Fonologija I Morfologija Govora Bihaćkog Područja

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fonologija I Morfologija Govora Bihaćkog Područja SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ HUMANISTIČKE ZNANOSTI Samra Mujanić FONOLOGIJA I MORFOLOGIJA GOVORA BIHAĆKOG PODRUČJA Doktorski rad Zadar, 2019. SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ HUMANISTIČKE ZNANOSTI Samra Mujanić FONOLOGIJA I MORFOLOGIJA GOVORA BIHAĆKOG PODRUČJA Doktorski rad Mentor Prof. dr. sc. Josip Lisac Komentor Prof. dr. sc. Đuro Blažeka Zadar, 2019. SVEUČILIŠTE U ZADRU TEMELJNA DOKUMENTACIJSKA KARTICA I. Autor i studij Ime i prezime: Samra Mujanić Naziv studijskog programa: Poslijediplomski sveučilišni studij Humanističke znanosti Mentor: red. prof. dr. sc. Josip Lisac Komentor: red. prof. dr. sc. Đuro Blažeka Datum obrane: 5. prosinca 2019. godine Znanstveno područje i polje u kojem je postignut doktorat znanosti: Humanističke znanosti, Filologija II. Doktorski rad Naslov: Fonologija i morfologija govora bihaćkog područja UDK oznaka: 811.163.4'282.3(497.6Bihać)(043.3) Broj stranica: 173 Broj slika/grafičkih prikaza/tablica: 6 Broj bilježaka: 146 Broj korištenih bibliografskih jedinica i izvora: 99 Broj priloga: 1 Jezik rada: hrvatski III. Stručna povjerenstva Stručno povjerenstvo za ocjenu doktorskog rada: 1. dr. sc. Mijo Lončarić, znanstveni savjetnik u trajnom zvanju, predsjednik 2. dr. sc. Josip Lisac, red. prof. u miru, član 3. izv. prof. dr. sc. Marijana Tomelić Ćurlin, članica Stručno povjerenstvo za obranu doktorskog rada: 1. dr. sc. Mijo Lončarić, znanstveni savjetnik u trajnom zvanju, predsjednik 2. dr. sc. Josip Lisac, red. prof. u miru, član 3. izv. prof. dr. sc. Marijana Tomelić Ćurlin, članica UNIVERSITY OF ZADAR BASIC DOCUMENTATION CARD I. Author and study Name and surname: Samra Mujanić Name of the study programme: Postgraduate doctoralstudy in Humanities Mentor: Professor Josip Lisac, PhD Co-mentor: Professor Đuro Blažeka, PhD Date of the defence: 5 December 2019 Scientific area and field in which the PhD is obtained: Humanities, Philology II. Doctoral dissertation Title: The phonology and morphology of the speech of Bihać area UDC mark: 811.163.4'282.3(497.6Bihać)(043.3) Number of pages: 173 Number of pictures/graphical representations/tables: 6 Number of notes: 146 Number of used bibliographic units and sources: 99 Number of appendices: 1 Language of the doctoral dissertation: Croatian III. Expert committees Expert committee for the evaluation of the doctoral dissertation: 1. Tenured Scientific Advisor Mijo Lončarić, PhD, chair 2. Professor (retired) Josip Lisac, PhD, member 3. Associate Professor Marijana Tomelić Ćurlin, PhD, member Expert committee for the defence of the doctoral dissertation: 1. Tenured Scientific Advisor Mijo Lončarić, PhD, chair 2. Professor (retired) Josip Lisac, PhD, member 3. Associate Professor Marijana Tomelić Ćurlin, PhD, member Izjava o akademskoj čestitosti Ja, Samra Mujanić, ovime izjavljujem da je moj doktorski rad pod naslovom Fonologija i morfologija govora bihaćkog područja rezultat mojega vlastitog rada, da se temelji na mojim istraživanjima te da se oslanja na izvore i radove navedene u bilješkama i popisu literature. Ni jedan dio mojega rada nije napisan na nedopušten način, odnosno nije prepisan iz necitiranih radova i ne krši bilo čija autorska prava. Izjavljujem da ni jedan dio ovoga rada nije iskorišten u kojem drugom radu pri bilo kojoj drugoj visokoškolskoj, znanstvenoj, obrazovnoj ili inoj ustanovi. Sadržaj mojega rada u potpunosti odgovara sadržaju obranjenoga i nakon obrane uređenoga rada. Zadar, 16. prosinca 2019. SADRŽAJ 1. UVOD ..................................................................................................................................... 5 1.2. Ciljevi i hipoteze .............................................................................................................. 6 1.3. Metodologija .................................................................................................................... 7 2. PREGLED DOSADAŠNJIH ISTRAŽIVANJA GOVORA BIHAĆKOGA PODRUČJA 11 2.1. Povijesno-zemljopisno određenje bihaćkoga područja i porijeklo stanovništva - Ključ Bosne je Bihać i caput et metropolis regni Croatiae............................................................ 22 2.2. Bihaćko područje – novoštokavski ikavski dijalekt ...................................................... 31 3. FONOLOGIJA GOVORA BIHAĆKOG PODRUČJA ....................................................... 35 3. 1. Vokalizam ..................................................................................................................... 35 3.1.1. Samoglasnički inventar govora bihaćkoga područja .............................................. 35 3.1.2. Realizacija i distribucija ......................................................................................... 35 3.1.3. Samoglasnik a ........................................................................................................ 35 3.1.4. Samoglasnik e ......................................................................................................... 37 3.1.5. Samoglasnik i ......................................................................................................... 38 3.1.6. Samoglasnik o ........................................................................................................ 39 3.1.7. Samoglasnik u ....................................................................................................... 40 3.1.8. Slogotvorno r ( ) ................................................................................................. 40 3.1.9. Sažimanje samoglasničkih grupa............................................................................ 41 3.1.10. Sekundarni samoglasnici ..................................................................................... 42 3.1.11. Samoglasničke redukcije ...................................................................................... 42 3.1.12. Navesci ................................................................................................................. 48 3.1.13. Zaključna razmatranja o konsonantizmu .............................................................. 49 3.1.14. Refleksi jata .......................................................................................................... 51 3.2. Akcentuacija .................................................................................................................. 61 I 3.2.1. Porijeklo i razvoj .................................................................................................... 61 3.2.2. Naglasne osobine govora bihaćkoga područja ....................................................... 68 3.3. Konsonantizam .............................................................................................................. 74 3.3.1. Inventar ................................................................................................................... 74 3.3.2. Realizacija i distribucija ......................................................................................... 74 3.3.3. Sonanti .................................................................................................................... 74 3.3.4. Fonema x ................................................................................................................ 78 3.3.5. Fonema f ................................................................................................................. 82 3.3.6. Afrikate ................................................................................................................... 83 3.3.7. Gubljenje suglasnika............................................................................................... 86 3.3.8. Pojednostavljivanje i zamjenjivanje suglasničkih skupina ..................................... 89 3.3.9. Konsonanstke geminate .......................................................................................... 91 3.3.10. Zvučni suglasnici na kraju riječi ........................................................................... 91 3.3.11. Metateza................................................................................................................ 93 3.3.12. Sekundarni suglasnici / Umetanje suglasnika ...................................................... 94 3.3.13. Pojedinačne promjene suglasnika ......................................................................... 95 3.3.14. Palatalizirani okluzivi k' i g' u leksici orijentalnog porijekla ............................... 96 3.3.15. Jotovanja ............................................................................................................... 97 3.3.16 Asimilacija ili jednačenje suglasnika .................................................................... 99 3.3.17. Disimilacija ili razjednačavanje suglasnika ....................................................... 101 3.3.18. Rotacizam ........................................................................................................... 102 3.3.19. Palatalizacija i sibilarizacija ............................................................................... 103 3.3.20. Suglasničke skupine *st', *sk', *zd', *zg' ............................................................ 104 4. MORFOLOGIJA ................................................................................................................ 107 4.1. Imenice ........................................................................................................................ 107 4.1.1. A-deklinacija .......................................................................................................
Recommended publications
  • Prijedlog Odluke O Predaji Na Upravljanje Mezarja/Groblja Na Podru Čju Grada Biha Ća
    BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE UNSKO-SANSKI KANTON GRAD BIHA Ć GRADONA ČELNIK Broj: 04/1-19-5-19/20 Biha ć, 03.08. 2020. godine Na osnovu člana 52. stav 1. ta čka b) Statuta Grada Biha ća ( “Službeni glasnik Grada Biha ća”, broj: 13/15, 13/18) i člana 183. ta čka 2. Poslovnika Gradskog vije ća (“Službeni glasnik Grada Biha ća” broj: 3/16, 4/20), Gradona čelnik u svojstvu predlaga ča propisa i drugih akata O d r e đ u j e Izvjestioca: Silva Tomljenovi ć Grgi ć, dipl.ing.gra đ. na sjednici Gradskog vije ća i radnim tijelima po prijedlogu ta čke dnevnog reda: -Prijedlog Odluke o predaji na upravljanje mezarja/groblja na podru čju grada Biha ća Gradona čelnik Šuhret Fazli ć BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE UNSKO-SANSKI KANTON GRAD BIHA Ć GRADONA ČELNIK Služba za komunalne djelatnosti, vode, zaštitu okoliša i komunalnu inspekciju Broj: 04/1-19-5-19/20 Biha ć, 03.08.2020.godine GRADSKO VIJE ĆE BIHA Ć - o v d j e - PREDMET: Prijedlog Odluke o predaji na upravljanje mezarja/groblja na podru čju grada Biha ća, dostavlja se Na osnovu člana 52. stav (1) ta čka a) Statuta Grada Biha ća (“Službeni glasnik Grada Biha ća”, broj: 13/15,13/18 ), a u vezi sa članom 140. Poslovnika o radu Gradskog vije ća Grada Biha ća („Službeni glasnik Grada Biha ća “, br. 3/16, 4/20), dostavljam vam prijedlog Odluke o predaji na upravljanje mezarja/groblja na podru čju grada Biha ća.
    [Show full text]
  • “Grmeč-94” I Protunapad Vojske Republike Srpske I Srpske Vojske Krajine
    II. O(p)stanak u stoljeću rata Darjan Godić PROSTOR BIVŠE OPĆINE ZAVALJE U NAPADNOJ OPERACIJI ARMIJE BOSNE I HERCEGOVINE “GRMEČ-94” I PROTUNAPAD VOJSKE REPUBLIKE SRPSKE I SRPSKE VOJSKE KRAJINE Darjan Godić prethodno priopćenje Hrvatski institut za povijest Opatička 10 10 000 Zagreb, Republika Hrvatska Na temelju izvorne arhivske građe autor obrađuje djelovanje 5. korpusa ABiH i 101. pukovnije HVO u napadnoj operaciji “Grmeč-94” i protunapad VRS i SVK. Cilj srpskog protunapada bio je zauzimanje područja zapadne Bosne i grada Bihaća. Poseban naglasak stavljen je na tijek borbenih djelovanja na širem prostoru bivše općine Zavalje. Ključne riječi: Rat u BiH, Operacija Grmeč, Kulen Vakuf; 1.) Vojno-političko stanje na području zapadne Bosne uoči napadne operacije “Grmeč-94” Zapadna Bosna nalazila se u okruženju i bila je potpuno odvojena od neokupi- ranih dijelova Bosne i Hercegovine (BiH). Okruženje su činila područja Republike Srpske (RS) s istoka i juga i Republike Srpske Krajine (RSK) sa sjevera i zapada.484 Područje zapadne Bosne branio je 5. korpus Armije Bosne i Hercegovine (ABiH). Krajem 1994. korpus se sastojao od: Komande korpusa, 501. brdske brigade, 502. brdske brigade, 503. brdske brigade, 505. brdske brigade, 506. oslobodilačke bri- gade, 1. oslobodilačke brigade, 511. brdske brigade, 517. lake brigade, bataljuna vojne policije, 5. tenkovske čete, 5. mješovitog artiljerijskog divizijuna, 5. mješovite protuoklopne baterije, 5. inženjerijskog bataljuna, 5. logističke baze, nastavno-re- grutnog centra, izviđačke čete i 101. pukovnije Hrvatskog vijeća obrane (HVO). 484 Sekulić, Milisav. Knin je pao u Beogradu. Nidda Verlag, Bad Vilbel, 2001., 89 − 90. 197 Podplješivički graničari / I. - 2017. Peti korpus ABiH vezivao je dio snaga Vojske Republike Srpske (VRS) i Srpske vojske Krajine (SVK) i onemogućavao da se one upotrebe na drugim dijelovima ratišta, bilo u Hrvatskoj, bilo u BiH.
    [Show full text]
  • Strategija Za Razvoj Turizma U Prekograničnom Području Gornjeg Toka Rijeke Une
    Strategija za razvoj turizma u prekograničnom području gornjeg toka rijeke Une SADRŽAJ POPIS SLIKA ...............................................................................................4 1. UVOD ................................................................................................8 2. ANALIZA OKRUŽENJA ............................................................................ 10 2.1. DEFINIRANJE ŠIREG I UŽEG PODRUČJA OBUHVATA – GORNJI TOK RIJEKE UNE ..................... 10 2.1.1. Zaštićena područja NP Una .......................................................... 12 2.2. ZEMLJOPISNI POLOŽAJ I PROMETNA POVEZANOST ................................................ 14 2.2.1. Općina Bihać ........................................................................... 14 2.2.2. Općina Gračac ......................................................................... 15 2.2.3. Općina Donji Lapac .................................................................... 16 2.3. KLIMA .......................................................................................... 17 2.3.1. Općina Bihać ........................................................................... 17 2.3.2. Općine Gračac i Donji Lapac ......................................................... 18 2.4. GEOLOŠKA I HIDROLOŠKA OBILJEŽJA (KARAKTERISTIKE ) GORNJEG TOKA RIJEKE UNE ............. 18 2.4.1. Bioraznolikost .......................................................................... 20 2.5. DEMOGRAFSKI ASPEKTI .........................................................................
    [Show full text]
  • Statut Grada Bihaća 1077 414
    SLUŽBENI GLASNIK GRADA BIHAĆA 6. novembra 2015. Izdanje na bosanskom Broj 13 / 2015. BIHAĆ jeziku 399. građana u odlučivanju i izjašnjavanju o pitanjima iz samoupravnog djelokruga Grada, imovina i Na osnovu člana VI (2). Ustava Federacije finansiranje Grada, propisi i drugi akti organa Bosne i Hercegovine, člana 13. Zakona o Grada, donošenje i promjene Statuta, javnost rada principima lokalne samouprave u Federaciji Bosne i informisanje, odnos Grada i građana, kao i druga i Hercegovine ("Službene novine Federacije Bosne pitanja od značaja za organizaciju i rad Grada i Hercegovine", broj 49/06), a u skladu sa članom Bihaća. 7. Zakona o Gradu Bihać ("Službene novine Federacije Bosne i Hercegovine", broj 80/14) i Član 2. člana 8. Statutarne odluke o organizaciji Grada (Definicija Grada) Bihaća u skladu sa Zakonom o Gradu Bihać (1) Grad Bihać je jedinica lokalne samouprave ("Službeni glasnik Grada Bihaća" broj:1/14), sa pravima i obavezama utvrđenim Ustavom, Gradsko vijeće Bihać, na svojoj 16. sjednici Zakonom i ovim Statutom. održanoj dana 04.11.2015.godine, usvojilo je (2) Grad Bihać je pravni sljednik Općine Bihać i preuzima nadležnosti, prava, obaveze i imovinu STATUT Općine, čiji je pravni sljednik. GRADA BIHAĆA Član 3. (Teritorijalna pripadnost) DIO PRVI - OPĆE ODREDBE Grad Bihać se nalazi u Unsko-sanskom kantonu i sjedište je Kantona. Član 1. (Predmet) Član 4. (Područje Grada) Slijedeći principe iz Evropske povelje o lokalnoj samoupravi ovim Statutom se uređuju opće (1) Područje Grada Bihaća je dio državnog odredbe, statusna obilježja Grada Bihaća, teritorija Bosne i Hercegovine i Federacije Bosne ostvarivanje i zaštita ljudskih prava i osnovnih i Hercegovine.
    [Show full text]
  • Bosnia and Herzegovina: Assessing Health Systems Capacity to Manage Large Influx of Refugees and Migrants
    Bosnia and Herzegovina: assessing health systems capacity to manage large influx of refugees and migrants Joint report on a mission of the Health Authorities in Bosnia and Herzegovina and the WHO Regional Office for Europe The Migration and Health programme The Migration and Health programme, the first fully fledged programme on migration and health within WHO, was established at the WHO Regional Office for Europe in 2011 to support Member States to strengthen the health sector’s capacity to provide evidence-informed responses to the public health challenges for refugee and migrant health. The programme operates under the umbrella of the European health policy framework Health 2020 and provides support to Member States under four pillars: technical assistance; health information, research and training; policy development; and advocacy and communication. The programme promotes a collaborative intercountry approach to migrant health by facilitating policy dialogue and encouraging coherent health interventions along migration routes to promote the health of refugees and migrants and protect public health in host communities. In preparation for implementing the priorities outlined in the Thirteenth General Programme of Work 2019–2023, the Migration and Health programme was co-located with the Office of the Regional Director inAugust 2019. Bosnia and Herzegovina: assessing health systems capacity to manage large influx of refugees and migrants Joint report on a mission of the Health Authorities in Bosnia and Herzegovina and the WHO Regional Office for Europe Abstract The large numbers of refugees and migrants arriving in and transiting through Bosnia and Herzegovina pose new challenges to the health system, which must adapt and respond to the needs of both migrants and residents.
    [Show full text]
  • Strateški Plan Za Vode I Okolišnu Sanitaciju
    KOMISIJA ZA IZRADU STRATEŠKOG PLANA ZA VODE I OKOLIŠNU SANITACIJU OPĆINE BIHAĆ OPĆINA BIHAĆ STRATEŠKI PLAN ZA VODE I OKOLIŠNU SANITACIJU Bihać, april 2007. godine STRATEŠKI PLAN ZA VODE I OKOLIŠNU SANITACIJU S A D R Ž A J: 1. PREDGOVOR 3 1.1. NOSIOCI IZRADE SPVOS 4 1.2. STRATEŠKO PLANIRANJE 6 1.3. METODOLOGIJA IZRADE SPVOS 6 1.4. UKLJUČIVANJE JAVNOSTI I INFORMIRANJE 7 1.5. USVAJANJE I REALIZACIJA SPVOS 7 2. OPĆI DIO 9 2.1. UVOD 9 2.2 GEOGRAFSKI POLOŽAJ I PRIRODNI RESURSI 9 2.3. STANOVNIŠTVO I ZAPOSLENOST 10 2.4. EKONOMSKA SITUACIJA 11 3. VODE I OKOLIŠNA SANITACIJA (VOS) – OPĆI DIO 12 3.1. VODOSNABDIJEVANJE 13 3.1.1. UVOD 13 3.1.2. JAVNI VODOVODNI SISTEM 13 3.1.3. LOKALNI SEOSKI VODOVODNI SISTEMI 13 3.1.4. KVALITET VODE ZA PIĆE 13 3.1.5. NEDOSTATAK ODGOVARAJUĆIH PROPISA 14 3.1.6. STUDIJSKO-PROJEKTNA DOKUMENTACIJA 14 3.1.7. POTREBE 14 3.1.8 SWOT ANALIZA 15 3.2. ODVODNJA I PREČIŠĆAVANJE OTPADNIH VODA 17 3.2.1. UVOD 17 3.2.2. POSTOJEĆI OBJEKTI KANALIZACIONOG SISTEMA 17 3.2.3. SEPTIČKE JAME 17 3.2.4. STUDIJSKO-PROJEKTNA DOKUMENTACIJA 17 3.2.5. POSTROJENJE ZA PREČIŠĆAVANJE OTPADNIH VODA 17 3.2.6. ZAGAĐIVAČI 18 3.2.7. RECEPIJENT (RIJEKA UNA) 18 3.2.8. POTREBE 18 3.2.9 SWOT ANALIZA 19 3.3. UPRAVLJANJE KRUTIM OTPADOM 21 3.3.1. PRIKUPLJANJE I PREVOZ KOMUNALNOG OTPADA 21 3.3.2. PRIKUPLJANJE OSTALIH VRSTA KRUTOG OTPADA 21 3.3.3. ODLAGANJE KRUTOG OTPADA 21 3.3.4.
    [Show full text]
  • Zločini Ustanika U Ljutočkoj Dolini 1941. Godine
    MUJO BEGIĆ Zločini ustanika u Ljutočkoj dolini 1941. godine Sarajevo, 2013. Izdavač: Institut za istraživanje zločina protiv čovječnosti i međunarodnog prava Univerziteta u Sarajevu Za izdavača: Prof. dr. Smail Čekić Recezenti: Prof. dr. Smail Čekić Prof. dr. Zdravko Dizdar Lektor: Emira Hrnjica, prof. Tehnička realizacija i dizajn: Husein Hadžić Štampa: Grafis d.o.o. Cazin Za štampariju: Sead Ćoralić CIP-Katalogizacija u publikaciji Nacionalne i univerzitetske biblioteke BiH, 2 didu Ibrahimu 4 SADRŽAJ UVOD ......................................................................................................... 7 I DIO ......................................................................................................... 17 LJUTOČKA DOLINA KROZ HISTORIJU ........................................ 17 I.1.Ljutočka dolina kroz historiju .......................................................... 19 I.2. Demografske promjene i proces prihvatanja islama ............... 28 I.3. Stari gradovi na području Ljutočke doline...................................... 33 I.3.1. Stari grad Ostrovica .................................................................. 33 I.3.2. Stari grad Havala ...................................................................... 39 I.3.3. Kulen-Vakuf (Džisri-kebir-Veliki Most) ................................. 41 I.3.4. Stari grad Orašac ...................................................................... 48 I.3.5. Kula Klišević (Gradina Kliševićka) ......................................... 51 I.3.6. Kula Vrnograč (Crnkića
    [Show full text]
  • Bihać Jedinstvena Priroda - Bogata Historija Unique Nature - Rich History
    Bihać jedinstvena priroda - bogata historija Unique nature - Rich history PL OD CENTRE FOR PROMOTION OF LOCAL DEVELOPMENT Bihać jedinstvena priroda - bogata historija Unique nature - Rich history Doživite Bihać i prirodni raj Nacionalnog parka “Una” u Bosni i Hercegovini! Prvi put dođite na naš poziv, sljedećih puta biće to isključivo Vaš odabir! Experience Bihać and natural treasures of the National Park Una in Bosnia and Herzegovina! Respond to our first invitation and the following visits will be exclusively your choice! Srednjovjekovni grb grada / Medieval City Coat of Arms Izdavač / Publisher:˝PLOD Centar” Bihać – Centar za promociju lokalnog razvoja / “PLOD Centre” Bihać – Centre for Promotion of Local Development • Dizajn / Design: Damir Midžić • Fotografije / Photos: Damir Midžić, Željko Mirković, KES “Limit”, “Una RC Kiro Rafting”, “Kostel Commerce”, “Opal Exclusive” • Tiraž / Copies: 3500 • Print: “Grafičar” Bihać Brošura je urađena u sklopu projekta „Stvaranje zajedničkog turističkog brenda na području općine Bihać kroz interesno povezivanje ključnih lokalnih pružalaca turističkih usluga“ This brochure was created within implementation of the following project „Creation of joint tourism brand of Bihac area through interest grouping of key local tourist service providers“ PL OD CENTRE FOR PROMOTION OF LOCAL DEVELOPMENT 3 Užitak za radoznale, Enjoyment for the curi- za avanturiste, ous, the adventurers za umorne... and the tired.... Odlučite li da vrijeme odmora provedete If you decide to spend your vacation in Bihac upravo u Bihaću i njegovoj okolici, garantiramo and its surroundings, we guarantee that the effects vam da će dojmovi koje ćete ponijeti sa sobom biti it will have on you will be unforgettable and you are nezaboravni i sigurno ćete se vratiti po još.
    [Show full text]
  • (Bihać) Spring Cross- Border Sanitary Protection Zones
    Public Disclosure Authorized Development of a Study on the Establish- ment of the Klokot (Bihać) Spring Cross- Border Sanitary Protection Zones FINAL REPORT Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Zürich, 09.09.2020 HOLINGER AG Neugasse 136, CH-8005 Zurich Phone: +41 44 288 81 00 [email protected] Version Date Responsible Control Distribution 1 09.09.2020 HOLINGER / Philipp Derungs Stakeholders UNA Consulting / Hidroinzenjering Development of a study on the establishment of the Klokot (Bihac) spring cross-border sanitary protection zones – Final Report Development of a study on the establishment of the Klokot spring protection zones TABLE OF CONTENT: EXECUTIVE SUMMARY 9 INTRODUCTION 9 DESCRIPTION OF THE WATER INTAKE AT KLOKOT SOURCE 10 CATCHMENT AREA AND PROTECTION ZONES 11 1.3.1 Geological and hydrogeological characteristics of the catchment area 11 1.3.2 Hydrogeological characteristics of the catchment area 11 1.3.3 Overview of the conducted groundwater flow tracings 12 1.3.4 Defining the hydrogeological catchment of Klokot and Privilica 12 1.3.5 Proposed sanitary protection zones boundaries 12 GIS AND MAPPING 17 LEGAL FRAMEWORK 18 WATER QUALITY AT THE KLOKOT SPRING 20 POLLUTERS IN THE CATCHMENT AREA OF WATER SOURCE KLOKOT 23 VEGETATION CHARACTERISTICS OF THE SOURCE BASIN 25 CHARACTERISTICS OF EROSION PROCESSES IN THE CATCHMENT AREA 27 VULNERABILITY AND POLLUTION RISK MAPS 28 RECOMMENDATION OF MEASURES TO ENSURE WATER QUALITY 29 1.11.1 General 29 1.11.2 Proposed improvement measures
    [Show full text]
  • Sliv Rijeke Une'' 2007
    BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE VLADA PRIJEDLOG PROSTORNI PLAN PODRUČJA POSEBNIH OBILJEŽJA OD ZNAČAJA ZA FEDERACIJU BIH ''SLIV RIJEKE UNE'' 2007. – 2027. Sarajevo, januar / siječanj 2014. godine ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ Urbanistički Zavod BiH, Sarajevo 2 ________________________________________________________________________________________ PROSTORNI PLAN PODRUČJA POSEBNIH OBILJEŽJA OD ZNAČAJA ZA FEDERACIJU BIH ''SLIV RIJEKE UNE'' 2007. – 2027. TEKSTUALNI DIO I ODLUKA O PROVOĐENJU PROSTORNG PLANA V.D. Direktor Urbanističkog zavoda BIH, Sarajevo : ---------------------------------------- ZLATAN LAZAREVSKI,dipl.ing.građ. Sarajevo, januar / siječanj 2014. godine ________________________________________________________________________________________ Urbanisti čki Zavod BiH, Sarajevo 3 ________________________________________________________________________________________ UČESNICI U IZRADI: Federalno ministarstvo prostornog uređenj ( Nosilac pripreme): Ministar mr.sci. DESNICA RADIVOJEVIĆ HANKA MUŠINBEGOVIĆ dipl.ing.arh., Pomoćnica ministra HAJRUDIN SRNA dipl.ing.arh., viši stručni saradnik za prostorno planiranje FUAD ŠUMAR dipl.ing.arh.;stručni savjetnik za prostorno planiranje Urbanistički zavod BiH, Sarajevo (Nosilac izrade ): Koordinator : ZLATAN LAZAREVSKI, dipl.ing.građ. Saradnici autori : Doc.Dr. SAMIR ĐUG, dipl.bio. Dr..sc. NUSRET DREŠKOVIĆ,dipl. geograf. Mr.
    [Show full text]
  • Admir Mulaosmanović PRILOG PROUČAVANJU PRIVREDNIH I
    Admir Mulaosmanović, PRILOG PROUČAVANJU PRIVREDNIH I DEMOGRAFSKIH KRETANJA NA BIHAĆKOM PODRUČJU OD 1948. DO 1961. GODINE Historijska traganja, 2, 2008., [ str. 209-224 ] UDK 330.34:325.11 (497.6 Bihać) ‘’1948/1961’’ Pregledni rad PRILOG PROUČAVANJU PRIVREDNIH I DEMOGRAFSKIH KRETANJA NA BIHAĆKOM PODRUČJU OD 1948. DO 1961. GODINE Admir Mulaosmanović Institut za istoriju, Sarajevo, Bosna i Hercegovina ◆ Članak pokušava pokazati kako su, u poslijeratnom razdoblju, privred- na djelatnost i ukupan društveni razvoj mijenjali socijalnu i klasnu strukturu bihaćkog stanovništva. Na osnovu statističkih pokazatelja prikazuju se unutrašnje migracije, kao i doseljavanje osoba sa drugih područja Bosne i Hercegovine, odnosno Federativne narodne republike Jugoslavije. Člankom se, zapravo, želi istaći činjenica da je Bihać u ovo- me vremenu stajao na samom početku industrijalizacije. Ključne riječi: Bihać, industrijalizacija, privredni razvoj, migracija, sta- novništvo, demografija. Uvod osanskohercegovačka historiografija stoji pred velikim zadacima kada Bse radi o istraživanju prošlosti države i naroda koji u njoj žive, a posebno se to odnosi na razdoblje od 1945. do 1992. godine, u kojem je Bosna i Hercegovina bila sastavni dio zajedničke jugoslavenske države. To se, pak, na- ročito tiče valorizacije razvoja pojedinih gradova i regija unutar Bosne i Herce- govine koji su, slobodno se može reći, potpuno neistraženi. Industrijalizacija1 u 1 O tome se, zapravo, radi kada govorimo o razvoju Bosne i Hercegovine, odnosno, Jugosla- Historijska traganja t)JTUPSJDBMTFBSDIFT 209 Admir Mulaosmanović, PRILOG PROUČAVANJU PRIVREDNIH I DEMOGRAFSKIH KRETANJA NA BIHAĆKOM PODRUČJU OD 1948. DO 1961. GODINE Historijska traganja, 2, 2008., [ str. 209-224 ] Jugoslaviji počela je nakon Drugog svjetskog rata, dakle, u epohi socijalističke države u kojoj su živjeli južnoslavenski narodi do 1992.
    [Show full text]
  • Una Spring of Life
    Una | Spring of Life This project is funded by the EU According to the legend, Una was named by Roman legionaries who, upon seeing it for the first time, exclaimed: The Una River – Una! – One and only! The river of Una springs in Croatia, in the part of Lika located one and only in the Zadar County, and for the most part it flows through the north-west part of Bosnia and Herzegovina. Its 212,5 km long course finishes in the vicinity of Jasenovac, where it flows into the river of Sava. This river, considered by many as the most beautiful one, has been precious to all people inhabiting its banks since ancient times. In order to preserve its natural beauty, wealth of biodiversity, cultural and historical heritage, in 2008 the upper course of the river of Una was named a national park of Bosnia and Herzegovina. For the best part of its course, the river of Una represents a border between the two countries, Croatia and Bosnia and Herzegovina. As Aristotle said, “A river is not protected by borders, but by people“, which is why it is up to us to preserve this unique mutual treasure. Una Spring The Una Spring is located at 395,8 meters above sea level in the part of Lika belonging to the Zadar County, under the slopes of Lička Plješivica and Stražbenica, in the vicinity of Donja Suvaja, located in the Municipality of Gračac. The spring of Una is a fairy tale turquoise-coloured lake surrounded by forests and steep cliffs. With its calm surface, this lake is one of the deepest and strongest springs of this area.
    [Show full text]