¡Me Lleva El Chanfle! Chespirito Y La Comedia Televisiva Latinoamericana Reglamento De La Pontificia Universidad Javeriana

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

¡Me Lleva El Chanfle! Chespirito Y La Comedia Televisiva Latinoamericana Reglamento De La Pontificia Universidad Javeriana ¡ME LLEVA EL CHANFLE! CHESPIRITO Y LA COMEDIA TELEVISIVA LATINOAMERICANA REGLAMENTO DE LA PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA ARTÍCULO 23 “La Universidad no se hace responsable por los conceptos emitidos por los alumnos en sus trabajos de grado, solo velará porque no se publique nada contrario al dogma y la moral católicos y porque el trabajo no contenga ataques y polémicas puramente personales, antes bien, se vean en ellas el anhelo de buscar la verdad y la justicia”. PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA FACULTAD DE COMUNICACIÓN Y LENGUAJE CARRERA DE COMUNICACIÓN SOCIAL ÉNFASIS EN AUDIOVISUAL Y RADIOFÓNICO ¡ME LLEVA EL CHANFLE! CHESPIRITO Y LA COMEDIA TELEVISIVA LATINOAMERICANA TRABAJO DE GRADO PARA OPTAR POR EL TÍTULO DE COMUNICADOR SOCIAL CON ÉNFASIS AUDIOVISUAL Y RADIOFÓNICO PRESENTADO POR: LUIS CARLOS ÁVILA RINCÓN DIRECTOR ASESOR: GILBERTO EDUARDO GUTIÉRREZ BOGOTÁ, ENERO DE 2010 AGRADECIMIENTOS - DEDICATORIA Gracias Dios, por darnos buenas ideas y por ser la creatividad en sí misma. Eres el mejor guionista que ha podido existir. Gracias por escribir mi vida y diseñar mi personaje. Este trabajo te lo dedico a ti. Agradezco a todas y cada una de las personas que hicieron posible este trabajo: Don Roberto Gómez Bolaños y Doña Florinda Meza: gracias por sus palabras, paciencia y entrega, además de los miles y miles de momentos alegres que nos han dado a todos los que crecimos viéndo- les en televisión. Gracias a todo el excelente equipo cómico de actores: Carlos Villagrán, Rubén Aguirre, María Antonieta de las Nieves, Édgar Vivar. Gracias a aquellos que no podrán leer este trabajo: Angelines Fernández (Q.E.P.D), Raúl “Chato” Padilla (Q.E.P.D), Horacio Gómez (Q.E.P.D) y el genial Ramón Valdés (Q.E.P.D), todos ellos son responsables de construir la historia de nuestras vidas con sus programas y personajes. Gracias a Claudia Bautista (La Sub30), Luisa Piñeros (Radio Nacional), Fernando Rivera y Tathiana Sánchez (Javeriana Estéreo), Diana González (Univalle), María Urbancyzk (Javeriana Bogotá), Felipe Puentes (Pipelone), por colaborar en el proceso de recolección de informa- ción, fuentes y procesos logísticos. Toda gente estupenda. John Reyes y María Fernanda Luna, gracias por poner sus mentes para dar forma al crudo barro que era este proyecto cuando llegó a sus manos. Excelentes formadores. Eduardo Gutiérrez, el mejor director e importante gestor de esta iniciativa, gracias por las charlas y reflexiones sobre el tema. Sus aportes siempre serán muy oportunos. Gracias a Andrés Salgado, Cecilia Percy, Gonzalo Valderrama, Eduardo Arias, Jaime Andrés Monsalve, Ómar Rincón, Germán Malagón, Lina Trujillo, Anamaría Velázquez y Daniel Díaz por prestar sus percepciones y experien- cias alrededor de Chespirito, por dejarse contagiar por la comedia popular y por ver el mundo de la forma que lo ven. Los admiro mucho. Gracias totales a mi familia, a mis papás, hermanos y abuelas: siempre preocupadas por que de niño viera Chespirito y de grande grabara sus programas especiales para coleccionarlos. El apoyo y motivación es algo que solo se obtiene en casa. Gracias a Natalia Nieto, Andrés Fajardo, Andrés Mahecha, Lina Henríquez, Carolina López, Lida Torres y la gente de El Lugar de Su presencia. Ustedes son mi familia. Gracias a ti, o a usted. A quienquiera que lea este trabajo y reflexione en la televisión, en la comedia y en la importancia de reconocernos también desde nuestras comedias, de luchar por perseverar la memoria colectiva latinoamericana y sentirnos orgullosos de ser lo que somos. TABLA DE CONTENIDO INTRO: ¡SÍGANME LOS BUENOS! 9 CORTE 1: EL FENÓMENO CHESPIRITO 11 Hacia una Latinoamérica popular de lujo 14 Pero antes, un delicioso entremés con la risa y la memoria 17 Del espectáculo cómico y otras gracias 19 Si los astronautas llegan a Marte, tú debes corresponderles con un cariño igual 22 “Lo siento, pero los mandados subieron a tres pesos” 25 La cultura es un espectáculo “chimengüenchonamente” familiar 27 Fuera de lo propiamente humano, no existe nada cómico… ni comercial 30 “Yo soy Patty… ¿Pa mí?” 33 Chespirito y la chispoteada de lo popular-masivo en televisión 34 No es lo mismo la casa se cae de vieja que la vieja se cae de la casa 38 CORTE 2: EL DISFRAZ, EL ANTIFAZ Y ALGO MÁS: LAS CREACIONES CHESPIRITESCAS 41 “Yo al hombre invisible no lo puedo ver ni en pintura”: el lenguaje radial 48 Más vale andar solo que ser invitado… a una mesa cuadrada 51 De Chapulín, poeta y loco, todos tenemos un poco 54 Los del norte corren mucho y los del sur se quedarán trás trás tras 57 “Perro que no ha de ladrar, déjalo morder”: Reflexiones sobre la crítica 59 Chespirito y los niños cómicos que somos todos 62 “La primer obligación del hombre es ser feliz, y la segunda hacer feliz a los demás”: Cantinflas y Chaplin tienen la palabra 66 Shakespeare: no como fue, sino como pudo haber sido 71 “A fin de cuentas, todo es un chiste” El Charlot latinoamericano 76 El Chavo del 8 y el “sin querer queriendo” de su reconocimiento televisivo 78 Otro delicioso entremés, solo para descansar 85 ¿Sabes qué me trajo hasta aquí? Los pies: acercamiento a la herencia y el legado cómico de Chespirito 87 Talento en televisión, pero no como el de Willie Colón 89 CORTE 3: CHESPIRITO Y LA LATINOAMERICANIZACIÓN DE LA SITCOM 93 Juan Sebastián Bach hizo muchas fugas, pero no se sabe de qué presidio: Algunas aplicaciones e historias ches- piritescamente cómicas 98 “Todos mis movimientos están fríamente calculados” 102 CORTE 4: “POR RESPETO AL PÚBLICO, ESTE PROGRAMA NO TIENE RISAS GRABADAS”: ALGUNAS APLICACIONES ACTUALES DESDE LAS AUDIENCIAS 105 “No deje de vernos la próxima semana por este mismo canal y a la misma hora” 110 Un colofón 113 INTRO: ¡SÍGANME LOS BUENOS! expandido por todo el mundo, ofreciendo una alternativa de progra- mación televisiva que ha generado mella en las televisiones locales Desde el principio de los tiempos hemos necesitado el sentirnos de Latinoamérica. representados. Nos gusta ver en el otro caricaturas de lo que teme- No soy muy amigo de la palabra “Latinoamericanización”. Creo mos, queremos y deseamos; nos gusta burlarnos de lo que vemos que Latinoamérica es Latinoamérica y punto, pero sí hay que men- cercano y tal vez lejano, todo fruto de la identidad que tenemos cionar que Latinoamérica ha intentado adaptar formatos norteame- como sujetos sociales. ricanos e incrustarlos en sus televisiones propias sin conseguir un Es así que hemos experimentado con algunos escenarios para convincente resultado. El sitcom “latinoamericanizado” no ha per- difundir el humor. El primero de ellos es el circo, espacio donde manecido en las audiencias locales, por lo que se ha visto la necesi- se da una interesante relación entre lo popular y lo anecdótico que dad de crear sitcoms originales: con un concepto propio de humor implica involucrarse en este lugar. Más adelante, la radio ocuparía de situaciones, bromas verbales y universos sociales. La reinvención dicha posición, cimentando escenarios sonoros en donde las voces y realizada en Latinoamérica por parte del comediante latino Roberto los sonidos preparaban a los públicos para la llegada del cine. Este Gómez Bolaños es fiel ejemplo de ello, comedia que se utilizó para tercer elemento viene a conjugar distintos intereses audiovisuales en contar una realidad propia, una realidad social y local alejada del los que el humor comprueba una de sus principales facultades: la de sitcom norteamericano. ser universal. Es en ese orden de ideas que en la década del 70 surge una pro- El hecho cómico, que surge basado en la libertad de crítica, se puesta de comedia televisiva “latinoamericanista” y que le apostó convirtió en un fenómeno comercial y también de identidad cultural a la identidad propia con un formato netamente norteamericano: gracias a la televisión. Este medio hizo de la comedia televisiva un La comedia del mexicano Roberto Gómez Bolaños, más conocido 9 fiel relato de una Norteamérica con situaciones sociales, económi- como “Chespirito”, integra una fiel evidencia de la necesidad de la cas, políticas y culturales propias. La Sitcom, o comedia de situación televisión latinoamericana de contarse por sí misma y de desligar se empezó a desarrollar en Norteamérica desde los años 50 y se ha adaptaciones de otras culturas para empezar a generar discursos cómicos desde su identidad. Este trabajo es una investigación sobre los elementos comunes que la comedia de Chespirito arroja en cuanto a producto audiovi- sual latinoamericano; elementos que han permitido que la vigencia de sus programas se mantenga hasta hoy, casi 40 años después de haber iniciado su labor. Es también una invitación a dejarse envolver por una comedia simple, tal vez económicamente productiva pero muy efectiva y emotiva. En palabras del mismo Chapulín colorado: “Síganme los buenos”, déjese seducir y disfrute de lo que viene. 10 CORTE 1: EL FENÓMENO se necesita para escribir humor: un lenguaje sencillo pero que genera CHESPIRITO contradicciones en la trama, unos personajes construidos en torno a su sociedad pero también elaborados con individualidad, entre otras “Chapulín es Chaplin con U” características. Por su parte, Chaplin encarna en sí mismo lo cómico Luis Carlos Ávila de la secuencia visual, algo que más adelante se complementaría por Que una publicación escrita tenga un apartado que inicia con un diversos comediantes en todo el planeta. epígrafe del mismo autor puede parecer prepotente y algo narcisis- Para la década del 60, y seguramente mucho antes, Latinoamé- ta. No es esa la intención, puesto que detrás de la frase hay más un rica ya se había adherido a la comedia y había iniciado el camino juego de palabras que se le pudo ocurrir a cualquier comediante, de involucrarla en la vida social, pero ahora utilizando aquella caja pero que denota una explicación tal vez más adelante.
Recommended publications
  • Chespirito" Surge De La Imaginación Del Director De Cine Sr
    El pasado 28 de noviembre de 2014 diferentes agencias de noticias de Latinoamérica y el mundo daban la noticia del fallecimiento del Sr. Roberto Gómez Bolaños a la edad de 85 años. La novedad llegaba a los oídos de millones de personas en todo el mundo causando un profundo dolor y tristeza. Actor, comediante, dramaturgo, escritor, guionista, compositor, director y productor de televisión, Gómez Bolaños fue muy bueno en todo lo que hizo. Su carrera fue iniciada como creador de publicidad en la década de los años cincuenta y fue esto que lo motivó a adentrarse en el mundo de la radio y la televisión. Fue un destacado guionista de películas y programas de la televisión mexicana. Su nombre profesional "Chespirito" surge de la imaginación del director de cine Sr. Agustín P. Delgado quien lo asemejaba con Shakespeare al escribir sus historias, además de la utilización de nombre de personajes con el sonido "Ch" y también su estatura, de ahí el diminutivo. A finales de la década de los sesenta la televisión Independiente de México le da la oportunidad de crear su propio programa, pues dos años antes había comenzado a escribir el guión de los programas de mayor audiencia de la televisora. Esta oportunidad hizo posible el comienzo de su carrera como actor. Chapulín Colorado y El Chavo fueron los dos personajes que marcaron su vida. En declaraciones a la prensa, Chespirito contaba haber conocido un limpiabotas al que después de haberle dado buena propina, salió corriendo a comprar una torta y en su prisa dejo un cuaderno desgastado que contenía en esencia lo que era su diario, éste fue el texto que dio inspiración a la creación de la serie televisiva más popular de todo México "El Chavo del 8".
    [Show full text]
  • UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA Wilson Filho Ribeiro De Almeida a RISADA É UM TRIUNFO DO CÉREBRO
    UNIVERSIDADE FEDERAL DE UBERLÂNDIA Wilson Filho Ribeiro de Almeida A RISADA É UM TRIUNFO DO CÉREBRO Aspectos cômicos, filosóficos e literários de El Chavo e El Chapulín Colorado UBERLÂNDIA 2020 Wilson Filho Ribeiro de Almeida A RISADA É UM TRIUNFO DO CÉREBRO Aspectos cômicos, filosóficos e literários de El Chavo e El Chapulín Colorado Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários, da Universidade Federal de Uberlândia, como parte dos requisitos para obtenção do título de Doutor em Letras – Estudos Literários. Área de concentração: Estudos Literários Linha de pesquisa: Linha 3 – Literatura, Outras Artes e Mídias Orientador: Prof. Dr. Ivan Marcos Ribeiro UBERLÂNDIA 2020 Ficha Catalográfica Online do Sistema de Bibliotecas da UFU com dados informados pelo(a) próprio(a) autor(a). A447 Almeida, Wilson Filho Ribeiro de, 1985- 2020 A risada é um triunfo do cérebro [recurso eletrônico] : aspectos cômicos, filosóficos e literários de El Chavo e El Chapulín Colorado / Wilson Filho Ribeiro de Almeida. - 2020. Orientador: Ivan Marcos Ribeiro. Tese (Doutorado) - Universidade Federal de Uberlândia, Pós-graduação em Estudos Literários. Modo de acesso: Internet. Disponível em: http://doi.org/10.14393/ufu.te.2020.613 Inclui bibliografia. Inclui ilustrações. 1. Literatura. I. Ribeiro, Ivan Marcos,1975-, (Orient.). II. Universidade Federal de Uberlândia. Pós- graduação em Estudos Literários. III. Título. CDU: 82 Bibliotecários responsáveis pela estrutura de acordo com o AACR2: Gizele Cristine Nunes do Couto - CRB6/2091 Wilson Filho Ribeiro de Almeida A RISADA É UM TRIUNFO DO CÉREBRO Aspectos cômicos, filosóficos e literários de El Chavo e El Chapulín Colorado Tese de Doutorado apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Estudos Literários, da Universidade Federal de Uberlândia, como parte dos requisitos para obtenção do título de Doutor em Letras – Estudos Literários.
    [Show full text]
  • De La Novela Picaresca a El Chavo Del 8
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works Publications and Research City College of New York 2020 De la novela picaresca a El Chavo del 8 Carlos Aguasaco CUNY City College How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/cc_pubs/810 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] De la novela picaresca a El Chavo del 8 Carlos Aguasaco La novela picaresca retrata el desarrollo y la consolidación del capita- lismo urbano en sociedades europeas y latinoamericanas. Narrada en primera persona y centrada en un nuevo tipo de subjetividad emergen- te, como un correlato de nuevas formas de producción, creó una nueva tipología textual similar a lo que ahora conocemos como autobiografía. Conceptos como el derecho a la propiedad privada, a formarse y expre- sar una opinión personal, a buscar la movilidad social, que ahora se con- sideran naturales o normales en las sociedades occidentales de nues- tros días, fueron muy novedosos para muchas personas en el siglo XVI. Desde su primera aparición, manifestada en El lazarillo de Tormes (1554), la novela picaresca se convirtió en la principal representación de un mundo cambiante que se había alejado de las relaciones de producción de tipo feudal y se movía hacia relaciones de producción y consumo de tipo capitalista, que acarreaban evidentes consecuencias ideológicas y estructurales como la posibilidad de alcanzar la movilidad social con base en la acumulación de capital y, eventualmente, el establecimiento de formas democráticas y representativas de gobierno.
    [Show full text]
  • Los Allegados Al Ex Alcalde Sueñan Con Recuperar El Poder
    Año 6 Número 1290 Viernes 22 de Julio de 2011 Edición Estatal Los allegados al ex alcalde sueñan con recuperar el poder Greg regresa como el mesías para los perredistas Gente cercana a Gregorio Sánchez Martínez comienza a “frotarse las manos” ante el posible regreso de quien consid- eran su guía político, pues aseguran que Julián obedecerá a su “jefe” y quitará a funcionarios del Ayuntamiento para meterlos a ellos Página 02 www.qrooultimasnoticias.com Página 10 02 Ultimas Noticias de Quintana Roo CANCUN Viernes 22 de Julio de 2011 Greg regresa como el mesías para los perredistas CANCÚN.— Comienzan las Quintana Roo por el PRD, es que regresan los empleados de rencillas entre gente de Gre- quien encabeza la lista de quie- Greg, por lo que defenderán gorio Sánchez y Julián Ricalde nes confían que el grupo cerca- a capa y espada sus puestos, por el poder en Benito Juárez, no a Sánchez Martínez regre- pues dicen que ostentan sus pues los primeros afirman que sará al Ayuntamiento a ocupar cargos por haber trabajando el pastor cristiano regresará cargos públicos. Este personaje en la campaña del actual pre- para cobijarlos. aseguró que el “jefe” los puede sidente municipal y no por ser Gente del ex alcalde de Beni- apoyar y ayudar a colocarse y amigos de Sánchez Martínez. to Juárez ha comenzado a mo- que ya no los quiten. Empleados de confianza del verse y a tener choques con los La lista en el Ayuntamiento edil benitojuarense afirman aliados y empleados del actual abarca diversas aéreas, des- que de entrar nueva gente al presidente municipal, pues de Participación Ciudadana, Ayuntamiento comenzarán a aseguran que una vez que re- Seguridad Pública, Comercio protestar y las cosas no fun- grese su “jefe”, ellos desplaza- en Vía Pública, Fiscalización, cionarían bien en el.
    [Show full text]
  • The Mexican Film Bulletin Special Issue: Summer 2020
    THE MEXICAN FILM BULLETIN SUMMER 2020 ISSUE TThhee MMeexxiiccaann FF iillmm BBuulllleettiinn SSppeecciiaall IIssssuuee:: SS uummmmeerr 22002200 We're Back! (Sort Of) years of age. Óscar Chávez Fernández was born in Although at this point we're not ready to resume March 1935 in Mexico City. Chávez became "regular" publication, there will hopefully be two interested in acting, studying with Seki Sano and at the special issues of MFB in 2020, one in the summer and Instituto de Bellas Artes school. He also worked in our annual "Halloween Issue" at the end of October. radio, sang, and directed plays before making his Sadly, a number of film personnel have passed screen debut in Los away since our last issue (December 2019) and so we caifanes (1966). have a lot of obituaries this time. A number of these Chávez subsequently individuals are from a certain "generation" who began appeared in a number their film work in the 1960s or early 1970s-- Jaime of popular films, Humberto Hermosillo, Gabriel Retes, Pilar Pellicer, including the remake Aarón Hernán, Óscar Chávez, Héctor Ortega--and thus of Santa, but spent made films that are particularly well-remembered by much of his time on those of a certain age (like yours truly). [It also means music, along with that two or more of these people often worked on the political and social same film, as some of the reviews in this issue activism. In the mid- illustrate.] 1970s he was among The COVID-19 pandemic has strongly affected film the actors who formed the Sindicato de Actores and other entertainment industries.
    [Show full text]
  • Aguasaco, Carlos. ¡No Contaban Con Mi Astucia! México: Parodia Y Sujeto En La Serie De El Chapulín Colorado
    Aguasaco, Carlos. ¡No contaban con mi astucia! México: Parodia y sujeto en la serie de El Chapulín Colorado. México D.F.: Universidad Autónoma de Nuevo León, 2014. Print. 257 pp. ___________________________________________________ JOHN SINCLAIR UNIVERSITY OF MELBOURNE El Chapulín Colorado (The Red Grasshopper) was a long-running and internationally popular television series from Mexico in the 1970s. The lead character was played by the late Roberto Gómez Bolaños, otherwise known as Chespirito, who also wrote and directed the series. With his world-weary face, home-made costume, and hopeless incompetence, performing on over lit, stagey sets (albeit with occasional special effects), the eponymous anti-hero El Chapulín Colorado (hereafter CH, the logo on the character’s chest) was an extravagantly obvious parody of the super- hero genre, played out in a “Third World” setting. Symptomatic is the catch phrase that gives this book its title, “No contaban con mi astucia” (They didn’t count on my slyness) cried every time he avoids disaster or overcomes his enemies, which is only ever by bumbling luck rather than design. All this would be familiar to the very many Latin Americans, U.S. Latinos, and even Spanish who have seen El Chapulín Colorado on television in their countries over the last few decades. For anyone else, the author provides all the necessary contextual background, and more, including an account of how Gómez Bolaños came to develop the character, though not before he has laid out an elaborate theoretical infrastructure for the subsequent analysis. In what he calls Latin America’s “Jurassic Park of ideologies” (28), Aguasaco takes up an Althusserian approach, as inflected by writers such as Ernesto Laclau, but more markedly, by Juan Carlos Rodríguez, a sometime collaborator of Louis Althusser.
    [Show full text]
  • Bringing Latin America to Life with Films in the Classroom Harry E
    Social Education 71(4), pp 177–181 ©2007 National Council for the Social Studies Bringing Latin America to Life with Films in the Classroom Harry E. Vanden Mark Twain often observed that we, Americans, are not too aware of other and cuts from the City of God (Cidade cultures. A war critic, he reserved some of his best barbs for American ignorance de Deus) the first day. The former is a of foreign languages and cultures and the imperial endeavors of his day. Upon brilliant Chilean-made short that I hap- returning from traveling in Europe, he wrote, in The Innocents Abroad, “In Paris pened upon in the Museum of Modern they just simply opened their eyes and stared when we spoke to them in French! Art on a visit to New York. It skillfully We never did succeed in making those idiots understand their own language.” examines the reduction of modern life Twain was especially critical of U.S. imperial involvement in the Philippines and to the smallest unit—the silicon micro- attempts to suppress the Philippine Insurrection, writing in A Pen Warmed Up chip and the reduction of Chile’s old in Hell, “I am an anti-imperialist. I am opposed to having the eagle put its talons growth forests to one more exportable on any other land.” 1 commodity—the wood chip. These two “chips” are gracefully tied to the external One would hope that we as educa- such as Like Water for Chocolate or exploitation (the first chip is strongly tors could provide our students with (Pancho) Villa, the Latin American real- associated with Japan’s modernization a better understanding of other coun- ity would spring into their consciousness and the second fuels that country’s insa- tries and cultures than was the case and give them a means of connecting to tiable appetite for more wood-based when Mark Twain was pricking the a little known reality.
    [Show full text]
  • DOCUMENT RESUME Immigration and Ethnic Communities
    DOCUMENT RESUME ED 413 156 RC 021 296 AUTHOR Rochin, Refugio I., Ed. TITLE Immigration and Ethnic Communities: A Focus on Latinos. INSTITUTION Michigan State Univ., East Lansing. Julian Samora Research Inst. ISBN ISBN-0-9650557-0-1 PUB DATE 1996-03-00 NOTE 139p.; Based on a conference held at the Julian Samora Research Institute (East Lansing, MI, April 28, 1995). For selected individual papers, see RC 021 297-301. PUB TYPE Books (010)-- Collected Works General (020) -- Information Analyses (070) EDRS PRICE MF01/PC06 Plus Postage. DESCRIPTORS *Demography; Elementary Secondary Education; Employment; Ethnic Bias; Hispanic Americans; *Immigrants; Immigration; *Labor Force; Mexican American Education; *Mexican Americans; Mexicans; Migrant Workers; Politics of Education; *Socioeconomic Status; Undocumented Immigrants IDENTIFIERS California; *Latinos; *Proposition 187 (California 1994); United States (Midwest) ABSTRACT For over a decade, Latino immigrants, especially those of Mexican origin, have been at the heart of the immigration debate and have borne the brunt of conservative populism. Contributing factors to the public reaction to immigrants in general and Latinos specifically include the sheer size of recent immigration, the increasing prevalence of Latinos in the work force, and the geographic concentration of Latinos in certain areas of the country. Based on a conference held at the Julian Samora Institute(Michigan) in April 1995, this book is organized around two main themes. The first discusses patterns of immigration and describes several immigrant communities in the United States; the second looks in depth at immigration issues, including economic impacts, employment, and provision of education and other services to immigrants. Papers and commentaries are: (1) "Introductory Statement" (Steven J.
    [Show full text]
  • A Qualitative Analysis of the Social and Cultural Contexts That Shape Screen Time Use in Latino Families Living on the U.S.-Mexico Border
    University of Texas Rio Grande Valley ScholarWorks @ UTRGV Health and Biomedical Sciences Faculty Publications and Presentations College of Health Professions 2-22-2020 A qualitative analysis of the social and cultural contexts that shape screen time use in Latino families living on the U.S.-Mexico border Cristina S. Barroso University of Tennessee Andrew E. Springer Christopher Ledingham The University of Texas Rio Grande Valley Steven H. Kelder Follow this and additional works at: https://scholarworks.utrgv.edu/hbs_fac Part of the Mental and Social Health Commons Recommended Citation Barroso, Cristina S., Andrew E. Springer, Christopher M. Ledingham, and Steven H. Kelder. 2020. “A Qualitative Analysis of the Social and Cultural Contexts That Shape Screen Time Use in Latino Families Living on the U.S.-Mexico Border.” International Journal of Qualitative Studies on Health and Well-Being 15 (1): 1735766. https://doi.org/10.1080/17482631.2020.1735766. This Article is brought to you for free and open access by the College of Health Professions at ScholarWorks @ UTRGV. It has been accepted for inclusion in Health and Biomedical Sciences Faculty Publications and Presentations by an authorized administrator of ScholarWorks @ UTRGV. For more information, please contact [email protected], [email protected]. INTERNATIONAL JOURNAL OF QUALITATIVE STUDIES ON HEALTH AND WELL-BEING 2020, VOL. 15, 1735766 https://doi.org/10.1080/17482631.2020.1735766 A qualitative analysis of the social and cultural contexts that shape screen time use in Latino families living on the U.S.-Mexico border Cristina S. Barroso a, Andrew E. Springerb, Christopher M. Ledinghamc and Steven H.
    [Show full text]
  • 12-08-HR Haldeman
    Richard Nixon Presidential Library Contested Materials Collection Folder List Box Number Folder Number Document Date No Date Subject Document Type Document Description 12 8 7/21/1971Domestic Policy Memo From Deborah Sloan to Henry Cashen. RE: List of celebrities invited to the White House during the Nixon Administration. 14 pgs. 12 8 10/25/1971Domestic Policy Memo From Gordon Strachan to Haldeman. RE: Campaign strategy to utilize celebrities to help Nixon attain re-election on November 7, 1972. 1 pg. 12 8 10/20/1971Domestic Policy Memo From Haldeman to Fred Malek. RE: A scheduled meeting between the Attorney General and a group of entertainment industry leaders, in order to attain the names of celebrities who will be helpful in the campaign. 1 pg. 12 8 10/18/1971Domestic Policy Memo From Jeb Magruder to the Attorney General. RE: The use of celebrities as a means to maximize support for Nixon's campaign. 3 pgs. Monday, December 13, 2010 Page 1 of 7 Box Number Folder Number Document Date No Date Subject Document Type Document Description 12 8 10/12/1971Economy Memo From Charles Colson to Haldeman. RE: The limitations faced by the Nixon Administration concerning the aid of celebrities, and the solution being "active recruiting by a leading celebrity." 1 pg. 12 8 10/11/1971Domestic Policy Memo From Henry Cashen II to Charles Colson. RE: Progress made in attaining celebrity endorsements such as athletes; however, a lack of White House functions has limited actors and entertainers from participating. 3 pgs. 12 8 8/12/1971Domestic Policy Memo From Henry Cashen II to Donald Rumsfeld.
    [Show full text]
  • Before the COPYRIGHT ROYALTY JUDGES Washington, D.C. in Re
    Electronically Filed Docket: 14-CRB-0010-CD/SD (2010-2013) Filing Date: 12/29/2017 03:37:55 PM EST Before the COPYRIGHT ROYALTY JUDGES Washington, D.C. In re DISTRIBUTION OF CABLE ROYALTY FUNDS CONSOLIDATED DOCKET NO. 14-CRB-0010-CD/SD In re (2010-13) DISTRIBUTION OF SATELLITE ROYALTY FUNDS WRITTEN DIRECT STATEMENT REGARDING DISTRIBUTION METHODOLOGIES OF THE MPAA-REPRESENTED PROGRAM SUPPLIERS 2010-2013 CABLE ROYALTY YEARS VOLUME I OF II WRITTEN TESTIMONY AND EXHIBITS Gregory O. Olaniran D.C. Bar No. 455784 Lucy Holmes Plovnick D.C. Bar No. 488752 Alesha M. Dominique D.C. Bar No. 990311 Mitchell Silberberg & Knupp LLP 1818 N Street NW, 8th Floor Washington, DC 20036 (202) 355-7917 (Telephone) (202) 355-7887 (Facsimile) [email protected] [email protected] [email protected] Attorneys for MPAA-Represented Program Suppliers December 29, 2017 Before the COPYRIGHT ROYALTY JUDGES Washington, D.C. In re DISTRIBUTION OF CABLE ROYALTY FUNDS CONSOLIDATED DOCKET NO. 14-CRB-0010-CD/SD In re (2010-13) DISTRIBUTION OF SATELLITE ROYALTY FUNDS WRITTEN DIRECT STATEMENT REGARDING DISTRIBUTION METHODOLOGIES OF MPAA-REPRESENTED PROGRAM SUPPLIERS FOR 2010-2013 CABLE ROYALTY YEARS The Motion Picture Association of America, Inc. (“MPAA”), its member companies and other producers and/or distributors of syndicated series, movies, specials, and non-team sports broadcast by television stations who have agreed to representation by MPAA (“MPAA-represented Program Suppliers”),1 in accordance with the procedural schedule set forth in Appendix A to the December 22, 2017 Order Consolidating Proceedings And Reinstating Case Schedule issued by the Copyright Royalty Judges (“Judges”), hereby submit their Written Direct Statement Regarding Distribution Methodologies (“WDS-D”) for the 2010-2013 cable royalty years2 in the consolidated 1 Lists of MPAA-represented Program Suppliers for each of the cable royalty years at issue in this consolidated proceeding are included as Appendix A to the Written Direct Testimony of Jane Saunders.
    [Show full text]
  • First Notice
    FINAL NOTICE UNCLAIMED FUNDS FROM BANCO POPULAR DE PUERTO RICO & POPULAR INC. The persons whose names appear below, are entitled to claim unclaimed as of June 30, 2021. This report includes amounts Unclaimed funds will be payable by Banco Popular de Puerto from Banco Popular de Puerto Rico and Popular Inc., the with balances of one hundred ($100) dollars or more not Rico and Popular Inc. until November 30th to the persons with amounts corresponding to funds unclaimed or abandoned for published in this notice. A copy of the report including all right to collect them. On December 10, 2021, all unclaimed more than five (5) years. The names that appear in this notice amounts will be available for public inspection in all Popular funds will be delivered to the Office of the Commissioner and are only those of the owners of accounts with balances of less Auto and Banco Popular de Puerto Rico branches. from the date of delivery all responsibility of Banco Popular de than one hundred ($100) dollars. A report has been sent to the Furthermore, it will be available in our website Puerto and Popular Inc. in relation to said funds will cease. Any Office of the Commissioner of Financial Institutions (the “Office www.popular.com. There are no publication fees against the claim after November 30th should be filed through the Office of of the Commissioner”) for Banco Popular de Puerto Rico and funds published in this notice. the Commissioner. Popular Inc., in compliance with applicable laws for amounts DEPOSIT ACCOUNTS ALMODOVAR GARCIA ISRAEL A SAN JUAN
    [Show full text]