MORDAZAS DE FRENO Y EMBRAGUE
MACHOIRES DE FREIN ET EMBRAYAGE BRAKE AND CLUTCH SHOES PASTILLAS DE FRENO DE DISCO
PLAQUETTESDISC DE BRAKESFREIN A PADSDISQUES MANETAS DE FRENO Y EMBRAGUE
MANETTE DE FREIN ET EMBRAYAGE BRAKE AND CLUTCH HOLDER MTA-701 MTA-710 MTA-780 BULTACO, MONTESA, OSSA TRIAL con bola DERBI ANTORCHA con bola VESPA 150 Mod. 64, VESPINO normal BULTACO, MONTESA, OSSA TRIAL avec boule DERBI ANTORCHA avec boule VESPA 150 Mod. 64, VESPINO sans boule BULTACO, MONTESA, OSSA TRIAL with ball DERBI ANTORCHA con with ball VESPA 150 Mod. 64, VESPINO without ball
MTA-782 MTA-785 MTA-786
VESPA 150 Mod. 64, VESPINO con bola VESPA 200 con bola VESPA PRIMAVERA y VESPINO con bola VESPA 150 Mod. 64, VESPINO avec boule VESPA 200 avec boule VESPA PRIMAVERA y VESPINO avec boule VESPA 150 Mod. 64, VESPINO with ball VESPA 200 with ball VESPA PRIMAVERA y VESPINO with ball
MTA-799
PEUGEOT con bola PEUGEOT avec boule PEUGEOT with ball
MTA-800
MANETA DESCOMPRESOR DE PLASTICO POIGNÉE DE DÉCOMPRESION EN PLASTIQUE PLASTIC DECOMPRESSION HANDLE
122 EXTRACTORES ARRACHES
EXTRACTORS LM-0 LM-1 LM-2
V.M. PEUGEOT B.B. ant. rosca 20/100 Embrague VESPA, rosca 23/150 V.M. MOBYLETTE Onix 2, rosca 18/100 V.M. PEUGEOT B.B. ant. filet 20/100 Embrayage VESPA, filet 23/150 V.M. MOTOBECANE Onix 2, filet 18/100 V.M. PEUGEOT B.B. ant. 20/100 thread VESPA 23/150 thread, clutch masses V.M. MOTOBECANE Onix 2, 18/100 thread
LM-3 LM-4 LM-5
Embrague MOBYLLETTE, rosca 24/100 Piñón helicoidal DERBI 49, rosca 28/100 Piñón primario DERBI 49 Embrayage MOTOBECANE, filet 24/100 Pignon helicoidal DERBI 49, filet 28/100 Pignon primaire DERBI 49 MOTOBECANE 24/100 thread, clutch masses Helicoidal DERBI 49 28/100 thread pinion DERBI 49 primary pinion
LM-6 LM-7 LM-8
V.M. FEMSA, MOTOPLAT, rosca 27/125 V.M. YAMAHA y HONDA MBX, rosca 27/100 izq. V.M. MOBYLLETTE, rosca 26/100 V.M. FEMSA, MOTOPLAT, filet27/125 V.M. YAMAHA y HONDA MBX, filet 27/100 gauche V.M. MOTOBECANE filet 26/100 V.M. FEMSA, MOTOPLAT, 27/125 thread V.M. YAMAHA y HONDA MBX, 27/100 left thread V.M. MOTOBECANE 26/100 thread
LM-10 LM-11 LM-12 V.M. TORROT, DUZZI DINGO, GIMSON, DERBI 49 V.M. TORROT ant., OSSA 50 ant., B.B. DERBI C-4, V.M. VESPA 150 ant., GUZZI JABATO, rosca 27/150 ant., VESPA, GILERA C-7 y Variant rosca 22/150 V.M. VESPA 150 ant., GUZZI JABATO, filet 27/150 y embrague TORROT, rosca 19/100 filet 22/150 V.M. VESPA 150 ant., GUZZI JABATO, 27/150 thread et embrayage TORROT, filet 19/100 22/150 thread and 19/100 thread, clutch masses
124 LM-13 LM-14 LM-15
V.M. OSSA 160 y BULTACO 200 TRIAL rosca 33/150 V.M. FEMSA y MOTOPLAT especial largos 27/125 V.M. VESPINO rosca 16/100 V.M. OSSA 160 y BULTACO 200 TRIAL filet 33/150 Spécial longeur filet 27/125 V.M. VESPINO filet 16/100 V.M. OSSA 160 y BULTACO 200 TRIAL 33/150 thread Special 27/150 thread long V.M. VESPINO 16/100 thread
LM-16 LM-17 LM-A-1
V. Elect. MOTOPLAT y MONTESA COTA rosca 30/150 V.M. PUCH y MORINI, rosca 26/150 Embrague VESPA 125 SUPER y GILERA, rosca int. 26/100 V. Elect. MOTOPLAT et MONTESA COTA, filet 30/150 V.M. PUCH et MORINI, filet 26/150 Embrayage VESPA 125 SUPER et GILERA, filet int. 26/100 V. Elect. MOTOPLAT and MONTESA COTA, 30/150 V.M. PUCH and MORINI, 26/150 thread VESPA 125 SUPER and GILERA, 26/100 thread, cluth masses thread
LM-A-2 LM-A-3 LM-A-4
Embrague DERBI VARIANT, rosca int. 24/100 V.M. BENELLI, rosca 22/100 V.M. VESPA 200 DN (intermitentes) rosca 28/100 Embrayage DERBI VARIANT, filet int. 24/100 V.M. BENELLI, filet 22/100 V.M. VESPA 200 DN, filet 28/100 DERBI VARIANT, 24/150 thread, clutch masses V.M. BENELLI, 22/100 thread V.M. VESPA 200 DN, 28/100 thread
125 UTILLAJES VARIOS OUTILS VARIÉS
MISCELLANEOUS TOOLS L-M-451 L-M-452 L-M-453
Llaves sujetaplatos magnéticos Llaves para sacar burlones Llaves para radios motos Clef volant magnetique Clef pour l'axe de piston Clef pour rayons moto Magnetic wheel wrench Moto bolt wrench Moto spoke wrench
L-M-454 L-M-458 L-M-459
Llaves desmonta cubiertas motocicleta Llaves para tuerca plato magnético MOBYLETTE Casquillo para llaves sacar burlones Clef pneus pour moto Clef pour ecrou volant, magnetique MOBYLETTE Douille pour clef l'axe de piston Moto tires levers MOBYLETTE nut magnetic wheel wrench Bolt wrench sleeve
LL-0084 LL-0085
Saca remaches cadena universal Puntas aparato desmonta cadenas universal Desassembler chaine divers Bout desassembler chaine divers Various chain rivet extractor Various chain rivet extractor point
127 Y MUELLES ABRAZADERAS, TORNILLOS
COLLIERS, VIS ET RESSORTS
CLAMPS, SCREWS AND SPRINGS A-1-402
A-1-1004
T-77 T-78
Abrazadera para fundas longuitud 170 mm. Tornillo para tapa cubre correa Tornillo para tapa cubre correa Bride sujetion longueur 170 mm. aluminium Vis pour protecteur de curroires Vis pour protecteur de curroires Industry bracket length 170 mm. Screw for chain-guard cover Screw for chain-guard cover
Abrazadera para fundas longuitud 110 mm. Bride sujetion longueur 110 mm. aluminium Industry bracket length 110 mm.
MU 2910 MU 2370 - MU 2370/T MU 2780 - MU 2850 MU 1950 - MU 2880
MU 2920 MU 2480 MU 1980
MU 2970
MU 2510 - MU 2520 MU 1990 - MU 2350
MU 2980
MU 2070 - MU 2940 MU 2570 MU 3010
MU 2300 - MU 2310 MU 2720 MU 3030
MU 2730 MU 2320
MU 3060 MU 2330
MU 2860
MU 4640
MU 2870 MU 2340
MU 3080
MU 2900
MU 3070
129 VARIOS
VARIÉS
MISCELLANEOUS V-604 V-614
V-602 V-610
V-601
Casquillo culata-bujia rosca 14/125 (Long. 19 mm.) V-604 - Chapitas. Lamelles machoire. Brake shoe Douille bougie filet 14/125 (long. 19 mm.) sheet for: DERBI M-207 14/125 thread spark plug sleeve (Long. 19 mm.) V-610 - Chapitas. Lamelles machoire. Brake shoe sheet for: VESPINO M-257, M-263 V-614 - Chapitas. Lamelles machoire. Brake shoe sheet for: M-237, M-285 V-602 - Chapitas. Lamelles machoire. Brake shoe sheet for: VESPA M-259 - 260 - 261 - 262 - 270
V-605
V-603 V-622
V-603 MOTOBECANE M-235 Gomas. Gommes embrayage. Clutch rubbers V-605 PEUGEOT M-251, M-252 Gomas. Gommes embrayage. Clutch rubbers V-622 DERBI M-287 Gomas. Gommes demarrage. Start rubbers
V-607 V-640
V-606
V-639
V-607 Fleje de llaves saca-bulones. Cerceau de clef V-639 Muelles fleje. Ressorts de cerceau. Metal band pour l'axe de piston. Moto bolt wrench metal band. springs PEUGEOT M-252
V-606 Fleje de llaves plato magnético. Cerceau de V-640 Muelles fleje. Ressorts de cerceau. Metal band clef volant magnetique. Magnetic wheel wrench metal springs PEUGEOT M-251 band.
131 ACCESORIOS PARA BICICLETA
ACCESSORIES POUR BICYCLETTE BICYCLE ACCESSORIES AF-1001 AI-1004 AP-1006
ABRAZADERAS PARA FUNDAS FRENO ABRAZADERAS INSTALACIÓN AROS PANTALON BRIDE POUR GAINE DE FREIN BRIDE SUJETION INDUSTRIEL CERCLE SUJETION PANTALON BRAKE CABLES SHEATH BRACKET INDUSTRY BRACKET TROUSERS CLIPS Tipo AGPA acero inox. (3 piezas) Para fundas. Longueur 110 mm. aluminium. Length Anchos niquelados. Large nickel. Width Tipe inox. 3 pièces
CS-1007 / CS -1059
CABALLETES, BEQUILLES, KICKSTANDS CS-1007 Caballete. Bequlle aluminium cycle stand. CS-1059 Caballete trial. Bequille alum. cycle trial. Stand CORREAS CALAPIE. COURROIRES CALE-PIED. TOE STRAPS
CC-1003 / CC-1004 CC-1008 CC-1009
CC-1003 Tipo textil poliéster multicolor, hebilla Tipo PROFESIONAL, cuero rojo. Tipo PROFESIONAL, cuero negro. zincada 370 mm. Type textile poliester multicoleur, Type PROFESSIONEL, cuir rouge Type PROFESSIONEL, cuir noir. boucle zinc buckle 370 mm. PROFESSIONAL type, red leather PROFESSIONAL type, black leather. CC-1004 Tipo textil poliéster, multicolor Mountain- Bike 445 mm. Type textile poliester multicoleur Mountain-Bike 445 mm.
CC-1010 TS-1301
Tipo cuero gris. Tope de sujeción correas calapié. Type cuir gris. Tampon d'arret courroires cale-pied. Grey leather. Toe stramps top.
133 CLIPS CALAPIES. CLIP CALE-PIEDS. TOE CLIP
CC-2001 CC-2003 CC-2005
Clip calapié AGPA PROFESIONAL cromado (acero) Clip calapié AGPA PROFESIONAL cromado (acero) Clip calapié AGPA nylon, color negro Type PROFESSIONEL racing chrome. JUNIOR Type nylon noir. Type PROFESSIONEL racing JUNIOR chrome. Type nylon black.
CC-2006 CC-2007 CC-1401
Adaptable pedal integral Chapitas y tornillería clips Calapié adaptable ciclostátic GAC Pour pedale integrale Lamelles et vis pour clip Adaptable à bicyclette exercice GAC For integral pedal Sheets and screws GAC exercise bicycle suitable OLYMPIC, ROSSIGNOL, SHIMANO
CC-1402 CC-1403
Calapié adaptable ciclostátic BH Calapié adaptable ciclostátic GAC, cuero Adaptable à bicyclette exercice BH Adaptable à bicyclette exercice GAC, cuir BH exercise bicycle suitable Leather, GAC exercise suitable
134 ESTABICICLOS DE PASAMANO. STABILISATEUR. TRAINNING WHEELS.
E-2012 / 2013 / 2014 E-2060 / 2061 E-2071 / 2072 / 2073
CON OREJAS SUELTAS CON OREJAS SUELTAS. GIMSON - PEUGEOT CON OREJAS SUELTAS. RABASA - GAC E-2012 DIMENSION 350-400 Roue plastic. Wheel. E-2060 DIMENSION 350-400 Roue plastic. Wheel. E-2071 DIMENSION 350-400 Roue plastic. Wheel. E-2013 DIMENSION 400-450 Roue plastic. Wheel. E-2061 DIMENSION 400-450 Roue plastic. Wheel. E-2072 DIMENSION 400-450 Roue plastic. Wheel. E-2014 DIMENSION 500-550 Roue plastic. Wheel. E-2073 DIMENSION 500-550 Roue plastic. Wheel.
E-2078 E-2079
CON OREJAS SUELTAS. ORBEA PLEGABLE CON TORNILLOS DIMENSION 450 Roue plastic. Wheel. 350-400 . Roue plastic avec vis BH. With screws, plastic wheel
ESTABICICLOS ESTAMPADOS. STABILISATEUR ESTAMPE. TRAINING WHEELS STAMP.
E-1112 / 1113 / 1114 E-1017 E-1019
(PATENTADO) (PATENTADO) Ruedas con tornillos. Roue avec vis. Wheel with E-1112 DIMENSION 350-400 Roue alum. Wheel. Ruedas con tornillos. Roue avec vis alum. Wheel screw E-1113 DIMENSION 400-450 Roue alum. Wheel. with screw E-1114 DIMENSION 500-550 Roue alum. Wheel.
135 PORTA BOMBAS. SUPPORT POMPE. PUMPS SUPPORT.
PB-1020 PB-1024
Con pico forma anillo zincado (media caña). Super AGPA de muelles zincados. Avec bec zinc. Zinc with pickaxe. Super de resort zinc. Zinc spring. PORTA ZAPATAS COMPLETAS. SUPPORT FREIN ENTIER. BRAKE SUPPORT FULL.
PZC-1025 PZC-1026 PZC-1028
Para frenos MOUNTAIN-BIKE Para frenos MOUNTAIN-BIKE con tuerca Para frenos varilla con tornillo goma superior negra Pour freins MONTAIN-BIKE Pour freins MONTAIN-BIKE avec vis Pour freins de baguette avec vis gomme noir For MOUNTAIN BIKE brake For MOUNTAIN BIKE brake with screw For brake rod with screw, black rubber
PZC-1029 PZC-1091
Para frenos cable con tornillo goma superior negra WEINMANN Pour freins de cable avec vis gomme noir Para frenos cable con tornillo goma superior For brake cable with screw, black rubber Pour freins de cable avec vis gomme noir For brake cable with screw, black rubber PORTA ZAPATAS COMPLETAS. SUPPORT FREIN ENTIER. BRAKE SUPPORT FULL.
TM-1201 TJ-2580 VG-1036
Tapón manillar cromaso ABS AGPA RACING Ø25.8 Long. 180 mm. Varilla zincada para bicicleta de 700 mm. Bouchons pour guidons ABS chrome Zinc pour bicyclette de 700 mm. Handlebar plug ABS chrome Zinc for bicycle 700 mm.
136 UTILLAJES PARA BICICLETA
OUTILS POUR BICYCLETTE BICYCLE TOOLS LLAVES SACA PIÑONES. CLEFS ARRACHES PIGNON. EXTRACTORS PINION.
LL-0059 LL-0060 LL-0080
Llave SHIMANO (estriada) 5 coronas (acero) Llave IDESA BH con taladro para eje de 10 mm. HERO para 5 coronas SHIMANO pour 5 vitesse strie IDESA BH avec trou pour axe 10 mm. HERO pour 5 vitesse SHIMANO for 5 speed grooved IDESA BH with hole for axle 10 mm. HERO for 5 speed
LL-0082 LL-0086 LL-0090
Llave REGINA EXTRA-BX 5 coronas estriada Llave SUNTOR Llave SUNTOR-MONTY trial sin REGINA EXTRA-BX pour 5 vitesse strie SUNTOR clef SUNTOR-MONTY clef trial REGINA EXTRA-BX for 5 speed grooved SUNTOR wheel SUNTOR-MONTY trial wheel
LL-1037 LL-1038 LL-1040
14 dientes para 4 y 5 coronas 14 dientes para 1 y 3 coronas REGINA con tuerca de 10 mm. (acero) 14 dents pour 4 et 5 vitesse 14 dents pour 1 et 3 vitesse REGINA avec écrou 10 mm. 14 tooth for 4 and 5 speed 14 tooth for 1 and 3 speed REGINA with nut 10 mm.
LL-1041 LL-1042 LL-1043
BH con taladro eje de 10 mm. (acero) ORBEA con taladro para eje de 10 mm. (acero) UNIVERSAL con taladro para eje de 11.5 mm. (acero) BH avec trou pour axe 10 mm. ORBEA avec trou pour axe 10 mm. UNIVERSAL avec trou pour axe 11.5 mm. BH with hole for axle 10 mm. ORBEA with hole for axle 10 mm. UNIVERSAL with hole for axle 11.5 mm.
138 LLAVES SACA PIÑONES. CLEFS ARRACHES PIGNON. EXTRACTORS PINION.
LL-1044 LL-1045 LL-1046
MOYNE con taladro para eje de 10 mm. Aparato REGINA-MOYNE con eje y palomilla para Aparato REGINA-UNIVERSAL con eje y palomilla MOYNE avec trou pour axe 10 mm. extrangular piñón (acero extra) para extrangular piñón (acero extra) MOYNE with hole for axle 10 mm. Outil REGINA-MOYNE avec axe et écrou Outil REGINA-UNIVERSAL avec axe et écrou REGINA-MOYNE tool with axle and nut REGINA-UNIVERSAL tool with axle and nut
LL-1047 LL-1048 LL-1049
Ejes y palomillas sueltas para los aparatos REGINA- Arandelas sueltas para los aparatos REGINA- Cabezas sueltas para los aparatos saca piñones. MOYNE y REGINA-UNIVERSAL MOYNE y REGINA-UNIVERSAL. Têtes pour outil REGINA-MOYNE Axe et écrou pour outils REGINA-MOYNE et UNIVER. Bobeches pour outils REGINA-MOYNE et UNIVERSAL REGINA-MOYNE heads for tool Axle and nut for REGINA-MOYNE & UNIVERSAL. REGINA-MOYNE & UNIVERSAL washers for tools
LL-1050 LL-1064 LL-1066
Cabezas sueltas para los aparatos saca piñones. Llave GAC para 5 coronas Llave URRETA para 5 coronas Têtes pour outil REGINA-UNIVERSAL GAC pour 5 vitesse URRETA pour 5 vitesse REGINA-UNIVERSAL heads for tool GAC for 5 speed URRETA for 5 speed
LL-1067 LL-1069
Llave MAILLARD para 5 coronas Llave REGINA SPORT 3 coronas estriada MAILLARD pour 5 vitesse REGINA SPORT pour 3 vitesse strie MAILLARD for 5 speed REGINA SPORT for 3 speed grooved
139 LLAVES PARA CONOS. CLEFS POUR MOYEU. HUBS CONE WRENCHS.
LL-1051 LL-1052 LL-1068
Para conos nacional. acero extra 2 bocas 13-14mm. Para conos extranj. acero extra 2 bocas 14-15 mm. Para conos carretes BH acero extra 2 bocas 16-17mm. Clefs pour moyeu adaptables a zinc 13-14 mm. Clefs pour moyeu adaptables a zinc 14-15 mm. Clefs pour moyeu adaptables a 16-17 mm. BH Hubs cone wrewnchs suitable for zinc 13-14 mm. Hubs cone wrewnchs suitable for zinc 14-15 mm. Hubs cone wrenchs suitable for 16-17 mm. BH
LLAVES EXTRACTOR BIELAS. CLEF ARRACHE MANIVELLE. CRANK EXTRACTOR.
LL-0070 LL-0071 LL-0072
Extractor de bielas SOLIDA, ZEUS y CAMPAGNOLO Extractor de bielas SOLIDA rosca 23.5/100 Extractor de bielas STROLING rosca 23.25/100 rosca 22/100 Arrache pour SOLIDA filet 23.5/100 Arrache pour STROLING filet 23.25/100 Arratche pour SOLIDA, ZEUS et CAMPAGNOLO filet SOLIDA extractor 23.5/100 STROLING extractor 23.25/100 threads 22/100 SOLIDA, ZEUS & CAMPAGNOLO extractor 22/100 threads
LL-0081 LL-1053 LL-0063
Puntas sueltas extractor de bielas BH Extractor de cazoleta fija para caja pedalier Extractor de bielas BH (zincado) Bout pour clef BH Clef arrache pour boite de pedalier Clef arrache manivelle BH BH extractors end Crank extractor for bottom bracket Crank extractor BH
140 LL-1062 LL-1065
Llaves saca pedales 14-15 acero templado de 4mm. Llaves saca pedales 14.5-15 acero templado de 4mm. Clefs tire pedales zinc 14-15 mm. Clefs tire pedales zinc 14.5-15 mm. Pedal wrench zinc 14-15 mm. Pedal wrench zinc 14.5-15 mm.
LL-1056 LL-1061
Llaves para radios 4 bocas (adaptable cabezas BH) Llaves desmontacubiertas (3 piezas) Clefs pour rayons 4 bouches cycle adaptables a BH Clefs pour cycle zinc 3 pièces Spoke wrench BH suitable Tires wrench zinc 3 pieces
LL-0084 LL-0085
Aparato saca remaches de cadenas UNIVERSAL Puntas sueltas aparato desmonta cadenas UNIVERSAL Desassembler chaine divers Bout desassembler chaine divers Various chain extractor Various chain rivet extractor point
141 CATÁLOGO GENERAL
Se prohibe la reproducción total o parcial del contenido de este catálogo
Diseño y Maquetación
OLIGRAF Disseny
Diseño Portada
Víctor Olivé