La Piratería En Canarias

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Piratería En Canarias LA PIRATERÍA EN CANARIAS Los alumnos de 4º ESO han visto durante este curso cómo, durante la Edad Moderna, Canarias se convertía en un lugar importante en el desarrollo de la historia mundial. El motivo: su ubicación geográfica. La privilegiada situación de Canarias en mitad del Atlántico, a medio camino entre Europa, África y América hizo que las islas se convirtieran en el puente entre los tres continentes. Por ellas pasaron todos los barcos que realizaban el conocido comercio triangular. El problema es que, al calor de ese emergente “comercio global”, también pasaron por Canarias todos los piratas de la época; desde los más conocidos como Francis Drake o Barbanegra, hasta los más desconocidos como Jonh Hawkins o Patapalo. Esta llegada constante de piratas marcó el desarrollo de la historia de las ciudades canarias, sobre todo las ciudades costeras, las cuales tuvieron que defenderse de esos continuos ataques. Además, también marcó la vida de algunos marinos canarios, quienes terminaron sus vidas convertidos en piratas o corsarios. Quizás, a este respecto, el más conocido, pero no el único, fue Amaro Pargo. Este corsario español fue muy conocido en el mar Caribe por atacar a todo barco inglés que encontrara. Tanta ha sido su fama, que su imagen y su historia han sido usadas en una de las sagas de videojuegos más conocidas a nivel internacional “Assasin´s Creed IV: Black Flag” Aquí les mostramos más información de todos estos piratas que, de un modo u otro, marcaron la historia de Canarias. Los alumnos que les van guiar por esta parte menos conocida de nuestra historia son José Luis Barrios Rodríguez, Ana Teresa Évora Darías y Paula Naveros Hernández, todos ellos alumnos de 4ºESO. INTRODUCCIÓN La piratería consiste en asaltar un barco en alta mar o en zona de costa con el propósito de robar el contenido que se encuentra en el interior y/o secuestrar a la tripulación. No se sabe quién fue realmente el primer país en lanzarse a realizar esta práctica, y mucho menos se conoce al primer pirata de la historia, pero se cree que este acto es casi tan antiguo como la navegación. Así pues, serían los fenicios los primeros en lanzarse hacia las aguas del Mediterráneo y atacar a los barcos griegos que allí comerciaban o, simplemente, ser estos últimos quienes hurtaban a barcos procedentes del norte de África; sin embargo, son solo teorías, ya que no se sabe con certeza. El hecho de que Canarias sea un archipiélago que se encuentra de paso entre tres grandes continentes como son América, África y Europa, nos convirtió en un punto clave donde se podía desarrollar la piratería a manos de corsarios o piratas. Es por ello que fuimos atacados más de una vez por franceses e ingleses, debido a la gran rivalidad que España mantenía con los mencionados países. Este factor provocó que el Archipiélago viviera en un estado de guerra permanente, mirando al mar con recelo e inquietud. En la actualidad, no existe la piratería en nuestras islas pero sí que existe en otros lugares, sobre todo en países pertenecientes al tercer mundo. Destacan el golfo de Guinea, Somalia, Ecuador e India como las zonas más activas en cuanto a la piratería se refiere. A diferencia con los piratas del pasado, los piratas modernos suelen atacar a buques petroleros (con el fin de conseguir petróleo) o barcos de ocio turísticos a los que roban, sobre todo, cámaras y móviles, entre otros objetos de valor. IMPORTANCIA DE CANARIAS EN EL MUNDO PIRATA El auge de la piratería lo podemos asociar con el descubrimiento y la explotación de América, además de los conflictos entre las grandes potencias mundiales. Aunque los piratas estaban fuera del control de las naciones, estas se aprovechaban y los apoyaban siempre que las víctimas fueran sus enemigos, por esta razón, hay confusiones entre piratas y corsarios. Las islas Canarias y Azores fueron muy importantes porque se convirtieron en lugares estratégicos en las rutas marítimas de Europa y Asia. Los tesoros de estas nuevas tierras eran un gran botín para los piratas, por eso, no se tardó en navegar por dichos mares. Además, parte de la estrategia consistía en que los barcos que iban hacia América pasaran por las islas a por provisiones como agua y alimentos. A Canarias llegaron piratas de todos lugares y nacionalidades pero, sobre todo, ingleses, franceses, berberiscos y de los Países Bajos. Teniendo en cuenta que los ataques piratas a villas y puertos con fines de capturar tesoros o apoderarse de víveres y vinos se traducen en incendios, saqueos y muertes; las islas se vieron obligadas a militarizarse con las consiguientes cargas sobre la población y, como medida de precaución, las villas y poblados se veían en la necesidad de asentarse en lugares no visibles desde la costa. Otro punto al que hacer mención es la cantidad de archivos y obras de arte que desaparecieron debido a los incendios provocados por los corsarios. Sin embargo, no siempre las escuadras piratas venían en son de rapiña. Muchas veces lo hacían con la finalidad de practicar el contrabando con los naturales isleños. Ciertos magnates canarios debieron su fortuna a este comercio clandestino con los piratas, a lo que las autoridades hacían la vista gorda. La cuestión era sobrevivir en un espacio insular a medio camino entre las colonias americanas y la metrópoli española. Otras veces, los ataques tenían sencillamente motivaciones políticas. La piratería en Canarias acaba cayendo a razón del fracaso de Horacio Nelson al llegar a Santa Cruz de Tenerife en 1797. Al igual que él, muchos ingleses pretendían era hacerse con las islas en nombre de Inglaterra. Finalmente, hubo una lucha entre franceses e ingleses en la que triunfaron los franceses, ya que Nelson pierde un brazo al ser alcanzado por un cañón enemigo. En tierra, acaba firmándose un estado de paz, en el que todos se comprometen a no apoderarse de Canarias. La defensa de las islas y la caída de la piratería hacen que, poco a poco, las poblaciones y capitales se pusiesen en la costa, ganando importancia. PIRATAS CANARIOS El más conocido de todos es Amaro Pargo, cuyo nombre real era Amaro Rodríguez Felipe y Tejera Machado, nació en San Cristóbal de La Laguna, en Tenerife. Tuvo siete hermanos, de los cuales tres hermanas fueron monjas de clausura. Su primer contacto con la piratería fue en 1701, en un barco en el que trabajaba como alférez. Amaro sugirió al capitán la rendición, para luego entablar batalla. Al salir victoriosos, el capitán le regaló un barco a Amaro, con el cual comenzó sus actividades comerciales, entre las cuales también se encontraba el comercio de esclavos africanos. Fue autorizado como corsario del Rey Felipe V y declarado hidalgo en 1725. Exportaba él mismo vinos y aguardiente de fabricación propia con Cuba y en el camino atacaba todos los buques ingleses y neerlandeses, a los cuales robaba para luego entregar el botín a la corona. En una de sus aventuras se topó con el pirata Barbanegra, al que fogueó con descaro, sabiendo salir ileso de semejante osadía. Amaro Pargo siempre hizo gala de sus creencias católicas, mayormente realizando obras de caridad a instituciones religiosas, iglesias, monasterios e incluso a la Catedral de La Laguna. Donó dinero a los encarcelados pobres, fundó una capellanía y prometió a los niños expósitos de La Laguna que, en caso de morir sin descendencia, la herencia sería para ellos. Compartía las ideas de la masonería, siendo iniciado en una logia en España, adquiriendo el grado de ‘Compañero’ Personalmente era un hombre riguroso: no bebía en cantidad, era ordenado y no apostaba a las cartas o a los dados. Jamás aceptó una mujer en su nave, y no permitía peleas entre su tripulación. Sin embargo, tuvo una relación amorosa con doña Josefa Mª, amante con la cual tuvo un hijo que no incluyó en su testamento. Al morir su herencia fue sustanciosa, contando con más de cincuenta casas, de doce a quince heredades de viñas y demás joyas y elevadas cantidades de dinero. Tras la muerte de Amaro Pargo, su hijo natural se presentó en La Laguna exigiendo su parte, mas al estar recogido en el testamento que solo los hijos legítimos, nacidos de un matrimonio estable, o por lo menos legitimados, accederían a su herencia, los herederos se opusieron. Amaro fue enterrado en el convento de Santo Domingo de Guzmán en La Laguna. Debido su incesante lucha por los intereses de la Corona española frente a las potencias enemigas y a su buen hacer como corsario, Amaro Pargo fue considerado en su tiempo héroe nacional. Según el filósofo-teólogo y cura de la iglesia de Santo Domingo, donde yacen los restos del corsario, Amaro Pargo fue una buena persona dado tres motivos: i. Decidió enterrarse con un esclavo negro ya que era su amigo, cosa que era impensable en la época ii. Trajo al Puerto de Santa cruz dos camiones llenos de trigo para repartir entre los pobres de la ciudad dada la escasez de recursos y la gran pobreza que había en la isla iii. Por último dejo firmado la celebración anual de una misa con el fin de limpiar sus pecados ya que se consideraba un pecador a pesar del bien que hizo. Otro pirata menos conocido de la provincia de las Palmas fue, sin duda, Alí Arráez Romero, cuyo nombre original era Simón Romero, originario de Las Palmas de Gran Canaria. Fue capturado faenando en las costas africanas a los dieciséis años. Posteriormente, compró su libertad y llegó a gran almirante de la Armada de Argel y presidente de la Taifa de los corsarios.
Recommended publications
  • UC Irvine Flashpoints
    UC Irvine FlashPoints Title The Fear of French Negroes: Transcolonial Collaboration in the Revolutionary Americas Permalink https://escholarship.org/uc/item/3j476038 ISBN 9780520271128 Author Johnson, Sara E. Publication Date 2012-09-15 Peer reviewed eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California The Fear of French Negroes Transcolonial Collaboration in the Revolutionary Americas Sara E. Johnson university of california press Berkeley • Los Angeles • London The Fear of French Negroes flashpoints The series solicits books that consider literature beyond strictly national and disciplin- ary frameworks, distinguished both by their historical grounding and their theoretical and conceptual strength. We seek studies that engage theory without losing touch with history and work historically without falling into uncritical positivism. FlashPoints aims for a broad audience within the humanities and the social sciences concerned with mo- ments of cultural emergence and transformation. In a Benjaminian mode, FlashPoints is interested in how literature contributes to forming new constellations of culture and history and in how such formations function critically and politically in the present. Available online at http://repositories.cdlib.org/ucpress. Series Editors: Ali Behdad (Comparative Literature and English, UCLA); Judith Butler (Rhetoric and Comparative Literature, UC Berkeley), Founding Editor; Edward Dimendberg (Film & Media Studies, UC Irvine), Coordinator; Catherine Gallagher (English, UC Berkeley), Founding Editor; Jody Greene (Literature, UC Santa Cruz); Susan Gillman (Literature, UC Santa Cruz); Richard Terdiman (Literature, UC Santa Cruz) 1. On Pain of Speech: Fantasies of the First Order and the Literary Rant, by Dina Al-Kassim 2. Moses and Multiculturalism, by Barbara Johnson, with a foreword by Barbara Rietveld 3.
    [Show full text]
  • Es Un Proyecto De
    Es un proyecto de Una publicación del ICAS – Instituto de la Cultura y las Artes de Sevilla ISBN: 978-84-9102-020-2 DEPÓSITO LEGAL: SE 1454-2015 2 PRESENTACIÓN JUAN ESPADAS ALCALDE DE SEVILLA Pensar en cine europeo es pensar en Sevilla. Son ya doce los años que lleva celebrándose nuestro Festival de Cine Europeo, y cada edición confirma y amplía To think of European cinema is to think of Seville. We las expectativas y el éxito del anterior, consolidando have been celebrating our European Film Festival una oferta cultural que cada año reúne a decenas de for twelve years now, and each edition confirms miles de espectadores en las salas de cine de nuestra and increases the expectations and the success of ciudad. the previous one, consolidating a cultural offer that La cultura es la mejor forma de la que disponemos each year draws thousands of spectators to our city’s para proyectarnos al mundo y para reflexionar cinemas. sobre nosotros mismos, es eje y motor de nuestro Culture is the best way we have to show ourselves crecimiento. Gracias a ella nos observamos en los to the world and to think about ourselves, it is the demás. Nuestra ciudad debe ser una ciudad abierta a axes and the engine of our growth. Thanks to it we nuevas gentes y nuevas tendencias, una ciudad que can observe ourselves in others. Our city must be aproveche todo el dinamismo y la vida de una cultura a city that is open to new people and new trends, a activa y siempre cambiante.
    [Show full text]
  • U.S. Department of Homeland Security United States Coast Guard
    U.S. Department of Homeland Security United States Coast Guard LOCAL NOTICE TO MARINERS District: 7 Week: 16/12 Issued by: Commander, Seventh Coast Guard District Brickell Plaza Federal Building 909 SE 1st Avenue, Room 406 Miami, Florida 33131-3028 Telephone (305) 415-6750 Fax (305) 415-6757 Business hours 7:30 a.m. - 4:00 p.m., Monday-Friday Command Center (305) 415-6800 (after business hours, emergencies, nights/weekends and holidays) BROADCAST NOTICE TO MARINERS Navigation information having been of immediate concern to the Mariner, and promulgated by the following broadcasts,has been incorporated in this notice when still effective: - CCGD7 (D7) BNM 168-12 to 179-12 - SECTOR CHARLESTON (CHA) BNM 088-12 to 097-12 - SECTOR JACKSONVILLE (JAX) BNM 130-12 to 140-12 - SECTOR MIAMI (MIA) BNM 094-12 to 1044-12 - SECTOR KEY WEST (KWT) BNM 092-12 to 093-12 - SECTOR ST.PETERSBURG (STP) BNM 432-12 to 455-12 - SECTOR SAN JUAN (SJN) BNM 055-12 to 059-12 Unless otherwise indicated, missing and destroyed structures are presumed to be in the immediate vicinity, mariners should proceed with caution. REPORT DISCREPANCIES IN AIDS TO NAVIGATION TO THE NEAREST COAST GUARD UNIT Questions, comments or additional information regarding the LNM : [email protected] or call (305) 415-6752. REFERENCES: Light List, Vol. III, Atlantic and Gulf Coasts, 2012 Edition (COMDTPUB P16502.3). U.S. Coast Pilot 4, Atlantic Coast: Cape Henry, VA to Key West, FL 2011 (43rd Edition). U.S. Coast Pilot 5, Atlantic Coast: Gulf of Mexico, Puerto Rico and Virgin Islands 2011 (39th Edition).
    [Show full text]
  • La Piratería En Canarias Y En América
    Museos de Tenerife. CEDOCAM “Con diez cañones por banda, viento en popa, a toda vela, no corta el mar, sino vuela un velero bergantín. Bajel pirata que llaman, por su bravura, el Temido, en todo mar conocido del uno al otro confín.” (…) Espronceda, José de. Canción del pirata El Centro de Documentación de Canarias y América (CEDOCAM) dedica su nuevo monográfico a La piratería en Canarias y América. La piratería en Canarias tiene lugar como consecuencia de la situación estratégica de las Islas como puente comercial entre Europa, África y América, así como el cruce de rutas marítimas. Este dossier bibliográfico ofrece una detallada selección de monografías, artículos, páginas web y videos de los diferentes estudios e investigaciones que se han realizado en relación a la piratería en Canarias y América. 1 Museos de Tenerife. CEDOCAM BIBLIOGRAFÍA DEL CEDOCAM CANARIAS ALONSO, María Rosa. Un rincón tinerfeño: la Punta del Hidalgo. San Cristóbal de La Laguna: Ayuntamiento de San Cristóbal de La Laguna, 2000. 114 p. ISBN 84-88919-51-4 ANAYA HERNÁNDEZ, Luis Alberto. Moros en la costa: dos siglos de corsarismo berberisco en las Islas Canarias (1569- 1749). Bennassar, Bartolomé (pról.). Las Palmas de Gran Canaria: Gobierno de Canarias; Consejería de Educación, Cultura y Deportes, Dirección General de Universidades e Investigación [etc.], 2006. 315 p. D.L. 49219-2006. ISBN 84-95402-14-9 ARCHIVO HISTÓRICO PROVINCIAL DE SANTA CRUZ DE TENERIFE. Navíos y gente de mar: siglos XVI-XVIII. [Fernández Montes, Mª Elena (dirección); Alfaro Hardisson, Emilio (introducción); Pérez González, Leocadia M… [et al] (catalogación, transcripciones y documentación de apoyo); Rodríguez Rodríguez, Mª Virginia (traducción del latín)].
    [Show full text]
  • The Library of Daniel Garrison Brinton
    The Library of Daniel Garrison Brinton The Library of Daniel Garrison Brinton John M. Weeks With the assistance of Andree Suplee, Larissa M. Kopytoff, and Kerry Moore University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology Copyright © 2002 University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology 3260 South Street Philadelphia, PA 19104-6324 All rights reserved. First Edition Library of Congress Cataloging-in-Publication Data University of Pennsylvania. Museum of Archaeology and Anthropology. The library of Daniel Garrison Brinton / University of Pennsylvania Museum of Archaeology and Anthropology ; John M. Weeks with the assistance of Andree Suplee. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 1-931707-46-4 (alk. paper) 1. Brinton, Daniel Garrison, 1837-1899—Ethnolgical collections. 2. Books—Private collections—Pennsylvania—Philadelphia. 3. University of Pennsylvania. Museum of Archaeology and Anthropology. Library—Ethnological collections. 4. Libraries—Pennsylvania—Philadelphia x Special collections. I. Weeks, John M. II. Suplee, Andree. III. Title. GN36.U62 P487 2002b 018'.2--dc21 2002152502 John M. Weeks is Museum Librarian at the University of Pennsylvania. His other bibliographic publications include Middle American Indians: A Guide to the Manuscript Collec- tion at Tozzer Library, Harvard University (Garland, 1985), Maya Ethnohistory: A Guide to Spanish Colonial Documents at Tozzer Library, Harvard University (Vanderbilt University Publications in Anthropology, 1987), Mesoamerican Ethnohistory in United States Libraries: Reconstruction of the William E. Gates Collection of Historical and Linguistic Manuscripts (Labyrinthos, 1990), Maya Civilization (Garland, 1992; Labyrinthos, 1997, 2002), and Introduction to Library Re- search in Anthropology (Westview Press, 1991, 1998). Since 1972 he has conducted exca- vations in Guatemala, Honduras, and the Dominican Republic.
    [Show full text]
  • Pedro De Ursãºa, Francisco CéSar Y Sir Francis Drake Tras Los Tesoros
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 5-2015 Pedro de Ursúa, Francisco César y Sir Francis Drake tras los tesoros de la Nueva Granada: en Noticias historiales de las conquistas de Tierra Firme en las Indias Occidentales. Astrid Roldán Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/1108 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] Pedro de Ursúa, Francisco César y Sir Francis Drake tras los tesoros de la Nueva Granada: en Noticias historiales de las conquistas de Tierra Firme en las Indias Occidentales. by Astrid Roldán A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Hispanic and Luso- Brazilian Literatures and Languages in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York. 2015 © 2015 Astrid Roldán All Rights Reserved ii This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Hispanic and Luso- Brazilian Literatures and Languages in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Raquel Chang- Rodríguez Date Chair of the Examining Committee José Del Valle Date Executive Officer Ottavio DiCamillo Juan Carlos Mercado Supervisory Committee THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii Abstract Pedro de Ursúa, Francisco César y Sir Francis Drake tras los tesoros de la Nueva Granada: en Noticias historiales de las conquistas de Tierra Firme en las Indias Occidentales.
    [Show full text]
  • Images of Invasions and Resistance in the Literature of the Dominican Republic
    IMAGES OF INVASIONS AND RESISTANCE IN THE LITERATURE OF THE DOMINICAN REPUBLIC By ARALIS MERCEDES RODRIGUEZ COLLADO A thesis submitted to the University of Birmingham For the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of Modern Languages School of Languages, Cultures, Art History and Music College of Arts and Law University of Birmingham July 2015 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT From 1492, when the first European invaders set foot on the island known today as Hispaniola, until 1965, the year of the April Revolution, the multi-faceted repercussions of invasion have been a prevalent theme within the Dominican Republic’s literature. This thesis examines how the country has amalgamated a roller-coaster past to reflect this in its writing. It starts by evaluating the Spanish invaders’ extermination of the Tainos, its generational influence and the continued impact of Trujillo’s legacy, highlighting the issue of gender within the Resistance movement. It presents a rigorous analysis of writers’ opinions, as transmitters of peoples’ views – from the pirate attack by Francis Drake, to the use of theatre by Independence fighters as a weapon of propaganda against the Haitian invasion; the resilience of peasant-culture represented in the guerrilla movement against the first U.S.
    [Show full text]
  • A Revision of the Spider Genus Selenops Latreille, 1819 (Arachnida, Araneae, Selenopidae) in North America, Central America and the Caribbean
    A peer-reviewed open-access journal ZooKeys 105: 1–182 (2011) A revision of Selenops in America and the Carribean 1 doi: 10.3897/zookeys.105.724 MONOGRAPH www.zookeys.org Launched to accelerate biodiversity research A revision of the spider genus Selenops Latreille, 1819 (Arachnida, Araneae, Selenopidae) in North America, Central America and the Caribbean Sarah C. Crews Berkeley City College, 2050 Center Street, Berkeley, CA, 94704 urn:lsid:zoobank.org:author:216D356C-DE43-41F4-A7D9-EEB9DD2CD73F Corresponding author: Sarah C. Crews ([email protected]) Academic editor: Dmitry Logunov | Received 13 November 2010 | Accepted 18 April 2010 | Published 14 June 2011 urn:lsid:zoobank.org:pub:74F68C91-9FD2-4399-9034-F46E7C140FA8 Citation: Crews SC (2011) A revision of the spider genus Selenops Latreille, 1819 (Arachnida, Araneae, Selenopidae) in North America, Central America and the Caribbean. ZooKeys 105: 1–182. doi: 10.3897/zookeys.105.724 Abstract The spider genus Selenops Latreille, 1819 occurs in both the Old World and New World tropics and sub- tropics and contains nearly half of the species in the family Selenopidae Simon, 1897. In this paper the members of the genus Selenops found in North America, Central America, and on islands of the Caribbean are revised, excluding Cuban endemics. No taxonomic changes are currently made to the species from the southwestern United States. In total, 21 new species are described, including S. arikok sp. n., S. chamela sp. n., S. amona sp. n., S. baweka sp. n., S. bocacanadensis sp. n., S. enriquillo sp. n, S. ixchel sp. n., S. hue- tocatl sp. n., S.
    [Show full text]
  • 01 AUG 2021 Index Abbeville 11350 402, 495 Acadiana
    19 SEP 2021 Index 605 Antilles Current � � � � � � � � � 229 cue System (AMVER)� � � � � 13 Apalachee Bay 11405 � � � � � � � 294 Automatic Identification System (AIS) Aids Index Apalachee River 11376 � � � � � � 326 to Navigation � � � � � � � � 12 Apalachicola 11401 �� � � � � � � � 297 Avalon 11352, 11354 � � � � � � � 397 Apalachicola 11402 �� � � � � � � � 484 Avery Canal 11350 � � � � � � � � 400 Apalachicola Bay 11401 � � � � � � 296 Avery Island 11345 � � � � � � � � 400 A Apalachicola Bay 11404 � � � � � � 484 Avoca Island Cutoff 11351 � � � � � 395 Apalachicola River 11401 � � � � � 299 Avondale 11370 � � � � � � � � � 371 Abbeville 11350 � � � � � � � 402, 495 Apalachicola River 11402 � � � � � 484 Axe Island 11408 �� � � � � � � � � 289 Acadiana Navigational Channel 11345 398 April Fool Point 11327 � � � � � � 436 Ayres Reef 11313, 11315 �� � � � � � 457 Adams Bay 11358� � � � � � � � � 382 Arabi 11364 �� � � � � � � � � � � 360 Adams Bayou 11331 � � � � � � � 497 Aransas Bay 11313, 11314 � � � � � 457 Adams Bayou 11343 � � � � � � � 426 Aransas Bay 11314 � � � � � � � � 500 B Adams Beach 11407� � � � � � � � 291 Aransas National Wildlife Refuge 11315 500 Back Bay 11426, 11427 � � � � � � 477 Agriculture, Department of� � � � � � 24 Aransas Pass 11307, 11309, 11314 �� � 459 Back Bay of Biloxi 11372� � � � � � 334 Aguadilla 25671 � � � � � � � � � 509 Aransas Pass 11309 �� � � � � � � � 465 Baffin Bay 11308 �� � � � � � � � � 501 Aids to navigation � � � � � � � � � 10 Aransas Pass 11314 �� � � � � � � � 501 Bahía de Aguadilla
    [Show full text]
  • Piratas Y Corsarios En Canarias (Siglos Xvi-Xix)
    Programas de Innovación Educativa LAS PUERTAS ATLÁNTICAS: PIRATAS Y CORSARIOS EN CANARIAS (SIGLOS XVI-XIX) Programa de Contenidos Canarios P I R A T L A A Pr S S ograma deContenidosCanarios Y Pr P ( C U S Innovación Educativa ogramas de I O E G RT R L S O A A S S R X A I O V T S L I - Á X E N I N X T ) C I C A A N S A : R I A S Programas de Innovación Educativa Programa de Contenidos Canarios LAS PUERTAS ATLÁNTICAS: PIRATAS Y CORSARIOS EN CANARIAS (SIGLOS XV - XIX) Colección: Programas de Innovación Educativa Título: LAS PUERTAS ATLÁNTICAS: PIRATAS Y CORSARIOS EN CANARIAS (SIGLOS XV-XIX) Edita: © CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN, CULTURA Y DEPORTES DEL GOBIERNO DE CANARIAS DIRECCIÓN GENERAL DE ORDENACIÓN E INNOVACIÓN EDUCATIVA Autores: Marta Galán Cuartero Jesús M. Fernández Rodríguez Diseño y Maquetación: eXpresiónCreativa ([email protected]) Fotocomposición e impresión: Producciones Gráficas S.L. Depósito Legal: TF-800/2007 A D. Antonio Rumeu de Armas, in memoriam Índice I. Introducción 7 II. Objetivos de la exposición 9 III. Metodología 9 IV. Contenidos 10 V. Textos de la exposición 11 1. El peligro que viene del mar 11 2. Las puertas atlánticas: Canarias en el mundo medieval y moderno 11 3. Antecedentes hitóricos de la piratería en Canarias 12 4. “Moros en la costa”. La piratería berberisca 13 5. La flor de Lis: piratas y corsarios franceses 14 6. La piratería inglesa: “en nombre de su graciosa majestad” 15 7. Otros asaltos al Mare Clausum: portugueses y holandeses 17 8.
    [Show full text]
  • Forajidos Del Caribe: Piratas Y Bandoleros En La Literatura Del Caribe Hispánico (1876-1949)
    FORAJIDOS DEL CARIBE: PIRATAS Y BANDOLEROS EN LA LITERATURA DEL CARIBE HISPÁNICO (1876-1949). by WLADIMIR MÁRQUEZ JIMÉNEZ B.A. Universidad Católica Andrés Bello, 1992 M.A. University of Colorado at Boulder, 2008 A thesis submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Colorado in partial fulfillment of the requirement for the degree of Doctor of Philosophy Department of Spanish and Portuguese 2014` This thesis entitled: Forajidos del Caribe: piratas y bandoleros en la literatura del Caribe Hispánico (1876-1949). written by Wladimir Márquez Jiménez has been approved for the Department of Spanish and Portuguese ________________________________ Prof. Juan Pablo Dabove PhD ________________________________ Prof. Peter Elmore PhD ________________________________ Prof. Julio Baena PhD ________________________________ Prof. Javier Krauel PhD ________________________________ Prof. Robert Buffington PhD Date:May 6th 2014 The final copy of this thesis has been examined by the signatories, and we Find that both the content and the form meet acceptable presentation standards Of scholarly work in the above mentioned discipline. Márquez Jiménez | iii Abstract Márquez Jiménez, Wladimir (Ph.D., Spanish and Portuguese) Forajidos del Caribe: Forajidos del Caribe: piratas y bandoleros en la literatura del Caribe Hispánico (1876-1949). Thesis directed by Associate Professor Juan Pablo Dabove El presente trabajo de grado estudiará un conjunto de novelas las cuales tienen como foco de atención la representación de sujetos al margen de la ley. Hablo concretamente de tres figuras históricas: el bandolero cubano Manuel García, el pirata puertorriqueño Roberto Cofresí, el bandolero cubano Ramón Arroyo, y un tropo: el bandolero social. Todas estas figuras fueron inicialmente capturadas por la imaginación popular como campeones de la causa de los desposeídos.
    [Show full text]
  • La Pirateria
    TRABAJO FIN DE GRADO ! Curso 2013-2014 ! Piratería marítima ! ! Tutor/es: Enrique Melón Rodríguez. Alumno: Paula Vega Hernández. Grado: Náutica! y Transporte Marítimo. ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !2 Índice ! Introducción………………………………………………………….………… Pág. 7 Capítulo 1: Conceptos 1.1. Definición……………………………………………..……….… Pág. 10 1.2. Etimoligía……….…………………………………..…………… Pág. 11 1.3. Diferentes denominaciones………………………………………. Pág. 12 1.3.1. Corsario………………………………………………… Pág. 12 1.3.2. Bucaneros………………………………………………. Pág. 12 1.3.3. Filibusteros………………………………….………….. Pág. 13 Capítulo 2: Orígenes 2.1. Introducción……………………………………………………… Pág. 15 Capítulo 3: Historia 3.1. Introducción……………………………………………………… Pág. 18 3.2. La Antigüedad………………………………………………….… Pág. 19 3.2.1. Raptos, robos y saqueos………………………...……… Pág. 21 3.2.2. El Mediterráneo………………………………………… Pág. 22 3.2.3. Los más famosos……………………………………….. Pág. 22 3.2.4. Los Berberiscos………………………………………… Pág. 23 3.2.5. El Caribe……………………………………………….. Pág. 25 !3 Capítulo 4: Piratería en Canarias 4.1. Piratería inglesa…………………………………………..………. Pág. 30 4.1.1. Sir Francis Drake……………………………….……… Pág. 30 4.1.2. Sir Jonh Hawkins……………………………….……… Pág. 32 4.1.2.1. Hawkins en Tenerife……………………..…… Pág. 33 4.2. Holandeses y berberiscos……………………………………….... Pág. 34 4.2.1. Almirante Pieter Van der Does……………………….... Pág. 35 4.3. Piratería francesa…………………………………………...…….. Pág. 39 4.4. Consecuencias de la piratería………………………………..…… Pág. 40 4.5. El pirata tinerfeño Cabeza de Perro…………….………...……. Pág. 42 Capítulo 5: Legislación 5.1. Organizaciones involucradas en la lucha contra la piratería….….. Pág. 46 5.1.1. La Organización Marítima Internacional / Internatinal Maritime Organization (OMI/IMO)………............................................... Pág. 46 5.1.2. Cámara de Comercio Internacional – Oficina Internacional Marítima / International Chamber of Commerce International Maritime Bureau (CCI/IMB)……………………………….… Pág. 47 5.1.3. Centro de Información de piratería / Piracy Reporting Center (PRC)………………………………………………….……….
    [Show full text]