/or boiled egg 11,50 € Soups Consommé Celestine with crepes 6,00 € Southtyrolean Speck-Knödel soup with 2 Knödel (bread dumplings) 7,00 € Tyrolean Entrées Kaiserschmarren with cranberry jam 8,00 € Homemade Crafuncins Spinach Ravioli with Parmesan and brown Butter 10,50 € Tyrolean Tris of cheese Knödel, spinach Knödel and black bread – leek Knödel 10,50 € served with Parmesan and brown Butter Hirtenmaccheroni Maccheroni with ham, Champignons, tomato and Bolognese sauce 10,50 € Spaghetti Carbonara with bacon and egg 10,50 € Fried eggs with Speck and roast potatoes 9,00 € Main courses Grilled Mozzarella coated with Speck on a bed of coloured salad 11,50 € Grilled slices of chicken breast 11,50 € on a bed of coloured salad Grilled shrimps on a bed of salad with rosemary grissini 13,50 € Wienerschnitzel with roast potatoes and vegetables 13,50 € Paillard with roast potatoes and vegetables 13,50 € Grilled Entrecote (cut in slices) on rucola salad and Parmesan wedges, 17,50 € and with roast potatoes and grilled vegetables Tyrolean style beef steak with onion sauce With roast potatoes and vegetables 17,50 € Kids Choice Pasta with tomato sauce or ragù (meat sauce) 8,50 € Frankfurter Würstel with French fries 9,50 € Wienerschnitzel with French fries 10,50 € Dessert Dessert of the day 3,50 € Mixed ice cream cup with or without fresh fruit salad 4,50 € Heiße Liebe Vanilla ice cream with hot raspberries 4,50 € Variation of parfait on a mirror of raspberry sauce 4,50 € .
    [Show full text]
  • 20% BONUS 10% 7 W - 1 I N T E R 2 0 1 6
    ook ly b in g ar E 20% BONUS n m Romantik Hotel Post S u 10% t u m A u Cavallino Bianco m e r 2 0 1 6 Summer 2016 Autumn Holiday in an idyllic landscape The wonderful natural landscape and numerous comforts available in our hotel mean you can look forward to a holiday of blissful sensations and unforgettable memories. The “Cavallino Bianco” hotel combines a traditional style with a refined ambience, together with attentive service, sophisticated cuisine and a warm South Tyrolean welcome. The Wiedenhofer Family 2 Welcome to the Dolomites 3 Gourmet half-board Sophisticated menus of high-quality ingredients are the mark of our gourmet half-board. Breakfast · Breakfast from 7.30 to 11.00 a.m. · We serve breakfast with selected teas and coffee, cappuccino or latte macchiato as you prefer · We only serve our homemade preserves · Homemade juices · Local honey · Nuts and dried fruits · Bread from the village baker · Homemade salami · Fine regional sausage specialities · Cheese specialities from local dairy farms · Breakfast menu with eggs prepared to your wishes, South Tyrolean speck, San Daniele ham and smoked salmon · Fresh fruit salad · Fruit in season · Various types of muesli · South Tyrolean yogurt and fresh milk · Large selection of diet and gluten-free products · Lactose-free milk and soya milk Afternoons · Homemade cakes and snacks every afternoon · All-day herbal tea bar in the “CavallinoSpa” wellness area Evening menu · Refined 6-course evening menus of choice with salad and vegetable buffet Vegetarian and vegan menus on request · 501-calorie wellness menu · Special diet cuisine and gluten-free dishes for guests with food intolerances · Welcome cocktail on first evening Culinary events with dessert buffet, buffet with Italian antipasti · Gala dinner 4 Culinary excellence is a mainstay of the quality of our hotel 5 Our “CavallinoSpa” wellness centre contains a first-class offer of saunas and pools 6 Wellness The “CavallinoSpa” offers recuperation and relaxation worthy of a holiday in itself.
    [Show full text]
  • List of Smoked Foods - Wikipedia Page 1 of 12
    List of smoked foods - Wikipedia Page 1 of 12 List of smoked foods From Wikipedia, the free encyclopedia This is a list of smoked foods. Smoking is the process of flavoring, cooking, or preserving food by exposing it to smoke from burning or smoldering material, most often wood. Foods have been smoked by humans throughout history. Meats and fish are the most common smoked foods, though cheeses, vegetables, and ingredients used to make beverages such as beer,[1] smoked beer, and lapsang souchong tea are also smoked. Smoked beverages are also included in this list. Smoked meats Contents ◾ 1 Smoked foods ◾ 1.1 Beverages ◾ 1.2 Cheeses ◾ 1.3 Desserts ◾ 1.4 Fish ◾ 1.4.1 Seafood ◾ 1.5 Meats ◾ 1.5.1 Hams ◾ 1.5.2 Sausages ◾ 1.6 Spices Fish being smoked in Tanji, The Gambia ◾ 1.7 Other ◾ 2See also ◾ 2.1 In cuisines ◾ 3 References ◾ 4 External links Smoked foods Beverages ◾ Islay whisky ◾ Lapsang souchong ◾ Mattha ◾ Smoked beer – beer with a distinctive smoke flavor imparted by using malted barley dried over an open flame[2] https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_smoked_foods 12/31/2016 List of smoked foods - Wikipedia Page 2 of 12 ◾ Grätzer ◾ Suanmeitang Smoked beverages Schlenkerla Rauchbier, a smoked beer, straight from the cask Lapsang souchong tea leaves. Lapsang souchong is sometimes referred to as smoked tea. Suanmeitang is a beverage that is prepared with smoked Chinese plums Cheeses Smoked cheese is any cheese that has been specially treated by smoke-curing. It typically has a yellowish-brown outer pellicle which is a result of this curing process.
    [Show full text]
  • Quick Serve Function: Hot Snacks in Next to No Time
    Quick Serve function: Hot Snacks in next to no time Here‘s how it works: Slide in the grill plate, select Quick Serve (program 1 as standard) and the oven starts heating up straight away. Once the MIWE gusto:snack is ready to bake, place the prepared snack on the hot grill plate and start Quick Serve. You can of course cook a range of snacks at the same time. After no more than three minutes, take out the fresh, crispy baked snack. Just remember the following: E Always preheat the grill plate along with the oven Conjure up crispy, hot snacks in next to no time with to ensure strong radiant heat from underneath. the Quick Serve function of the MIWE gusto:snack, an oven that doesn‘t just master traditional baked goods but is also E Quick Serve is set to 2 min and 30 s as standard. ideal for preparing meat dishes effortlessly and steam Baking times may vary though depending on the snack. cooking vegetables or eggs. You‘ll find some delicious snack ideas and the corre- All you need is a mains water connection, a standard plug sponding cooking times on our recipe cards but feel free socket and, of course, a MIWE gusto:snack. to experiment with your own creations! E www.miwe.com Grilled Sandwich 1:45 Directions: Spread the pesto over the two slices 1 of bread. Put the arugula, Parmesan and ham 2 on one of the slices. Ingredients: 2 slices of white bread or toast bread 20 g green pesto 20 g arugula 50 g shaved Parmesan Put the other slice 3 thin slices of dry-cured ham (e.g.
    [Show full text]
  • Resource Efficiency Is One of Our Top Priorities
    EN Meeting Point ISSUE 53 | 2019 Resource efficiency is one of our top priorities. REDUCING THE ENERGY CONSUMPTION OF ARCTICJETS® CUSTOMER REPORT Siebenförcher combines traditional South Tyrolean craftsmanship with state-of-the- art systems technology Page 2 TRADE SHOW IFFA remains the industry’s innovation platform Page 4 TECHNOLOGY Energy consumption of intensive chilling systems reduced Page 5 CUSTOMER REPORT Artisanal Quality Interview Florian Siebenförcher, general manager of Sieben- from South Tyrol förcher G. u. T. & Co. OHG, talks about his many years of experience with Schröter Technologie GmbH & Co. KG. The name Gottfried Siebenförcher has stood for traditional South Tyrolean craftsmanship of the MeetingPoint: Why did you select Schröter? highest quality since the year 1930. The company’s focus is on the production of the finest meat Florian Siebenförcher: My first contact with the company was during my studies at the State and sausage products as well as bacon and ham, and it has long relied on state-of-the-art systems Vocational School for Meat and Food Processing technology from Schröter for this purpose. Technology in Kulmbach. During my internships, I familiarized myself with the Schröter systems at the technical center. And I also met a meat technologist _ who initially worked for Schröter after his training ADMINISTRATION AND LOGISTICS in Kulmbach. To this day, we have a very friendly of the specialty butcher’s shop relationship with Schröter. MeetingPoint: How many projects have you im- plemented and how long did the current project Since our products mature to the last? Florian Siebenförcher: We ordered the first system exact predefined weight thanks to back in 2010.
    [Show full text]
  • German Catalog 2007:GERMCAT 2003
    GERMANY 2007 estate selections terry theise Imported by: Michael Skurnik Wines 575 Underhill Blvd, Suite 216 Syosset, New York 11791 Tel 516•677•9300 www.skurnikwines.com Fax 516•677•9301 theise manifesto Beauty is more important than impact. Harmony is more important than intensity. The whole of any wine must always be more than the sum of its parts. Distinctiveness is more important than conventional prettiness. Soul is more important than anything, and soul is expressed as a trinity of family, soil and artisanality. Lots of wines, many of them good wines, let you taste the noise. But only the best let you taste the silence. i “Let us agree that the poet must master the elements of his craft: the rhythm, the strategies, the importance of compression, when to use rhyme and when not to use it—all of that. But at the same time, we have to acknowledge that the craft must not become the content of the poem. The craft must serve primarily to deliver what the poet is trying to say to the reader, and to deliver the feelings or discoveries to him with as little loss as pos- sible I am astonished in my teaching to find how many poets are nearly blind to the phys- ical world. They have ideas, memories, and feelings, but when they write their poems they often see them as similes. To break this habit, I have my students keep a journal in which they must write, very briefly, six things they have seen each day—not beautiful or remark- able things, just things.
    [Show full text]
  • An Idea of Norbert Niederkofler – St. Hubertus – Rosa Alpina
    Fam. Valentini - tel. 338 4833994 - www.bioch.it BIOCH é na parora liada ala vila de Biei, da süa pert liada al cognom Willeit. Ala basa de Biei, Bioch y de Plaiönn (a la Ila) él la parora celtica "bilia", che orô dì "ciüch". Tl ladin s'àra trasformè te "bia", denant che morì fora. Chësta parora "bia" é gnüda colegada cun le sufis -ETUM (= lad. EI) = Biei = post da ciüć y cun le sufis UCCU (= lad. OC) = Bioch. Le significat é inće plü o manco "post da ciüć" (= desmostra che al se trata de n post che é gnü runćè) Tla Val Badia ùnse 4 posć che à inom Bioch: un a San Martin (le su, olache al é storicamënter inće ćiases) y 3 tl'Alta Badia, un de chi olache nos un la Ütia de Bioch. Giulan a Univ. Prof. Dr. Paul Videsott y Dr. Daria Valentin IT L’origine del nome BIOCH è legata alla „vila“ di „Biei“ e quest’ultima dal cognome “Willeit”. La base di questa parola è gallica *bilia il che vuol dire ceppo – Bioch é un posto nel quale una volta c’erano tanti ceppi. DE Der Name BIOCH stammt vom Weiler “Biei”, dieser vom Nachnamen “Willeit”. Die Basis dieses Wortes stammt aus dem Gallischem “*bilia“ und dies bedeutet Baumstumpf. Bioch ist ein Ort wo früher viele Baumstümpfe sich befanden. EN The name "Bioch" hales from the hamlet “biei” in Alta Badia. The basis of this word is from the old Gallic "bilia" which means tree stump. Bioch is a location where , in the mists of history, there were once many tree stumps.
    [Show full text]
  • Boissons | Drinks Hall 6 | Charcuterie | Cured Meat Hall 7 | Produits Bio | Organic Food Hall 7 | Produits Laitiers | Milk and Dairy Products INFORMATION PRÉFACE
    SURSial Paris 2018 PRISParis Nord | Villepinte INGLY21. - 25. Oct. 2018 INGEwww.advantageaustria.org NIOUS Les exposants autrichiens | Austrian Pavilion Hall 1 | Pavillons nationaux | National Pavilions Hall 5c | Boissons | Drinks Hall 6 | Charcuterie | Cured Meat Hall 7 | Produits bio | Organic Food Hall 7 | Produits laitiers | Milk and Dairy Products INFORMATION PRÉFACE Pour toutes informations sur les échanges commerciaux Les consommateurs d’aujourd’hui s’orientent vers une alimentation que l’on pourrait entre l‘Autriche et la France dans le secteur agro-alimentaire nommer « de terroir », plus saine et durable. For more information about the Austrian food industry and its exhibitors please contact: L’industrie agro-alimentaire autrichienne est inscrite depuis de longues années dans cette démarche et s’est positionnée sur les marchés internationaux grâce à une produc- Sabine Douchaina, Key Account Manager tion naturelle et des produits innovants. Elle est un bel exemple de succès international Alimentation et agriculture / F&B and agricultural products loin des grandes multinationales. La grande qualité des produits et des matières pre- ADVANTAGE AUSTRIA Paris mières - la plupart du temps issus de l’agriculture biologique - sont les ingrédients de Ambassade d‘Autriche - Section Commerciale son succès. 6, avenue Pierre 1er de Serbie En Autriche, 24% des terres agricoles sont cultivées biologiquement, soit une ferme sur 75116 Paris, France 5 environ, c’est la plus haute proportion dans l’Union européenne. T +33 1 53 23 05 05 F +33 1 47 20 64 42 L’agro-alimentaire autrichien a réussi à s’imposer sur le marché international puisque E [email protected] deux produits sur trois sont destinés à l’exportation, dont le montant total s’élève à 6,7 W www.advantageaustria.org/fr mds d’euros (+8,5%) en 2017.
    [Show full text]
  • The Mycobiota of Speck, a Traditional Tyrolean Smoked and Cured Ham
    1399 Journal of Food Protection, Vol. 63, No. 10, 2000, Pages 1399±1403 Copyright Q, International Association for Food Protection The Mycobiota of Speck, a Traditional Tyrolean Smoked and Cured Ham URSULA PEINTNER, JOHANNES GEIGER, AND REINHOLD POÈ DER* Institute of Microbiology, Leopold-Franzens-University Innsbruck, Technikerstrasse 25, 6020 Innsbruck, Austria MS 99-383: Received 22 December 1999/Accepted 20 May 2000 ABSTRACT Downloaded from http://meridian.allenpress.com/jfp/article-pdf/63/10/1399/1685977/0362-028x-63_10_1399.pdf by guest on 27 September 2021 Speck is a ham specialty product traditionally produced in South Tyrol (Italy) and North Tyrol (Austria) by farmers, butcheries, and meat industries. To date, nothing has been learned about fungi associated with this smoked and cured meat. Therefore, it was the main objective of this study to assess the typical mycobiota of Speck in relation to the different production types and the geographic provenance. A total of 121 Speck samples from North Tyrol and South Tyrol was analyzed. From 63 isolated fungal species, only a few can be regarded as typical colonizers: Eurotium rubrum and Penicillium solitum were the dominating species in all types and parts of Speck (crust, meat, and fat). Eight other Penicillium spp. were relatively frequent. The species diversity increased from industrially produced Speck to products from butcheries and farmers, and it was higher in all types of South Tyrolean products. Among the typical mycobiota, Penicillium verrucosum, Penicillium canescens, and Penicillium commune are known as potentially mycotoxigenic. Speck is a smoked and cured meat specialty product known about the fungi associated with this special smoked produced in alpine regions for centuries, especially in South and cured meat product.
    [Show full text]
  • Unsere Bruschetta Nach Wahl La Nostra Bruschetta a Tua Scelta | Our Bruschetta of Your Choice
    Unsere Bruschetta nach Wahl La nostra bruschetta a tua scelta | Our bruschetta of your choice Tatar vom Chianina-Rind A|C|G 3,80 € Räucherlachs | Kren A|D 2,80 € Tartara del vitellone Chianina Salmone affumicato | rafano Chianina beef tartare Smoked salmon | horseradish Tomaten | Zwiebel | Knoblauch A 1,80 € Südtiroler Speck | Kräuterfrischkäse A|G 2,20 € Pomodori | cipolla | aglio Speck dell’Alto Adige, | crema di formaggio fresco alle erbe Tomatoes | onion | garlic South Tyrolean Speck | herbal fresh cream cheese Artischocken | Finocchiona A|G 2,70 € Getrocknete Tomaten | Oliven | Sardellen A|D 2,20 € Carciofi | Finocchiona Pomodori secchi | olive | acciughe Artichokes | Finocchiona Dried tomatoes | olives | anchovies Kalbsrücken | Thunfischcreme | Kapern A|G|D 2,70 € Büffelmozzarella | Tomate | Bresaola A|G 2,90 € Sella di vitello | Crema di Tonno | capperi Mozzarella di bufala | pomodoro | Bresaola Saddle of veal | tuna cream | capers Buffalo mozzarella | tomatoes | bresaola Salatteller Insalatone | Big Salad „Südtiroler“ 12,50 € Bunte Blattsalate mit Knoblauchcroutons, A|B 16,50 € Gemischter, großer Salatteller gegrillten Garnelen B mit zwei Südtiroler Speckknödel A|C|G|L und Hausdressing G Grande insalata mista Insalate con crostini all’aglio, con due canederli allo speck tirolese gamberi alla griglia e condimento della casa Mixed, large salad plate Salads with garlic croutons, with two South Tyrolean bacon dumplings grilled prawns and house dressing Knackige Blattsalate 13,90 € Verschiedene, knackig, frische Blattsalate 15,80 €
    [Show full text]