Czech Republic 1St Report Public

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Czech Republic 1St Report Public Strasbourg, 9 December 2009 ECRML (2009) 7 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES APPLICATION OF THE CHARTER IN THE CZECH REPUBLIC 1st monitoring cycle A. Report of the Committee of Experts on the Charter B. Recommendation of the Committee of Ministers of the Council of Europe on the application of the Charter by the Czech Republic The European Charter for Regional or Minority Languages provides for a control mechanism to evaluate how the Charter is applied in a State Party with a view to, where necessary, making Recommendations for improving its legislation, policy and practices. The central element of this procedure is the Committee of Experts, set up under Article 17 of the Charter. Its principal purpose is to report to the Committee of Ministers on its evaluation of compliance by a Party with its undertakings, to examine the real situation of regional or minority languages in the State and, where appropriate, to encourage the Party to gradually reach a higher level of commitment. To facilitate this task, the Committee of Ministers adopted, in accordance with Article 15.1, an outline for subsequent periodical reports that a Party is required to submit to the Secretary General. The report should be made public by the State. This outline requires the State to give an account of the concrete application of the Charter, the general policy for the languages protected under Part II and, in more precise terms, all measures that have been taken in application of the provisions chosen for each language protected under Part III of the Charter. The Committee of Experts‘ first task is therefore to examine the information contained in the periodical report for all the relevant regional or minority languages on the territory of the State concerned. The Committee of Experts‘ role is to evaluate the existing legal acts, regulations and real practice applied in each State for its regional or minority languages. It has established its working methods accordingly. The Committee of Experts gathers information from the respective authorities and from independent sources within the State, so as to attempt to obtain a fair and just overview of the real language situation. After a preliminary examination of an initial periodical report, the Committee of Experts submits, if necessary, a number of questions to each Party to obtain supplementary information from the authorities on matters it considers insufficiently developed in the report itself. This written procedure is usually followed up by an —on-the-spot visit“ by a delegation of the Committee of Experts to the State in question. During this visit the delegation meets bodies and associations whose work is closely related to the use of the relevant languages, and consults the authorities on matters that have been brought to its attention. This information-gathering process is designed to enable the Committee of Experts to evaluate more effectively the application of the Charter in the State concerned. Having concluded this process, the Committee of Experts adopts its own report. This report is submitted to the Committee of Ministers, together with suggestions for recommendations that the latter may decide to address to one or more Parties, as may be required. 2 Contents A. Report of the Committee of Experts on the application of the Charter in the Czech Republic..............................................................................................................................4 Chapter 1 Background information and preliminary issues ...........................................4 1.1. The Charter‘s ratification by the Czech Republic ...............................................................4 1.2. The work of the Committee of Experts...............................................................................4 1.3. Presentation of the regional or minority language situation in the Czech Republic ............5 1.4. General legal framework....................................................................................................7 1.5. General issues arising from the evaluation of the report....................................................7 Chapter 2 The Committee of Experts‘ evaluation of the application of the Charter ......9 2.1. Preliminary issue ...............................................................................................................9 2.2. Evaluation in respect of Part II of the Charter ....................................................................9 2.3. Evaluation in respect of Part III of the Charter .................................................................20 2.3.1. Polish ...............................................................................................................20 2.3.2. Slovak...............................................................................................................33 Chapter 3 Findings of the Committee of Experts in the first monitoring round ..........43 Appendix 1: Instrument of ratification:.............................................................................................45 Appendix II: Comments by the Czech authorities ...........................................................................46 B. Recommendation of the Committee of Ministers of the Council of Europe on the application of the Charter by the Czech Republic ........................................................55 3 A. Report of the Committee of Experts on the application of the Charter in the Czech Republic adopted by the Committee of Experts on 23 April 2009 and presented to the Committee of Ministers of the Council of Europe in accordance with Article 16 of the Charter Chapter 1 Background information and preliminary issues 1.1. The Charter‘s ratification by the Czech Republic 1. The Czech Republic signed the European Charter for Regional or Minority Languages (hereafter referred to as —the Charter“) on 9 November 2000 and ratified it on 15 November 2006. The Charter entered into force with regard to the Czech Republic on 1 March 2007. 2. The instrument of ratification is set out in Appendix I to this report. Therein, the Czech authorities declared that the Charter applied to the Slovak, Polish, German and Romani languages. 3. In accordance with Article 15 paragraph 1 of the Charter, the initial periodical report on the application of the Charter in the Czech Republic was presented on 30 April 2008. The report was drafted by the Secretariat of the Government Council for National Minorities, and included information provided by several ministries, regional and local authorities and national minority associations. 4. The text of the Charter was published in the official Collection of International Treaties and on the website of the Government Council for National Minorities, as was the initial periodical report. The Secretariat of the Government Council distributed an information brochure on the Charter ( Charta œ co bychom mli vdt?, The Charter œ What Should We Know?) to the regions and municipalities. However, during the on-the-spot visit, several representatives of the regional or minority language-speakers as well as the authorities expressed the view that the Charter may not have been distributed widely enough and that many municipalities were not sufficiently aware of the Charter. 1.2. The work of the Committee of Experts 5. After the Committee of Experts‘ preliminary examination of the report, a questionnaire was drawn up and addressed to the Czech authorities. A delegation of the Committee of Experts made an on-the-spot visit to the Czech Republic in December 2008. Meetings were held in Ostrava and Prague with representatives of the speakers of the Slovak, Polish, German and Romani languages, including non-governmental organisations, journalists and educationalists. It also met representatives of committees for national minorities, local, regional and central authorities. 6. The Committee of Experts received some comments and additional information from representatives of the speakers. This information has been helpful in the evaluation of the application of the Charter and the Committee of Experts would like to thank all of them for their active input and participation in the monitoring process. 7. In accordance with Article 16 paragraph 4 of the Charter, the Committee of Experts has established a list of general proposals for the preparation of recommendations that the Committee of Ministers may wish to address to the Czech Republic. Furthermore, in the body of the report, where necessary, it has made more detailed observations, which it encourages the Czech authorities to take into consideration when developing their regional or minority language policy. 8. This report is based on the political and legal situation prevailing when the Charter entered into force in the Czech Republic (1 March 2007), on the information presented by the Government of the Czech Republic in its initial periodical report to the Council of Europe (30 April 2008), on additional information provided by the Government at a later stage through the answers to a questionnaire compiled by the Committee of Experts, and on information obtained by the Committee of Experts during the on-the-spot visit, as stated above. The Committee of Experts adopted the present report on 23 April 2009. 4 1.3. Presentation of the regional or minority language situation in the Czech Republic 9. The number of speakers of the regional or minority languages spoken in the Czech Republic is based on those who declared themselves as
Recommended publications
  • Silnice I/11 Havířov –Třanovice
    Silnice I/11 Havířov –Třanovice Bohumín Silnice I/11 Karviná INFORMAČNÍ LETÁK, stav k 68 05/2021 Orlová Ostrava stavba Stonava stavba I/68 Vrbice – Havířov (výhled) Havířov – Třanovice 473 474 MÚK Havířov Orlovská Havířov Šenov větev 2 Český 479 Těšín (výhled) Frýdek- MÚK Havířov – střed II MÚK Havířov – sever 475 -Místek MÚK Havířov – střed I Horní Suchá Ostrava Třinec Kopřivnice 11 11 474 Frýdlant n. O. Albrechtice Důlský Frenštát p. Radh. MÚK Havířov – západ Havířov Jablunkov Skrbeň 11 Šimška Pacalůvka MÚK Havířov – východ Horní Datyně Dolní Datyně Václavovice 11 tunel Těrlicko Stanislavice 473 Horní Bludovice Těrlicko Kaňovice Kamenka Bružovičky Žermanice řešená stavba Mlzáky alternativní řešení 11 474 jiné stavby Hradiště Koňákov Soběšovice Sedliště Bruzovice Lučina Český Těšín 0 2 4 km MÚK Třanovice II 648 Geografická data poskytl VGHMÚř Dobruška, © MO ČR, 2008 Třanovice Dolní Domaslavice 48 Horní Žukov T82 Pazderna MÚK Třanovice Vělopolí Horní Domaslavice Frýdek-Místek stavba I/68 Třanovice – Nebory Horní Tošanovice Brno 68 Žilina 48 Dolní Tošanovice Havířov –Třanovice Silnice I/11 DOPRAVNÍ VÝZNAM STAVBY UMÍSTĚNÍ A POPIS STAVBY Navrhovaná stavba řeší přeložku sil. I/11 do Trasa má celkovou délku cca 19 200 metrů, přičemž Významným objektem na trase přeložky je tunel Těr- nové stopy s tím, že stavba přinese kromě její šířkové uspořádání zahrnuje několik kategorií. licko, který je situován pod stávající zástavbou obce, realizace plnohodnotného obchvatu města a to z důvodu výškového vedení v úseku obce. Vzhle- Havířova a dalších obcí také napojení celého Trasa přeložky silnice I/11 začíná západně od města dem k pahorkovitému charakteru reliéfu totiž nivele- přilehlého regionu silnice na dálnici D48 a dále Havířova na území města Šenov napojením na trasu ta v těchto místech překonává hluboké terénní rýhy, po sil.
    [Show full text]
  • The Election Attitudes Among the Polish Minority Inhabiting the Region of Zaolzie in the Czech Republic (1990-2018)
    https://doi.org/10.4316/CC.2020.01.008 THE ELECTION ATTITUDES AMONG THE POLISH MINORITY INHABITING THE REGION OF ZAOLZIE IN THE CZECH REPUBLIC (1990-2018) Radosław ZENDEROWSKI Cardinal Stefan Wyszyński University in Warsaw, Poland E-mail: [email protected] Abstract. The paper analyses the election activity of the Polish inhabitants of the Zaolzie region (the Czech Republic) in the 1990-2018 period referring to national elections (Lower Chamber of Parliament, Senate, President of the Czech Republic) as well as local and regional elections. The theoretical section offers analyses of national and ethnic minorities as (collective) political actors. The empirical part provides an in-depth analysis of the votes in particular elections, taking into consideration the communes with a significant rate of Polish inhabitants as well as those communes there the Polish ethnos was rather scarce. The ethnic affiliation has been considered as a vital independent variable of the choices made; however, other variables explaining election behaviour have also been indicated. Keywords: Zaolzie, Czech Republic, Polish national minority, elections, politics Rezumat. Atitudinile electorale în rândul minorității poloneze din Regiunea Zaolzie a Republicii Cehe (1990-2018). Articolul analizează problema activității electorale a locuitorilor polonezi din regiunea Zaolzie (Republica Cehă) în perioada 1990-2018, refe- rindu-se la alegerile naționale (Camera inferioară a Parlamentului, Senatul, președintele Re- publicii Cehe), precum și la alegerile regionale și locale. Secțiunea teoretică prezintă minorită- țile naționale și etnice ca actori politici (colectivi). Partea empirică oferă o analiză aprofundată a voturilor la anumite alegeri, luând în considerare comunele cu o pondere semnificativă de locuitori polonezi, precum și acele comune unde etnicii polonezi sunt puțini la număr.
    [Show full text]
  • List of Municipalities of the Czech Republic Including the Division Based on the Population Criterion
    Appendix 4 to the Invitation to Tender for the award of rights to use radio frequencies to provide an electronic communications network in the 3600–3800 MHz band List of municipalities of the Czech Republic including the division based on the population criterion List of municipalities of the Czech Republic including the division based on the population criterion 1 LIST OF MUNICIPALITIES OF THE CZECH REPUBLIC IN THE CATEGORY OF 2,001 TO 5,000 INHABITANTS Number of District Id. Municipality Id. Municipality name inhabitants District of Benešov CZ0201 529451 Bystřice 4,336 CZ0201 529516 Čerčany 2,763 CZ0201 530310 Neveklov 2,547 CZ0201 534382 Sázava 3,786 CZ0201 530905 Votice 4,596 District of Beroun CZ0202 531324 Komárov 2,420 CZ0202 532011 Zdice 4,126 CZ0202 532029 Žebrák 2,141 District of Kladno CZ0203 532169 Buštěhrad 3,157 CZ0203 532371 Hřebeč 2,015 CZ0203 541991 Lány 2,060 CZ0203 532576 Libušín 2,954 CZ0203 532983 Tuchlovice 2,465 CZ0203 533017 Unhošť 4,428 CZ0203 533041 Velvary 3,080 CZ0203 533050 Vinařice 2,035 CZ0203 533114 Zlonice 2,289 District of Kolín CZ0204 537641 Pečky 4,549 CZ0204 533807 Týnec nad Labem 2,074 CZ0204 533831 Velim 2,184 CZ0204 533840 Velký Osek 2,257 District of Kutná Hora CZ0205 534498 Uhlířské Janovice 3,055 CZ0205 534587 Vrdy 2,888 CZ0205 534633 Zruč nad Sázavou 4,732 District of Mělník CZ0206 534935 Kostelec nad Labem 3,883 CZ0206 571784 Libiš 2,127 CZ0206 535222 Tišice 2,184 CZ0206 535273 Veltrusy 2,018 CZ0206 535320 Všetaty 2,268 District of Mladá Boleslav CZ0207 535443 Bělá pod Bezdězem 4,840 CZ0207 535672 Dobrovice 3,351 CZ0207 535702 Dolní Bousov 2,641 CZ0207 570826 Kosmonosy 4,964 CZ0207 536270 Luštěnice 2,129 District of Nymburk CZ0208 537489 Městec Králové 2,921 CZ0208 537764 Sadská 3,302 District of Praha-východ CZ0209 538230 Hovorčovice 2,255 CZ0209 538272 Jirny 2,652 Opening of the Tender – Appendix No.
    [Show full text]
  • Královna Ocel Vzdala Hold Osobnostem
    Elektrokolo dobijete Oceláři přivezli pohár TV program také na Javorovém do werku i na Hutník 5.11. – – 11. 17. 1. 5. Nově je u chaty i servisní stojan Fanouškům se podepisovali Časopis vložený pro bicykly str. 3 téměř čtyři hodiny str. 20 dovnitř novin INZERCE TŘINECKÝ TRZYNIECKI PARKUR O POHÁR VITALITY 26.5.2019 Jízdárna Vitality Bystřice +420 734 150 972 Čtvrtek 9. května 2019 | t ÝDENÍk t ŘINECkÝCH Ž eLeZÁREN | r OČnÍk 71 | ČÍSLO 19 CENA 11 k Č Královna Ocel vzdala holdTŘINEC Letošní již 21. osobnostemročník Královny Ocel, který se uskutečnil minulý pátek v kulturním domě Trisia a pokračoval ve Werk Areně, se nesl ve znamení oslav 180 let železáren v Třinci. JIŘÍ WAWRZACZ nancům z firem skupiny TŽ–MS, týmů z provozů, firem, ale i z když přebírali ocenění Zaměst- oblasti sportu a kultury za mi- nanec roku 2018. Deset žen a mořádné počiny, jimiž se blýskli Nejen symbolicky byla proto „ote- devětačtyřicet mužů si ocenění v období od minulého ročníku vřena“ Síň slávy TŽ–MS a byl do zasloužilo mimořádnými pra- Královny Ocel. Ceremoniál prová- ní uveden in memoriam Ludwig covními výkony na nejrůznějších zely filmové a fotografické remi- Hohenegger. Ten byl od založení pracovištích TŽ–MS. Cenu jim na niscence do stoosmdesátileté his- železáren v roce 1839 ředitelem pódiu divadelního sálu kulturní- torie hutě, k níž bezesporu patří Hutnický den bavil celý region, železáren Těšínské komory. Díky ho domu Trisia předali společně rozvoj města Třince. Nechyběl ani jeho odbornosti, organizačním generální ředitel Třineckých žele- bohatý kulturní program, jehož oslavy si užilo přes 12 tisíc lidí schopnostem a jeho úsilí o vybu- záren Jan Czudek a finanční ředi- vrcholem se stala multimediál- TŘINEC Akce roku zabavila v sobotu celý náš region.
    [Show full text]
  • Výlukový Jízdní Řád
    Výlukový jízdní řád Platný v sobotu 4. 10. 2020, od 7:30 do 19:30 hod. 320 (Ostrava -) Český Těšín - Čadca 2 Ostrava - Bohumín - Karviná - Český Těšín - Třinec - Mosty u Jablunkova 22 Mosty u Jablunkova - Mosty u Jablunkova zastávka (- Čadca) ODIS Ostrava - Mosty u Jablunkova zastávka km km SŽDC, s. o. / ČD, a.s. Vlak 2925 R 341 2905 2927 2929 R 343 2931 2933 2935 Ex 141 2937 241 Ze stanice Praha hl.n. Praha hl.n. Studénka 0 Ostrava-Svinov 77,78 6 50 8 30 8 50 9 34 10 08 10 30 11 34 11 42 12 34 5 Ostrava hl.n. 323 77,78 4/7 6 56 8 37 8 56 9 41 10 14 10 37 11 41 11 48 12 41 Ostrava hl.n. 323 77,78 6 58 8 38 8 58 9 42 10 16 10 40 11 42 11 50 12 42 13 Bohumín 272 14,78 3 7 05 8 44 9 05 9 48 10 47 11 48 11 57 12 48 Bohumín 001,271,272 14,78 6 49 7 06 7 49 8 49 9 06 9 50 10 49 11 50 12 06 12 49 28 Karviná hl.n. 5 7 01 7 16 8 01 9 01 9 16 10 02 11 01 12 02 12 16 13 01 44 Český Těšín 321,322 45 4 7 18 7 30 8 18 9 18 9 30 10 18 10 43 11 18 12 18 12 30 13 18 Český Těšín 321,322 45 7 20 7 32 8 20 9 20 9 32 10 20 10 44 11 20 12 20 12 32 13 20 47 Ropice zastávka 45,60 7 23 8 23 9 23 10 23 11 23 12 23 13 23 49 Třinec-Konská (Trzyniec-Końska) 60 7 25 8 25 9 25 10 25 11 25 12 25 13 25 51 Třinec (Trzyniec) 60 7 28 8 28 9 28 10 28 11 28 12 28 13 28 Třinec (Trzyniec) 60 7 29 8 29 9 29 10 29 11 29 12 29 13 29 52 Třinec centrum 60 7 32 7 40 8 32 9 32 9 40 10 32 11 32 12 32 12 40 13 32 55 Vendryně (Wędrynia) 60,61 7 34 8 34 9 34 10 34 11 34 12 34 13 34 58 Bystřice (Bystrzyca) 61 7 38 8 38 9 38 10 38 11 38 12 38 13 38 61 Hrádek (Gródek) 61,63 7 41 8 41 9 41 10 41 11 41 12 41 13 41 64 Návsí (Nawsie) 63 7 43 7 47 8 43 9 43 9 47 10 43 11 43 12 43 12 47 13 43 SŽDC, s.
    [Show full text]
  • Obecní Zakázky Pod Lupou Policie
    V Milíkově je téměř Třinečtí fotbalisté sází TV program jako v Provence góly a jsou třetí 5.3. – 11.9. 8. 1. Manželům Navrátíkovým roste Jejich formu otestuje ve šlágru Časopis vložený u domu 600 levandulí str. 18 kola vedoucí Jihlava str. 20 dovnitř novin INZERCE TŘINECKÝ TRZYNIECKI 9.8. 1800 Silesian Dixie Band Zahradní areál Vitality ve Vendryni Hudební večery www.vitalityslezsko.cz Středa 31. července 2019 | t ÝDENÍK TŘ INECKÝcH Ž eLeZÁREN | r OČNÍK 71 | č ÍSLO 31 cena 11 K č Obecní zakázky podKOMORNÍ LHOTKA lupou Kriminalisté prozkoumávají policie několik zakázek realizovaných Komorní Lhotkou. Z obce si odvezli složky písemností k sedmi projektům. Starosta o tom informoval zastupitele. Policie Hutníku potvrdila, že ohledně zakázek zahájila trestní řízení. „Obecní úřad navštívila hospodář- Na informace sdělené staros- ská kriminálka z Frýdku-Místku, „Kriminalistům jsme tou přímo na zasedání nikdo ze která nás požádala o spolupráci. zastupitelů nereagoval, bylo zřej- Předali jsme jim dokumentaci, předali dokumentaci, mé, že již pro ně nejsou nové. kterou si vyžádali,“ řekl zastupi- kterou si vyžádali.“ Opoziční zastupitel Jan Kří- telům na jejich zasedání minulý stek pro Třinecký hutník uve- týden starosta Komorní Lhotky dl, že se o tom, že si kriminálka děti si tábory jaksepatří užívají Miloslav Hampel. Frýdek-Místek je vedeno trestní na ISÚ vyzvedla dokumentaci k TŘINEC Prázdniny kráčí do své druhé půlky a dětské tábory jsou v Jak uvedl, kriminalisté si od- řízení v souvislosti s okolnostmi projektům, dozvěděl týž den ve plném proudu. Letos například poprvé uspořádala dva příměstské vezli dokumentaci k právě ukon- veřejných zakázek realizovaných večerních hodinách, další den se pobyty třinecká Trisia.
    [Show full text]
  • The Situation of the Jewish Population in the Territory of Czech Silesia During the Occupation (1938 − 1945) Mečislav Borák, Slezský Ústav SZM Opava
    The situation of the Jewish population in the territory of Czech Silesia during the occupation (1938 − 1945) Mečislav Borák, Slezský ústav SZM Opava In: Jews in Silesia. Ed. by M. Wodziński and J. Spyra. Kraków, Księgarnia Akademicka 2001, s. 181-192. Before starting to explain the war destinies of Jews in Czech Silesia, I have to briefly mention the administrative structure implemented by the occupying government of this territory, since orientation in it is often difficult even for historians of the region themselves. A traditional emphasis of Czech historiography on the history of the protectorate of Bohemia and Moravia somewhat overshadowed the interest in the development of occupation in the torn off areas of Czech lands, where an absolute majority of the territory of Czech Silesia belonged. After the Munich agreement, Czech Silesia was violently torn into four asymmetrical pieces, which were, in October 1938, allocated to Czechoslovakia, Germany and Poland. Although shortly after that the whole Czech Silesia found itself under the dominion of Nazi Germany, the affiliation of these four parts to higher territorial complexes, determined by the Munich agreement and its consequences, was retained during the entire war. Basically it meant that the conditions of occupation in each of those parts were somewhat different. It concerned for instance the position of the local population, methods of Germanisation and the whole policy of occupation. I am aware of the danger of using the measures of Nazi bodies and a German administrative system regarding the Silesian territory and its population. However, I consider their knowledge extremely important and necessary for understanding the specifics of historical development of this territory.
    [Show full text]
  • ŠS ITI Ostrava Příloha Č. 7 Seznam Obcí.Xlsx
    Kód územní jednotky Název územní jednotky Úroveň Spadá pod 598925 Albrechtice Obec Karviná 568741 Albrechtičky Obec Nový Jičín 599212 Bartošovice Obec Nový Jičín 598011 Baška Obec Frýdek-Místek 568481 Bernartice nad Odrou Obec Nový Jičín 599051 Bohumín Obec Karviná 598038 Brušperk Obec Frýdek-Místek 598046 Bruzovice Obec Frýdek-Místek 568261 Budišovice Obec Opava 598062 Bystřice Obec Frýdek-Místek 569119 Čavisov Obec Ostrava-město 598933 Český Těšín Obec Karviná 568228 Darkovice Obec Opava 568236 Děhylov Obec Opava 598941 Dětmarovice Obec Karviná 598089 Dobrá Obec Frýdek-Místek 552542 Dobratice Obec Frýdek-Místek 569895 Dobroslavice Obec Opava 598101 Dolní Domaslavice Obec Frýdek-Místek 506711 Dolní Lhota Obec Ostrava-město 598968 Dolní Lutyně Obec Karviná 552607 Dolní Tošanovice Obec Frýdek-Místek 568864 Doubrava Obec Karviná 598135 Fryčovice Obec Frýdek-Místek 598003 Frýdek-Místek Obec Frýdek-Místek 598143 Frýdlant nad Ostravicí Obec Frýdek-Místek 506753 Háj ve Slezsku Obec Opava 568210 Hať Obec Opava 555088 Havířov Obec Karviná 507016 Hlučín Obec Opava 507105 Hněvošice Obec Opava 598160 Hnojník Obec Frýdek-Místek 599409 Hodslavice Obec Nový Jičín 598178 Horní Bludovice Obec Karviná 512192 Horní Domaslavice Obec Frýdek-Místek 569500 Horní Lhota Obec Ostrava-město 552739 Horní Suchá Obec Karviná 552631 Horní Tošanovice Obec Frýdek-Místek 507261 Hrabyně Obec Opava 512176 Hrádek Obec Frýdek-Místek 598691 Hukvaldy Obec Frýdek-Místek 512923 Chlebičov Obec Opava 555291 Chotěbuz Obec Karviná 598259 Jablunkov Obec Frýdek-Místek 599506 Jistebník
    [Show full text]
  • Tabulková Příloha
    Strategie Pobeskydí 2021+ 29. Struktura využití půdy (k 31. prosinci 2019) 30. Struktura zemědělské půdy (k 31. prosinci 2019) 31. Index ekologické stability (k 31. prosinci 2019) 32. Chráněná území a NATURA 2000 (květen 2020) 33. Památné stromy (květen 2020) 34. Významné krajinné prvky registrované (květen 2020) 35. Významné krajinné prvky ze zákona (květen 2020) 36. Územní systém ekologické stability (květen 2020) 37. Sběrné dvory a kompostárny (červen 2020) 38. Jednotky požární ochrany kategorie I až V (říjen 2019) 39. Příjmy obcí (průměr za roky 2016–2019) 40. Výdaje obcí (průměr za roky 2016–2019) 41. Výdaje obcí na veřejnou správu (za rok 2019) 42. Dluhy obcí (průměr za roky 2016–2019) Příloha č. 1: Tabulkové přehledy k analýze – 2/46 Rozmístění obyvatelstva (k 31. prosinci 2019) Rozloha Míra lidnatosti ID Kód Obec Počet obyvatel (km2) (obyv./km2) 1 598925 Albrechtice 12,69 3 842 302,81 4 598038 Brušperk 10,27 4 101 399,38 3 598046 Bruzovice 15,95 917 57,47 4 598089 Dobrá 8,73 3 205 367,32 5 552542 Dobratice 7,04 1 285 182,45 6 598101 Dolní Domaslavice 7,36 1 382 187,75 7 552607 Dolní Tošanovice 3,70 354 95,59 8 598135 Fryčovice 16,45 2 449 148,88 9 598160 Hnojník 6,42 1 464 228,11 10 598178 Horní Bludovice 8,98 2 441 271,80 11 512192 Horní Domaslavice 5,07 924 182,42 12 552739 Horní Suchá 9,80 4 411 450,31 13 552631 Horní Tošanovice 5,29 642 121,34 14 598691 Hukvaldy 20,31 2 080 102,42 15 555291 Chotěbuz 10,61 1 390 130,96 16 507237 Komorní Lhotka 19,88 1 420 71,41 17 598321 Kozlovice 21,10 3 051 144,62 18 549673 Krásná 44,08 682
    [Show full text]
  • Zero Scenario of TRITIA Traffic Model
    D.T3.2.2 Report 12.2019 Zero scenario of TRITIA traffic model Responsible Partner: PP4 Transport Research Institute, JSC. Contribution partners: PP1 Upper Silesian Agency for Entrepreneurship and Development LTD. PP3 The Union for the Development of the Moravian Silesian Region PP5 Dopravní projektování PP6 University of Žilina Contents List of Tables .............................................................................................................. 2 List of Figures ............................................................................................................. 3 1. The basics of the model of TRITIA multimodal potential ..................................................... 4 1.1. Analysis of outputs provided by existing traffic models ................................................... 5 2. Model of TRITIA multimodal potential ............................................................................ 7 2.1. Zoning of the modelled area ..................................................................................... 7 2.1.1. Identification of the territory of interest .................................................................. 7 2.1.2. Structure of the zonal division ............................................................................... 9 2.2. Network model of the TRITIA territory – Infrastructure ................................................. 10 2.2.1. Transport infrastructure - zero scenario ................................................................. 12 2.2.2. Development of transport
    [Show full text]
  • Depth-To-Basement Study for the Western Polish Outer Carpathians from Three-Dimensional Joint Inversion of Gravity and Magnetic Data
    Journal of Geosciences, 66 (2021), 15–36 DOI: 10.3190/jgeosci.317 Original paper Depth-to-basement study for the western Polish Outer Carpathians from three-dimensional joint inversion of gravity and magnetic data Mateusz MIKOŁAJCZAK1,*, Jan BARMUTA2, Małgorzata PONIKOWSKA1, Stanisław MAZUR1, Krzysztof STARZEC2 1 Institute of Geological Sciences, Polish Academy of Sciences, Senacka str. 1, 31-002 Kraków, Poland; m.mikolajczak@ingpan. krakow.pl 2 AGH – University of Science and Technology, Faculty of Geology, Geophysics and Environmental Protection, Adama Mickiewicza ave. 30, 30-059 Kraków, Poland * Corresponding author Results of a depth-to-basement study are presented for the westernmost Polish Outer Carpathians. The gravity data are inverted for the top of the Precambrian basement using horizons from 2–D gravity and magnetic forward models and well tops as input depth measurements. 2–D models, used in the study, are built upon depth converted seismic profiles. The results are visualized as an isobath map for the top of the Precambrian basement, complemented with the qualitative structural interpretation of gravity and magnetic anomaly maps. The outcome of 3–D joint inversion of the gravity data and depth measurements shows the Precambrian crystalline basement deepening southward from c. 1 to almost 7 km b. s. l. Consequently, an approximately 2 km thick wedge of autochthonous sediments, thickening southward, is embra- ced between the crystalline basement and a sole detachment of the Carpathian fold-and-thrust belt, imaged by seismic data. Since the modelled top of the crystalline basement is roughly parallel to the Moho, suggesting no extension-related thinning in Mesozoic, the autochthonous sediments are likely of pre-Permian age.
    [Show full text]
  • Jablunkov Rozjíždí Stavbu Centra Pomoci
    ŽDB Drátovna staví Oceláři vyjeli na led Televizní program další žíhací pec s posilou z KHL od 4. srpna do 10. srpna Vychází vstříc poptávce Viedenský se dohodl s vedením Časopis s programy 50 televizních automobilového průmyslu str. 4 klubu na roční smlouvě str. 20 stanic vložený uvnitř novin INZERCE TŘINECKÝ TRZYNIECKI 3.8. 18h Cafe '80 Zahradní areál Vitality ve Vendryni Hudební večery www.vitalityslezsko.cz Středa 1. S rpna 2018 | t ÝDENÍK TŘ INECKÝCH Ž eLeZÁREN | r OČnÍK 70 | ČÍSLO 30 CENA 11 KČ Jablunkov rozjíždí stavbuJABLUNKOV Dnes startuje jednacentra z nejnáročnějších investičních pomoci akcí nejvýchodnějšího města. Nové integrované výjezdové centrum pod jednou střechou v roce 2020 přivítá jablunkovské dobrovolné hasiče, strážníky i krajské záchranáře. PETRA MARTYNKOVÁ stavbaři pustí do demolice a poté starosta Jablunkova Jiří Hamrozi do samotné výstavby moderního s tím, že dotace Moravskoslez- zázemí pro hasiče, strážníky a ského kraje činí přes 20 milionů, Do stavby, která vyroste v místě záchranáře, kde nebude chybět k nimž 4,5 miliony přispělo také staré hasičské zbrojnice, se prá- ani zasedací místnost krizového ministerstvo vnitra. Zbytek, tedy Veterány nadchly třinečáky vě pouší zhotovitelská firma. Již štábu, který zajišťuje řešení mi- 18 milionů, doplatí město. tŘINEC, BEsKYDY Nádherné automobily z dob našich prapředků čtyři předchozí týdny však bylo v mořádných situací pro celou spá- Současné zázemí všech tří slo- vyrazily koncem minulého týdne na spanilou jízdu Beskydami. Již po dosavadní hasičárně rušno. Hasiči dovou oblast Jablunkovska. žek je už léta nevyhovující. Stará jednadvacáté se konala tradiční Beskydská rallye turzovka. tady pracovali na přípravě stavby „Věřím, že se tato investice sta- hasičárna zdaleka nevyhovova- Nadšení lidé si během zastávek mohli prohlédnout více než 160 – pryč musela okna, dřevěné ob- ne novou dominantou města, ale la jednotce s 200 zásahy ročně, nablýskaných vozů i motorek.
    [Show full text]