Museum Matters

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Museum Matters museum matters Lost to Fire The African Collection of the National Museum of Brazil Daniel B. Domingues da Silva In the evening of September 2, 2018, residents of São Cristóvão, a popular neighborhood in Rio de Janeiro’s suburb, spotted smoke in the horizon near the lush municipal park of Quinta da Boa Vista. Later that evening, a stream of text messages, telephone calls, and 1 Front façade of the Palace of St. Christopher, television reports confirmed their fears: the Elias Antônio Lopes, a wealthy slave trader, to the Portuguese royal family, which used it in the Quinta da Boa Vista Park, where the National Museum was on fire. Upon notifica- National Museum of Brazil was located. tion, the city’s fire department rushed to the as its court and primary residence through- Photo: Halley Pacheco de Oliveira, 2011. place only to discover that the neighborhood’s out much of the nineteenth century (Soares Downloaded from Wikimedia Commons on January fire-hydrant system did not have enough pres- 2015: 23). The museum’s transfer had thus the 22, 2019. Licensed under the Creative Commons dual purpose of providing more space to its Attribution-Share Alike 3.0 Unported. No significant sure or water to power their hoses. Some of the modifications were made. museum’s researchers and staff also appeared collections while at the same time erasing, or at on the scene and, with local assistance, braved least diminishing, the country’s historical ties the flames in a risky and desperate attempt to Portugal, the royal family, and the imperial to salvage whatever they could before the fire government. consumed everything. The fire’s intensity, Given its relatively long history, the museum however, grew quickly over the night and accumulated a small but exquisite collection turned the museum into an impenetrable of African artifacts. Thanks to the diligent raging inferno. Due to social media and other work of scholars including Mariza de Carvalho Soares, Michele de Barcelos Agostinho, and means of communication, Brazilians every- permanent exhibit displayed a selection of where stood horrified, watching their oldest Rachel Correa Lima, we have fairly accurate knowledge of the extent, nature, and relative 185 objects from that collection, organized and one of their greatest museums burning to into six thematic panels in the northern wing the ground. Firefighters eventually managed importance of the museum’s African collec- tion. In 2003, the Brazilian federal government of the second floor of the institution’s palace. to control the fire but, by the morning, all The most interesting items were no doubt a that remained were the museum’s walls and issued new legislation enforcing the teaching of African history as well as Afro-Brazilian number of gifts that King Adandozan of Da- a few fire-resistant artifacts, like the Bendegó homey, in present-day Benin, gave in 1810 to Meteorite, which crashed on the Earth’s surface culture at public and private schools through- out the country (Presidência da República do D. João, Prince Regent of Portugal. Brazil was thousands of years ago. an important market for slaves from Dahomey. The National Museum of Brazil was initially Brasil 2003). As a result, institutions such as the National Museum, which was administra- In view of Great Britain’s attempt to suppress conceived as a natural history museum. How- the traffic in the early nineteenth century, King ever, over the years it amassed a huge collec- tively subordinated to the Federal University of Rio de Janeiro, took the opportunity to Adandozan wanted to ensure good commer- tion of ethnological artifacts, thanks in part to cial relations with Portugal and its colonies. a series of directors trained or very interested review its African collections and reorganize their exhibits. Mariza de Carvalho Soares, The gifts were originally received by the Count in anthropological studies. The institution of Arcos, then governor of Bahia, the Brazilian itself was created by decree of June 6, 1818, then a history professor at Fluminense Federal University, led the process at the National province most directly involved in the slave about ten years after the Portuguese royal trade with Dahomey. He probably forwarded family landed in Rio de Janeiro, escaping Na- Museum by invitation of its directors and staff. This effort culminated in an entirely the gifts to the Count of Galveias, Secretary of poleon Bonaparte’s invasion of Portugal. It was Portugal’s State Department in Rio de Janeiro, originally named the Royal Museum. After new exhibit, launched on May 14, 2014, titled Kumbukumbu: Africa, Memory, and Patrimony along with a letter from King Adandozan independence in 1822, it changed its name to himself describing each item in detail. The the Imperial Museum, according to the new (Museu Nacional 2014). The vast majority of the museum’s ethno- letter is currently located in the archives of the form of government adopted in Brazil, headed, Brazilian Historical and Geographic Institute ironically, by the heir of the Portuguese crown. logic collection consisted of artifacts created by the indigenous populations of Brazil. in Rio de Janeiro (Araújo 2012: 9–12). In 1889, following the proclamation of the King Adandozan’s gifts constituted the republic, the institution gained its most recent However, out of a total of approximately 40,000 artifacts cataloged, some 700, compiled foundational collection of the then Royal name, the National Museum, and moved Museum and provide a rare look into African from a building in downtown Rio de Janeiro under the name “National Museum Africana,” were brought from different sub-Saharan art and craftsmanship free from the Western or to the Palace of St. Christopher in the Quinta colonial gaze. Not all objects described in the da Boa Vista Park, far from the city’s cultural African regions between 1810 and 1940 or were made by Africans or their descendants in letter have been located, but some of the items center. The transfer was, however, a clever and displayed at the museum truly stood out. One strategic one. The palace had been donated by Brazil between 1880 and 1950. The museum’s VOL. 52, NO. 3 AUTUMN 2019 african arts 13 Downloaded from http://www.mitpressjournals.org/doi/pdf/10.1162/afar_a_00476 by guest on 01 October 2021 | 2 View of one of the rooms exhibiting the African art collection of the National Museum of Brazil. Photo: Mariza de Carvalho Soares, 2014. Published with permission. and introduced visitors to the cultural and artistic legacies of Africans brought to Brazil through the transatlantic slave trade. “Africa, Past and Present” situated the geographic provenance of the several items displayed in the exhibit, arguing that these objects “talk about the past and how this past deeply marks the history of the modern-day countries of Africa” (Soares, Agostinho, and Lima 2016: 27). “Africans in Brazil” showed how Africans on this side of the Atlantic sought to recreate of them was a throne or stool made of carved and 1900s. Some of these objects were sold to their world in Brazil, particularly in Bahia and wood, a type of object regarded as a symbol of the museum in 1902 by Albert Mocquerys, Rio de Janeiro, from the end of the nineteenth power and royalty among several West African a French traveler and collector who visited century. The objects displayed in that panel monarchies of the time. Another included a Africa before coming to Brazil (Soares 2015: came from apprehensions made by the Police “flag showing the wars I waged, the people I 24–25; Soares, Agostinho, and Lima 2016: Department of the Imperial Court of Rio de caught, and the heads I cut, for my Brother to 34). Another part, particularly the artifacts Janeiro, the collection of an anthropologist, Dr. see and to carry in front of him when going attributed to the Zulu, came from other Heloísa Alberto Torres, who was also a former outside for a walk” (Araújo 2012: 12). The collectors in Brazil (Soares 2015: 29). “The director of the museum, and from reproduc- flag on display was actually an identical copy Peoples of the Equatorial Forest” displayed a tions as well as reconstructions made by the made by Rachel Lima. The original was in the variety of artifacts originally made by Africans museum itself. Most of them were religious storage, which burned along with the rest of who lived in territories also once occupied by artifacts associated with Candomblé, the the museum. It is unlikely, however, that the German as well as French and Belgium forces Brazilian religion of West African origin. They king made the flag or captured the people in Cameroon, the Republic of the Congo, the included wood statuettes of orixás (African de- depicted there himself. Nevertheless, the gift and Democratic Republic of the Congo. They ities), musical instruments like the agogô, dolls does convey the message of Dahomey as a included calabash gourds, wooden statuettes, dressed in the fashion of early twentieth-cen- strong militaristic and slave-trading power. caps made of cloth, and elephant tusks beau- tury Bahian women, and a number of stools, The flag shows an army of black severed heads tifully decorated with hand carvings made by among other objects (Soares, Agostinho, and as well as people tied by their hands on a people as different as the Bali, Fang, Vili, and Lima 2016: 59–61). white rectangular canvas. At the center of the Kongo. It is difficult to ascertain how exactly The burning of the National Museum is no banner is an individual surrounded by three these objects entered the museum’s collection, doubt among the greatest tragedies of the cul- blood-dripping swords, lifting a red basket but they appear to have been exchanged for tural history of Brazilians.
Recommended publications
  • A Casa Do Imperador: Do Paço De São Cristóvão Ao Museu Nacional
    Regina Maria Macedo Costa Dantas A Casa do Imperador Do Paço de São Cristóvão ao Museu Nacional Dissertação apresentada como parte do requisito necessário para obtenção do título de Mestre em Memória Social do Programa de Pós-Graduação em Memória Social, Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro. Linha de Pesquisa: Memória e Patrimônio. Orientadora: Profa. Dra. Regina Abreu. Rio de Janeiro 2007 XXXX Dantas, Regina Maria Macedo Costa A Casa do Imperador: do Paço de São Cristóvão ao Museu Nacional/ Regina Abreu. Rio de Janeiro, 2007. xi, 276 f.: il. Dissertação (Mestrado em Memória Social) – Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro, Programa de Pós-graduação em Memória Social, 2007. Orientador: Regina Abreu 1. Paço de São Cristóvão. 2. D. Pedro II 3. Memória – Teses. I. Abreu, Regina (Orient.). II. Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro. Programa de Pós-graduação em Memória Social. III. Título. CDD: XXX.X Regina Maria Macedo Costa Dantas A Casa do Imperador Do Paço de São Cristóvão ao Museu Nacional Dissertação apresentada como parte do requisito necessário para obtenção o título de Mestre em Memória Social no Programa de Pós-Graduação em Memória Social, Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro. Linha de Pesquisa: Memória e Patrimônio Data de aprovação: 22 de março de 2007 Banca Examinadora: _________________________________ - Orientadora Profa. Dra. Regina Monteiro do Rego de Abreu Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro - UNIRIO _________________________________ Prof. Dr. Mário de Souza Chagas Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro - UNIRIO ________________________________________ Profa. Dra. Lilia Katri Moritz Schwarcz Universidade de São Paulo - USP Para Aguinaldo, Dandara e Gabriel AGRADECIMENTO A minha orientadora e mentora, professora Regina Abreu, por sua dedicação e interesse.
    [Show full text]
  • Jean-Baptiste Debret's Return of the Negro Hunters, the Brazilian Roça
    Chapman University Chapman University Digital Commons Art Faculty Books and Book Chapters Art 10-10-2007 Jean-Baptiste Debret’s Return of the Negro Hunters, the Brazilian Roça, and the Interstices of Empire Amy J. Buono Chapman University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.chapman.edu/art_books Part of the Ethnic Studies Commons, Illustration Commons, Indigenous Studies Commons, Latin American Languages and Societies Commons, Latin American Studies Commons, and the Latina/o Studies Commons Recommended Citation Buono, Amy J., “Jean-Baptiste Debret’s Return of the Negro Hunters, the Brazilian Roça, and the Interstices of Empire,” in Orientes- occidentes. El arte y la Mirada del otro. XXVII Coloquio Internacional de Historia del arte, ed. Gustavo Curiel, 69-99. Mexico City: Universidad Nacional Autonoma de Mexico Instituto de Investigaciones Estéticas, 2007. This Book is brought to you for free and open access by the Art at Chapman University Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Art Faculty Books and Book Chapters by an authorized administrator of Chapman University Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. JEAN-BAPTISTE DEBRET'S RETURN OF THE NEGRO HUNTERS, THE BRAZILIAN ROCA AND THE INTERSTICES OF EMPIRE* AMYJ.BUONO Department of History of Art and Architecture, University of California, Santa Barbara Je me suis propose de suivre dans cet ouvrage le plan que me trai;ait la logique. C'est-a-dire, la marche progressive de la civilisati.<m au BresiL Des lorsj'ai du commencer par repro­ duire les tendences instinctives de l'indigene sauvage, et rechercher pas a passes progres dans l'imitation de l'in­ dustrie du colon bresilien, heritier lui-meme des traditions de sa mere-patrie.
    [Show full text]
  • Eyewitness Top 10 Travel Guides
    TOP 10 MADEIRA CHRISTOPHER CATLING EYEWITNESS TRAVEL Left Funchal Casino Middle Flower sellers at Funchal market Right Casks of Verdelho Madeira Contents Contents Madeira’s Top 10 Produced by DP Services, London Funchal Cathedral (Sé) 8 Reproduced by Colourscan, Singapore Printed and bound in Italy by Graphicom Museu de Arte Sacra, First American Edition, 2005 07 08 09 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Funchal 10 Published in the United States by DK Publishing, Inc., Adegas de São Francisco, 375 Hudson Street, New York, New York 10014 Funchal 12 Reprinted with revisions 2007 Museu da Quinta das Copyright 2005, 2007 © Dorling Kindersley Limited, London A Penguin Company Cruzes, Funchal 14 All rights reserved under International and Pan- American Copyright Conventions. No part of this Mercado dos Lavradores, publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any Funchal 18 means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission of the copyright owner. Published in Jardim Botânico, Funchal 20 Great Britain by Dorling Kindersley Limited ISSN 1479-344X Quinta ISBN 0-75660-905-4 ISBN 978-0-75660-905-4 do Palheiro Ferreiro 24 Within each Top 10 list in this book, no hierarchy of quality or popularity is implied. Monte 26 All 10 are, in the editor’s opinion, of roughly equal merit. Curral das Freiras 30 Floors are referred to throughout in accordance with Portuguese usage; ie the “first floor” is the floor above ground level. Pico do Arieiro 32 The information in this DK Eyewitness Top 10 Travel Guide is checked regularly.
    [Show full text]
  • 500 Dias De Resgate Memória, Coragem E Imagem
    Série Livros Digital 22 500 dias de Resgate Memória, coragem e imagem 500 days of Rescue - Memory, courage and image Organizadora / Organizer: Claudia Rodrigues-Carvalho Editores / Editors: Luciana Carvalho, Gabriel Cardoso e Silvia Reis Série Livros Digital 22 500 dias de Resgate Memória, coragem e imagem 500 days of Rescue - Memory, courage and image Organizadora / Organizer: Claudia Rodrigues-Carvalho Editores / Editors: Luciana Carvalho, Gabriel Cardoso e Silvia Reis Rio de Janeiro MUSEU NACIONAL 2021 UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO Revisão de Português / Portuguese Revision Sol de Mendonça / Sol & Cortez Comunicação Ltda REITORA Tradução do texto (inglês) / Text English Translation Denise Pires de Carvalho Alcance Traduções MUSEU NACIONAL Capa, projeto gráfico e diagramação / Cover, graphic design and diagramming DIRETOR Gabriel da Silva Cardoso Alexander W. A. Kellner Impressão / Printing EDITOR Gargano Planejamento Editorial LTDA Ulisses Caramaschi Museu Nacional - Universidade Federal do Rio de Janeiro Quinta da Boa Vista, São Cristóvão, Rio de Janeiro, RJ, 20940-040 Conselho Editorial – André Pierre Prous-Poirier (Universidade Federal de Minas Gerais), David G. Reid (The Natural History Museum - Reino Unido), David John Nicholas Hind (Royal Botanic Gardens - Reino Unido), Fábio Lang da Silveira (Universidade de São Pau- lo), François M. Catzeflis (Institut des Sciences de l’Évolution - França), Gustavo Gabriel Politis (Universidad Nacional del Centro - Argentina), John G. Maisey (Americam Mu- seun of Natural History -
    [Show full text]
  • An Anticipated Tragedy: Reflections on Brazil's National Museum - Not Even Past
    An Anticipated Tragedy: Reflections on Brazil's National Museum - Not Even Past BOOKS FILMS & MEDIA THE PUBLIC HISTORIAN BLOG TEXAS OUR/STORIES STUDENTS ABOUT 15 MINUTE HISTORY "The past is never dead. It's not even past." William Faulkner NOT EVEN PAST Tweet 167 Like THE PUBLIC HISTORIAN An Anticipated Tragedy: Reflections on Brazil’s National Making History: Houston’s “Spirit of the Museum Confederacy” Introduced and compiled by Edward Shore Brazilian researchers have described the fire that consumed the National Museum of Brazil on September 2, 2018 as a “tragédia anunciada” an anticipated tragedy. This week, Not Even Past caught up with historians who have visited and conducted research there. They shared memories of their experiences and explained what this immeasurable loss means to scholars of Brazil. If you would like to add your own thoughts and memories, please go to our Facebook page and leave them there. May 06, 2020 More from The Public Historian BOOKS America for Americans: A History of Xenophobia in the United States by Erika Lee (2019) Brazil’s National Museum in flames (Foto: Folha) King João VI of Portugal established the Royal Museum, Brazil’s first scientific research institution, on June 6, 1818, while living in exile in Rio de Janeiro. Located on the grounds of one of Rio’s most iconic parks, the Quinta da Boa Vista, the Royal Museum sheltered botanical and animal specimens from Brazil, April 20, 2020 particularly tropical birds. European naturalists, including Johann Baptist von Spix, Carl Friedrich Philip von Martius, and Augustin Saint-Hilaire, flocked to the Royal Museum during the 1820s to conduct More Books research and contribute additional specimens to the museum’s growing collection.
    [Show full text]
  • Special Libraries, December 1941
    San Jose State University SJSU ScholarWorks Special Libraries, 1941 Special Libraries, 1940s 12-1-1941 Special Libraries, December 1941 Special Libraries Association Follow this and additional works at: https://scholarworks.sjsu.edu/sla_sl_1941 Part of the Cataloging and Metadata Commons, Collection Development and Management Commons, Information Literacy Commons, and the Scholarly Communication Commons Recommended Citation Special Libraries Association, "Special Libraries, December 1941" (1941). Special Libraries, 1941. 10. https://scholarworks.sjsu.edu/sla_sl_1941/10 This Book is brought to you for free and open access by the Special Libraries, 1940s at SJSU ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Special Libraries, 1941 by an authorized administrator of SJSU ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. ecial Libraries 08cial Journal of rba Special Libraries Association December I 94 I PARTIAL LIST OF ORGANIZATIONS WITH SPECIAL LIBRARIES ADVERTISING AGENCIES . AERONAUTICAL MANUFACTURERS . AGRICULTURAL COLLEGES . ALUMINUM COMPANIES . ARCHITECTS' OmICES . ART MUSEUMS . AUTOMOBILE MANUFACTURERS . BAKING COM- PANIES . BANKS . BINDERIES . BOTANIC GARDENS . BROADCASTING SYSTEMS . CAMERA CLUBS . CEMENT MANUPACTURBRS . CHAIN STORES . CRAMBERS OF COMMHRCE . CHARITY ORGANIZATIONS . CHEMICAL COMPANIES . CEURCHES . CLUBS . COLLEGES . CONSUMER RESEARCH AGENCIES . DAIRY LEAGUES . DBN- TAL SCHOOLS . DEPARTMENT STORES . ELECTRIC LIGHT COMPANIES . ELECTRICAL MANUFACTURERS POOD DISTRIBUTORS . FOREST SERVICES .
    [Show full text]
  • María Teresa De Braganza Borbón, Princesa De Beira: Una Infanta Valiente En El Siglo XIX1
    MARÍA TERESA DE BRAGANZA BORBÓN, PRINCESA DE BEIRA: 1 UNA INFANTA VALIENTE EN EL SIGLO XIX ALEXANDRA WILHELMSEN Universidad de Dallas RESUMEN: María Teresa de Braganza Borbón (1793-1874), Princesa de Beira, era la hija mayor del Rey Juan VI de Portugal y de la Infanta Carlota Joaquina de España. Se casó con dos Infantes españoles. Ella y Pedro Carlos tuvieron un hijo, Sebas- tián Gabriel, nacido en Brasil en 1811. Después de un cuarto de siglo de viudez Maria Teresa se casó con Carlos María Isidro o Carlos V, el primer Reclamante legitimista. Durante siete años miles de españoles le consideraban Reina con- sorte de España sin corona. La Princesa de Beira tuvo una vida muy accidentada a causa de los cambios políticos y las guerras durante la transición larga entre el Antiguo y el Nuevo Régimen. Como todas las figuras reales de la época estuvo en el ojo del huracán. Su caso fue más dramático que el de muchas princesas porque se comprometió con el movimiento político que fue perdiendo terreno a lo largo de los años. Maria Teresa de Braganza vivió una vida de contrastes. Pasó treinta y nueve años de esplendor en las Cortes de Lisboa, Madrid, y la exótica de Río de Janeiro. Por otra parte, huyó de Napoleón cuando envió tropas a Portugal, fue llevada a Andalucía como rehén por el gobierno del Trienio Constitucional, pasó dos años a las carreras en medio de dos guerras civiles en Portugal y España. Cuando tenía cuarenta y cinco años cruzó Francia de incógnito en un viaje de capa y espada mientras le buscaba la policía.
    [Show full text]
  • The Pennsylvania State University Schreyer Honors College
    THE PENNSYLVANIA STATE UNIVERSITY SCHREYER HONORS COLLEGE DEPARTMENT OF ENGLISH AN ENGLISH TRANSLATION OF O TRISTE FIM DE POLICARPO QUARESMA (THE SAD FATE OF POLICARPO QUARESMA), A NOVEL BY LIMA BARRETO SAMUEL BOROWIK SPRING 2014 A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for a baccalaureate degree in English with honors in English Reviewed and approved* by the following: Lisa Sternlieb English Honors Adviser Thesis Supervisor Thomas Oliver Beebee Professor of Comparative Literature and German Thesis Reader * Signatures are on file in the Schreyer Honors College. ABSTRACT The thesis presented below is a translation from Portuguese to English of the novel O Triste Fim de Policarpo Quaresma (The Sad Fate of Policarpo Quaresma), written by the Brazilian author Lima Barreto—first serialized in 1911, then published in book format in 1915. The current translation was aided in part by two other translations: one by Robert Scott-Buccleuch, printed in 1978, and a newer translation by Mark Carlyon, published in 2011. i TABLE OF CONTENTS Part One ................................................................................................................................... 1 Chapter I: The Guitar Lesson ........................................................................................... 1 Chapter II: Radical Reforms ............................................................................................ 19 Chapter III: Genelício’s News ........................................................................................
    [Show full text]
  • A Prática Vocal Carioca Durante O Periodo Joanino
    Revista do Conservatório de Música da UFPel Pelotas, nº2, 2009. p. 47‐64. A prática vocal carioca durante o periodo joanino Alberto José Vieira Pacheco (Universidade Nova de Lisboa FCT) [email protected] RESUMO: Em 8 de março de 1808, a corte portuguesa se estabelecia em seus domínios americanos, refugiando-se do exército napoleônico que naquele momento avançava sobre Portugal. Sendo assim, a então capital do Vice- Reino do Brasil, se viu repentinamente elevada à sede do império português. Isto foi o início de uma série de mudanças políticas e sociais que levaram à indepedência do Brasil em 1822, cerca de um ano após o retorno da corte portuguesa à Europa. No meio de tantos acontecimentos, o meio musical carioca foi profundamente transformado. O que pretendemos neste texto é descrever como a presença da corte portuguesa influênciou a prática vocal no Rio de Janeiro. Para tanto, identificaremos as mudanças no meio musical carioca seja nas igrejas, nos teatros ou nos salões. PALAVRAS CHAVE: Prática Vocal - D. João VI Guerras Napoleônicas ABSTRACT: On 8 March 1808, the the Portuguese court established itself in its American dominions, seeking refuge from Napoleons army which had taken possession of Portugal. Thus, what had hitherto been the capital of the Viceroyalty of Brazil, found itself elevated overnight to the headquarters of the Portuguese Empire. This was the beginning of a serires of political and social changes that would lead to the independence of Brazil in 1822, almost a year after the return of the Portuguese court to Europe. In the midst of all these events, musical life in Rio underwent a process of profound transformation.
    [Show full text]
  • Icoa924: the Manor House in Lisbon and Rio De Janeiro: Interior’S Anatomy
    ICOA924: THE MANOR HOUSE IN LISBON AND RIO DE JANEIRO: INTERIOR’S ANATOMY Subtheme 03: Protecting and Interpreting Cultural Heritage in the Age of Digital Empowerment Session 1: Relevance of Digital Tools & Technology in Documentation, Conservation and Safeguarding of Heritage & Community Engagement Location: Silver Oak 2, India Habitat Centre Time: December 13, 2017, 12:15 – 12:30 Author: Ana Maria Pessoa dos Santos and Ana Lucia Vieira dos Santos Architect, PhD (PPGHis/UFF). Professor of the Architecture Department of the School of Architecture and Urbanism/ Universidade Federal Fluminense, teaching History and Theory of Architecture. Coordinates the Laboratório de Estudos do Patrimônio (EAU/UFF), and research projects on historic interiors, neoclassical architecture and digital technology and cultural heritage. Abstract: The research “The Manor House in Lisbon and in Rio de Janeiro: Interior’s Anatomy” started in 2012, promoted by Portuguese and Brazilian researchers. It resulted in a common digital platform, in order to register, study and disclose Portuguese-Brazilian heritage, in a perspective of pedagogical and informative action. The project proposes the study of manor houses of the nobility and high bourgeoisie of the XVII, XVIII and XIX centuries, addressing various aspects of their interiors, at first in two regions of the cultural and artistic Portuguese-Brazilian world. This study has an original character as it proposes the integrated evaluation of the spatial organization of domestic spaces, their decoration, appliances and objects, as well as the daily practices of Portuguese and Brazilian elites, in their mutual influences, in an evolutionary approach during three centuries. The digital platform enlarges the reach of the project, allowing the sharing of information and quickly and easily disclosing the results of the research.
    [Show full text]
  • Considerações Sobre O Paço De São Cristóvão E O Museu Nacional
    Guia de Visitação ao Museu Nacional | Reflexões, Roteiros e Acessibilidade CONSIDERAÇÕES SOBRE O PAÇO DE SÃO CRISTÓVÃO E O MUSEU NACIONAL Regina Maria Macedo Costa Dantas¹, Doutora em História das Ciências (UFRJ) Historiadora (MN/UFRJ) Introdução até a de Santa Cruz. Em meados do século XVIII, o cenário mudou devido à ação do marquês de Pombal – primeiro-ministro do Rei D. José I de Portugal – contra a Companhia de Jesus, gerando um Desde a primeira vez em que entrei nas salas da exposição perma- desentendimento que culminou na expulsão dos jesuítas. O poder nente do Museu Nacional/UFRJ, em 1994, como historiadora do sócio-político e econômico dos jesuítas rivalizava com o poder real. estabelecimento, constatei que o palácio – edificação que abriga a instituição e que também foi a residência dos imperadores, o Paço A Fazenda de São Cristóvão, com o novo loteamento, deu origem de São Cristóvão – tem uma história que necessita ser contada para ao bairro de mesmo nome e, ao término do período setecentista, todos os seus visitantes. o comerciante luso-libanês Elie Antun Lubbus³ (nome aportugue- sado: Elias Antonio Lopes), adquiriu uma grande residência no Minha curiosidade aumentou ao conhecer o gabinete do diretor local mais alto da antiga Fazenda, mas não chegou a residir no do Museu Nacional, um espaço repleto de mobiliário e de diferen- local. A grande casa, em1803,estava passando por uma reforma, tes objetos de decoração que evocam o passado. No entanto, se- e a edificação posteriormente passaria a ser uma residência real ria o passado do Paço de São Cristóvão ou o do Museu Nacional? com a vinda da Corte portuguesa para o Brasil.
    [Show full text]
  • Art and Trade in a Postcolonial Context: in Search of the Theatre Routes Linking Brazil and Portugal (1850 – 1930)
    Journal of Global Theatre History Volume 1, Number 1, 2016, pp. 78-92 Maria Helena Werneck and Maria João Brilhante Art and Trade in a Postcolonial Context: In Search of the Theatre Routes Linking Brazil and Portugal (1850 – 1930) Abstract Between 1850 and 1930, the transatlantic voyages between Portugal and Brazil made by Portuguese and Brazilian theatre companies reflected the post-colonial cultural relations between the two countries. The theatrical activity produced in Portugal provided parameters for the organization of companies and quite durable acting models in Brazil, where many theatres relied on foreign companies' repertoires. However, especially after the republic was proclaimed in 1889, such transatlantic theatre was perceived in Brazil as representing the old aesthetics questioned by the European avant-garde movements of the early twentieth century. Two case studies illustrate different artistic and economic dynamics of tours, seen as translocal exchanges leading either to tradition or modernization. The former looks at the Portuguese actress Adelina Abranches, who was concerned about the financial health of her touring company, whereas the latter focuses on the Brazilian actress Cinira Polônio, who wished to be in tune with the new times of theatrical activity in Europe. Authors Maria Helena Werneck is Full Professor at the Federal University of the State of Rio de Janeiro, where she teaches Theatre History, Brazilian Theatre and Literature in undergraduate and post- graduate courses. From 2008 to 2010, she was coordinator of a binational research project including universities in Brazil (UNIRIO and USP) and in Portugal (University of Lisbon). She published a book about Machado de Assis' biographies (The man in print, EdUERJ, 2008), and some works about Brazilian history on stage, during the decades of 1930, 1940 and 1950 in Rio.
    [Show full text]