Anglo25 Saxo 1-308 Imag

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Anglo25 Saxo 1-308 Imag REVISTA ANGLO SAXONICA SER. III N. 2 2011 AGLONN SAXO ICA ANGLO SAXONICA SER. III N. 2 2011 DIRECÇÃO / GENERAL EDITORS Isabel Fernandes (ULICES) João Almeida Flor (ULICES) Mª Helena Paiva Correia (ULICES) COORDENAÇÃO / EXECUTIVE EDITOR Teresa Malafaia (ULICES) EDITOR ADJUNTO / ASSISTANT EDITOR Ana Raquel Lourenço Fernandes (ULICES) CO-EDITOR ADJUNTO / CO-EDITORIAL ASSISTANT Sara Paiva Henriques (ULICES) REVISÃO DE TEXTO / COPY EDITORS Inês Morais (ULICES) Madalena Palmeirim (ULICES) Ana Luísa Valdeira (ULICES) EDIÇÃO Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa DESIGN, PAGINAÇÃO E ARTE FINAL Inês Mateus IMPRESSÃO E ACABAMENTO Várzea da Rainha Impressores, S.A. - Óbidos, Portugal TIRAGEM 150 exemplares ISSN 0873-0628 DEPÓSITO LEGAL 86 102/95 PUBLICAÇÃO APOIADA PELA FUNDAÇÃO PARA A CIÊNCIA E A TECNOLOGIA CONTENTS/ÍNDICE CONFERENCES / COLÓQUIOS FROM SEA TO SEA: CANADIAN LITERATURE AND CULTURE INTRODUCTORY NOTE Marijke Boucherie . 11 MEMORANDUM Marijke Boucherie . 13 LANDSCAPES OF SURVIVAL: TRANSPLANT AND SUSTENANCE IN WILLA CATHER’S CANADIAN WRITINGS AND EXPERIENCE Isabel Alves . 19 LUSO-CANADIAN EXCHANGES IN TRANSLATION STUDIES: TRANSLATING LINGUISTIC VARIATION Alexandra Assis Rosa, Luísa Falcão, Raquel Mouta, Susana Valdez Sengo, Tiago Botas . 39 CANADA’S INDIGENOUS PEOPLES: A GLIMPSE AT THEIR CULTURAL VICTORIES AND DEFEATS TODAY Ana Paula Machado . .69 CANADA IN THE MAKING: PASTORAL IDEOLOGY IN THE POETRY OF THE EARLY COLONIAL ERA Mário Vítor Bastos . 83 “THE MAP IS NOT THE LANDSCAPE”: CANADIAN AND OTHER LANDSCAPES IN JANE URQUHART’S NOVEL A MAP OF GLASS (2005) Marijke Boucherie . 99 FROM ALICE MUNRO’S SOWESTO: NOT SO MUCH HAPPINESS AFTER ALL Laura Bulger . 117 INTRODUCTION TO AWAY FROM HER Teresa Casal . 133 FROM C TO C: A PREPOSITIONAL POETICS Fred Wah . 141 NOT SO CMFY: KEN LUM’S WORD ART John Havelda . 163 6 REVISTA ANGLO SAXONICA THE BATTLE OF POETRY AGAINST ITSELF: ON JIM ANDREWS’S DIGITAL POETRY Manuel Portela . 183 L’INGRATITUDE POSTCOLONIALE DE YENG CHEN Luís Dias Martins . 201 PROSE REPRESENTATIONS OF LITERATURE OF PORTUGUESE BACKGROUND IN CANADA Isabel Nena Patim . 213 TRANSGENERATIONAL PHANTOMS IN CANADIAN DIASPORIC LITERATURE: RECENT FICTION BY DIONNE BRAND, DAVID CHARIANDY, AND MADELEINE THIEN Belén Martín Lucas . 233 RESTLESS BORDER CROSSINGS IN ARITHA VAN HERK’S WRITING Hilde Staels . 247 ‘LET US FIND OUR SERIOUS HEADS’: PLACING THE MANIFESTO IN CANADIAN LITERATURE Julian Hanna . 267 FRESH PAINT: BRUEGHEL REVISITED BY ANNE SIMPSON Fernando Barragão . .281 LONG-DISTANCE LANDING: EMMA DONOGHUE AND HER EXPERIENCE OF OTHERNESS IN CANADA Zuzanna Sanches . 295 ESSAYS/ ESTUDOS ENTRE O TERREIRO DO PAÇO E LONDRES: O JOGO DE ESPELHOS ANGLO-PORTUGUÊS EM THE WONDER: A WOMAN KEEPS A SECRET (1714), DE SUSANNA CENTLIVRE Rogério Miguel Puga . 311 INTERVIEWS/ DISCURSOS DIRECTOS INTERVIEW WITH JANE URQUHART AT HER COTTAGE AT LOUGHBREEZE BEACH, COLBORNE, 14TH OF JULY 2010, 10-13AM Interviewer: Marijke Boucherie . 335 REVIEWS/ RELEITURAS PULLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL: POESIA CONTEMPORÂNEA DO CANADÁ Julian Hanna . 359 WHAT ABOUT THE ROGUE? SURVIVAL AND METAMORPHOSIS IN CONTEMPORARY BRITISH LITERATURE AND CULTURE Susana Araújo . 363 Notes on Contributors/Notas sobre os Colaboradores . 369 CONFERENCES COLÓQUIOS Introductory Note ISSN: 0873-0628 ANGLO SAXONICA SER. III N. 2 2011 Introductory Note his volume contains the proceedings of an international Conference on Canadian Literature and Culture that took place at the Faculty Tof Letters of the University of Lisbon under the title From Sea to Sea: Canadian Literature and Culture in Lisbon, from 18 to 20 November 2009. Organized by a research group from the University of Lisbon Centre of English Studies,1 this Canadian Conference was the first of its kind to be held in Portugal. The aim was to call the attention of academic and non academic communities to the specificity and diversity of Canadian literature and culture and also to bring together researchers on Canadian culture coming from various universities and research centres from Portugal and abroad. There were three plenary speakers: two guest authors and an inter - national scholar. Jane Urquhart, the novelist whose novels illuminate ways of loving and living in the inexorability of a country called Canada; Fred Wah, the poet who forces words and sounds into new forms capable of saying the inner tensions and complexity of a hyphenized existence; Hilde Staels, from Leuven University, who gave a lecture consisting in a thorough analysis of Aritha van Herk’s novels. 1 ULICES’ Research Group 4, on “The United Kingdom and the New English-speaking Literatures and Cultures: Inter-art and Intercultural Dialogues”. The principal investigator of this group, Prof. Isabel Fernandes, was assisted by an organizing committee composed by Fernando Barragão, Mário Vítor Bastos, Marijke Boucherie, Luísa Falcão, Julian Hanna, Eduarda Melo Cabrita and Duarte Patarra. The committee could count on the invaluable help and expertise of John Havelda, lecturer of Canadian Literature at the University of Coimbra. 12 REVISTA ANGLO SAXONICA All other participants came by invitation and it was possible to gather a rich community of researchers who touched on a wide selection of Canadian realities and artistic manifestations: Canada’s Indigenous Peoples, Landscape, Survival and Otherness (Willa Cather’s Canada, Emma Donoghue); Canadian Identity (and) Postcolonialism (David Chariandi, Dionne Brand, Madeleine Thien, Yeng Chen); Canadian Literature in English (Urquhart, Atwood, Munro, Van Herck) and in French; Poetry (Fred Wah, Anne Simpson) and Cyberpoetry; Visual Art (Ken Lum, Fred Wah, John Havelda), the Literary Manifesto, Canadian Film, Portuguese Literature in Canada and Translation Studies, among others. The Conference was sponsored by FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia, the Government of Canada, The Faculty of Letters of the University of Lisbon (FLUL) and the English Department (DEA). A detailed memorandum following the present introduction describes and acknowl edges the participation of the main entities involved. We would like to thank all speakers, participants and sponsors. Lisbon, 16 December 2009 Marijke Boucherie Memorandum he Ambassador of Canada in Lisbon, H. E. Anne-Marie Bourcier, opened the proceedings with a speech that highlighted the expertise Tof Canada in various fields and emphasized, in particular the areas in which Canada and Portugal have established relationships and cooperation. Following the speech, there was a small ceremony in which H. E. the Ambassador made a donation of books and multimedia to the Faculty Library related to Canada, Canadian politics and society and Canadian art and culture. The Conference was especially enriched by the presentation of a bilin gual anthology of Canadian Poetry, translated and compiled by Isabel Patim, John Havelda and Manuel Portela. Entitled pulllllllllllllllllllllll: Contemporary Poetry from Canada. The publisher, Luís Oliveira (of “Antígona”) presented the anthology (which was published at Antígona in February 2010). The Conference also hosted the Photo-Text Installation by Fred Wah and John Havelda, ‘Know Your Place’ set up in the Exhibition Gallery of the Library. The catalogue of the exhibition included a review by the Guardian Critic, Robert Clark who gave permission to republish it for the Conference. The exhibition was made possible thanks to the collaboration of the Librarian of the Faculty Library, Pedro Estácio Santos, and the team of the Cultural Services of the Library, Maria João Godinho and Pedro Coelho. With the cooperation of the Library staff, a considerable number of books by Canadian authors and on Canadian subjects were ordered for the Library on short notice and an exhibition of Canadian books was organized. A display of 75 items on Canada or by Canadian authors – books, electronic documents, dissertations and magazines, all carefully catalogued (‘From Sea to Sea’: Canadian Literature and Culture 14 REVISTA ANGLO SAXONICA in Lisbon. Catálogo bibliográfico) was to be visited during the Conference in the Exhibition Gallery and the catalogue freely distributed among the participants. During the three days of the Conference, the screening of three Canadian films took place: Away from Her, directed by Sarah Polley (intro duced by Professor Teresa Casal), a selection of short animation films by Norman McLaren and Les Invasions Barbares directed by Denys Arcand (both introduced by Professor Mário Jorge Torres). Finally, a reception hosted by the Embassy of Canada on the second day of the Conference brought together all the participants in a gathering where it was possible for all those present to exchange views and experiences relating to Canadian issues and to further pursue the relationships between Canada and Portugal. “From Sea to Sea: Canadian Literature in Lisbon” was the first international Conference on Canadian literature and culture in Lisbon and brought together scholars from Portugal and Spain who work, often quite isolated, on Canadian Literature and Culture. It hosted two Canadian authors, an internationally recognized scholar in Canadian Literature in English and a series of high quality presentations that did justice to the linguistic, cultural, social and formal diversity of the literatures and cultures of Canada. It promoted the relationship between the Portuguese academic community, the public at large and the Canadian Embassy. The Conference also gave visibility to the future book launch of a bilingual anthology of Canadian poetry
Recommended publications
  • Quantifying the Semantic Core of Gender Systems
    Quantifying the Semantic Core of Gender Systems Adina Williams@ Ryan CotterellS,H Lawrence Wolf-SonkinS Damian´ BlasiP Hanna WallachZ @ Facebook AI Research, New York, USA SDepartment of Computer Science, Johns Hopkins University, Baltimore, USA HDepartment of Computer Science and Technology, University of Cambridge, Cambridge, UK PComparative Linguistics Department, University of Zurich,¨ Switzerland ZMicrosoft Research, New York City, USA [email protected], [email protected], [email protected] [email protected], [email protected] Abstract portion of the lexicon where this relationship is clear usually consists of animate nouns; nouns Many of the world’s languages employ gram- referring to people morphologically reflect the matical gender on the lexeme. For example, sociocultural notion of “natural genders.” This por- in Spanish, the word for house (casa) is feminine, whereas the word for paper (papel) tion of the lexicon—the “semantic core”—seems is masculine. To a speaker of a genderless to be present in all gendered languages (Aksenov, language, this assignment seems to exist 1984; Corbett, 1991). But how many inanimate with neither rhyme nor reason. But is the nouns can also be included in the semantic core? assignment of inanimate nouns to grammatical Answering this question requires investigating genders truly arbitrary? We present the first whether there is a correlation between grammatical large-scale investigation of the arbitrariness gender and lexical semantics for inanimate nouns. of noun–gender assignments. To that end, we use canonical correlation analysis to correlate Our primary technical contribution is demon- the grammatical gender of inanimate nouns strating that grammatical gender and lexical with an externally grounded definition of their semantics can be correlated using canonical lexical semantics.
    [Show full text]
  • TIWARI-DISSERTATION-2014.Pdf
    Copyright by Bhavya Tiwari 2014 The Dissertation Committee for Bhavya Tiwari Certifies that this is the approved version of the following dissertation: Beyond English: Translating Modernism in the Global South Committee: Elizabeth Richmond-Garza, Supervisor David Damrosch Martha Ann Selby Cesar Salgado Hannah Wojciehowski Beyond English: Translating Modernism in the Global South by Bhavya Tiwari, M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin December 2014 Dedication ~ For my mother ~ Acknowledgements Nothing is ever accomplished alone. This project would not have been possible without the organic support of my committee. I am specifically thankful to my supervisor, Elizabeth Richmond-Garza, for giving me the freedom to explore ideas at my own pace, and for reminding me to pause when my thoughts would become restless. A pause is as important as movement in the journey of a thought. I am thankful to Martha Ann Selby for suggesting me to subhead sections in the dissertation. What a world of difference subheadings make! I am grateful for all the conversations I had with Cesar Salgado in our classes on Transcolonial Joyce, Literary Theory, and beyond. I am also very thankful to Michael Johnson and Hannah Chapelle Wojciehowski for patiently listening to me in Boston and Austin over luncheons and dinners respectively. I am forever indebted to David Damrosch for continuing to read all my drafts since February 2007. I am very glad that our paths crossed in Kali’s Kolkata.
    [Show full text]
  • Sex, Language, and Financial Inclusion
    BOFIT Discussion Papers 9 • 2020 Francis Osei-Tutu and Laurent Weill Sex, language, and financial inclusion BOFIT Discussion Papers Editor-in-Chief Zuzana Fungáčová BOFIT Discussion Papers 9/2020 1.4.2020 Francis Osei-Tutu and Laurent Weill: Sex, language, and financial inclusion ISBN 978-952-323-321-8, online ISSN 1456-5889, online The views expressed in this paper are those of the authors and do not necessarily represent the views of the Bank of Finland. Suomen Pankki Helsinki 2020 BOFIT- Institute for Economies in Transition BOFIT Discussion Papers 9/2020 Bank of Finland Contents Abstract ............................................................................................................................... 4 1 Introduction ........................................................................................................................... 5 2 Background ........................................................................................................................... 7 3 Data and methodology ........................................................................................................ 10 3.1 Measuring financial inclusion ...................................................................................... 10 3.2 Measuring gender marking in languages...................................................................... 11 3.3 Methodology ................................................................................................................ 13 4 Results ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Gender Across Languages: the Linguistic Representation of Women and Men
    <DOCINFO AUTHOR "" TITLE "Gender Across Languages: The linguistic representation of women and men. Volume II" SUBJECT "Impact 10" KEYWORDS "" SIZE HEIGHT "220" WIDTH "150" VOFFSET "4"> Gender Across Languages Impact: Studies in language and society impact publishes monographs, collective volumes, and text books on topics in sociolinguistics. The scope of the series is broad, with special emphasis on areas such as language planning and language policies; language conflict and language death; language standards and language change; dialectology; diglossia; discourse studies; language and social identity (gender, ethnicity, class, ideology); and history and methods of sociolinguistics. General editor Annick De Houwer University of Antwerp Advisory board Ulrich Ammon William Labov Gerhard Mercator University University of Pennsylvania Laurie Bauer Elizabeth Lanza Victoria University of Wellington University of Oslo Jan Blommaert Joseph Lo Bianco Ghent University The Australian National University Paul Drew Peter Nelde University of York Catholic University Brussels Anna Escobar Dennis Preston University of Illinois at Urbana Michigan State University Guus Extra Jeanine Treffers-Daller Tilburg University University of the West of England Margarita Hidalgo Vic Webb San Diego State University University of Pretoria Richard A. Hudson University College London Volume 10 Gender Across Languages: The linguistic representation of women and men Volume II Edited by Marlis Hellinger and Hadumod Bußmann Gender Across Languages The linguistic representation of women and men volume 2 Edited by Marlis Hellinger University of Frankfurt am Main Hadumod Bußmann University of Munich John Benjamins Publishing Company Amsterdam/Philadelphia TM The paper used in this publication meets the minimum requirements of American 8 National Standard for Information Sciences – Permanence of Paper for Printed Library Materials, ansi z39.48-1984.
    [Show full text]
  • Announcements
    227 Journal of Language Contact – THEMA 1 (2007): Contact: Framing its Theories and Descriptions ANNOUNCEMENTS Symposium Language Contact and the Dynamics of Language: Theory and Implications 10-13 May 2007 Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology (Leipzig) Organizing institutions: Institut Universitaire de France : Chaire ‘Dynamique du langage et contact des langues’ (Nice) Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology: Department of Linguistics (Leipzig) Information and presentation: http://www.unice.fr/ChaireIUF-Nicolai/Symposium/Index_Symposium.html Thematic orientation Three themes are chosen. I. “‘Contact’: an ‘obvious fact ? A notion to be rethought?” The aim is to open theoretical reflection on the importance of ‘contact’ as a linguistic and anthropological phenomenon for the study of the evolution and dynamics of languages and of Language. II. “Contact, typology and evolution of languages: a perspective to be explored” Here the aim is to open discussion on what is constructed by ‘typology’. III. “Representation of the phenomena and the role of descriptors: a perspective to be established” In connection with the double requirement of theoretical reflection and empirical underpinning, the aim is to develop an epistemological reflection on the elaboration of knowledge in the domain of languages and Language. Titles of communications Peter Bakker (Aarhus) Rethinking structural diffusion Cécile Canut (Montpelllier) & Paroles et Agencements Jean-Marie Prieur (Montpelllier) Bernard Comrie (MPI-EVA, Leipzig & WALS tell us about the diffusion of structural features Santa Barbara) Nick Enfield (MPI, Nijmegen) Conceptual tools for a natural science of language (contact and change) Zygmunt Frajzyngier & Erin Shay (Boulder, Language-internal versus contact-induced change: the case of split Colorado) coding of person and number.
    [Show full text]
  • ATINER's Conference Paper Series LNG2017-2259
    ATINER CONFERENCE PAPER SERIES No: LNG2014-1176 Athens Institute for Education and Research ATINER ATINER's Conference Paper Series LNG2017-2259 The Proof is in the Pronoun: Grammatical and Semantic Gender in Anglo Saxon John M. Ryan Associate Professor of Spanish Linguistics Department of Hispanic Studies University of Northern Colorado USA 1 ATINER CONFERENCE PAPER SERIES No: LIT2017-2258 An Introduction to ATINER's Conference Paper Series ATINER started to publish this conference papers series in 2012. It includes only the papers submitted for publication after they were presented at one of the conferences organized by our Institute every year. This paper has been peer reviewed by at least two academic members of ATINER. Dr. Gregory T. Papanikos President Athens Institute for Education and Research This paper should be cited as follows: Ryan, J.M. (2017). “The Proof is in the Pronoun: Grammatical and Semantic Gender in Anglo Saxon”, Athens: ATINER'S Conference Paper Series, No: LNG2017-2259. Athens Institute for Education and Research 8 Valaoritou Street, Kolonaki, 10671 Athens, Greece Tel: + 30 210 3634210 Fax: + 30 210 3634209 Email: [email protected] URL: www.atiner.gr URL Conference Papers Series: www.atiner.gr/papers.htm Printed in Athens, Greece by the Athens Institute for Education and Research. All rights reserved. Reproduction is allowed for non-commercial purposes if the source is fully acknowledged. ISSN: 2241-2891 07/09/2017 2 ATINER CONFERENCE PAPER SERIES No: LIT2017-2258 The Proof is in the Pronoun: Grammatical and Semantic Gender in Anglo Saxon John M. Ryan Associate Professor of Spanish Linguistics Department of Hispanic Studies University of Northern Colorado USA Abstract In the literature on gender systems, anaphoric pronouns are commonly given the proverbial backseat to nouns and even nominal modifiers such as adjectives; however, as this paper will point out, in the case of Old English, the pronominal system played a major role in the development of the gender system that we employ today.
    [Show full text]
  • Generative Second Language Acquisition
    SLABAKOVA ET AL. SLABAKOVA Most human beings grow up speaking more than one language; a lot of us also acquire an additional language or languages other than our mother tongue. This Element in the Second Language Acquisition series investigates the human capacity to learn additional languages later in life and introduces the seminal processes involved in this acquisition. The authors Second Language discuss how to analyze learner data and what the findings tell us about language learning; critically assessing a leading Acquisition theory of how adults learn a second language: Generative SLA. This theory describes both universal innate knowledge and individual experiences as crucial for language acquisition. This Element makes the relevant connections between first Second Language Acquisition Generative and second language acquisition and explores whether they are fundamentally similar processes. Slabakova et al. provide Generative fascinating pedagogical questions that encourage students and teachers to reflect upon the experiences of second language learners. Second Language Acquisition About the Series Series Editors Second Language Acquisition showcases Alessandro Benati a high-quality set of updatable, concise The University of works that address how learners come to Hong Kong internalize the linguistic system of another John W. Schwieter Roumyana Slabakova, language and how they make use of that Wilfrid Laurier linguistic system. Contributions reflect the University, Ontario interdisciplinary nature of the field, drawing Tania Leal, on theories, hypotheses, and frameworks from education, linguistics, psychology, Amber Dudley and and neurology, among other disciplines. Micah Stack Cover image: Giovanni Cancemi / Shutterstock Downloaded from https://www.cambridge.org/core. IP address: 95.115.93.183, on 01 Oct 2020 at 09:20:50, subject to theISSN Cambridge 2517-7974 Core (online) terms of use, available at https://www.cambridge.org/core/terms.
    [Show full text]
  • With Special Reference to Gender-Marking Avoidance Strategies)
    Linguistics Armenian Folia Anglistika Insights into the Category of Gender (with special reference to gender-marking avoidance strategies) Lili Karapetyan, Lusine Danukhyan Yerevan State University Abstract Gender is an issue that has long preoccupied linguists, and the category of gender is one of the still unsolved puzzles of linguistic science. There has never been a complete agreement between scientists with regard to gender origin, nor there is unanimity of opinion as to its function in different language systems and, in general, to its definition. The present study focuses on the origin and historical development of the category of gender, classification of languages according to gender types, the peculiarities of gendered and genderless languages, gender-marking avoidance strategies. Through the comparative method of analysis English and Armenian gender systems are compared with an aim to reveal the similarities and differences in terms of functions, gender indicators in proverbs, as well as types of reference. Key words: category of gender, gender systems, gendered and genderless languages, gender-marking avoidance strategies. Introduction The word gender has been used since the 14th century as a grammatical term, referring to classes of noun as masculine, feminine, or neuter groups. Grammatical gender is a formal category, but it does not refer to the biological difference between man and woman; rather it is an integral part of the linguistic system and it also includes inanimate entities. This system is used in approximately one quarter of the world’s languages. In 257 languages from different geographical areas and linguistic families, 112 are shown to have a gender system (Oxford Research Encyclopedia).
    [Show full text]
  • Legislative Drafting in Genderless Language: Is Gender-Neutral Drafting Relevant?
    Legislative Drafting in Genderless Language: Is Gender-neutral Drafting Relevant? Ekawestri Prajwalita Widiati and Dwi Rahayu Kristianti Faculty of Law, Universitas Airlangga, Indonesia Keywords: Gender, neutral language, legal drafting, plain language. Abstract: The technique of Gender-neutral drafting has been introduced in many jurisdictions that use English language to draft legislation aiming to alter the use of masculine pronouns. As commonly known, some languages are categorized as gendered language namely, French, Deutsche, Arabic and English often encounter challenges in formulating a non-sexist legislative sentences. This is not to say that the use of sexist language always results in discrimination on one gender. Thus, using of gender-neutral language is actually a tool to produce clarity which in turn should contribute to an effectiveness. For an inherently gender-neutral language such as Bahasa Indonesia, gender-neutral drafting is a new concept because technically a genderless language is unlikely to produce a sexist norm. In fact, there are cases where numbers of local legislations has resulted in discrimination against women. This article underline that gender-neutral drafting for a genderless language is relevant as concept that is applied in the research paper accompanying a draft bill to produce a more gender- responsive content and analysis. Gender-neutral drafting is a response to gender equality demands. Therefore, the drafter and policy maker should not entrapped in the use of terminology an-sich but taking into account the higher value to achieve by drafting legislation that is effectiveness. Furthermore, gender-neutral drafting approach is the earliest stage towards the concept of gender aware legislation that looking at equality as results or equality on the facts not merely a technique.
    [Show full text]
  • Skin, Kin and Clan: the Dynamics of Social Categories in Indigenous
    Skin, Kin and Clan THE DYNAMICS OF SOCIAL CATEGORIES IN INDIGENOUS AUSTRALIA Skin, Kin and Clan THE DYNAMICS OF SOCIAL CATEGORIES IN INDIGENOUS AUSTRALIA EDITED BY PATRICK MCCONVELL, PIERS KELLY AND SÉBASTIEN LACRAMPE Published by ANU Press The Australian National University Acton ACT 2601, Australia Email: [email protected] This title is also available online at press.anu.edu.au A catalogue record for this book is available from the National Library of Australia ISBN(s): 9781760461638 (print) 9781760461645 (eBook) This title is published under a Creative Commons Attribution-NonCommercial- NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0). The full licence terms are available at creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ legalcode Cover design and layout by ANU Press. Cover image Gija Kinship by Shirley Purdie. This edition © 2018 ANU Press Contents List of Figures . vii List of Tables . xi About the Cover . xv Contributors . xvii 1 . Introduction: Revisiting Aboriginal Social Organisation . 1 Patrick McConvell 2 . Evolving Perspectives on Aboriginal Social Organisation: From Mutual Misrecognition to the Kinship Renaissance . 21 Piers Kelly and Patrick McConvell PART I People and Place 3 . Systems in Geography or Geography of Systems? Attempts to Represent Spatial Distributions of Australian Social Organisation . .43 Laurent Dousset 4 . The Sources of Confusion over Social and Territorial Organisation in Western Victoria . .. 85 Raymond Madden 5 . Disputation, Kinship and Land Tenure in Western Arnhem Land . 107 Mark Harvey PART II Social Categories and Their History 6 . Moiety Names in South-Eastern Australia: Distribution and Reconstructed History . 139 Harold Koch, Luise Hercus and Piers Kelly 7 .
    [Show full text]
  • Denys Arcand Филм ÑÐ​ ¿Ð¸ÑÑ​ ŠÐº (ФилмографиÑ)​
    Denys Arcand Филм ÑÐ​ ¿Ð¸ÑÑ​ ŠÐº (ФилмографиÑ)​ Le confort et l'indifférence https://bg.listvote.com/lists/film/movies/le-confort-et-l%27indiff%C3%A9rence-3221713/actors On est au coton https://bg.listvote.com/lists/film/movies/on-est-au-coton-3352213/actors Québec : Duplessis and after... https://bg.listvote.com/lists/film/movies/qu%C3%A9bec-%3A-duplessis-and-after...-3414828/actors Jesus of Montreal https://bg.listvote.com/lists/film/movies/jesus-of-montreal-1675125/actors Love and Human Remains https://bg.listvote.com/lists/film/movies/love-and-human-remains-1759628/actors An Eye for Beauty https://bg.listvote.com/lists/film/movies/an-eye-for-beauty-17632824/actors The Crime of Ovide Plouffe https://bg.listvote.com/lists/film/movies/the-crime-of-ovide-plouffe-23303580/actors Alone or with Others https://bg.listvote.com/lists/film/movies/alone-or-with-others-23900052/actors Days of Darkness https://bg.listvote.com/lists/film/movies/days-of-darkness-2579095/actors Gina https://bg.listvote.com/lists/film/movies/gina-3106691/actors Poverty and Other Delights https://bg.listvote.com/lists/film/movies/poverty-and-other-delights-3187248/actors Dirty Money https://bg.listvote.com/lists/film/movies/dirty-money-3210629/actors Montreal Stories https://bg.listvote.com/lists/film/movies/montreal-stories-3323004/actors Stardom https://bg.listvote.com/lists/film/movies/stardom-3497106/actors Réjeanne Padovani https://bg.listvote.com/lists/film/movies/r%C3%A9jeanne-padovani-376108/actors The Barbarian Invasions https://bg.listvote.com/lists/film/movies/the-barbarian-invasions-549012/actors The Fall of the American Empire https://bg.listvote.com/lists/film/movies/the-fall-of-the-american-empire-55080207/actors https://bg.listvote.com/lists/film/movies/%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D1%8A%D1%82- Залезът на %D0%BD%D0%B0- американÑÐ​ ºÐ°Ñ‚а %D0%B0%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0- империÑ​ %D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%8F-1197742/actors.
    [Show full text]
  • 9780521868761 Index.Pdf
    Cambridge University Press 978-0-521-86876-1 - The Cambridge History of Canadian Literature Edited by Coral Ann Howells and Eva-Marie Kröller Index More information Index Aboriginal drama 518–35, 624–5 Okanagan 499, 508, 509 beginnings of 520 Oneida 21, 22 (Illustration) community theater 534 oral traditions, oratory and early playwrights 520, 521–30, 532–4 (French) graphic forms 16–20, 27, 533–4, 535, 624, 625 508–9 white theater presentations of Aboriginal Pan-Aboriginality 526–7, 533, 534 themes 519–20 protests and activism since 1960s 499, 500, see also Métis 501, 505, 512, 526–7 Aboriginal peoples residential schools and abuse 500, 502, Algonquins 15, 119 512–13, 527, 531, 532 Beothuks 10, 484 Royal Commission on Aboriginal and Centennial debates 319–20 Peoples 509 Chipewyans 70, 75, 92, 96 Aboriginal writing (poetry and prose) Cree 74, 439, 503, 506, 508, 511, 516, anthologies 500, 501, 504, 507–8, 515 528, 534 En’owkin Center 507, 508 European representations of: (C17)10–28, 21 fiction 238–9, 396–7, 398, 505–6, 510, 512–14, (Illustration) 515, 516 see also exploration narratives (French); life-writing 502–3, 504, 512, 513, 551–2, Jesuit Relations 553–4 European representations of: (C18) poetry 439–40, 479, 499, 501–2, 503, 506–7, 51, 68, 70, 71, 72, 74;(C19) 75, 82, 85, 86, 511, 515, 516 92–3, 118–19, 121, 139, 142;(C20) post-1960 499–517 4, 296–7, 307, 403, 440, 442, 445, pre-1960 57–62, 93, 139, 168, 206, 215, 485, 487, 489, 496, 519–20, 637–8, 644, 305, 511 649, 651 publishers/publishing 503–4, 505 first contact 10–11 Trickster
    [Show full text]