12- May -2011

ﻤﻭﻗﻊ ﺍﻟﻘﺩﺱ

 اﻟﺴﻔﺎرة اﻟﺴﻮرﻳﺔ ﻓﻲ ﻟﻨﺪن ﺗﻨﻔﻲ ﺳﻔﺮ أﺳﻤﺎء اﻷﺳﺪ إﻟﻰ ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ….…...... 1

ﻤﻭﻗﻊ ﺸﻭﻜﻭﻤﺎﻜﻭ

 ﺑﻌﺪ ﻟﻘﺎﺋﻬﻢ ﻣﻊ اﻟﺴﻴﺪة أﺳﻤﺎء اﻷﺳﺪ.. أهﺎﻟﻲ اﻟﺸﻬﺪاء: ﻣﺮﺳﻮم ﺟﻤﻬﻮري ﻳﻀﻤﻦ ﺣﻘﻮﻗﻨﺎ...... 2

ﺼﺤﻴﻔﺔ ﺍﻟﻭﻓﺩ ﺍﻟﻤﺼﺭﻴﺔ

 وراء آﻞ رﺋﻴﺲ ﻣﺨﻠﻮع .. اﻣﺮأة...... 4

fashionistaﻤﻭﻗﻊ

 Vogue ‘Disappears’ Ill-Timed Profile of Syria’s First Lady...... 8

Jerusalem Post ﺼﺤﻴﻔﺔ

 10000 Syrians reportedly in custody as death toll hits 750...... 9

AFP

 UN agency suspends most Syria operations...... 13

ﺍﻟﺴﻔﺎﺭﺓ ﺍﻟﺴﻭﺭﻴﺔ ﻓﻲ ﻟﻨﺩﻥ ﺘﻨﻔﻲ ﺴﻔﺭ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ ﺇﻟﻰ ﺒﺭﻴﻁﺎﻨﻴﺎ (ﺍﻟﻘﺩﺱ)

ﻨﻔﺕ ﺍﻟﺴﻔﺎﺭﺓ ﺍﻟﺴﻭﺭﻴﺔ ﻓﻲ ﻟﻨﺩﻥ ﻤﺎ ﺭﺩﺩﺘﻪ ﻭﺴﺎﺌل ﺇﻋﻼﻡ ﺒﺭﻴﻁﺎﻨﻴﺔ ﻤﻥ "ﺸﺎﺌﻌﺎﺕ" ﺤﻭل ﺘﻭﺍﺠﺩ ﺴﻴﺩﺓ ﺴﻭﺭﻴﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ ﻓﻲ ﺒﺭﻴﻁﺎﻨﻴﺎ.

ﻭﻗﺎﻟﺕ ﺍﻟﺴﻔﺎﺭﺓ ﻓﻲ ﺒﻴﺎﻥ ﻟﻬﺎ، ﺇﻥ "ﺍﻟﺸﺎﺌﻌﺎﺕ" ﺍﻟﺨﺎﻁﺌﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﺩﺍﻭﻟﺘﻬﺎ ﺒﻌﺽ ﻭﺴﺎﺌل ﺍﻹﻋﻼﻡ ﺍﻟﺒﺭﻴﻁﺎﻨﻴﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﻤﻜﺎﻥ ﺘﻭﺍﺠﺩ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ ﻭﺃﺒﻨﺎﺌﻬﺎ ﺘﻬﺩﻑ ﺇﻟﻰ ﻋﺭﻗﻠﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻹﺼﻼﺡ ﺍﻟﺠﺎﺭﻴﺔ ﺤﺎﻟﻴﺎ ﻓﻲ ﺴﻭﺭﻴﺔ.

ﻭﺫﻜﺭ ﺍﻟﺴﻔﻴﺭ ﺍﻟﺴﻭﺭﻱ ﻓﻲ ﻟﻨﺩﻥ ﺴﺎﻤﻲ ﺍﻟﺨﻴﻤﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺎﻥ ﺃﻥ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ ﻭﺃﺒﻨﺎﺀﻫﺎ ﺍﻟﺜﻼﺜﺔ ﻟﻴﺴﻭﺍ ﻓﻲ ﺒﺭﻴﻁﺎﻨﻴﺎ ، ﻤﺅﻜﺩﺍ ﺃﻥ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺍﻟﺴﻭﺭﻴﺔ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻤﺘﻭﺍﺠﺩﺓ ﻓﻲ ﺩﻤﺸﻕ ، ﻭﺘﺭﻜﺯ ﻋﻠﻰ ﺘﻨﺎﻭل ﺍﻟﻘﻀﺎﻴﺎ ﺍﻟﺩﺍﺨﻠﻴﺔ ، ﺒﻤﺎ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺒﺭﻨﺎﻤﺠﻬﺎ ﺒﺸﺄﻥ ﺘﻤﻜﻴﻥ ﺍﻟﺸﻌﺏ ﺍﻟﺴﻭﺭﻱ.

ﻭﺸﺩﺩ ﺍﻟﺴﻔﻴﺭ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﺃﺒﻨﺎﺀﻫﺎ ﻓﻲ ﺩﻤﺸﻕ ﺃﻴﻀﺎ ، ﻭﻻ ﻴﺤﻤﻠﻭﻥ ﺴﻭﻯ ﺠﻭﺍﺯ ﺴﻔﺭ ﺴﻭﺭﻱ ، ﻋﻠﻰ ﻋﻜﺱ ﻤﺎ ﺭﺩﺩﺘﻪ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺸﺎﺌﻌﺎﺕ ﺍﻟﻤﻐﺭﻀﺔ ، ﻋﻠﻰ ﺤﺩ ﺘﻌﺒﻴﺭﻩ.

ﻭﺃﻜﺩ ﺍﻟﺨﻴﻤﻲ ﻋﻠﻰ ﺃﻥ ﻋﻘﻴﻠﺔ ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﺴﻭﺭﻱ ﺒﺸﺎﺭ ﺍﻷﺴﺩ ﻟﻥ ﺘﻐﺎﺩﺭ ﺴﻭﺭﻴﺔ ﺘﺤﺕ ﺃﻱ ﻅﺭﻑ ﺃﺜﻨﺎﺀ ﺇﺠﺭﺍﺀ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻹﺼﻼﺡ ﻭﺍﻟﺘﻁﻭﻴﺭ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻼﺩ ، ﻤﺸﻴﺭﺍ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﺴﻭﺭﻴﺔ ﺒﺎﻟﻜﺎﻤل ﺘﺴﺘﺠﻴﺏ ﻟﻠﻤﻁﺎﻟﺏ ﺍﻟﻤﺸﺭﻭﻋﺔ ﻟﻠﺸﻌﺏ ﻤﻥ ﺨﻼل ﺘﺒﻨﻲ ﺃﺠﻨﺩﺓ ﺇﺼﻼﺤﺎﺕ ﻁﻤﻭﺤﺔ.

ﻭﺃﻭﻀﺢ ﺃﻥ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ ﺘﺒﺫل ﺠﻬﻭﺩﺍ ﺤﺜﻴﺜﺔ ، ﻭﺘﻌﻘﺩ ﺍﺠﺘﻤﺎﻋﺎﺕ ﻤﻊ ﻗﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﻤﺩﻨﻲ ﻭﺍﻟﺠﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺸﺒﺎﺒﻴﺔ ﻟﻤﻨﺎﻗﺸﺔ ﺁﻤﺎﻟﻬﻡ ﻭﺘﻭﻗﻌﺎﺘﻬﻡ ﺒﺸﺄﻥ ﻤﺴﺘﻘﺒل ﺍﻟﺒﻼﺩ.

ﻭﻗﺎل ﺍﻟﺒﻴﺎﻥ ﺇﻨﻪ ﺘﻠﺒﻴﺔ ﻟﻠﻤﻁﺎﻟﺏ ﺍﻟﺸﻌﺒﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻨﺎﺩﻱ ﺒﺎﻹﺼﻼﺡ ، ﺃﻟﻐﺕ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ ﺍﻟﺴﻭﺭﻴﺔ ﻗﺎﻨﻭﻥ ﺍﻟﻁﻭﺍﺭﺉ ﻭﺸﻜﻠﺕ ﺤﻜﻭﻤﺔ ﺠﺩﻴﺩﺓ ﺘﻬﺩﻑ ﺇﻟﻰ ﺇﺠﺭﺍﺀ ﺇﺼﻼﺤﺎﺕ ﻭﺃﻓﺭﺠﺕ ﻋﻥ ﻤﻌﺘﻘﻠﻴﻥ ﻭﺍﺘﺨﺫﺕ ﺇﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﺠﺭﻴﺌﺔ ﺃﺨﺭﻯ ﺘﻬﺩﻑ ﺇﻟﻰ ﺘﻠﺒﻴﺔ ﺍﻟﻤﻁﺎﻟﺏ ﺍﻟﻤﺸﺭﻭﻋﺔ ﻟﻠﺸﻌﺏ ، ﻋﻠﻰ ﺤﺩ ﻗﻭﻟﻪ.

ﻭﻟﻔﺕ ﺍﻟﺨﻴﻤﻲ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﺴﻭﺭﻱ ﻴﻌﻘﺩ ﻟﻘﺎﺀﺍﺕ ﻴﻭﻤﻴﺔ ﻤﻊ ﻭﻓﻭﺩ ﺸﻌﺒﻴﺔ ﻜﺒﻴﺭﺓ ﻤﻥ ﻤﺨﺘﻠﻑ ﺍﻟﻤﻨﺎﻁﻕ ﺍﻟﺴﻭﺭﻴﺔ ﻟﻼﺴﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﻤﻁﺎﻟﺒﻬﺎ ﻭﺍﻗﺘﺭﺍﺤﺎﺘﻬﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻴﺘﻌﻠﻕ ﺒﻘﻀﺎﻴﺎ ﺘﻤﺘﺩ ﻤﻥ ﺍﻹﺼﻼﺡ

1 ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻲ ﻭﺤﺘﻰ ﺍﺘﺨﺎﺫ ﺇﺠﺭﺍﺀﺍﺕ ﻗﻀﺎﺌﻴﺔ ﻭﺃﺨﺭﻯ ﻟﻤﻜﺎﻓﺤﺔ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻤﻥ ﺃﺠل ﺘﻌﺯﻴﺯ ﺍﺴﺘﻘﺭﺍﺭ ﺍﻟﻤﺠﺘﻤﻊ ﺍﻟﺴﻭﺭﻱ ﻭﺭﻓﺎﻫﻴﺘﻪ ، ﺤﺴﺒﻤﺎ ﺫﻜﺭ ﺒﻴﺎﻥ ﺍﻟﺴﻔﺎﺭﺓ ﺍﻟﺴﻭﺭﻴﺔ.

ﻜﺎﻨﺕ ﺼﺤﻴﻔﺔ "ﺩﻴﻠﻲ ﻤﻴل" ﺍﻟﺒﺭﻴﻁﺎﻨﻴﺔ ﺫﻜﺭﺕ ﻓﻲ ﻭﻗﺕ ﺴﺎﺒﻕ ﺃﻥ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ ﻭﺼﻠﺕ ﺴ ﺭ ﺍﹰ ﺇﻟﻰ ﺒﺭﻴﻁﺎﻨﻴﺎ ﻤﻨﺫ ﻨﺤﻭ "ﺜﻼﺜﺔ ﺃﺴﺎﺒﻴﻊ" ، ﻤﺸﻴﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺃﻨﻬﺎ ﻗﺩﻤﺕ ﺇﻟﻰ ﻟﻨﺩﻥ ﻋﻘﺏ ﺍﻨﺩﻻﻉ ﺍﻻﺤﺘﺠﺎﺠﺎﺕ ﻓﻲ ﻋﺩﺓ ﻤﺩﻥ ﺒﺴﻭﺭﻴﺔ.

ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ

ﺒﻌﺩ ﻟﻘﺎﺌﻬﻡ ﻤﻊ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ.. ﺃﻫﺎﻟﻲ ﺍﻟﺸﻬﺩﺍﺀ: ﻤﺭﺴﻭﻡ ﺠﻤﻬﻭﺭﻱ ﻴﻀﻤﻥ ﺤﻘﻭﻗﻨﺎ (ﺸﻭﻜﻭﻤﺎﻜﻭ -ﺴﺭﻭﺭ ﻨﺼﺭ ﺍﻟﺩﻴﻥ)

ﺤﻤﻠﺕ ﺒﺘﻭل ﻤﻌﻬﺎ ﺭﺴﺎﻟﺔ ﻤﻥ ﺃﺒﻨﺎﺀ ﺼﻔﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﻗﺎﻤﺕ ﺒﺯﻴﺎﺭﺘﻬﺎ ﻗﺒل ﺃﺴﺒﻭﻉ، ﻭﻋﺎﺘﺒﺘﻨﺎ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺴﺄﻟﻨﺎﻫﺎ ﻋﻥ ﻤﻀﻤﻭﻥ ﺍﻟﺭﺴﺎﻟﺔ ﻭﻗﺎﻟﺕ ﺒﺄﻥ ﺍﻷﻤﺎﻨﺔ ﺘﺤﺘﻡ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺃﻻ ﺘﻔﺘﺤﻬﺎ ﻓﻬﻲ ﻜﺎﻨﺕ ﻭﺴﻴﻁ ﻓﻘﻁ، ﺒﺘﻭل ﺍﺒﻨﺔ ﺍﻟﺸﻬﻴﺩ ﻋﺎﺩل ﻓﻨﺩﻱ ﺍﻟﺘﻘﺕ ﻜﻐﻴﺭﻫﺎ ﻤﻥ ﻋﺎﺌﻼﺕ ﺍﻟﺸﻬﺩﺍﺀ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺃﺴﻤﺎﺀ، ﺍﻤﺘﺯﺝ ﻓﻲ ﺼﻭﺘﻬﺎ ﺍﻟﻔﺭﺡ ﻤﻊ ﺍﻟﺤﺯﻥ ﻋﻨﺩﻤﺎ ﺭﻭﺕ ﻟﻨﺎ ﺘﻔﺎﺼﻴل ﺍﻟﺯﻴﺎﺭﺓ، ﺒﺘﻭل ﺴﺄﻟﺕ ﻋﻘﻴﻠﺔ ﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﺠﻤﻬﻭﺭﻴﺔ ﻋﻥ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺃﻭﻻﺩﻫﺎ ﻭﻤﺎﺫﺍ ﻴﺤﺒﻭﻥ ﻭﻜﻴﻑ ﻴﻌﻴﺸﻭﻥ ﺃﻴﺎﻤﻬﻡ، ﻭﺭﻭﺕ ﻟﻬﺎ ﺒﺎﻟﻤﻘﺎﺒل ﺸﻭﻗﻬﺎ ﻟﻭﺍﻟﺩﻫﺎ ﻭﺃﺤﻼﻤﻬﺎ ﻫﻲ ﻭﺃﺨﻭﺘﻬﺎ ﻭﺘﺤﺩﺜﻭﺍ ﻋﻥ ﺍﻟﻭﻁﻥ ﻭﺍﻓﺘﺨﺭﻭﺍ ﺒﺸﻬﺎﺩﺓ ﻭﺍﻟﺩﻫﻡ ﻓﻲ ﺴﺒﻴﻠﻪ.

ﺇﺫ ﺍﺴﺘﻘﺒﻠﺕ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ ﻋﻠﻰ ﻤﺩﺍﺭ ﺍﻷﻴﺎﻡ ﺍﻟﻤﺎﻀﻴﺔ ﻋﺎﺌﻼﺕ ﺍﻟﺸﻬﺩﺍﺀ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺴﻘﻁﻭﺍ ﻤ ﺅ ﺨ ﺭ ﺍﹰ ﻓﻲ ﺍﻷﺤﺩﺍﺙ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻤﺭ ﺒﻬﺎ ﺴﻭﺭﻴﺔ، ﻭﺃﺠﻤﻊ ﻤﻥ ﺍﺴﺘﻁﻌﻨﺎ ﺍﻻﺘﺼﺎل ﺒﻬﻡ ﻋﻠﻰ ﺤﻤﻴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻠﻘﺎﺀ ﻭﺍﻨﺴﺎﻨﻴﺘﻪ ﻓﺄﺩﻕ ﺍﻟﺘﻔﺎﺼﻴل ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺤﻴﺎﺘﻴﺔ ﻜﺎﻨﺕ ﺤﺎﻀﺭﺓ ﺇﻟﻰ ﺠﺎﻨﺏ ﺍﻫﺘﻤﺎﻡ ﺨﺎﺹ ﺒﺎﻷﻁﻔﺎل ﺍﻟﺫﻴﻥ ﺤﺼﻠﻭﺍ ﻋﻠﻰ ﺠﻠﺴﺔ ﺨﺎﺼﺔ ﻤﻊ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺘﻌﺭﻓﺕ ﺨﻼﻟﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺃﻤﻨﻴﺎﺘﻬﻡ ﻭﻁﻤﻭﺤﺎﺘﻬﻡ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻠﻴﺔ ﻭﻟﺒﺕ ﺍﻵﻨﻲ ﻤﻨﻬﺎ ﻓ ﻭ ﺭ ﺍﹰ.

ﻫﻡ ﺒﺜﻭﺍ ﻫﻭﺍﺠﺴﻬﻡ ﻭﺃﺤﺯﺍﻨﻬﻡ ﻭﻫﻲ ﻟﺒﺕ ﻗﺒل ﺃﻥ ﻴﻁﻠﺒﻭﺍ، ﺤﺎﻭﻟﺕ ﻜﻤﺎ ﺤﺩﺜﻭﻨﺎ ﺃﻥ ﺘﻌﻴﺩ ﺇﻟﻴﻬﻡ ﺍﻷﻤﺎﻥ ﺒﻐﻴﺎﺏ ﺭﺏ ﺍﻷﺴﺭﺓ ﻭﺘﺤﻴﻲ ﺍﻟﻔﺭﺤﺔ ﻓﻲ ﻨﻔﻭﺱ ﺃﻁﻔﺎﻟﻬﻡ ...

2 ﺃﺨﺒﺭﺘﻨﺎ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﻤﻬﺎ ﻋﺯﻴﺯ ﺯﻭﺠﺔ ﺍﻟﺸﻬﻴﺩ ﺴﺎﻤﺭ ﻤﻨﻴﺭ ﺍﻟﺠﻼﺩ ﺒﺄﻨﻬﺎ ﺍﻟﺘﻘﺕ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ ﻴﻭﻡ ﺍﻻﺜﻨﻴﻥ ﺍﻟﻤﺎﻀﻲ ﻭﺍﺴﺘﻤﺭ ﻟﻘﺎﺀﻫﺎ ﻟﺴﺎﻋﺔ ﺘﻘﺭﻴﺒﺎﹰ ﻭﺘﻀﻤﻥ ﺍﻟﺤﺩﻴﺙ ﺘﺄﻤﻴﻥ ﺤﻴﺎﺓ ﺃﻓﻀل ﻷﺒﻨﺎﺀ ﺍﻟﺸﻬﺩﺍﺀ، ﻭﺃﻜﺩﺕ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﻤﻬﺎ ﺒﺄﻥ ﺍﻟﻠﻘﺎﺀ ﻜﺎﻥ ﻤﻔﻌﻤﺎﹰ ﺒﺎﻻﻨﺴﺎﻨﻴﺔ ﻭﺍﻟﺘﻭﺍﻀﻊ ﻨﻘﻠﺕ ﺨﻼﻟﻪ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺘﻌﺎﺯﻱ ﺍﻟﺴﻴﺩ ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﻷﻫﺎﻟﻲ ﺍﻟﺸﻬﺩﺍﺀ ﻤﻌﺒﺭﺓ ﻋﻥ ﺤﺯﻨﻬﺎ ﻭﻋﺩﻡ ﻗﺩﺭﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺘﻌﻭﻴﺽ ﻏﻴﺎﺏ ﺍﻷﺏ ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻭﻋﺩﺕ ﺒﺘﻠﺒﻴﺔ ﺃﻱ ﻤﻁﻠﺏ ﻴﺴﻬﻡ ﻓﻲ ﺘﺨﻔﻴﻑ ﻭﻁﺄﺓ ﺍﻟﻐﻴﺎﺏ، ﻭﻤﻥ ﺠﻬﺘﻬﺎ ﻁﻠﺒﺕ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﻤﻬﺎ ﺃﻥ ﺘﺤﺼل ﻋﻠﻰ ﻭﻅﻴﻔﺔ ﺤﻜﻭﻤﻴﺔ ﺘﺅﻤﻥ ﻟﻬﺎ ﻤﺭﺩﻭﺩﺍﹰ ﻴﺴﺎﻋﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺘﺭﺒﻴﺔ ﺃﻁﻔﺎﻟﻬﺎ ﻭﻫﻲ ﺘﺤﻤل ﺸﻬﺎﺩﺓ ﻤﻌﻬﺩ ﺼﺤﻲ ﻓﻜﺎﻥ ﺍﻟﻁﻠﺏ ﻤ ﺠ ﺎ ﺒ ﺎﹰ ﻭﺘﻡ ﺍﻻﺘﺼﺎل ﺒﻬﺎ ﻤﻥ ﺍﻟﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﻭﺘﻡ ﺃﺨﺫ ﺃﻭﺭﺍﻗﻬﺎ ﺍﻟﺜﺒﻭﺘﻴﺔ ﻓﻲ ﺴﺒﻴل ﺘﺄﻤﻴﻥ ﺍﻟﻔﺭﺼﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﺴﺒﺔ ﻟﻬﺎ .

ﺃﻤﺎ ﻭﺍﻟﺩﺓ ﺒﺘﻭل ﻓﺄﻟﺤﻘﺘﻬﺎ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺒﺩﻭﺭﺓ ﻤﻌﻠﻭﻤﺎﺘﻴﺔ ﺴﺘﺒﺎﺸﺭ ﺒﻬﺎ ﺍﻷﺴﺒﻭﻉ ﺍﻟﻤﻘﺒل ﻓﻲ ﻤﺤﺎﻓﻅﺘﻬﺎ ﺤﻤﺹ ﺒﺎﻟﺘﻌﺎﻭﻥ ﻤﻊ ﺍﻟﻤﺤﺎﻓﻅﺔ ﻟﺘﻀﻤﻥ ﻟﻬﺎ ﻓﺭﺼﺔ ﻋﻤل ﺃﻓﻀل، ﻤﺅﻜﺩﺓ ﻟﻬﺎ ﺒﺄﻥ ﺤﻘﻭﻕ ﺃﻁﻔﺎﻟﻬﺎ ﻜﺄﺒﻨﺎﺀ ﺸﻬﺩﺍﺀ ﻫﻲ ﻤﻥ ﺍﻷﻭﻟﻭﻴﺎﺕ ﺘﻌﺒﻴﺭﺍﹰ ﻋﻥ ﻋﺭﻓﺎﻥ ﺍﻟﻭﻁﻥ ﺒﺩﻡ ﻫﺅﻻﺀ ﺍﻷﺒﻁﺎل.

ﻭﺍﻟﺘﻘﻰ ﺃ ﻴ ﻀ ﺎﹰ ﺍﻟﺴﻴﺩ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻌﻠﻲ ﻭﺍﻟﺩ ﺍﻟﺸﻬﻴﺩ ﺃﺤﻤﺩ ﺍﻟﻌﻠﻲ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺍﻷﺴﺩ ﻟﻤﺩﺓ ﻨﺼﻑ ﺴﺎﻋﺔ ﺘﻠﻘﻰ ﻓﻴﻬﺎ ﺍﻟﺘﻌﺯﻴﺔ ﺒﺎﺴﻡ ﺍﻟﺴﻴﺩ ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﻭ ﺍ ﺼ ﻔ ﺎﹰ ﺍﻟﻠﻘﺎﺀ ﺒﺎﻟﻌﺎﺌﻠﻲ ﻭﺍﻻﻨﺴﺎﻨﻲ ﻤﺸﻴﺭﺍﹰ ﺇﻟﻰ ﺘﻠﺒﻴﺔ ﻁﻠﺒﻪ ﺒﺎﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﻭﻅﻴﻔﺔ ﻗﺭﻴﺒﺎﹰ ﺘﺴﺎﻋﺩﻩ ﻋﻠﻰ ﻤﺼﺎﺭﻴﻑ ﺃﻭﻻﺩﻩ ﻭﻁﻠﺒﺎﺘﻬﻡ.

ﻜﻤﺎ ﺃﻭﻀﺤﺕ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﻓﺭﺍﺕ ﺯﻭﺠﺔ ﺍﻟﺸﻬﻴﺩ ﻭﻫﻴﺏ ﻋﻴﺴﻰ ﺒﺄﻥ ﺍﻟﺤﺩﻴﺙ ﺍﻟﺫﻱ ﺍﺴﺘﻤﺭ ﻗﺭﺍﺒﺔ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﺍﻟﻨﺼﻑ ﺘﻁﺭﻕ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻭﻀﺎﻉ ﺒﺸﻜل ﻋﺎﻡ ﻭﻀﺭﻭﺭﺓ ﺍﻟﻭﻗﻭﻑ ﺼ ﻔ ﺎﹰ ﻭ ﺍ ﺤ ﺩ ﺍﹰ ﻓﻲ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻤﺭﺤﻠﺔ ﺍﻟﺼﻌﺒﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻤﺭ ﺒﻬﺎ ﺴﻭﺭﻴﺔ ﻜﻤﺎ ﻨﻘﻠﺕ ﻟﻬﺎ ﻤﺠﻤﻭﻋﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻬﻤﻭﻡ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﺎﻤﺔ ﻤﺜل ﺘﻌﻴﻴﻥ ﺍﻟﻤﺩﺭﺴﺎﺕ ﺍﻟﺠﺩﺩ ﺨﺎﺭﺝ ﻤﺤﺎﻓﻅﺎﺘﻬﻡ ﻓﻲ ﻤﻨﺎﻁﻕ ﺭﻴﻔﻴﺔ ﺠﻌﻠﺕ ﻅﺭﻭﻑ ﻋﻤﻠﻬﻡ ﺼﻌﺒﺔ ﻭﻗﺎﺴﻴﺔ ﻜﺄﻭل ﺘﺠﺭﺒﺔ ﻋﻤل، ﺍﻷﻤﺭ ﺍﻟﺫﻱ ﻭﻋﺩﺕ ﺒﺩﺭﺍﺴﺘﻪ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ ﺒﺎﻟﺘﻨﺴﻴﻕ ﻤﻊ ﺍﻟﺠﻬﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺘﺼﺔ، ﻜﻤﺎ ﺭﻜﺯﺕ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻁﻔﺎل ﻭﻫﻭﺍﻴﺎﺘﻬﻡ ﻭﻁﻤﻭﺤﺎﺘﻬﻡ ﻓﻘﺩﻤﺕ ﻏﻴﺘﺎﺭﺍ ﻻﺒﻨﺔ ﺍﻟﺸﻬﻴﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﻁﺎﻟﻤﺎ ﺍﺤﺒﺕ ﺍﻟﻌﺯﻑ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺍﺠﺭﺕ ﻓﺤﻭﺼﺎ ﻁﺒﻴﺔ ﺸﺎﻤﻠﺔ ﻻﺒﻨﻪ ﺫﻭ 11 ﻋﺎﻤﺎ ﺒﻌﺩ ﺍﻥ ﻻﺤﻅﺕ ﺘﻭﻋﻜﻪ ﺼﺤﻴﺎ، ﻗﺎﻟﺕ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﻓﺭﺍﺕ ﻟﻘﺩ ﺍﺒﻜﺘﻨﻲ ﻓﺭﺤﺎ ﻭﺍﺸﻌﺭﺘﻨﻲ ﺒﺭﺍﺤﺔ ﻭﺍﻤﺎﻥ ﻤﻁﻠﻕ ﺒﺄﻥ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻭﻁﻥ ﻻﻴﻀﻴﻊ ﺤﻕ ﺍﺤﺩ ﺍ ﺒ ﺩ ﺍﹰ.

3 ﻭﺃﻜﺩﺕ ﺍﻟﻠﻘﺎﺀﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﻟﺴﺎﻥ ﻤﻥ ﺍﺘﺼﻠﻨﺎ ﺒﻬﻡ ﺒﺄﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻤ ﺭ ﺴ ﻭ ﻤ ﺎﹰ ﺠﻤﻬﻭﺭﻴﺎﹰ ﺴﻴﺼﺩﺭ ﻗﺭﻴﺒﺎ ﻴﻀﻤﻥ ﺤﻘﻭﻕ ﻋﺎﺌﻼﺕ ﺍﻟﺸﻬﺩﺍﺀ ﻭﻴﻤﻨﺢ ﺃﻭﻻﺩﻫﻡ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴل ﺒﻤﺩﺍﺭﺱ ﺍﻟﺸﻬﺩﺍﺀ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺍﻟﻤﻘﺒل ﺍﻟﻰ ﺠﺎﻨﺏ ﺘﺄﻤﻴﻥ ﻤﺭﺩﻭﺩ ﻤﺎﺩﻱ ﻴﻀﻤﻥ ﻟﻬﻡ ﺤﻴﺎﺓ ﻜﺭﻴﻤﺔ ﻋﻠﻰ ﺃﺭﺽ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻭﻁﻥ .

ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ

ﻭﺭﺍﺀ ﻜل ﺭﺌﻴﺱ ﻤﺨﻠﻭﻉ .. ﺍﻤﺭﺃﺓ

(ﺍﻟﻭﻓﺩ) ﻴﻘﻭﻟﻭﻥ ﻭﺭﺍﺀ ﻜل ﻋﻅﻴﻡ ﺍﻤﺭﺃﺓ ، ﻭﻟﻜﻥ ﻭﺭﺍﺀ ﻜل ﻤﺨﻠﻭﻉ ﺍﻤﺭﺃﺓ ﺃﻴﻀﺎ ..ﺘﺩﻓﻊ ﺒﻪ ﻷﻀﻭﺍﺀ ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﻭﺍﻟﻤﺎل ﻭﺍﻟﻘﻭﺓ ﻭﺍﻟﻨﻔﻭﺫ، ﺜﻡ ﺘﻬﻭﻱ ﺒﻪ ﺒﻌﺩ ﺃﻥ ﺘﺤﻴﻁﻪ ﺒﺤﺎﺸﻴﺔ ﻓﺎﺴﺩﺓ ﻭﺩﺍﺌﺭﺓ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﻘﻴﻥ ﻭﺍﻟﻔﺎﺴﺩﻴﻥ ﻭﺃﻫل ﺍﻟﺤﻅﻭﺓ ﻭﺍﻟﺜﻘﺔ ﻤﻥ ﺍﻷﻗﺎﺭﺏ ﻭﺍﻷﺼﺩﻗﺎﺀ.. ﻭﺍﻷﻤﺜﻠﺔ ﻋﺩﻴﺩﺓ ﺒﺩﺃﺕ ﻤﻨﺫ ﺜﻤﺎﻨﻴﻨﻴﺎﺕ ﺍﻟﻘﺭﻥ ﺍﻟﻤﺎﻀﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻠﺒﻴﻥ ﻭﺴﺎﺤل ﺍﻟﻌﺎﺝ، ﺜﻡ ﺠﺎﺀﺕ ﺇﻟﻴﻨﺎ ﻤﺅﺨﺭﺍ ﻓﻲ ﺘﻭﻨﺱ ﻭﺍﻨﺘﻬﺕ ﻓﻲ ﻤﺼﺭ .. ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻁﺭﻴﻕ ﺴﻭﺭﻴﺎ ﻭﺒﻨﻔﺱ ﺍﻟﺴﻴﻨﺎﺭﻴﻭ ﻭﺍﻟﻤﺼﻴﺭ ﺍﻟﻤﺤﺘﻭﻡ.

ﻭﺴﻭﺯﺍﻥ ﻤﺒﺎﺭﻙ ،ﻭﻓﻕ ﺘﻘﺭﻴﺭ ﻨﺸﺭﺘﻪ ﻤﺠﻠﺔ ﺁﺨﺭ ﺴﺎﻋﺔ، ﻟﻴﺴﺕ ﺍﻟﻭﺤﻴﺩﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻨﻁﺒﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺫﻟﻙ ﺍﻟﻘﻭل، ﻭﺇﻥ ﻜﺎﻨﺕ ﺃﺸﻬﺭ ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝ ﺍﻵﻥ ..ﻟﺴﺒﺏ ﻭﺍﺤﺩ ﻫﻭ ﺃﻨﻬﺎ ﺍﻷﺨﻴﺭﺓ ﻓﻲ ﻋﻨﻘﻭﺩ ﺍﻟﻨﺴﺎﺀ ﺍﻟﻼﺘﻲ ﻗﺩﻥ ﺃﺯﻭﺍﺠﻬﻥ ﺍﻟﺤﻜﺎﻡ ﻟﻠﺨﻠﻊ ﺤﺘﻰ ﺍﻵﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗل، ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻜﺎﻨﺕ ﻟﻬﺎ ﻁﻤﻭﺤﺎﺘﻬﺎ ﻤﻨﺫ ﺴﻥ ﺍﻟـ15 ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻜﺎﻨﺕ ﺭﺌﻴﺱ ﻗﺴﻡ ﺍﻟﺒﺎﻟﻴﻪ ﺒﻤﺩﺭﺴﺘﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﺃﺼﺒﺤﺕ ﺴﻴﺩﺓ ﻤﺼﺭ ﺍﻷﻭﻟﻰ.

ﻭﺴﻭﺯﺍﻥ ﺍﻟﺩﺍﻫﻴﺔ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ،ﻜﻤﺎ ﻭﺼﻔﺘﻬﺎ ﺍﻟﺩﻭﺍﺌﺭ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﺔ ﺒﺎﻟﻭﻻﻴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﺤﺩﺓ ﺍﻷﻤﺭﻴﻜﻴﺔ، ﻜﺎﻥ ﻟﻬﺎ ﻨﻔﻭﺫﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺍﻟﻤﺼﺭﻴﺔ ﺨﻼل ﺍﻟـ30 ﻋﺎﻤﺎ ﺍﻟﻤﺎﻀﻴﺔ ﻭﻜﺎﻨﺕ ﻟﻬﺎ ﻜﻠﻤﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﺨﺘﻴﺎﺭ ﻭﺘﻌﻴﻴﻥ ﺍﻟﻭﺯﺭﺍﺀ ﻭﺍﻟﻭﺯﻴﺭﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻜﻭﻤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺘﻌﺎﻗﺒﺔ، ﻭﻜﺎﻥ ﻟﻬﺎ ﻨﺸﺎﻁﻬﺎ ﺍﻟﻤﻠﺤﻭﻅ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ، ﻓﻜﺎﻨﺕ ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻔﺨﺭﻱ ﻷﻨﺩﻴﺔ ﺍﻟﺭﻭﺘﺎﺭﻯ ﻭﻨﺎﻟﺕ ﺍﻟﻌﻀﻭﻴﺔ ﺍﻟﻔﺨﺭﻴﺔ ﻟﻪ ﻤﻊ ﺍﺒﻨﻬﺎ ﺠﻤﺎل ﻓﻲ 2001 ، ﻜﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﺸﻘﻴﻘﻬﺎ ﻤﻨﻴﺭ ﺜﺎﺒﺕ ﻤﺤﺎﻓﻅﺎ ﻟﻠﻤﻨﻁﻘﺔ 2450 ﻟﻠﺭﻭﺘﺎﺭﻱ ،ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺘﻀﻡ ﺩﻭل ﻤﺼﺭ ﻭﺍﻷﺭﺩﻥ ﻭﻟﺒﻨﺎﻥ ﻭ ﺍﻟﺴﻭﺩﺍﻥ ﻭﺍﻟﺒﺤﺭﻴﻥ ﻭﻗﺒﺭﺹ ﻭﺍﻻﻤﺎﺭﺍﺕ ﻭﺃﺭﻤﻴﻨﻴﺎ ﻭﺠﻭﺭﺠﻴﺎ.

ﻭﺍﻟﻤﻬﻡ ﺃﻥ ﺴﻭﺯﺍﻥ ﺍﺴﺘﻐﻠﺕ ﺫﻟﻙ ﻜﻠﻪ ﻓﻲ ﺒﺴﻁ ﻨﻔﻭﺫﻫﺎ ﻭﺍﻟﺤﺼﻭل ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻜﺎﺴﺏ ﻤﻥ ﻭﺭﺍﺌﻪ ﻟﻠﻌﺎﺌﻠﺔ ﻭﻟﺘﺭﺴﻴﺦ ﻤﺒﺩﺃ ﺍﻟﺘﻭﺭﻴﺙ ﻻﺒﻨﻬﺎ ﺠﻤﺎل ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻨﻭﺍﺕ ﺍﻟﻘﻠﻴﻠﺔ ﺍﻟﻤﺎﻀﻴﺔ ﻭﻫﻭ ﺍﻟﺴﺒﺏ ﺍﻟﺭﺌﻴﺴﻲ ﺍﻟﺫﻱ ﺃﺩﻯ

4 ﻟﻠﺘﻌﺠﻴل ﺒﺭﺤﻴل ﻭﺨﻠﻊ ﻤﺒﺎﺭﻙ ﻤﻊ ﺃﺴﺒﺎﺏ ﺃﺨﺭﻯ.

ﻴﺫﻜﺭ ﺍﻟﺘﻘﺭﻴﺭ ﺃﻥ ﺴﻭﺯﺍﻥ ﻟﻡ ﺘﻜﻥ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺍﻟﻭﺤﻴﺩﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺩﺨﻠﺕ ﺩﺍﺌﺭﺓ ﺍﻟﻀﻭﺀ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺭﺓ ﺍﻷﺨﻴﺭﺓ ﺘﺤﺕ ﻤﺴﻤﻰ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺴﻬﻤﺕ ﻓﻲ ﺇﺴﻘﺎﻁ ﺯﻭﺠﻬﺎ، ﻓﻤﻊ ﻨﻬﺎﻴﺔ ﺍﻟﻘﺭﻥ ﺍﻟﻤﺎﻀﻲ، ﻭﺒﻌﺩ ﺴﻘﻭﻁ ﺍﻟﻨﻅﻡ ﺍﻟﺸﻴﻭﻋﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻡ ﻭﻓﻲ ﺃﻭﺭﻭﺒﺎ ﺍﻟﺸﺭﻗﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻭﺠﻪ ﺍﻟﺨﺼﻭﺹ ﻭﺒﺭﻭﺯ ﻫﺎﻤﺵ ﻭﻓﺭﺍﻍ ﺩﻴﻤﻘﺭﺍﻁﻲ.. ﺃﺭﺍﺩﺕ ﻋﺩﺓ ﻨﻅﻡ ﻤلﺀ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﻔﺭﺍﻍ ﻟﻴﺱ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺭﺃﺱ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﻭﻟﻜﻥ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺯﻭﺠﺘﻪ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻼﺩ.

ﺇﻴﻤﻴﻠﺩﺍ ﻭﺃﺤﺫﻴﺔ ﺒﻼ ﺤﺩﻭﺩ

ﻤﺸﻴﺭﺍ ﻟﺯﻭﺠﺎﺕ ﺭﺅﺴﺎﺀ ﻜﻥ ﻤﺜﺎﺭﺍ ﻟﻠﺠﺩل، ﻭﻤﻥ ﺨﻼل ﻤﺎﺫﻜﺭﻩ ﺩﻴﺎﻥ ﺩﻭﻜﺭﻱ ،ﺼﺎﺤﺏ ﻜﺘﺎﺏ ﺯﻭﺠﺔ ﺍﻟﺩﻴﻜﺘﺎﺘﻭﺭ ﺍﻟﻌﻅﻴﻡ ﺍﻟﺫﻱ ﺼﺩﺭ ﻓﻲ ﻴﻨﺎﻴﺭ ﺍﻟﻤﺎﻀﻲ، ﻴﻠﻘﻲ ﺍﻟﺘﻘﺭﻴﺭ ﺍﻟﻀﻭﺀ ﻋﻠﻰ ﺸﺨﺼﻴﺎﺕ ﻤﺜل : ﺇﻴﻤﻴﻠﺩﺍ ﻤﺎﺭﻜﻭﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﻠﺒﻴﻥ ﺍﻟﺘﻲ ﻭﻟﺩﺕ ﻋﺎﻡ 1929 ﺩﺍﺨل ﺃﺴﺭﺓ ﺜﺭﻴﺔ ﻭﻗﺎﻨﻭﻨﻴﺔ، ﺤﻴﺙ ﻜﺎﻥ ﻭﺍﻟﺩﻫﺎ ﺃﺴﺘﺎﺫﺍ ﻟﻠﻘﺎﻨﻭﻥ ﻭﻟﻜﻥ ﺍﻻﺒﻨﺔ ﺍﺨﺘﺎﺭﺕ ﺃﻥ ﺘﺩﺭﺱ ﺍﻟﻤﻭﺴﻴﻘﻰ ﻭﺍﻟﻐﻨﺎﺀ ﻭﺃﻥ ﺘﺩﺨل ﻤﺴﺎﺒﻘﺎﺕ ﻤﻠﻜﺎﺕ ﺍﻟﺠﻤﺎل ، ﻭﺒﺎﻟﻔﻌل ﺘﻭﺠﺕ ﻤﻠﻜﺔ ﻟﻠﺠﻤﺎل ﻭﻋﻤﺭﻫﺎ 18 ﻋﺎﻤﺎ ﻓﻘﻁ ﻗﺒل ﺃﻥ ﺘﺘﻌﺭﻑ ﻋﻠﻰ ﺯﻭﺠﻬﺎ ﻓﺭﺩﻴﻨﺎﻨﺩ ﻤﺎﺭﻜﻭﺱ ﻭﺘﻘﻭﺩﻩ ﻟﻸﻤﺎﻡ ﺤﺘﻰ ﻭﺼﻠﺕ ﺒﻪ ﻟﻤﻘﻌﺩ ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻌﺎﺸﺭ ﻟﻠﺒﻼﺩ ﻓﻲ 1965، ﻭﻟﻴﺴﺘﻤﺭ ﻋﻠﻰ ﻤﻘﻌﺩﻩ ﺤﺘﻰ ﻋﺎﻡ 1986ﺤﻴﻨﻤﺎ ﺘﻤﺕ ﺍﻻﻁﺎﺤﺔ ﺒﻪ ﺒﻌﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻏﺵ ﻭﺘﻼﻋﺏ ﺒﺎﻷﺼﻭﺍﺕ ﻭﻗﺘل ﺍﻟﻤﻌﺎﺭﻀﻴﻥ ﺍﻟﺭﺌﻴﺴﻴﻴﻥ ﻟﻪ.

ﺍﻴﻤﻴﻠﺩﺍ ﺘﻭﻟﺕ ﻋﺩﺓ ﻤﻨﺎﺼﺏ ﺨﻼل ﻤﺸﻭﺍﺭﻫﺎ ﺍﻟﻁﻭﻴل ﺤﺘﻰ ﺍﻟﻌﺎﻡ ﺍﻟﻤﺎﻀﻲ ﻓﻘﻁ.. ﻓﻘﺩ ﻜﺎﻨﺕ ﺃﻤﺎ ﻷﺭﺒﻌﺔ ﺃﻭﻻﺩ ﻭﻭﺯﻴﺭﺓ ﻭﺴﻔﻴﺭﺓ ﻤﻔﻭﻀﺔ ﻓﻭﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﺓ ﻭﻋﻀﻭﺓ ﺒﺎﻟﺒﺭﻟﻤﺎﻥ، ﻭﺍﻷﻫﻡ ﻤﻥ ﺫﻟﻙ ﺼﺎﺤﺒﺔ ﻨﺸﺎﻁ ﺍﺠﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭﺘﻁﻭﻋﻲ ﻜﺒﻴﺭ .. ﻭﻋﻨﺩﻤﺎ ﺴﻘﻁ ﺯﻭﺠﻬﺎ ﻭﺍﻗﺘﺤﻤﻭﺍ ﻤﻨﺯﻟﻪ ﻭﻗﺼﻭﺭﻩ ﻋﺜﺭﻭﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺩﻴﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﺘﺤﻑ ﻭﺍﻵﺜﺎﺭ ﻭﺍﻷﻤﻭﺍل ﻭﺍﻟﻤﺠﻭﻫﺭﺍﺕ، ﻭﺒﻠﻎ ﻤﺎﺘﻡ ﺤﺼﺭﻩ ﻓﻘﻁ ﺒﻌﺩ ﻫﺭﻭﺏ ﺇﻴﻤﻴﻠﺩﺍ ﻭﺯﻭﺠﻬﺎ ﻟﺠﺯﺭ ﻫﺎﻭﺍﻯ ﻤﻌﺎﻁﻑ ﻓﺭﻭ ﻭﺃﻟﻑ ﺤﻘﻴﺒﺔ ﻴﺩ ﺜﻤﻴﻨﻪ ﻭ3 ﺁﻻﻑ ﺯﻭﺝ ﻤﻥ ﺍﻷﺤﺫﻴﺔ ﻭ7500 ﻁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺫﻫﺏ ﻭﻁﺎﺌﺭﺍﺕ ﺨﺎﺼﺔ ﻟﻬﺎ ﻭﻟﺯﻭﺠﻬﺎ، ﻭ175 ﻗﻁﻌﺔ ﻓﻨﻴﺔ ﻨﺎﺩﺭﺓ ﻟﻔﻨﺎﻨﻴﻥ ﺃﺒﺭﺯﻫﻡ ﻤﺎﻴﻜل ﺃﻨﺠﻠﻭ ، ﻭﺜﺭﻭﺓ ﻗﺩﺭﺕ ﻭﻗﺘﻬﺎ ﺒﻨﺤﻭ 35 ﻤﻠﻴﺎﺭ ﺩﻭﻻﺭ.

ﻭﺍﻟﻐﺭﻴﺏ ﺃﻨﻪ ﺒﻌﺩ ﻭﻓﺎﺓ ﺯﻭﺠﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﻔﻰ ﺒﻌﺩ ﺨﻠﻌﻪ ﻋﺎﺩﺕ ﻟﻠﺒﻼﺩ ﻭﺤﺎﻭﻟﺕ ﺃﻥ ﺘﺨﻭﺽ ﺍﻻﻨﺘﺨﺎﺒﺎﺕ ﺍﻟﺒﺭﻟﻤﺎﻨﻴﺔ، ﺒل ﻭﻜﺎﻨﺕ ﻭﺭﺍﺀ ﻓﻭﺯ ﺃﺤﺩ ﺍﻟﻤﻘﺭﺒﻴﻥ ﺍﻟﺴﺎﺒﻘﻴﻥ ﻟﺯﻭﺠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺎﺒﻕ ﺠﻭﺯﻴﻑ ﺍﺴﺘﺭﺍﺩﺍ ﺍﻟﺫﻱ ﻭﺠﻬﺕ ﺇﻟﻴﻪ ﻫﻭ ﺃﻴﻀﺎ ﺍﺘﻬﺎﻤﺎﺕ ﺒﺎﻟﻔﺴﺎﺩ ﺒﻌﺩ ﺫﻟﻙ.

5 ﻜﻠﻴﻨﺘﻭﻥ ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ

ﻭﻤﻥ ﺁﺴﻴﺎ ﻟﻠﻘﺎﺭﺓ ﺍﻟﺴﻭﺩﺍﺀ ﻴﻠﻔﺕ ﺍﻟﺘﻘﺭﻴﺭ ﺃﻥ ﻤﻌﻅﻡ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺘﺄﺘﻰ ﻤﻥ ﺒﻠﺩﺍﻥ ﻨﺎﻤﻴﺔ ﺃﻭ ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺔ ﻤﺜل ﺴﺎﺤل ﺍﻟﻌﺎﺝ .. ﺃﺒﺭﺯﻫﺎ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺴﻴﻤﻭﻥ ﺠﺒﺎﺠﺒﻭ ﺯﻭﺠﺔ ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﺴﺎﺒﻕ ﻟﻠﺒﻼﺩ ﻭﺍﻟﺫﻱ ﺘﻡ ﺨﻠﻌﻪ ﺒﺎﻟﻘﻭﺓ ﺒﻌﺩ ﺃﻥ ﺯﻭﺭ ﺍﻻﻨﺘﺨﺎﺒﺎﺕ ﺍﻟﺭﺌﺎﺴﻴﺔ ﺍﻷﺨﻴﺭﺓ ﻟﺼﺎﻟﺤﻪ ﻓﻲ ﻤﻘﺎﺒل ﻤﻨﺎﻓﺴﻪ ﺍﻟﺤﺴﻥ ﻭﺘﺎﺭﺍ ﺍﻟﺫﻱ ﺃﻋﻠﻥ ﻓﻭﺯﻩ ﻫﻭ ﺍﻵﺨﺭ .. ﻟﺘﻘﻭﻡ ﺤﺭﺏ ﺃﻫﻠﻴﺔ ﺍﻨﺘﻬﺕ ﺒﺨﻠﻊ ﺠﺒﺎﺠﺒﻭ ﻭﺯﻭﺠﺘﻪ ﻭﻤﻐﺎﺩﺭﺘﻬﻤﺎ ﺍﻟﻘﺼﺭ ﺍﻟﺭﺌﺎﺴﻲ..

ﻭﻓﻲ ﺇﺸﺎﺭﺓ ﻟﺸﺨﺼﻴﺘﻬﺎ ﺍﻟﻘﻭﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﺯﻭﺠﻬﺎ ﻭﻓﻲ ﺒﻠﺩﻫﺎ ﻟﻘﺒﺕ ﺴﻴﻤﻭﻥ - ﺍﻟﺘﻲ ﻭﻟﺩﺕ ﻋﺎﻡ 1949 ﻭﻟﻬﺎ 5 ﺃﻭﻻﺩ- ﺒﻬﻴﻼﺭﻱ ﻜﻠﻴﻨﺘﻭﻥ ﺃﻓﺭﻴﻘﻴﺎ، ﻭﻗﺩ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﻨﺎﻀﻠﺔ ﻤﺎﺭﻜﺴﻴﺔ ﺴﺎﺒﻘﺔ ﻭﻋﻀﻭﺓ ﺒﺎﻟﺒﺭﻟﻤﺎﻥ ﻭﺒﺤﺯﺏ ﺍﻟﺠﺒﻬﺔ ﺍﻟﺸﻌﺒﻴﺔ ﺍﻹﻓﻭﺍﺭﻯ ﻤﻊ ﺯﻭﺠﻬﺎ ﻤﻨﺫ ﻨﺸﺄﺓ ﺍﻟﺠﺒﻬﺔ ..ﻭﻭﺍﻟﺩﻫﺎ ﻜﺎﻥ ﻀﺎﺒﻁ ﺸﺭﻁﺔ ﻤﺤﻠﻴﺎ.

ﺩﺨﻠﺕ ﺴﻴﻤﻭﻥ ﻤﻊ ﺯﻭﺠﻬﺎ ﺍﻟﺴﺠﻥ ﺃﻜﺜﺭ ﻤﻥ ﻤﺭﺓ ، ﻭﺨﺎﻀﺕ ﺤﺭﻭﺒﺎ ﺃﻫﻠﻴﺔ ﻀﺩ ﺨﺼﻭﻡ ﻟﺯﻭﺠﻬﺎ ﻭﻟﻤﻌﺘﻘﺩﺍﺘﻬﺎ، ﺤﺘﻰ ﻭﺼل ﺯﻭﺠﻬﺎ ﻟﻜﺭﺴﻲ ﺍﻟﺭﺌﺎﺴﺔ ﺒﺎﻟﺘﺯﻭﻴﺭ ﻭﺸﺭﺍﺀ ﺃﺼﻭﺍﺕ ﺍﻟﻨﺎﺨﺒﻴﻥ ﻟﻴﺠﻠﺱ ﻋﻠﻴﻪ ﻤﻥ ﺃﻜﺘﻭﺒﺭ ﻋﺎﻡ 2000 ﻭﺤﺘﻰ ﺭﺤﻴﻠﻪ ﻋﻥ ﺍﻟﺴﻠﻁﺔ ﻓﻲ 11 ﻤﻥ ﺃﺒﺭﻴل ﺍﻟﻤﺎﻀﻲ .. ﻭﺨﻼل ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻔﺘﺭﺓ ﺘﻡ ﺍﺘﻬﺎﻤﻬﺎ ﻤﻊ ﺯﻭﺠﻬﺎ ﻭﺍﻟﻤﻘﺭﺒﻴﻥ ﻟﻬﻤﺎ ﺒﺎﺭﺘﻜﺎﺏ ﺠﺭﺍﺌﻡ ﺤﺭﺏ ﻭﺨﻁﻑ ﻭﺍﻏﺘﺼﺎﺏ ﻭﺤﺎﻻﺕ ﺍﺨﺘﻔﺎﺀ ﻟﺒﻌﺽ ﺍﻟﺨﺼﻭﻡ ﺍﻟﺴﻴﺎﺴﻴﻴﻥ.

ﻭﺘﻌﺩ ﺤﺎﻟﻴﺎ ﻋﺩﺓ ﺠﻬﺎﺕ ﺩﻭﻟﻴﺔ ﻤﻨﻬﺎ ﻤﺤﻜﻤﺔ ﺍﻟﻌﺩل ﺍﻟﺩﻭﻟﻴﺔ ﻭﻤﺤﻜﻤﺔ ﺠﺭﺍﺌﻡ ﺍﻟﺤﺭﺏ ﻤﻠﻔﺎﺕ ﻋﺩﻴﺩﺓ ﺘﻤﻬﻴﺩﺍ ﻻﺴﺘﺩﻋﺎﺌﻬﺎ ﻫﻲ ﻭﺯﻭﺠﻬﺎ ﻟﻠﻤﺜﻭل ﺃﻤﺎﻤﻬﺎ ﺒﺴﺒﺏ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﺠﺭﺍﺌﻡ.

ﺤﺎﻜﻤﺔ ﻗﺼﺭ ﻗﺭﻁﺎﺝ

ﻭﺒﺎﻟﻘﺭﺏ ﻤﻨﺎ ﻭﺘﺤﺩﻴﺩﺍ ﻓﻲ ﺘﻭﻨﺱ ﻟﻡ ﻴﺨﺘﻠﻑ ﺍﻷﻤﺭ ﻜﺜﻴﺭﺍ ..ﻓﺎﻟﺴﻴﺩﺓ ﻟﻴﻠﻰ ﺍﻟﻁﺭﺍﺒﻠﺴﻲ ﺯﻭﺠﺔ ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﺘﻭﻨﺴﻲ ﺍﻟﺴﺎﺒﻕ ﺒﻥ ﻋﻠﻰ ،ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻭﺼﻔﻬﺎ ﺍﻟﺘﻘﺭﻴﺭ ﺒﺄﻥ ﻟﻬﺎ ﻗﺼﺔ ﺘﺴﺘﺤﻕ ﺃﻥ ﺘﺘﺤﻭل ﻟﻔﻴﻠﻡ ﺴﻴﻨﻴﻤﺎﺌﻲ ﺠﺎﺀﺕ ﻤﻥ ﺃﺴﺭﺓ ﺒﺴﻴﻁﺔ ﻭﺍﻨﺘﻬﺕ ﻫﻲ ﻭﺃﺴﺭﺘﻬﺎ ﻟﺸﺒﻜﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻔﺴﺎﺩ ﻭﺍﻟﺘﺩﺨل ﺍﻟﺴﺎﻓﺭ ﻓﻲ ﺸﺌﻭﻥ ﺍﻟﺩﻭﻟﺔ ﺒل ﻭﺤﻜﻤﻭﺍ ﺘﻭﻨﺱ ﺤﻜﻤﺎ ﻓﻌﻠﻴﺎ ﻭﺨﺎﺼﺔ ﺒﻌﺩ ﺘﺩﻫﻭﺭ ﺼﺤﺔ ﺒﻥ ﻋﻠﻰ ﻤﺅﺨﺭﺍ.

ﻭﻟﺩﺕ ﻟﻴﻠﻰ ﻋﺎﻡ 1957 ﻓﻲ ﻋﺎﺌﻠﺔ ﻜﺎﻥ ﻭﺍﻟﺩﻫﺎ ﻴﻌﻤل ﺒﺎﺌﻌﺎ ﻟﻠﺨﻀﺭﺍﻭﺍﺕ ﻭﺍﻟﻔﻭﺍﻜﻪ ، ﻭﺤﺼﻠﺕ ﻋﻠﻰ ﺸﻬﺎﺩﺓ ﺍﻻﺒﺘﺩﺍﺌﻴﺔ ﻗﺒل ﺃﻥ ﺘﻠﺘﺤﻕ ﺒﻤﺩﺭﺴﺔ ﻟﺘﻌﻠﻴﻡ ﺘﺼﻔﻴﻑ ﺍﻟﺸﻌﺭ ﻟﺘﻌﻤل ﻜﻭﺍﻓﻴﺭﺓ ..ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻟﻡ ﺘﺴﺘﻤﺭ ﻁﻭﻴﻼ ﻓﻘﺩ ﺘﻌﺭﻓﺕ

ﻋﻠﻰ ﺸﺨﺹ ﻴﺩﻋﻰ ﺨﻠﻴل ﻤﻌﺎﻭﻱ ﻭﻫﻲ ﻓﻲ ﺴﻥ ﺍل18 ﻓﻘﻁ ﻭﺘﺯﻭﺠﺘﻪ ﺜﻡ ﺍﻨﻔﺼﻼ ﺒﻌﺩ ﺫﻟﻙ ﺒﺜﻼﺙ

6 ﺴﻨﻭﺍﺕ.

ﻭﺘﺯﻭﺠﻬﺎ ﺒﻥ ﻋﻠﻲ ﺒﻌﺩ ﻁﻼﻗﻪ ﻤﻥ ﺯﻭﺠﺘﻪ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻨﺠﺒﺕ ﻟﻪ ﺜﻼﺙ ﺒﻨﺎﺕ ﻗﺒل ﺃﻥ ﺘﻨﺠﺏ ﻟﻪ ﻟﻴﻠﻰ ﺴﺭﻴﻥ ﻭﺤﻠﻴﻤﺔ ﻭﺍﺒﻨﻪ ﻤﺤﻤﺩ ﺯﻴﻥ ﺍﻟﻌﺎﺒﺩﻴﻥ.

ﻭﺒﻌﺩ ﺃﻥ ﻨﺠﺤﺕ ﻟﻴﻠﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﺩﻓﻊ ﺒﺯﻭﺠﻬﺎ ﻟﺨﻼﻓﺔ ﺒﻭﺭﻗﻴﺒﺔ ﻓﻲ ﺭﺌﺎﺴﺔ ﺘﻭﻨﺱ، ﺒﺩﺃﺕ ﻓﻲ ﺘﺄﺴﻴﺱ ﺸﺒﻜﺔ ﻤﻥ ﺍﻟﻌﻼﻗﺎﺕ ﺍﻟﺩﺍﺨﻠﻴﺔ ﻭﺍﻟﺨﺎﺭﺠﻴﺔ ﻤﺴﺘﻌﻴﻨﺔ ﻓﻲ ﺫﻟﻙ ﺒﺄﺸﻘﺎﺌﻬﺎ ﻭﺃﻗﺎﺭﺒﻬﺎ ﺒل ﻭﺃﻤﻬﺎ ﺃﺤﻴﺎﻨﺎ .. ﻓﻜﺎﻥ ﺸﻘﻴﻘﻬﺎ ﺍﻷﻜﺒﺭ ﺒﺎﻟﺤﺴﻥ ﻴﺴﺘﺤﻭﺫ ﻋﻠﻰ ﺃﻜﺒﺭ ﺸﺭﻜﺔ ﻁﻴﺭﺍﻥ ﺘﻭﻨﺴﻴﺔ، ﻭﺍﺴﺘﺤﻭﺫ ﻋﺩﺩ ﺁﺨﺭ ﻤﻥ ﺃﺴﺭﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻗﻁﺎﻋﺎﺕ ﻫﺎﻤﺔ ﻓﻲ ﺨﺩﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﻠﻴﻔﻭﻥ ﺍﻟﻤﺤﻤﻭل ﻭﺍﻟﺒﻨﻭﻙ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻡ ﺍﻟﺨﺎﺹ.

ﻭﻓﻲ ﻜﺘﺎﺏ ﺼﺩﺭ ﻋﺎﻡ 2009 ﻟﻤﺅﻟﻔﻴﻪ ﻨﻴﻜﻭﻻ ﺒﻭ ﻭﻜﺎﺘﺭﻴﻥ ﻜﺭﺍﺴﻴﻪ ﺍﺴﻤﻪ : "ﺤﺎﻜﻤﺔ ﻗﺼﺭ ﻗﺭﻁﺎﺝ ﺒﻴﺩ ﻤﺒﺴﻭﻁﺔ ﻋﻠﻰ ﺘﻭﻨﺱ " ﻴﺫﻜﺭ ﺍﻟﻤﺅﻟﻔﺎﻥ ﺴﻁﻭﺓ ﻟﻴﻠﻰ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺩﻴﺩ ﻤﻥ ﺍﻟﻤﻨﻅﻤﺎﺕ ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ ﻭﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ ﻓﻲ ﺘﻭﻨﺱ ﻫﻲ ﻭﺃﺴﺭﺘﻬﺎ ﻭﺼﻬﺭ ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﺍﻟﻤﺎﻁﺭﻱ.

ﻟﻴﻠﻰ ﻜﺎﻨﺕ ﻤﻐﺭﻤﺔ ﺒﺎﻟﺫﻫﺏ ﻭﺍﻟﻤﺠﻭﻫﺭﺍﺕ ﻭﻗﻴل - ﺤﺴﺏ ﺼﺤﻑ ﻜﻭﻴﺘﻴﺔ ﻭﻓﺭﻨﺴﻴﺔ- ﺇﻨﻬﺎ ﻗﺎﻤﺕ ﺒﺘﻬﺭﻴﺏ 1.5 ﻁﻥ ﻤﻥ ﺍﻟﺫﻫﺏ ﻭﻫﻲ ﻫﺎﺭﺒﺔ ﻤﻊ ﺯﻭﺠﻬﺎ ﺍﻟﻤﺨﻠﻭﻉ ﻤﻥ ﺘﻭﻨﺱ ﻟﻠﺴﻌﻭﺩﻴﺔ.

ﺃﻡ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ!..

ﻭﻴﺘﻭﻗﻊ ﺍﻟﻜﺎﺘﺏ ،ﻜﻤﺎ ﺫﻜﺭ ﻓﻲ ﺘﻘﺭﻴﺭﻩ، ﺃﻥ ﺍﻟﻁﺭﻴﻕ ﻓﻲ ﺴﻭﺭﻴﺎ ﻤﻤﻬﺩ ﻟﺤﺩﻭﺙ ﻨﻔﺱ ﺍﻟﺸﻲﺀ ﻤﻊ ﺍﻟﺭﺌﻴﺱ ﺒﺸﺎﺭ ﺍﻷﺴﺩ ﻭﻤﻥ ﻭﺭﺍﺌﻪ ﺯﻭﺠﺘﻪ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻟﺘﻲ ﺘﻤﻠﻙ ﻨﻔﻭﺫﺍ ﻻ ﺒﺄﺱ ﺒﻪ ﻫﻲ ﻭﺃﺴﺭﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻼﺩ، ﻴﺅﻫﻠﻬﺎ ﻭﺒﺠﺩﺍﺭﺓ ﻟﺘﻜﻭﻥ ﺴﺒﺒﺎ ﺭﺌﻴﺴﻴﺎ ﻓﻲ ﺨﻠﻊ ﺯﻭﺠﻬﺎ ﺍﻟﻤﺘﻭﻗﻊ ﻋﻥ ﺍﻟﺭﺌﺎﺴﺔ.

ﺃﺴﻤﺎﺀ ﻭﻟﺩﺕ ﻋﺎﻡ 1975 ، ﻭﺘﻨﺤﺩﺭ ﻤﻥ ﻤﺩﻴﻨﺔ ﺤﻤﺹ ﺍﻟﺴﻭﺭﻴﺔ ﻭﻤﻥ ﺍﻟﻁﺎﺌﻔﺔ ﺍﻟﺴﻨﻴﺔ ، ﻭﻜﺎﻥ ﻤﻭﻟﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺒﺭﻴﻁﺎﻨﻴﺎ ﺤﻴﺙ ﺩﺭﺴﺕ ﻓﻲ ﺇﺤﺩﻯ ﻤﺩﺍﺭﺴﻬﺎ ﻭﺤﺼﻠﺕ ﻋﻠﻰ ﺩﺭﺠﺔ ﺍﻟﺒﻜﺎﻟﺭﻴﻭﺱ ﻓﻲ ﻋﻠﻭﻡ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻭﺘﺭﻤﻥ ﻜﻴﻨﺠﺯ ﻜﻭﻟﻴﺩﺝ ﺍﻟﺘﺎﺒﻌﺔ ﻟﺠﺎﻤﻌﺔ ﻟﻨﺩﻥ ﻋﺎﻡ 1966 ، ﺜﻡ ﻗﺎﻤﺕ ﺒﺎﻟﺘﺩﺭﻴﺏ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﻤل ﺍﻟﻤﺼﺭﻓﻲ ﻓﻲ ﻨﻴﻭﻴﻭﺭﻙ ، ﻭﻋﻤﻠﺕ ﻓﻲ ﻋﺩﺓ ﺒﻨﻭﻙ ﺃﺸﻬﺭﻫﺎ ﺍﻟﺒﻨﻙ ﺍﻷﻟﻤﺎﻨﻲ ﺩﻭﻴﺘﺸﺔ ﺒﻨﻙ ﻭﻤﺅﺴﺴﺔ ﺠﻲ ﺒﻲ ﻤﻭﺭﺠﺎﻥ ﺍﻟﻤﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺸﻬﻴﺭﺓ، ﻭﺒﺎﻻﻀﺎﻓﺔ ﻟﺫﻟﻙ ﻓﻬﻲ ﺘﺘﻘﻥ ﺍﻻﻨﺠﻠﻴﺯﻴﺔ ﻭﺍﻟﻔﺭﻨﺴﻴﺔ ﻭﺍﻷﺴﺒﺎﻨﻴﺔ ﺒﺠﺎﻨﺏ ﺍﻟﻌﺭﺒﻴﺔ.

ﻭﻴﻘﺎل ﺍﻥ ﺒﺸﺎﺭ ﺍﻟﺘﻘﻰ ﺒﻬﺎ ﻤﺎ ﺒﻴﻥ ﻋﺎﻤﻲ 1992 - 1994 ﺤﻴﻨﻤﺎ ﻜﺎﻥ ﻴﻌﻤل ﻤﻊ ﻭﺍﻟﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﻤﺴﺘﺸﻔﻰ ﻭﺍﺤﺩ ..ﻭﺒﺎﻟﻔﻌل ﺘﺯﻭﺠﺎ ﻓﻲ ﺩﻴﺴﻤﺒﺭ ﻭﺃﻨﺠﺒﺎ 3 ﺃﻭﻻﺩ.

7 ﻭﺒﺨﻼﻑ ﻨﺸﺎﻁﺎﺕ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﻭﻤﺸﺎﺭﻴﻌﻬﺎ ﻓﻲ ﺴﻭﺭﻴﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻭﺍﻻﻨﺴﺎﻨﻴﺔ ﻭﺍﻻﻗﺘﺼﺎﺩﻴﺔ، ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺠﺎﺀﺕ ﻤﺸﺎﺒﻬﺔ ﻷﻨﺸﻁﺔ ﻤﻌﻅﻡ ﺯﻭﺠﺎﺕ ﺍﻟﺭﺅﺴﺎﺀ ﻗﺎل ﺍﻟﺘﻘﺭﻴﺭ ﺇﻨﻬﺎ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﺍﻟﻅﻬﻭﺭ ﺇ ﻋ ﻼ ﻤ ﻴ ﺎﹰ ﻻ ﻓ ﺘ ﺎﹰ ﺃﻥ ﺁﺨﺭﻴﻥ ﻴﺭﻭﻥ ﺍﻟﻌﻜﺱ ﺘﻤﺎﻤﺎ.. ﻓﻬﻲ ﺘﻌﺸﻕ ﺍﻟﻤﻭﻀﺔ ﻭﺘﻨﻔﻕ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﺒﺒﺫﺥ ﻭﺍﻀﺢ ﻓﻲ ﻁﺭﻴﻘﺔ ﻤﻠﺒﺴﻬﺎ، ﻜﻤﺎ ﺃﻥ ﻟﻭﺍﻟﺩﺘﻬﺎ ﺴﺤﺭ ﺍﻟﻌﻁﺭﻱ ﻨﻔﻭﺫﺍ ﻤﻠﺤﻭﻅﺎ ﻓﻲ ﺴﻭﺭﻴﺎ، ﻭﻜﺎﻨﺕ ﺘﻌﻤل ﺒﺎﻟﺴﺎﺒﻕ ﺒﺎﻟﺴﻔﺎﺭﺓ ﺍﻟﺴﻭﺭﻴﺔ ﺒﻠﻨﺩﻥ ، ﻭﺤﺎﻟﻴﺎ ﻟﻬﺎ ﻨﺸﺎﻁ ﺍﺠﺘﻤﺎﻋﻲ ﻭﺘﻘﻭﻡ ﺒﻌﺩﺓ ﺃﻨﺸﻁﺔ ﻜﻤﺎ ﻟﻭ ﻜﺎﻨﺕ ﺍﻟﺴﻴﺩﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ ﻓﻲ ﺴﻭﺭﻴﺎ.

ﺒل ﺇﻥ ﻟﻬﺎ ﺴﺎﺤﺔ ﺸﻬﻴﺭﺓ ﺘﺤﻤل ﺍﺴﻤﻬﺎ ﻓﻲ ﻤﺩﻴﻨﺔ ﺤﻤﺎﺓ ﺘﺴﻤﻰ ﺴﺎﺤﺔ ﺴﺤﺭ ﺍﻟﻌﻁﺭﻱ ﺘﻤﺠﺩ ﻟﺠﻬﻭﺩﻫﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻻﺠﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻭﺍﻟﻨﺴﺎﺌﻴﺔ ﻭﻟﺘﺒﺭﻋﺎﺘﻬﺎ ﻟﻠﺠﻤﻌﻴﺎﺕ ﺍﻟﺨﻴﺭﻴﺔ ، ﻜﻤﺎ ﺃﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﻨﺘﻘﺎﺩﺍﺕ ﺘﻭﺠﻪ ﻟﻭﺍﻟﺩ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺩ. ﻓﻭﺍﺯ ﺍﻷﺨﺭﺱ ﺍﻟﺫﻱ ﻴﺘﻨﻘل ﺒﺼﻭﺭﺓ ﺩﺍﺌﻤﺔ ﺒﻴﻥ ﺩﻤﺸﻕ ﻭﻟﻨﺩﻥ ، ﻜﺫﻟﻙ ﻷﻓﺭﺍﺩ ﺃﺴﺭﺘﻬﺎ ﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺘﺴﻊ ﻨﺸﺎﻁﻬﻡ ﺩﺍﺨل ﻭﺨﺎﺭﺝ ﺴﻭﺭﻴﺎ ﺒﺼﻭﺭﺓ ﻤﻠﺤﻭﻅﺔ ﻴﺴﻲﺀ ﻟﻬﺎ ﻭﻟﻠﺭﺌﻴﺱ ﻜﺜﻴﺭﺍ ﻭﺃﺒﺭﺯﻫﻡ : ﺯﻭﺝ ﺨﺎﻟﺘﻬﺎ ﻏﻴﺎﺙ ، ﻭﺃﻭﻻﺩ ﺍﻟﺩﺒﺎﻍ ﺃﻭﻻﺩ ﺨﺎﻟﺘﻬﺎ.

ﻭﺭﺍﻤﻲ ﻤﺨﻠﻭﻑ ﺃﺤﺩﻫﻡ ، ﻭﺍﻟﺫﻴﻥ ﻴﺤﺘﻜﺭﻭﻥ ﻋﺩﺓ ﻗﻁﺎﻋﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺤﺔ ﻭﺍﻟﻁﻴﺭﺍﻥ ﻭﺘﺠﺎﺭﺓ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﻋﻥ ﻁﺭﻴﻕ ﺍﻟﻤﻨﻁﻘﺔ ﺍﻟﺤﺭﺓ ، ﻭﻫﻭ ﻤﺎ ﻗﺩ ﻴﻌﺠل ﺒﻨﻬﺎﻴﺔ ﺒﺸﺎﺭ ﺍﻷﺴﺩ ﻓﻲ ﺴﻭﺭﻴﺎ ﻭﻤﻥ ﺨﻠﻔﻪ " ﻟﻴﺩﻱ ﺩﻴﺎﻨﺎ ﺍﻟﺴﻭﺭﻴﺔ" ﻜﻤﺎ ﻴﻁﻠﻕ ﺍﻟﺴﻭﺭﻴﻭﻥ ﻋﻠﻰ ﺃﺴﻤﺎﺀ ﺍﻷﺴﺩ. ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ

Vogue ‘Disappears’ Ill‐Timed Profile of Syria’s First Lady

(Fashionista- Leah chernikoff )

Back in February, Vogue took a lot of crap for publishing a puffy swoony profile of Syria’s first lady, Asma al-Assad. And rightly so–the gushy piece by Joan Juliet Buck, “Asma al-Assad: A Rose in the Desert,” which ran in Vogue‘s March issue, ignored Syria’s abysmal human rights record and that

8 al-Assad’s husband, Syrian president Bashar al-Assad, is, to quote the Atlantic‘s Max Fisher, “an anti-American autocrat.”

Shortly after the piece was published, Fisher got in touch with Vogue senior editor Chris Knutsen, the story’s editor, to get his rationale for the profile that painted Syria in such a glowing light. (Buck described Asma al-Assad as “glamorous, young, and very chic–the freshest and most magnetic of first ladies,” and said of her husband that he is “a precise man who takes photographs and talks lovingly about his first computer.”) At the time, Knutsen stood by Buck’s story and Vogue‘s decision to publish it, saying “We felt that a personal interview with Syria’s first lady would hold strong interest for our readers…The piece was not meant in any way to be a referendum on the al-Assad regime. It was a profile of the first lady.”

But good luck trying to find that story on Vogue.com today (you get this lovely image and error message instead). noticed that the fashion bible’s site has “disappeared” the controversial piece, which would seem to imply that the mag had second thoughts about the story after all. Gawker continues, “since Vogue published an exquisitely timed fawning profile of the…first lady of Syria Asma al-Assad in February, her husband has presided over the murder of more than 300 demonstrators and jailed more than 10,000 political prisoners in a bloody crackdown. Now Asma has fled to England and Vogue has tossed the profile down the memory hole.” And if you thought that the article’s disappearance was just standard turnover for the site, other pieces from that same issue are still live.

ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ

10,000 Syrians reportedly in custody as death toll hits 750 (Jerusalem Post‐ oren kessler )

At least 19 killed across country; ex-mediator says Assad’s ouster would harm Israel; Syria’s first lady reportedly in UK.

At least 19 killed across country; ex-mediator says Assad’s ouster would harm Israel; Syria’s first lady reportedly in UK.

9 At least 10,000 protesters have been detained across Syria over the past few days in a mass arrest campaign the government hopes will help stem an uprising poised to enter its third month.

Syrian tanks shelled residential districts in two towns on Wednesday and at least 19 people were killed across the country, rights campaigners said.

It was one of the bloodiest days apart from the main Friday protest days, as President Bashar Assad’s regime intensifies its campaign to quell unrest in Homs, a city emerging as the country’s most populous center of defiance. Most of the violence occurred in the southern Deraa province, where the unrest first erupted on March 18.

Ammar Qurabi, head of the National Organization for Human Rights in Syria, said 13 people were killed in the town of Harra, about 60 kilometers northwest of Deraa city.

Most were killed when tanks shelled four houses. Two people – a child and a nurse – died in gunfire, he said.

Tanks also shelled a residential district in Homs, Syria’s third largest city, and at least five people were killed, a rights campaigner in the city said. A sixth person was killed by a sniper shot to the head as he stood in front of his house.The security forces are terrorizing urban centers,” said Najati Tayara, the activist in Homs.

There was no immediate comment from Syrian authorities, who have banned most international media from the country, making it difficult to verify accounts of events.

As Western criticism of the crackdown grows, a former mediator between Syria and Israel said Jerusalem would benefit from Assad staying in power, and the embattled president must be given a chance to show he has learned from his mistakes.

“ It’s in the interest of Israel and the entire world that Bashar stay in power, because we don’t know what might replace him. There were many, many mistakes made, but these mistakes can be corrected,” said Ibrahim Soliman, a Syrian-American businessman who mediated secret, unofficial negotiations between the countries from 2004 to 2006.

10 By phone from the US, Soliman said the crackdown was being conducted by corrupt officials who must be purged from the Syrian government.

Assad “must be given a chance to get rid of these corrupt people, and I think he will. But he must be given a chance,” Soliman said.

The former mediator said he didn’t expect Syria to descend into a Libya- style stalemate in which neither side had the upper hand.

“ If they continue what they’re doing, it’ll mean the destruction of their way of life .I think within a few weeks the situation will cool down,” said Soliman, who has met Assad personally and has ties to the Syrian regime. “I think Syria will move toward more democratic ways than it has been over the last 40 years. Bashar and his advisers know that” .

Soliman said he is convinced that Assad and the Syrian public are ready for peace with Israel. “Syrians are ready for peace, but not peace at any price.

The Golan has to be returned, no question about it,” he said. “The key to peace between Israel and the Palestinians is peace between Israel and Syria...Peace with Syria is the key to peace in the Middle East” .

In Homs, an activist told Reuters that a Syrian Christian was killed by a shot from a sniper to the head, and that the authorities were trying to increase sectarian tensions to undermine prodemocracy demonstrations. “Homs is shaking with the sound of explosions from tank shelling and heavy machine guns,” Najati Tayara said.

The offensive came a day after two senior officials told Western media that the Syrian uprising was nearing an end, and that authorities would not stand down under any circumstances.

Rami Makhlouf, a powerful cousin of the president, said the Assad family was not going to capitulate. “We will sit here. We call it a fight until the end...They should know when we suffer, we will not suffer alone,” Makhlouf said in a New York Times interview published on Tuesday.

The same day, presidential adviser Bouthaina Shaaban told the paper, “we’ve passed the most dangerous moment... I hope we are witnessing the end of the story” .

11 Anthony Shadid, the Times reporter who conducted both interviews, was only allowed into the country for a few hours. The timing of the exceedingly rare US media interviews by Syrian officials suggests the Assad regime is taking extra measures to calm Western concerns about mounting bloodshed.

At least 750 people have been killed since protests began on March 18, rights activists said.

Syrian first lady Asma Assad may be living in a safe house in or near London, Britain’s Daily Telegraph reported on Tuesday, quoting a high-ranking Arab diplomat. “Her evacuation was carried out under conditions of immense secrecy, but she is now safely there with her three young children and surrounded by security guards,” the source said.

“ Clearly her presence could cause huge embarrassment to the British, so none of this has been made public” .

Syrian security forces have released 300 people detained in Banias and restored basic services in the coastal city stormed by tanks last week, Reuters reported, quoting a human rights group.

Water, telecommunications and electricity had been restored, but tanks remained in major streets, the Syrian Observatory for Human Rights said on Tuesday. Two hundred people, including pro-democracy protest leaders, were still in jail, it said.

Demonstrators in Banias had raised posters of Turkish Prime Minister Tayyip Erdogan, who has had close ties to Assad, but disputed the official Syrian account of the violence.

Erdogan said more than 1,000 civilians had died and he did not want to see a repeat of the 1982 violence in Hama, Syria, or the 1988 gassing of Iraqi Kurds in Halabja, when 5,000 people were killed.

In southern Syria, four civilians in Tafas were killed as security forces widened a campaign of arrests, a human rights campaigner in the region said, adding that 300 people had been detained since tanks entered the town on Saturday.

12 Authorities have effectively barred foreign journalists from Syria, but Martin Fletcher, chief foreign correspondent for Britain’s The Times, was able to enter the country this week by posing as a tourist.

He was detained in Homs and for six hours was held in a windowless basement underneath an apartment building on a barricaded side street. He was not mistreated, but Fletcher’s experience gave him a rare view into the workings of the Assad security apparatus.

“ Quite clearly what was happening, was the regime was rounding up any young man of fighting age it could find on the streets and locking them up,” he told the BBC. Dozens of young men were huddled on the basement floor, he said, and piles of belts and shoelaces nearby, apparently for use in interrogation.

Homs was clearly under martial law, Fletcher said, with police and armed thugs on every corner and tanks guarding every major intersection.

Outside of Homs, at least 100 tanks were deployed in anticipation of further unrest, he said.

ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ

UN agency suspends most Syria operations (AFP)

Syria's First Lady Asma Assad (centre) visits a United Nations Relief and Works Agency project in Damascus in March. The UN agency for Palestinian refugees on Wednesday said it had suspended operations for 50,000 people in central and southern Syria in the face of the persistent violence sweeping the country.

13 The UN agency for Palestinian refugees on Wednesday said it had suspended operations for 50,000 people in central and southern Syria in the face of the persistent violence sweeping the country.

A UN Relief and Works Agency spokesman said the organisation had stopped providing services in a refugee camp in the central city of Homs, a hub of anti-regime protests, and had also closed down its operations in and around the southern city of Daraa.

"The unrest in Syria has led to the closure of all UNRWA services in Daraa's camp and surrounded areas, as well as Homs camp," spokesman Chris Gunness told AFP, saying the move had affected 27,000 refugees in the Daraa region and another 22,000 in Homs.

The operations affected include 17 UNRWA schools, three health centres, two community centres, a youth centre and a women's centre, he said.

"This is affecting up to 50,000 registered refugees and puts at risk some of the most vulnerable who rely on UNRWA services," he said.

"There are essentially two problems -- one is getting supplies from Damascus to these areas, and the second problem is that, even if we were able to get the supplies there, many people are not able to access these services because of the security situation," he said.

The spiralling unrest had also seen the "virtual closure of one of the largest UNRWA projects in Syria," he said, referring to the Engaging Youth project which aims to help young refugees get trained up and find employment.

UNRWA- the UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees -- provides help, protection and advocacy for some 475,000 refugees who are currently located in camps across Syria.

For almost two months, near-daily protests have railed against the regime of Bashar al-Assad, which has responded with an iron fist in a bid to stamp out the uprising.

14 Since the start of the protests in mid-March, between 600 and 700 people have been killed and at least 8,000 arrested, human rights groups say.

ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ

15