Città di salsomaggiore |

ospitalità | accommodation 2020 Salsomaggiore Terme

Tabiano Terme

PIACENZA

PARMA

BOLOGNA

RIMINI

BRESCIA

MILANO MANTOVA - VERONA - BRENNERO

A1 A21

PIACENZA TORINO A21 A22

GENOVA A7

SALSOMAGGIORE TERME MODENA

A15 PARMA A1 TABIANO TERME

LA SPEZIA BOLOGNA

Per raggiungere Salsomaggiore e Tabiano To arrive to Salsomaggiore and Tabiano in auto: by car: - Autostrada del Sole A/1 uscita Fidenza (Km 12) Autostrada del Sole A/1 exit Fidenza (Km 12) - Autostrada Parma - La Spezia A15 uscita Parma Ovest Autostrada Parma - La Spezia A15 exit Parma Ovest in treno: by train: linea Salsomaggiore - Fidenza. Da Fidenza rapidi Salsomaggiore - Fidenza line. From Fidenza frequency collegamenti per Milano e Bologna connections for Milano and Bologna in aereo: by airplane: Aeroporto Verdi di Parma. Voli nazionali e internazionali Verdi Airport of Parma. National and international lines

Regione Emilia Romagna informazione accoglienza turistica tourist information | informations touristiques | informacion turistica | touristenauskunft

43039 Salsomaggiore Terme e Tabiano Terme (PR-Italia) Galleria Warowland - Piazzale Berzieri Tel. +39 0524 580211 - Fax +39 0524 580219 e-mail: [email protected] Web site: visitsalsomaggiore.it 2 Salsomaggiore . Tabiano Terme

Situati in una posizione centrale dell’Emilia Roma- Located in Emilia Romagna, in the heart of northern gna, Salsomaggiore e Tabiano Terme si trovano in Italy, Salsomaggiore and Tabiano Terme lie in provincia di Parma e sono il punto di collegamento and are a reference point for tra diverse città italiane. Immersi nel verde delle colli- different Italian towns. Plunged in green hills, ne, Salsomaggiore e Tabiano sono fra i centri termali Salsomaggiore and Tabiano Terme are two of the most più frequentati in Italia ed in Europa. well known spa towns in Italy and . Salsomaggiore e Tabiano offrono numerose manife- Salsomaggiore and Tabiano host different events stazioni ed eventi, intrattenendo ogni tipo di pubbli- that entertain all guests: from children and young co: dai bambini, ai giovani, agli adulti. Gli eventi che people to adults. Among these events are exhibitions, vengono proposti spaziano dai concerti, alle mostre, concerts, fairs and markets, sport and meetings. fiere e mercati, gare sportive e congressi.

Vi sono, inoltre, molteplici luoghi dove trascorrere il There are also different places where guests can tempo libero e dove svolgere diverse attività: dalle spend their free time on various activities: from the bellezze naturali del Parco dello Stirone, all’ampia natural beauties of Stirone Park to the wide food scelta gastronomica, dalla possibilità di fare sport, tradition, from sport, like tennis, golf, beach volley come tennis, golf, beach volley e nuoto, all’oppor- and swimming, to the wellness centres of the famous tunità di prendersi cura del proprio corpo, grazie ai Spas. centri benessere delle prestigiose Terme.

L’ambiente naturale, la pace, la tranquillità, ed anche Nature, peace, quiet and even the friendliness of this la cordialità, che caratterizzano questi territori immer- environment surrounded by green hills, allow whole si nel verde delle colline, permettono il completo re- relax, far from the stress of modern life. lax lontano dallo stress della vita quotidiana. Salsomaggiore and Tabiano Terme are surrounded Città e luoghi culturali di grande importanza circon- by cities and cultural areas of great importance: the dano Salsomaggiore e Tabiano Terme: le Terre Ver- Verdi’s homeland, several medieval villages, the diane, i borghi medievali, i castelli dell’antico Ducato Castles of the Duchy of Parma and Piacenza and di Parma e Piacenza e le pievi dell’itinerario della Via parishes along the Via Francigena enrich the holiday Francigena, arricchiscono la vacanza proponendo suggesting unforgettable experiences. esperienze indimenticabili.

Un ampio assortimento di strutture ricettive permette A vast selection of accommodation facilities allow al turista di personalizzare il proprio soggiorno sce- tourists to personalize their own stay choosing the gliendo la soluzione più adatta ai propri gusti e alle best answer to their tastes and needs: from cheap proprie necessità: dagli hotel più semplici e conve- and informal hotels to the most luxurious one (with nienti, a quelli più lussuosi (con cure termali interne, thermal treatments, wellness centre and swimming- centro benessere e piscina), alle aziende agrituristi- pool included), to farm holidays, where diving into che, dove immergersi nella natura e nel verde col- nature in order to regain strength and psychophysical linare per il pieno recupero del proprio benessere wellbeing. psicofisico.

3 Legenda segni convenzionali alberghieri ed extralberghieri Key of conventional signs for hotels and other kind of accomodation

Categoria / Class Albergo / Hotel Appartamenti / Apartments Agriturismo / Holiday in a farm

***** 5 stelle/stars 4 soli/suns 5 girasoli/sunflowers

****S 4 stelle/stars superior 3 soli/suns 4 girasoli/sunflowers

**** 4 stelle/stars 2 soli/suns ***S 3 stelle/stars superior *** 3 stelle/stars ** 2 stelle/stars * 1 stella/star

Albergo Termale / Thermal Hotel

Beauty Farm

Centro Benessere / Wellness Centre

Centro Congressi / Congress Centre

Residenza d’epoca / Period Residence

(V-X) Periodo di apertura (da Maggio a Ottobre) / Opening period (from May to October) Capienza della struttura: numero delle camere e dei posti letto [75-98] Accomodation capacity: number of bedrooms and bed-places

4 Segni convenzionali / Conventional signs

Accessibilità Telefono in camera / appartamento Disabled-friendly Room / apartment with telephone

Ascensore Televisore in camera / appartamento Lift Room / apartment with TV

Ristorante Aria Condizionata (almeno nel 50% delle camere) Restaurant Air conditioning (at least in 50% of rooms)

Ristorante vegetariano Frigo bar in camera Vegetarian cuisine Minibar

Biciclette Bar Bicycle

Parcheggio riservato Giochi per bambini Parking lots Children’s playground

Autorimessa Custodia valori in cassetta di sicurezza Garage Room with safe

Giardino privato Carte di credito, Bancomat Private park - Garden Credit card, Cash card

Piscina termale coperta Trasporto clienti stazione Indoor thermal swimming pool Transfer service

Piscina coperta Accettazione animali domestici Indoor swimming pool Pets allowed

Piscina scoperta Accesso internet o WiFi Swimming pool Internet connection

Segni convenzionali aggiuntivi, riservati alle strutture extralberghiere Additional conventional signs only for other kind of accomodation

Cucina di uso Somministrazione bevande Cooking area Drinks served Somministrazione alimenti Lavatrice Food served Washing machine

5 SALSOMAGGIORE TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Hotel Categoria Map Ref. Albergo / Class Comfort

Grand Hotel Salsomaggiore ***** Via dalla Rosa, 1 Tel. 0524 582311 H7 [email protected] www.grandhotelsalsomaggiore.com (1/I-31/XII) [167 -336] Casa Romagnosi **** Piazzale Berzieri, 3/b Tel. 0524 576534 Fax 0524 576534 H7 [email protected] www.hotelromagnosi.it (1/I-31/XII) [39-90] Ferrari **** Via Milite Ignoto, 5 Tel. 0524 577744 (anche whatsapp) F7 [email protected] www.hotelferrarisalsomaggiore.it (15/III-29/XI e 26/XII-9/I) [34-60] Grand Hotel Regina **** Largo Roma, 3 Tel. 0524 576941 H7 [email protected] www.grandhotelregina.it (1/IV-31/X) [87-131] **** Primarosa Via Valentini, 12 E6 Tel. 0524 201245 - 338 1157060 [email protected] (1/I-31/XII) [18-24]

Valentini **** Viale Porro, 10 Tel. 0524 730030 E6 [email protected] www.hotelvalentini.it (-----) [105-231]

Villa Fiorita **** Via Milano, 2 Tel. 0524 573805 Fax 0524 581107 I8 [email protected] www.hotelvillafiorita.it (1/I-31/XII) [48-93]

6 SALSOMAGGIORE TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Hotel Categoria Map Ref. Albergo / Class Comfort

Carancini ***S Via Roma, 22 Tel. 0524 572059 Fax 0524 573059 I6 [email protected] www.carancini.com (1/IV-23/XI) [15-21] Elite ***S Viale Cavour, 5 Tel. 0524 579436 Fax 0524 572988 G5 [email protected] www.hotelelitesalsomaggiore.it (1/I-31/XII) [28-55]

Il Baistrocchi Centro Termale ***S Viale Matteotti, 31 Tel. 0524 574411 Fax 0524 576171 I4 [email protected] www.termebaistrocchi.it (1/I-31/XII) [255-499] Kursaal ***S Via Romagnosi, 1 Tel. 0524 583070 Fax 0524 579293 G7 [email protected] www.hotelkursaalsalso.it (1/I-31/XII) [40-70] Principe ***S Viale Romagnosi, 22 Tel. 0524 573148 Fax 0524 574431 I7 [email protected] www.hotelprincipesalsomaggiore.it (15/III-31/XII) [33-45] Roma ***S Via Mascagni, 10 Tel. 0524 573371 - 0524 573024 H5 [email protected] www.hotelromasalsomaggiore.it (1/IV-31/XII) [30-54] Amica *** Viale Rimembranze, 6/bis Tel. 0524 688380 H8 [email protected] www.hotelamicasalsomaggiore.com (1/I-31/XII) [24-39]

7 SALSOMAGGIORE TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Hotel Categoria Map Ref. Albergo / Class Comfort

*** Azzurra Viale Marconi, 15 Tel. 0524 574939 Cell. 393 4640660 K8 [email protected] www.hotelazzurrasalsomaggiore.it (1/I-31/XII) [14-25]

*** Country Hotel Le Querce Via Parma, 85 Tel. 0524 578281 - 758047 Q1 [email protected] www.countryhotelquerce.com (1/I-31/XII) [25-46]

*** Domus Viale Matteotti, 11 Tel. 0524 573660 Fax 0524 572467 H5 [email protected] www.hoteldomus.net (1/III-15/XII) [24-38]

*** Giglio Viale Cavour, 4 Tel. 0524 572214 - 572426 G6 [email protected] www.hotelgigliosalsomaggiore.it (1/III-31/XII) [16-25]

*** Gloria Viale Romagnosi, 28 J8 Tel. 0524 572260 Fax 0524 572470 [email protected] (1/III-31/XII) [24-25]

*** Grande Albergo Bolognese Viale Cavour, 1 Tel. 0524 579141 Fax 0524 583727 G6 [email protected] www.hotelbolognese.it (1/III-31/XII) [54-88]

8 SALSOMAGGIORE TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Hotel Categoria Map Ref. Albergo / Class Comfort

*** Il Cantuccio Suite Viale XXIV Maggio, 1 Tel. 0524 587898 K9 [email protected] ilcantucciosuite.it (1/I-31/XII) [5-10]

*** Nazionale Viale Matteotti, 43 Tel. 0524 573757 Fax 0524 573114 J3 [email protected] www.albergonazionalesalsomaggiore.it (1/III-30/XI e 28/XII-2/I) [42-63]

*** Panda Via Mascagni, 6 Tel. 0524 574566 Fax 0524 574566 G5 [email protected] www.pandahotel.it (1/IV-30/X) [27-39]

*** Vittoria Via Roma, 14 Tel. 0524 578239 Fax 0524 578239 I6 [email protected] www.albergovittoria-salsomaggiore.it (1/IV-30/XI) [36-64]

** Angela Viale I° Maggio, 6 Tel. 0524 579171 Fax 0524 576755 K7 [email protected] www.albergoangela.it (1/I-31/XII) [15-25]

Botton d'Oro ** Via Gragnani, 5 Tel. 0524 573874 Fax 0524 505157 F7 Cell. 393 8829308 - Cell. 393 8858664 [email protected] www.hotelbottondoro.it (1/I-31/XII) [9-16]

9 SALSOMAGGIORE TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Hotel Categoria Map Ref. Albergo / Class Comfort

** Corona Via Loschi, 1 Tel. 0524 577097 Fax 0524 584412 F7 [email protected] www.albergocorona.it (III-XI) [18-25]

** Edera Via Trento, 5 Tel. 0524 573223 Fax 0524 573223 I3 [email protected] www.hoteledera.it (1/I-31/XII) [16-25]

La Salsesina ** Via Marzaroli, 13 Tel. 0524 577453 Fax 0524 583228 I8 Cell. 393 8858664 - Cell. 393 8829308 [email protected] www.albergolasalsesina.it (1/I-31/XII) [14-22]

** Poggetto Viale Marconi, 59 Tel. 0524 572019 Fax 0524 572019 P9 [email protected] www.poggetto.altervista.org (1/III-30/XI) [23-33]

** San Carlo Viale Matteotti, 33 Tel. 0524 577746 Fax 0524 574534 I4 [email protected] www.hotelsancarlosalsomaggiore.it (1/IV-30/XI) [20-27]

** Touring Viale Matteotti, 10 Tel. 0524 576741 - 332869 H5 [email protected] www.albergotouring.it (IV-XI) [26-41]

10 SALSOMAGGIORE TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Hotel Categoria Map Ref. Albergo / Class Comfort

Zara ** Via Milano, 26 Tel. 0524 577026 I8 [email protected] www.albergozara.it (1/III-30/XI) [18-25]

Rif. Cartina Residenza Turistica Alberghiera Categoria Map Ref. Residence Class Comfort

La Pagoda ** Via Milano, 9 Tel. 0524 573015 - Cell. 338 8039786 I8 Fax 0524 573015 [email protected] (1/I-31/XII) [14-24]

La rete pubblica della Città di The public Wi-Fi network of Salsomaggiore Terme veloce, Salsomaggiore Terme that is fast libera da registrazione e gratuita. and free, with no registration required.

11 SALSOMAGGIORE TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Map Ref. Bed and Breakfast Comfort

Alloggio Torretta di Zuccheri Fabrizio Posizione tranquilla / Quiet area Loc. Salsominore Possionassa, 20 Cambio biancheria settimanale R1 Tel. 0524 578032 Fax 0524 578032 Weekly change of linen [email protected] Pulizia locali giornaliera www.fontanabroccola.it Daily cleaning (1/I-31/XII) [1-2]

Posizione tranquilla / Quiet area Case Crovina Cambio biancheria letto ogni 3 giorni di Villata Piergiorgio Change of linen every three days Loc. Contignaco Crovina, 122 - Cambio biancheria bagno ogni 3 giorni Tel. 0524 583050 - Cell. 335 6684333 Change of towels every three days [email protected] Pulizia locali giornaliera (1/I-31/XII) [3-6] Daily cleaning

Vanda Posizione tranquilla / Quiet area di Rainieri Vanda Cambio biancheria settimanale Loc. Cangelasio, 197 - Weekly change of linen Tel. 0524 575425 Fax 0524 575425 Pulizia locali giornaliera [email protected] Daily cleaning (1/III-30/XI) [3-6]

Rif. Cartina Categoria Map Ref. Campeggio/Campsite Class Comfort

**** Camping Arizona Via Tabiano, 42/A Tel. 0524 565648 Fax 0524 567589 R9 [email protected] 278 piazzole www.camping-arizona.it (1/IV-6/X) capienza 1192 persone 26 unità abitative indipendenti: Villette - Bungalow - Mobilehome

Rimessaggio caravan, camper service, campo bocce, campo tennis, campo calcio, acquascivoli, spaccio alimentare, rifornimento gas liquido, Extra altri servizi Caravan storage, camper service, bocce court, tennis court, soccer field, water-slides, market, gas station, other services

12 SALSOMAGGIORE TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Guesthouse Map Ref. Affittacamere / Comfort

Nel Borgo Scipione Room and Breakfast di Martello Laura Cambio biancheria letto settimanale Loc. Scipione Castello, 69 Weekly change of linen - Cell. 348 8718404 Cambio biancheria bagno ogni 3 giorni [email protected] Change of towels every three days www.borgoscipione.it Pulizia locali ogni 2 giorni (6/III-30/VII e 28/VIII-10/XII) [4-8] Cleaning every two days Trattoria Ceriati Room and Breakfast di Tartamella Antonio Posizione collinare / Quiet area Loc. Cangelasio Ceriati, 18 Cambio biancheria bisettimanale - Tel. e fax 0524 573654 Change of linen twice a week [email protected] Pulizia locali giornaliera www.trattoriaceriati.it Daily cleaning (21/I-28/II e 16/III-6/I) [4-9] Diana&Ninni di Sinescu Cristina Julia Room and Breakfast 13 Via Trento, 4 Tel. 0524 502274 - 320 8578617 (VIII-XII) [4-8]

photos.visitsalsomaggiore.it

SERVER FOTOGRAFICO PHOTO SERVER La galleria fotografica interattiva dove puoi The interactive photo gallery that lets caricare le tue foto dedicate alla Città e sca- you upload your photos of the town and ricare free i contenuti condivisi. download shared content free of charge.

13 SALSOMAGGIORE TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Appartamenti Categoria e Tipologia Map Ref. Apartments Class and type Comfort

Posizione collinare / Hillside location Barouch Yves Monolocali, Cambio biancheria settimanale (Al Cottage) bilocali Weekly change of linen Str. comunale per Tabiano e trilocali Pulizia a cambio cliente - Loc. S. Vittore Casotto, 34 One, two and Cleaning every guest change Tel. e fax 0524 572285 three-rooms flats Vasca idromassaggio / Hydromassage [email protected] Sauna e palestra / Sauna and gym www.alcottage.com (1/III-10/I)

Castello di Scipione e dei Marchesi Pallavicino Posizione collinare / Hillside location Loc. Scipione Castello 61/bis Bilocale e trilocale Vista panoramica / Panoramic view - Tel. 0524 572381 Two-rooms flat and Borgo medioevale / Medieval village [email protected] three-rooms flat Cambio biancheria bisettimanale www.castellodiscipione.it Change of linen twice a week (1/I-31/XII)

Costa Carla Monolocali e Cambio biancheria a cambio cliente (Perla) bilocali Via Gramsci, 17 Change of linen every guest change L3 One and Tel. 0524 573221 - 578320 two-rooms flats Pulizia a cambio cliente Cell. 338 1026493 Cleaning every guest change [email protected] (1/I-31/XII)

INFORMAZIONE ACCOGLIENZA TURISTICA SALSOMAGGIORE AND TABIANO TERME TOURIST OFFICE DI SALSOMAGGIORE E TABIANO TERME

Orari di apertura Opening time dal 29 marzo al 24 ottobre from 29th March to 24th October tutti i giorni: 9.30 - 12.30 / 15.30 - 18.30 from Monday to Sunday: 9.30 am - 12.30 pm / 3.30 pm - 6.30 pm nel restante periodo during the rest of the year da lunedì a domenica: 9.30 - 12.30 from Monday to Sunday: 9.30 am - 12.30 pm venerdì e sabato: 9.30 - 12.30 / 15.00 - 18.00 Friday and Saturday: 9.30 am - 12.30 pm / 3.00 pm - 6.00 pm festivi infrasettimanali: chiuso Midweek Holidays: closed

14 SALSOMAGGIORE TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Categoria Agriturismi Comfort Map Ref. Holiday farm Class

Antica Torre Loc. Cangelasio, 197 Tel. 0524 575425 - Cell. 351 8604332 [email protected] www.anticatorre.it [8-16] (1/III-30/XI)

I Casali di Tabiano Castello Loc. Tabiano Castello, 71 e 77 Cell. 380 7041365 - [email protected] www.casaliditabiano.com [9-17] (1/III-30/XI)

La Broncarda Loc. Scipione Broncarda, 128 Tel. 0524 579166 Cell. 334 2502974 - Fax 0524 570737 [email protected] www.agriturismolabroncarda.it (1/I-31/XII) [5-10] Il Colore del Grano Loc. San Vittore Cornini, 44 Tel. 0524 579476 - [email protected] www.ilcoloredelgrano.it [4-9] (22/III-12/VII e 10/VIII-10/I) La Volta Via Marzano Volta, 70 Tel. 0524 587057 - Cell. 335 6761181 [email protected] www.agriturismolavolta.com (1/I-31/XII) [6-16] Le Lame Loc. San Vittore, 41 Tel. 0524 579195 - Fax 0524 579195 [email protected] [12-23] (1/II-30/XI)

15 16 TABIANO TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Hotel Categoria Map Ref. Albergo / Class Comfort

Pandos **** Via delle Fonti, 15 Tel. 0524 565276 - 565298 Y12 [email protected] www.pandos.com (1/IV-7/I) [57-90] Astoria ***S Via Maria Luigia, 3 Tel. 0524 565189 Fax 0524 565200 V9 [email protected] www.hotelastoriatabiano.it (23/II-30/XI) [43-64] Boomerang ***S Viale Fidenza, 43 Tel. 0524 565228 Fax 0524 564400 Z8 [email protected] www.hotelboomerang.com (1/III-30/XI) [20-38] Ducale ***S Viale Respighi, 3 Tel. 0524 565132 Fax 0524 567617 Y10 [email protected] www.hotelducale.it (1/III-30/XI) [75-99] Farnese ***S Viale alle Terme, 1 Tel. 0524 565148 Fax 0524 565148 W9 [email protected] www.hotel-farnese.it (5/III-5/XII) [50-89] Garden ***S Via Maria Luigia, 25 Tel. 0524 565330 Fax 0524 565353 X8 [email protected] www.albergohotelgarden.com (1/III-21/XI e 28/XII-7/I) [44-61] Park Hotel Fantoni ***S Via Castello, 6 Tel. 0524 565141 Fax 0524 567505 X10 [email protected] www.parkhotelfantoni.it (1/IV-30/XII) [34-57]

17 TABIANO TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Hotel Categoria Map Ref. Albergo / Class Comfort

Plaza ***S Viale alle Terme, 7 Tel. 0524 565100 Fax 0524 567513 X9 [email protected] www.hotelplazatabiano.it (1/III-30/XI) [37-58] Quisisana ***S Viale Fidenza, 5 Tel. 0524 565252 Fax 0524 565101 X8 [email protected] www.hotelquisisana.it (1/III-30/XI) [52-76] Residence Ricordo du Parc ***S Viale Tabiano, 39 Tel. 0524 565390 Fax 0524 565590 V9 [email protected] www.tabianohotelresidence.it (1/III-10/I) [16-24] Rossini ***S Via delle Fonti, 10 Tel. 0524 565173 Fax 0524 565734 Y12 [email protected] www.hotelrossini.net (15/III-15/XII) [51-84] Sporting ***S Viale Fidenza, 54 Tel. 0524 565384 Fax 0524 567407 Z8 [email protected] www.hotelsportingtabiano.it (1/III-30/XI) [30-47] Ariston *** Via delle Fonti, 8 Tel. 0524 565284 Y11 [email protected] www.albergoariston.com (1/IV-30/XII) [47-75] Esperia *** Via Maria Luigia, 5 Tel. 0524 565342 W8 [email protected] www.albergoesperia.com (1/III-30/XI) [30-45]

18 TABIANO TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Hotel Categoria Map Ref. Albergo / Class Comfort

Marenghi *** Viale alle Terme, 15 Tel. 0524 565247 Fax 0524 567498 X10 [email protected] http://spazioinwind.libero.it/albergocasamarenghi (15/III-15/XII) [18-25] Meridiana *** Viale Respighi, 12 Tel. 0524 565155 Fax 0524 565823 Y10 [email protected] www.hotelmeridiana-tabiano.it (15/III-15/XII) [37-56] Rigoletto *** Viale alle Terme, 15/bis Tel. 0524 565623 Fax 0524 565673 X10 [email protected] www.hotelrigoletto.it (1/III-30/XI) [26-50] Tabiano *** Viale alle Terme, 13 Tel. 0524 565188 Fax 0524 565293 X9 [email protected] www.albergotabiano.it (27/III-30/X) [35-59] Villa Rosa *** Viale Fidenza, 35 Z8 Tel. 0524 565255 Fax 0524 565255 [email protected] (1/IV-31/X) [29-46] Delle Fonti ** Via delle Fonti, 11 Tel. 0524 565587 Y11 [email protected] www.albergodellefonti.com (20/IV-20/X) [24-24] Elvira ** Viale alle Terme, 17 Tel. 0524 565305 Fax 0524 567421 Y10 [email protected] www.albergoelvira.it (15/III-20/XI) [16-25]

19 TABIANO TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Hotel Categoria Map Ref. Albergo / Class Comfort

Moderna ** Via delle Fonti, 13 Tel. 0524 565145 Fax 0524 565145 Y11 [email protected] www.albergomoderna.it (15/III-30/XI) [21-32] Villa del Sole ** Viale Fidenza, 37 Tel. 0524 565300 Z8 [email protected] www.villadelsoletabiano.it (1/IV-31/X) [16-25] Congr. Suore Salesiane * Via Maria Luigia, 19 Tel. 0524 565296 Fax 0524 567693 X8 [email protected] www.salesianesacricuori.it (1/I-31/XII) [27-51]

itinerari.visitsalsomaggiore.it

ITINERARI CICLOTURISTICI CYCLING ITINERARIES Escursioni in bici o a piedi: scopri 17 Excursions by bike or on foot: discover alternative per immergerti nel territorio e 17 itineraries to immerse yourself in our scoprire le bellezze senza tempo di questi territory and discover the timeless beauty luoghi. of these places.

20 TABIANO TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Residenza Turistica Alberghiera Categoria Map Ref. Residence Class Comfort

Benvenuti *** Viale Fidenza, 9 Tel. 0524 565220 - Cell. 335 497573 X8 [email protected] www.residencebenvenuti.it (1/I-31/XII) [12-24] Ada ** Viale Fidenza, 17 Tel. 0524 565189 Fax 0524 565200 Y8 [email protected] www.hotelastoriatabiano.it (1/I-31/XII) [10-20]

Rif. Cartina Map Ref. Bed and Breakfast Comfort

Azzali Bruna Posizione tranquilla Via Tabiano, 26 Quiet area Tel. 0524 565297 Cambio biancheria a richiesta Q8 [email protected] Change of linen on demand www.brunabb.it Pulizia locali giornaliera (1/IV-15/X) [1-2] Daily cleaning

21 TABIANO TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Cartina Guesthouse Map Ref. Affittacamere / Comfort

Antico Borgo di Tabiano Castello Via Tabiano Castello, 1-4-6 e 24 Room and Breakfast Tel. 0524 881168 Fax 0524 680282 W13 Vista panoramica / Panoramic view [email protected] Wellness - grotta naturale www.tabianocastello.com Wellness - natural cave (1/I-31/XII) [20-49] Massaggi / Massages

Gallicani Maria Posizione tranquilla / Quiet area (Case Cavalli) Ampio parco verde / Big park T11 Via Castello, 132 Pulizia locali a cambio cliente Tel. 0524 565302 - Cell. 338 1384793 Cleaning every guest change (1/III-30/XI) [5-9] Cucina indipendente / Kitchenette

Posizione tranquilla / Quiet area Gambazza Loretta Cambio biancheria settimanale Via Tabiano, 49 Weekly change of linen W9 Tel. 0524 567676 - Cell. 338 4958678 Pulizia locali a cambio cliente [email protected] Cleaning every guest change (1/I-31/XII) [4-8] Angolo cottura in ogni camera / Kitchenette

22 TABIANO TERME INTERNATIONAL CODE +39

Rif. Categoria e Cartina Appartamenti Tipologia Map Apartments Comfort Class and type Ref.

Antico Borgo di Tabiano Castello e Via Tabiano Castello, 1-4 e 24 Vista panoramica / Panoramic view Tel. 0524 881168 Varie tipologie Cambio biancheria bisettimanale W13 Fax 0524 680282 Various types Change of linen twice a week [email protected] of flats Welness-Grotta naturale www.tabianocastello.com (1/III-9/I) Welness-Natural cave Massaggi / Massages

Scaravella Mirella (Le Torrette) Posizione tranquilla / Quiet area Via Maria Luigia, 50 Bilocali Biancheria a richiesta Tel. e Fax 0524 565206 Two-rooms Y7 Linen on demand Cell. 338 6567152 flats Pulizia locali a cambio cliente [email protected] (15/II-15/I) Cleaning every guest change www.appartamentiletorrette.it

Barborini Stefano (Diamante) Posizione tranquilla / Quiet area Viale Respighi, 5 Monolocali Biancheria a richiesta Tel. e Fax 0524 565361 One-room flats Linen on demand Y10 Cell. 339 6497250 Pulizia locali a cambio cliente [email protected] (1/III-30/XI) o su richiesta / Cleaning every guest www.residencediamante.it change or on demand

Davighi Emilio Posizione tranquilla / Quiet area (Andrea) Monolocali e Cambio biancheria settimanale Viale Fidenza, 11 X8 bilocali Weekly change of linen Tel. 0524 565189 One and Pulizia locali settimanale Fax 0524 565200 two-rooms flats Weekly cleaning [email protected] (1/I-31/XII)

23 Informazioni e servizi . Info and utilities

INFORMAZIONE ACCOGLIENZA TURISTICA UFFICI POSTALI / POST OFFICES TOURIST OFFICE Salsomaggiore: Salsomaggiore e Tabiano 0524 580211 H7 Piazzale Giustizia, 2 0524 581711 I8 Viale indipendenza, 5 0524 571036 J5 MUNICIPIO / TOWN HALL Tabiano: Piazza Libertà, 1 0524 580111 G7 Via Respighi, 1 0524 565744 Y10

CENTRI TERMALI E BENESSERE BANCHE / BANKS THERMAL BATHS AND WELLNESS CENTRES Intesa SanPaolo - Viale Berenini, 4/a 0524 574102 I8 Salsomaggiore: Banca Popolare dell’Emilia Romagna - Terme Zoja 0524 582611 I6 - Viale Matteotti, 5 0524 581141 H5 - Centro Benessere Berzieri 0524 582723 G6 Banca Popolare di Lodi Tabiano: - Piazza Cosenza, 7 0524 577677 H5 - Terme Respighi 0524 564111 X10 Crédit Agricole Cariparma - TSpatium 0524 564130 X10 - Via Romagnosi, 10 0524 585511 H7 - Via Parma, 72 0524 575626 O2 CASA DI CURA / HEALTH CARE FACILITY - Tabiano / Viale Terme, 7 0524 565485 X9 Clinica Villa Igea - Viale Berenini, 2 0524 572888 J8 Unicredit - Viale Matteotti, 3 0524 078103 H5

ASSOCIAZIONI DI CATEGORIA / TRADE ASSOCIATIONS AUTORIMESSA / GARAGE Adast - Via Valentini, 2 0524 575375 G6 Service Car - Viale Matteotti, 26 0524 576341 I4 Asat - Viale Fidenza, 20 - Tabiano 0524 565133 X8 Ascom - Via Valentini, 2 0524 577044 G6 STAZIONE FERROVIARIA / RAILWAY STATION Confesercenti - Via Pascoli, 5/a 0524 575312 E7 Piazzale Stazione Call Center 892021 K4 Pro Loco Tabiano - Viale Fidenza, 20 0524 565742 X8 TAXI SERVIZI TURISTICI E VISITE GUIDATE Piazzale Stazione FS 0524 572440 K4 TOURIST SERVICES AND GUIDED TOURS Via Dalla Rosa 0524 573477 I7 Verd&Acque e-mail: [email protected] 392 9160719 - TEATRO / THEATRE NOLEGGIO AUTO / CAR RENTAL Teatro Nuovo - Viale Romagnosi, 24 I7 Europcar - Via Abate Zani, 56 - Fidenza 0524 533176 - Info e Biglietteria c/o ufficio IAT 0524 580211

NOLEGGIO BICICLETTE / BIKE HIRE CINEMA Bici Shop - Via dei Gelsi, 2 0524 574634 O3 Odeon - Via Valentini, 11/a 0524 581036 F6

POLIZIA MUNICIPALE / LOCAL POLICE PALAZZO DEI CONGRESSI / CONFERENCE CENTRE Piazzale Stazione Ferroviaria 0524 580511 K4 Viale Romagnosi, 7 0524 580222 J8 Emergenze/Emergency Service 334 6968923 BIBLIOTECA COMUNALE / PUBLIC LIBRARY CARABINIERI G.D. Romagnosi - Viale Romagnosi, 7/a 0524 580204 J8 Via S. D’Acquisto, 8 112 - 0524 584700 M5 MUSEO PALEONTOLOGICO / PALEONTOLOGIC MUSEUM OSPEDALE / HOSPITAL Il Mare Antico Prossima apertura presso il Podere Millepioppi Località Vaio - Fidenza (a 5 km dal centro) 0524 515111 - nel Parco dello Stirone e del Piacenziano Opening soon at Podere Millepioppi - Parco dello Stirone GUARDIA MEDICA / EMERGENCY MEDICAL SERVICE Parco Mazzini, 11 0524 574276 I5 PARCO DELLO STIRONE E DEL PIACENZIANO/STIRONE FLUVIAL PARK Centro Visite e Museo Naturalistico AMBULANZE / AMBULANCE - Loc. Scipione Ponte, 1 0524 588683 - Parco Mazzini, 11 118 I5 Uffici Operativi, Biblioteca e CRAS - Podere Millepioppi Loc. S. Nicomede, 29 0524 588683 - FARMACIE / CHEMIST'S SHOP Salsomaggiore: LOCALI DA BALLO / DANCE FLOOR Bonfanti - Piazza Libertà, 3/A 0524 572061 G7 Arena Estiva Bar Bocciofila - Parco Mazzini, 1 Centrale - Via Romagnosi, 9 0524 573132 H7 (da giugno a settembre) 0524 573777 K5 Internazionale - Viale Romagnosi, 8 0524 577069 I7 Villa Paradiso - Via Paradiso, 87 346 1825993 K9 Rossi - Viale Matteotti, 63 0524 572068 K3 Tabiano: AGENZIA DI VIAGGIO / TRAVEL AGENCIES Cuoghi - Via Tabiano, 63 0524 565238 W9 Le Antiche Saline - Viale Romagnosi, 5/B 327 2574888 J8

24 International code +39

Pechino - Via Campore, 43/c 0524 572160 Q1 CAMPI DA TENNIS / TENNIS COURTS Poggetto - Viale Marconi, 59 0524 572019 P9 Salsomaggiore - Viale del Lavoro 0524 573538 J7 Terzo Tempo - Via Pascoli, 40 (Lun.) 0524 577153 B7 Tabiano - Via Tabiano, 54 0524 526817 W9 TRATTORIE / TRATTORIAS CIRCOLI IPPICI / HORSES RIDING Antica Osteria Piè di Via Le Cascatelle - Loc. San Nicomede, 84 0524 577790 - Loc. Contignaco, 39/41 (Lun.) 0524 581377 - Parco dello Stirone - Loc. Scipione Ponte, 123 0524 400732 - Bar delle Rose - Via Antelami, 2 0524 401207 K3 Cavallo - Loc. Scipione Ponte, 2 CENTRI SPORTIVI / SPORT CENTRES (Domenica - aperto solo per gruppi) 0524 572195 - Circolo scacchistico / Chess Club 347 4843671 K4 Ceriati - Loc. Cangelasio, 18 Bocciodromo / Bowls area (Mar. e gennaio/febbraio anche Lun. sera) 0524 573654 - - ufficio 0524 574751 K5 La Baita - S.P. Pellegrino P.se (Mar.) 0524 64154 - - bar 0524 573777 K5 La Frasca - Loc. Bargone (Mer.) 0524 567691 T8 Minigolf (18 buche) 0524 573777 J5 La Villa delle Antiche Saline Palazzetto dello Sport / Indoor Sport Stadium 0524 526817 N1 Loc. Salsominore, 149 (Mar.) 0524 587133 - Pista Predella - Motocross 0524 579310 - L’Oca Bianca - Loc. Scipione Passeri, 209 Sala Giochi Dedalo / Amusement arcade 0524 577106 H7 (Martedì e a mezzogiorno il Mercoledì) 0524 573273 - Golf Salsomaggiore Terme (18 buche) 0524 583102 - Madonna del Monte - Loc. S. Vittore, 80 (Lun.) 0524 573328 - Stadio Comunale Clemente Francani / Stadium 0524 526817 B6 Osteria Bellaria - Via Bellaria, 14 0524 573600 B5 Stadio Comunale Gaetano Scirea / Stadium 0524 526817 Y8 Giorno di chiusura fra parentesi / Closing day in brackets PALESTRE / GYMS Active Sport & Wellness - Via Campore, 88 328 1561860 Q1 RISTORANTI AGRITURISTICI / HOLIDAY FARM RESTAURANTS Salso Gym - Viale Porro, 10 0524 575181 F5 Colle Rio Stirpi - Scipione Stirpi Mirani, 161 0524 376130 - Sport University - Via Parma, 72 347 7751901 P2 Il Colore del Grano - Loc. San Vittore, 44 0524 579476 - La Broncarda - Loc. Scipione, 128 0524 579166 - PESCA SPORTIVA / SPORT FISHING Le Cascatelle - Loc. San Nicomede, 84 0524 577790 - Info: Emporio Marlin - Parco Mazzini, 9 0524 578374 I5 Le Lame - Loc. San Vittore, 41 0524 579195 - Podere Lavinia - Loc. San Vittore Varanotti, 94 0524 400363 PISCINA TERMALE COPERTA / INDOOR POOL WITH THERMAL WATER Jodium - Viale Porro, 10 0524 574577 F5 ALTRI ESERCIZI RISTORATIVI / FOOD AND TAKE AWAY Il Laboratorio del Gusto - V.le Romagnosi, 5 0524 070413 J8 PISCINE SCOPERTE ESTIVE / SUMMERTIME OPEN-AIR POOLS L'isola della Piada - Viale Berenini, 6/o 392 0797793 I7 Colline D’Acqua - Via Tabiano, 42/a 0524 565648 R9 Parmamenù (bottega e osteria) - Via Loschi, 5 0524 577068 F7 G. Leoni - Viale del Lavoro, 4 0524 581653 J7 Stuzzicheria Parmigiana - Via Roma, 12/a 0524 582311 I6

Dove mangiare / Where to eat Al solito posto (pizza) - Via XXV Aprile, 2/b 0524 578448 K5 RISTORANTI - PIZZERIE / RESTAURANTS - PIZZERIAS Da Willy (pizza) - Via Micheli, 7/b 0524 507519 L5 Bel Sit - Viale Romagnosi, 26 (Lun.) 0524 578363 J8 La Gustosa (pizza) - Viale Matteotti, 52/a 388 4997898 L2 La Porchetta - Viale Romagnosi, 5 (Mar.) 0524 578208 J8 La Primula - Viale Corridoni, 14/a (Lun.) 0524 589446 J4 Istanbul (kebab) - Via Milano, 19/a 0524 500694 I8 Le Quattro Lanterne - Via Carducci, 1 (Mar.) 0524 577018 J4 Istanbul City 2 (kebab) - Viale Berenini, 6/c-d 329 4221422 I7 L’Incontro - Viale Berenini, 6 (Mer.) 0524 574479 J7 Speedy (kebab) - Viale Matteotti, 15/b 0524 501412 H5 Luna Nuova - Via Farini, 1 (Mer.) 0524 401750 C6 Pirata - Viale Tabiano, 40/a (Lun.) 0524 565499 S9 Rendez Vous des Artistes - Via Campanini, 2 (Mar.) 0524 571397 H5 AREA SOSTA CAMPER Timocenko - Viale Marconi, 19 (Mar.) 0524 573360 L7 Via Gramsci, Salsomaggiore Terme (riferimento cartina K4) Vecchio Parco - Via Parma, 95 (Lun.) 0524 581256 R1 Area gratutita recintata con n. 20 posti camper / Illuminazione / Acqua potabile con possibilità di rifornimento / Scarico acque nere. RISTORANTI / RESTAURANTS Asa Taiyoo Japan - Viale del Lavoro, 1 0524 502690 K6 PARKING FOR CAMPER Gavinell - Loc. Gaviana, 138 0524 578348 - address: Via Gramsci, Salsomaggiore Terme (map reference K4) Golosia La Cioppa - Loc. Gambarato, 119 0524 524156 Free of charge area / Fenced area with n. 20 caravan pitches / Lighted Il Cantuccio Suite - Via XXIV Maggio, 1 0524 587898 K8 park / Drinking water / Water refill / Wastewater discharge. Il Castellazzo - Borgo Castellazzo, 40 (Mer. Gio.) 0524 578218 G7 Le Querce - Via Parma, 85 (Mar.) 0524 578281 Q1 Locanda del Colle - Tabiano Castello, 18 (Lun.) 0524 565676 W13 Osteria del Castello Scipione Castello, 63 (Lun. Mar. Mer.) 0524 573698 -

25 visitsalsomaggiore.it

Eventi . Events & News 2020 – 2021

Scopri il territorio . Discover the area Vieni a scoprire tutte le attività all’insegna del benessere, cultura, sport e divertimento.

Come and discover all the activities dedicated to wellness, culture, sport and fun.

Idee vacanza . Holiday tips Regalati una vacanza indimenticabile, scegli la proposta ideale per il tuo divertimento e relax!

Treat yourself an unforgettable holiday, choose the ideal proposal for your fun and relaxation!

Ospitalità . Accommodation Salsomaggiore e Tabiano Terme “come sentirsi a casa”

Salsomaggiore and Tabiano Terme “how to feel at home”

Terme e wellness, cultura, sport, shopping e tanto altro... vieni in vacanza a Salsomaggiore e Tabiano e scoprirai LA CITTÀ BELLISSIMA! Spas and wellness, culture, sports, shopping and much more… come on holiday to Salsomaggiore and Tabiano and you will discover THE BEAUTIFUL CITY!

26 Soggiorno Accomodation Indicazioni generali General Information

• La legge obbliga le strutture dell'ospitalità all'espo- • As by law, hotel keepers must display their prices in sizione in luogo ben visibile, nella zona ricevimento the reception or in each individual room. ospiti o all'interno di ogni singola camera in caso dei B&B, delle tabelle dei prezzi massimi applicati. • I reclami verso i titolari di esercizi ricettivi, oppor- • Any documented complaints against hotel tunamente documentati, possono essere conse- keepers can be lodged with the Tourist Information gnati presso gli Uffici Informazioni e Accoglienza Office of Salsomaggiore Terme. Turistica del Comune di Salsomaggiore Terme.

IMPOSTA DI SOGGIORNO TOURIST TAX Il Comune di Salsomaggiore Terme ha istituito The Salsomaggiore Terme Municipality approved the l’imposta di soggiorno nel rispetto dei criteri di tourist tax according to the graduality parameters gradualità fissati dalla legge per notte di soggiorno, fixed by the law for overnight staying, in order to al fine di finanziare interventi in materia di turismo. enforce tourism. Il gettito dell’imposta di soggiorno è destinato The revenue will be allocated to measures in favour of interamente a finanziare gli interventi per il turismo, tourism and promotion of the city through the support ivi compresi quelli a sostegno delle strutture ricettive, of accommodation facilities, maintenance operations, per la manutenzione, fruizione ed il recupero dei use and recovery of culture and environmental beni culturali ed ambientali locali, nonchè dei relativi heritage, as well as the local public services. servizi pubblici locali. Rules and fees effective from 1st February 2019 are Il regolamento e le tariffe in vigore dal 1° febbraio available at the following link: 2019 sono disponibili al seguente link: www.comune.salsomaggiore-terme.pr.it www.comune.salsomaggiore-terme.pr.it

PRENOTAZIONI BOOKING Di norma al momento della prenotazione è consiglia- It is advisable to leave a deposit at the time of to versare una caparra (come anticipo sul prezzo e booking, usually between 10 and 20% of the agreed consistente nel 10-20% circa del prezzo complessivo price. This assures your reservation and is proof of concordato) che assume una doppia funzione: con- your agreement. fermare la prenotazione e costituire prova dell’accor- If the hotelier does not provide the services agreed do. Nel caso in cui l’albergatore non intenda fornire i then the guest is entitled to a refund of double the servizi pattuiti, il cliente ha il diritto di recedere dal deposit. contratto e pretendere il doppio della caparra. Whereas if the guest no longer wishes to use the Qualora invece il cliente non voglia più utilizzare i services for which he has left a deposit, the hotelier is servizi per i quali aveva corrisposto la caparra, l’alber- entitled to the entire sum. gatore può recedere dal contratto trattenendo l’intera somma.

OVERBOOKING OVERBOOKING Se al momento dell’arrivo in albergo il cliente non If the guest arrives and the reserved room is not dovesse trovare la camera regolarmente prenotata, available he has the right to another of the same avrà diritto ad averne una in altro albergo della stessa category. categoria.

27 Regione Emilia Romagna informazione accoglienza turistica tourist information | informations touristiques | informacion turistica | touristenauskunft

43039 - Salsomaggiore Terme e Tabiano Terme (PR - Italia) Galleria Warowland - Piazzale Berzieri Tel. +39 0524 580211 Fax +39 0524 580219 e-mail: [email protected] visitsalsomaggiore.it

Per conoscere le novità ed essere sempre aggiornato sugli eventi e le offerte di Salsomaggiore e Tabiano Terme ISCRIVITI ALLA NEWSLETTER! Invia una e-mail a [email protected]

For news and updates on events and special offers SUBSCRIBE TO THE NEWSLETTER!

E-mail [email protected]

photos.visitsalsomaggiore.it www.mediagroup98.com

Ufficio Turistico Salsomaggiore Terme

SalsoBellissima