Plautus' Poenulus Zwischen Nea Und Stegreifspiel

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Plautus' Poenulus Zwischen Nea Und Stegreifspiel Sonderdrucke aus der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg ECKARD LEFÈVRE Plautus’ Poenulus zwischen Nea und Stegreifspiel Originalbeitrag erschienen in: Thomas Baier (Hrsg.): Studien zu Plautus' Poenulus. Tübingen: Narr, 2004, S. [9] - 59 PLAUTUS' POENULUS ZWISCHEN ΝΕΑ UND STEGREIFSPIEL Erd fēvr (rbr Inhalt: Einleitung 9 5. Advocati — plauti- IV. W e l t b i l d 39 I. Forschung 10 nh Srτ 24 . fbr statt Τύχη 39 1. Wertung 10 6. άνανωρίσιις — 2. Milphio — ein 2. Analyse 11 plautinische pltnhr δΙς II. A n a l y s e 14 Kumulation 25 έξιπιιτώι 40 1. Intrigen — II1. S t r u k t u r 27 3. Leno als Symbol der plautinische 1. Nahtstelle der Macht 41 Labyrinthe 14 Intrigen 27 4. Saturnauen 42 2. Anterastilis — 2. Verkleidung 29 5. Hetärenmilieu 44 plautinische 3. Metatheater 30 6. Intrige als Spiel 45 Doppelgangerin 21 4. Aparte 33 7. Punierspott 46 3. Giddenis — 5. Servus currens 34 B. Ein Stuck fur plautinisches 6. Personen- Veteranen? 48 Anhangsel 22 exuberanz 34 9. Datierung 49 4. Agorastocles — 7. Moraldefizit 35 10. Original 50 plautinischer B. Satire 36 Ausblick 53 Karthager 23 Literaturverzeichnis 54 Einleitung «una delle commedie plautine d'impianto piii ambizioso d r pτbltt» Es ist nicht erlaubt, an den Poenulus die Maßstäbe der griechischen Komödie anzulegen. Das doppelte Gestoppel der Intrigen und das dop- pelte Stoppen derselben sind kaum für ein anderes Publikum verfaßt als eines, das in besonderem Grad den witzigen Dialog und das effektvolle Ziel — auf dieser Ebene ist das Stück fraglos beeindruckend —, nicht 1 Paratore (1976) 1992, 119. 10 Erd fēvr aber die sorgfältige Durchführung der Motive und Absichten würdigt. 2 Wenn im folgenden bei der Frage eines Originals nur der Bereich der Νέα in Betracht gezogen wird ist für den Fall, daß Alexis sein Verfas- ser sein sollte vorausgesetzt " that Alexis wrote plays of the type we call `new comedy ". 3 I. Forschung „Beim Poenulus lage die Annahme einer Kontamination ziemlich nahe wenn dadurch etwas gewonnen w^re" 4 Der Poenulus ist seit je ein Stiefkind der Forschung Er wird in der Re- gel nur wegen Einzelheiten — zum Beispiel wegen Milphios Einfalls- reichtum oder der punischen Passagen — geschätzt Da Wertung und Analyse des Stücks eng zusammenhängen , 5 konzentriert sich der fol- gende knappe Überblick auf diese beiden Punkte. 1. Wertung 1853 erscheinen in derselben Zeitschrift zwei entgegengesetzte Beur- teilungen des Poenulus . Ritschl 6 äußert sich so positiv wie es bis in die neueste Zeit hinein singulär bleibt Es sei ein Schwank der auf die Ver- höhnung und Bestrafung des Kupplers ausgehe „ Er erhält uns daher auch nicht in der spannenden Hoffnung oder Furcht für Gelingen oder Mislingen sondern lässt uns vollkommene Ruhe zum Genuss der ganz meisterhaft gearbeiteten Scenen Mit seltener Kunst sind die frappante- sten Gegensätze in Charakteren und Situationen gegen einander ge- stellt, und auch wieder kunstvoll verschlungen " 7 W. S. Teuffel ist da- gegen der Ansicht, daß die beiden Intrigen „ die völlig unvermittelt und zusammenhangslos neben einander herlaufen und von denen eine die andere überflüssig macht " passend aus der , allgemeinen Mangelhaftig- keit ` der Komödie abzuleiten seien.$ 2 Es ist daher nicht angebracht, von der „Akribie " zu sprechen, „mit der offenbar Plautus seine griechische Vorlage übertragen hat" (Zwierlein 1990, 147; dazu Lowe 1992 242: "I believe he is an the wrong track"). 3 Arnott 1959 255. Vgl Kap. IV, 10. a Teuffel ( 1853 1889, 337. 5 Vgl. Langen 1886 , 181; Maurach 1964, 247. 6 Zur Verfasserfrage vgl. Lef^vre 1991 71 Anm. 2. ' (153 1 73 8 (1853) 1889, 337-338. Plautus' Poenulus zwischen Νέα und Stegreifspiel 11 1866 erkennt K. Weise in dem „berühmten Poenulus fast durchgän- gig ein Stück [...j, in dem uns auf allen Schritten Fehler über Fehler aufstossen, und das wir deshalb unmöglich als ein ächt plautinisches betrachten" könnten . 9 Die „logischen Mängel sind zu stark und zu zahl- reich". 10 P. Langen hebt die „Mängel der Anlage und Charakterzeich- nung" hervor. 11 G. Norwood spricht von "crass nonsense [...], unless indeed we are to suppose the audience as indifferent to intellectual de- cency as the author; and even if it was, that merely shows Plautus to have known his public — it confers no obligation on us to echo their art- less plaudits, always supposing they gave any." 12 Für Ph. W. Harsh ist der Poenulus "miserably constructed and [...J a poor play in every re- spect", 13 für G. E. Duckworth "one of the least successful of Plautus' comedies", 14 für W. H. Friedrich ein „hübsches Stück, aber alles andere als bedeutend, eher uninteressant im Problem, konventionell in den Charakteren, durchschnittlich in der Szenenführung." 15 G. Maurach zieht das Fazit: „Der Poenulus gilt allgemein als schlechtes Stück". ι6 2. Analyse Die im Vergleich zu der ίκvμία der griechischen Komödie auffal- lende Zweiteiligkeit der Handlung versucht man am Ende des 19. und im ersten Drittel des 20. Jahrhunderts mit der Annahme einer Kontami- nation durch Plautus zu erklären. In dieser Richtung argumentieren: l 1876 C. M. Francken, 17 88 G. nrhτ, 1g 886 nn, 8 nd 2 22 2 . ο,20 0 . Krtn, nd G. hnn. An dr ,rßn` Kntntn hält 6 nh . lt Crt ft.2 W ntlhn ht, lt nn lr dr: „ Köd nt hält z n dn Kpplr rhtt Intrn, lh bd n 9 1866, 170. t 1866, 158. " 1 11 1 1932, 91. 1 3 193 1 1952, 154. 15 (1953 1973 17 6 197 " 17 15 nd 1 1 1883, 14. 19 1886, 181. 20 1912, 170 (so auch schon in der ersten Auflage 1895, auf die sich Karsten 1901 und Jachmann 1911 beziehen). 1 1901, 368. 22 1911 9; 1931 195-19 3 19713 12 Erd fēvr den nämlichen Zweck verfolgen. Nach dem ersten Plane des Milphio soll der Kuppler samt seinem ganzen Gesinde dem Agorastokles als Ei- gentum zugesprochen werden, so daß etwas Weiteres noch gegen den- selben zu thun keine Möglichkeit ist".24 „Der zweite Plan, den Mäd- chen die Freiheit zu verschaffen und sie aus der Gewalt des Kupplers zu entfernen, hätte nur als Reserve behandelt werden dürfen für den Fall, daß der erste nicht gelinge, aber diese Einschränkung wird durch- aus nicht gemacht 919: satine, priusquam unumst iniectum telum, iam instat alterum? Milphio setzt auch sofort den zweiten Plan ins Werk in der zweiten Scene des fünften Aktes, ohne abzuwarten, wie der erstere auslaufen wird oder ausgelaufen ist; es muß dies um so ungerechtfertig- ter erscheinen, als der erstere sich in der That wirksam erweist, was man aus den Worten des Kupplers schließen muß, 1340f.: nam omni- bus amicis meis idem unum convenit Ut me suspendam ne addicar Agorastocli. Meines Erachtens ist es undenkbar, daß der griechische Dichter in dieser unbegründeten Weise zwei Intriguen mit doppelter Wirkung nebeneinandergestellt haben sollte. Anders dagegen liegt die Sache, wenn wir annehmen, daß Plautus, um mehr Leben in die Hand- lung zu bringen und die komische Wirkung bei den Zuhörern zu stei- gern, zwei Vorlagen mit einander kontaminiert hat." 25 ,Kleine` Kontamination nehmen 1922 E. Fraenkel, nach dem I 2 eine Einfügung aus einem zweiten Original ist,26 und 1982 A. S. Gratwick an, nach dem die Partie 1086-1110 Menanders Sikyonioi 343-360 zum Vorbild hat.27 In neuerer Zeit wird überwiegend die Einheit der von den beiden gro- ßen Intrigen bestimmten Handlung vertreten. In diesem Sinn äußern 28 2 sich: 1919 K. Kunst, 20 G. Mhαt, 22 rαnl,0 2 33 rdrh,31 60 . . Wbtr, 6 . En, 82 Grt,4 88 . C. 35 nd Mrh,6 0 O. rln,37 2000 hnr. 8 24 1886,181-182 (Verweis auf 185-186, 564 und 907-909). 2 1 1 26 19 7 2 1982,101-103. Zustimmung bei Zehnacker 2000, 415. 28 1919 1-1 2 1920, II, 272. 0 19 -7 31 (1953 1973 17 2 19 13-139 33 193 9-13 4 19 9 35 19 11 6 19 1-1 37 199 11 8 -5 Plautus' Poenulus zwischen Νέα und Stegreifspiel 13 Dennoch werden plautinische Anderungen konstatiert. Ungewiihn- lich ist 1932/33 der Versuch von B . Krysiniel in einer klugen, von J. Strx btrtn rtαtn, 39 Cllyb rt b dr rtn Intr i Ornl nn zzhrιΡbn. 4Plautus gestalte „die Handlung durch die Einführung der Rolle des Sklaven in eine Intrige um." 41 1982 hält Gratwick 330-410 und 1086-1110 für Einlagen des römischen Dichters .42 1988 vermutet Lowe die weit ehend plautinische Herkunft • von I 2 — etwa dre i Viertel der 210 Verse. In demselben Jahr ist Mau- rach „überzeugt, daß Plautus den gesamten 1. Akt des Originals (mit Prolog, Kuppler-Aufbruch zum Tempel unter Gesprächen mit Suncera- stus [... 1) strich, daß er die originale Mädchenszene ersetzte, daß er es war, der die Intrige ,zu früh` beginnen ließ; daß er vor 4, 2 eine Szene durch Milpios unbeholfenen Auftrittsmonolog ersetzte und nach 4, 2 ein Bild fortließ, dafür die unklaren Redensarten des Dieners hersetzte. Weniger sicherbar, aber doch wahrscheinlich kommt mir vor, daß Plau- tus der Verfasser der Punica war, sowohl in 5, 1 wie in 5, 2 und daß Milpios Übersetzungsfiasko sein Werk war; zuletzt, daß Plautus weit- gehend, wenn auch wohl nicht zur Gänze für die uns geschmacklos er- scheinende Quälerei der armen Mädchen in 5, 4 verantwortlich war." 44 1990 legt Lowe dar, die Advocati des dritten Akts seien im Original κωψά Πρόσωπα gewesen45 — eine Vermutung, die in die richtige Rich- tung geht. 39 Die Arbeiten von 1932 und 1932/33 sind identisch, auch in der Seitenzählung. Die Dissertation enthält eine Liste mit Errata, die in der Eos-Veröffentlichung fehlt. 40 193/331-13 41 1932/33,14. Zustimmung bei Klotz 1934, 295. 19 9 43 1988, 105-108 (dagegen — frustra — Zwierlein 1990, 157-158).
Recommended publications
  • 2. Fighting Corruption: Political Thought and Practice in the Late Roman Republic
    2. Fighting Corruption: Political Thought and Practice in the Late Roman Republic Valentina Arena, University College London Introduction According to ancient Roman authors, the Roman Republic fell because of its moral corruption.i Corruption, corruptio in Latin, indicated in its most general connotation the damage and consequent disruption of shared values and practices, which, amongst other facets, could take the form of crimes, such as ambitus (bribery), peculatus (theft of public funds) and res repentundae (maladministration of provinces). To counteract such a state of affairs, the Romans of the late Republic enacted three main categories of anticorruption measures: first, they attempted to reform the censorship instituted in the fifth century as the supervisory body of public morality (cura morum); secondly, they enacted a number of preventive as well as punitive measures;ii and thirdly, they debated and, at times, implemented reforms concerning the senate, the jury courts and the popular assemblies, the proper functioning of which they thought might arrest and reverse the process of corruption and the moral and political decline of their commonwealth. Modern studies concerned with Roman anticorruption measures have traditionally focused either on a specific set of laws, such as the leges de ambitu, or on the moralistic discourse in which they are embedded. Even studies that adopt a holistic approach to this subject are premised on a distinction between the actual measures the Romans put in place to address the problem of corruption and the moral discourse in which they are embedded.iii What these works tend to share is a suspicious attitude towards Roman moralistic discourse on corruption which, they posit, obfuscates the issue at stake and has acted as a hindrance to the eradication of this phenomenon.iv Roman analysis of its moral decline was not only the song of the traditional laudator temporis acti, but rather, I claim, included, alongside traditional literary topoi, also themes of central preoccupation to Classical political thought.
    [Show full text]
  • Didaskalia Volume 12 Entire
    ! ! ! Didaskalia is an electronic journal dedicated to the study of all aspects of ancient Greek and Roman performance.!! DIDASKALIA Volume 12 (2015) http://didaskalia.net ISSN 1321-485 1! DIDASKALIA 12 (2015 ) ! About Didaskalia Didaskalia (!"!#$%#&ί#) is the term used since ancient times to describe the work a playwright did to teach his chorus and actors the play. The official records of the dramatic festivals in Athens were the !"!#$%#&ί#". Didaskalia now furthers the scholarship of the ancient performance. Didaskalia is an English-language, online publication about the performance of Greek and Roman drama, dance, and music. We publish peer-reviewed scholarship on performance and reviews of the professional activity of artists and scholars who work on ancient drama. We welcome submissions on any aspect of the field. If you would like your work to be reviewed, please write to [email protected] at least three weeks in advance of the performance date. We also seek interviews with practitioners and opinion pieces. For submission guidelines, go to didaskalia.net. 2015 Staff Editor-in-Chief: Amy R. Cohen [email protected] +1 434 947-8117 Didaskalia Randolph College 2500 Rivermont Avenue Lynchburg, VA 24503 USA Associate Editor: C.W. (Toph) Marshall Assistant Editor: Jay Kardan [email protected] Interns: Grace Gardiner [email protected] Kiaorea Wright Sophia Dill Advisory Board Caterina Barone Oliver Taplin John Davidson Peter Toohey Gary Decker J. Michael Walton Mark Griffith David Wiles Mary Hart Paul Woodruff Kenneth Reckford Editorial Board Dorota Dutsch Dan McCaffrey Allison Futrell Marianne McDonald Mary-Kay Gamel Peter Meineck John Given Paul Menzer Mike Lippman Tim Moore Fiona Macintosh Nancy Rabinowitz Willie Major Brett Rogers John Starks Copyright Readers are permitted to save or print any files from Didaskalia as long as there are no alterations made in those files.
    [Show full text]
  • PDF Hosted at the Radboud Repository of the Radboud University Nijmegen
    PDF hosted at the Radboud Repository of the Radboud University Nijmegen The following full text is a publisher's version. For additional information about this publication click this link. http://hdl.handle.net/2066/43639 Please be advised that this information was generated on 2021-09-30 and may be subject to change. Bryn Mawr Classical Review 2006.05.35 Bryn Mawr Classical Review 2006.05.35 Amy Richlin, Rome and the Mysterious Orient: Three Plays by Plautus, translated with introductions and notes. Berkeley: University of California Press, 2005. Pp. xiv, 288. ISBN 0-520- 24274-2. $45.00 (hb). ISBN 0-520-24275-0. $12.95 (pb). Reviewed by Vincent Hunink, Radboud University Nijmegen, Netherlands ([email protected]) Word count: 2482 words One of the most interesting plays of the Roman comedy writer Plautus (ca. 200 B.C.), the Persa, opens as follows in the Loeb translation by Paul Nixon: Enter Toxilus, in low spirits, from the forum. 'The lover that first set out on the highways of love with an empty purse went in for harder labours than Hercules. Why, I had rather wrestle with the lion, or the Hydra, or the stag, or the Aetolian boar, or the Stymphalian birds, or Antaeus, than with Love. Such a devil of a time as I'm having, just looking for a loan--and the people I ask, all they know how to answer is "Can't be done"'. This is how the same passage reads in a new, exciting translation by Amy Richlin: Bowman (to himself): 'The dude who first set out to go on the road of love without no dough, / this guy had to go through way more shit than all them Labors of Hercules.
    [Show full text]
  • Loeb Classical Library Philo
    Loeb classical library philo Continue Want more? Advanced embedding details, examples and help! This article needs additional quotes to verify. Please help improve this article by adding quotes to reliable sources. Non-sources of materials can be challenged and removed. Find sources: Classical Library - News newspaper book scientist JSTOR (January 2013) (Learn how and when to remove this template message) Volume 170N Greek Collection in the classical library Loeb, revised edition of Volume 6 Latin Collection in the classical library of Loeb, second edition of the 1988 Classical Library (LCL; Named after James Lebe; /loʊb/, German: løːp) is a series of books originally published by Heinemann in London, United Kingdom, today by Harvard University Press, USA, which presents important works of ancient Greek and Latin literature in a way that makes the text accessible to the widest possible audience, presenting the original Greek or Latin text on each left page, and a rather literal translation on the main page. The editor-in-chief is Jeffrey Henderson, a William Goodwin Aurelio professor of Greek language and literature at Boston University. The history of the Classic Library of Loeb was conceived and originally funded by Jewish-German-American banker and philanthropist James Loeb (1867-1933). The first volumes were edited by Thomas Ethelbert Page, W. H. D. Rouse and Edward Capps and published by William Hinemann (London) in 1912, already in their distinctive (green for Greek text) and red (for Latin) hardcover bindings. Since then, dozens of new titles have been added, and the earliest translations have been revised several times. In recent years this has included the removal of bowdlerization from previous editions, which often reversed the sex of subjects of romantic interest to hide homosexual references or (in the case of early editions of Daphnis Longus and Chloe) translated sexually explicit excerpts from ancient Greek into Latin rather than English.
    [Show full text]
  • Funny Things Happened in Roman Comedy
    Funny Things Happened in Roman Comedy Teacher’s Manual and Text Nelson Berry UGA Summer Institute, 2015 Table of Contents Purpose and Development.............................................................................................................i Suggested Syllabus .......................................................................................................................i Introduction to Roman Comedy Greek Origins ...................................................................................................................ii Roman Theater and Comedy ............................................................................................ii Stereotypical Characters ..................................................................................................iii Common Themes and Situations ......................................................................................v Plautus’ Works and Style .................................................................................................vi Guidelines and Rubrics for Student Projects ................................................................................ix Sample Quiz for Pseudolus ..........................................................................................................xii Selected Readings from Plautus Pseudolus ...........................................................................................................................1 Miles Gloriosus ................................................................................................................30
    [Show full text]
  • Son and Daughters, Love and Marriage: on the Plots and Priorities of Roman Comedy
    Son and Daughters, Love and Marriage: On the Plots and Priorities of Roman Comedy Roman Comedy is often described as aiming for marriage. Such is the masterplot of Greek New Comedy, and more than a few Roman plays end up with at least an arranged union. Thus, the standard plot description for a Roman comedy begins with “boy loves girl” and ends with “boy gets girl.” In between, there is usually something about a clever slave or parasite. Thus Feeney (2010: 284) says of Pseudolus that its “fundamental plot resembles virtually every other Plautine plot—boy has met girl but cannot have her, but finally does get her thanks to cunning slave.” This description, which rightly recognizes the crucial role of the clever slave in Plautus’ theater, summarizes a long-standing view found in other sources too numerous to list. But this summary is fundamentally incorrect. It fits only six of Plautus’ plays: Asinaria, Bacchides, Miles, Mostellaria, Poenulus, Pseudolus, and none of Terence’s, where the clever slave plays a reduced, often ineffective role. Fourteen Plautine plays have no such plot: Amphitruo, Aulularia, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Persa, Rudens, Stichus, Trinummus, and Truculentus. (Most of these do not even have a clever slave.) Even substitution of clever parasite for clever slave adds only two more plays, Curculio and Persa. As for the marriage-masterplot, Plautus’ plays often do not end in marriage: Asinaria, Bacchides, Mercator, Miles, Mostellaria, Persa, and Pseudolus cannot end in marriage—the beloved is a meretrix, not a lost daughter; in Persa the lover is a slave himself.
    [Show full text]
  • AN INTRODUCTION to PLAUTUS THROUGH SCENES Selected And
    AN INTRODUCTION TO PLAUTUS THROUGH SCENES Selected and Translated by Richard F. Hardin ‘Title page for Titus Maccius Plautus, Comoediae Superstites XX, 1652’ Lowijs Elzevier (publisher) Netherlands (Amsterdam); 1652 - The Rijksmuseum © Copyright 2021, Richard F. Hardin, All Rights Reserved. Please direct enquiries for commercial re-use to [email protected] Published by Poetry in Translation (https://poetryintranslation.com) This work may be freely reproduced, stored and transmitted, electronically or otherwise, for any non-commercial purpose. Conditions and Exceptions apply: https://poetryintranslation.com/Admin/Copyright.php 1 Preface This collection celebrates a comic artist who left twenty plays written during the decades on either side of 200 B.C. He spun his work from Greek comedies, “New Comedies” bearing his own unique stamp.1 In Rome the forerunners of such plays, existing a generation before Plautus, were called fabulae palliatae, comedies in which actors wore the Greek pallium or cloak. These first situation comedies, Greek then Roman, were called New Comedies, in contrast with the more loosely plotted Old Comedies, surviving in the plays of Aristophanes. The jokes, characters, and plots that Plautus and his successor Terence left have continued to influence comedy from the Renaissance even to the present. Shakespeare’s Comedy of Errors, Taming of the Shrew, Merry Wives of Windsor, and The Tempest are partly based on Menaechmi, Amphitruo, Mostellaria, Casina, and Rudens; Molière’s L’Avare (The Miser), on Aulularia; Gelbart and Sondheim’s A Funny Thing Happened on the Way to the Forum, on Pseudolus, Miles Gloriosus, Casina, and Mostellaria; David Williamson’s Flatfoot (2004) on Miles Gloriosus; the Capitano in Commedia dell’Arte, Shakespeare’s Falstaff, and Jonson’s Bobadill all inherit traits of Plautus’s braggart soldiers.
    [Show full text]
  • The Parasite As Portrayed by Plautus
    UNIVERSITY OF ILLINOIS LIBRARY Class Book Volume My 08 15M i THE PARASITE AS PORTRAYED BY PLAUTUS A STfJDy" OP MBNAECHMI. MILES GLORIOSUS, CAPTIVI, STJCHLS, CURCUCrO. PERSA. BACCHIDES. ASINARIA BY CARE ELMER ARMELlNti. A.B.. 1904 A THESIS FOK TH K SUHMITTKD ixX fAHTIAI. FIT OF THE KKQUIKEMK;>JTS DEGREE OE MASTER OP ARTS IIS- EATIN IN THE OKADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OP ILLINOIS 1908 UNIVERSITY OF ILLINOIS 190 THIS IS TO CERTIFY THAT THE THESIS PREPARED UNDER MY SUPERVISION BY ENTITLED ittXAAj d hAJMjO^^AAAAA f^A^ "iLirtUS^iAJ^, ^ <X.^L&Ask/- IS APPROVED BY ME AS FULFILLING THIS PART OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF Instructor in Charge. Approved: 7 HEAD OF DEPARTMENT OF . Digitized by the Internet Archive in 2013 http://archive.org/details/parasiteasportraOOarme Ar5 there is perhaps In the entire scope of Latin comedy entertaining than that of the no character more interesting and of Plautus and Ter- so-called parasite. In nearly all the plays the play is not assigned ence where this part of the action of only the broadly comic ele- to slaves, the parasite supplies not the fertility of expedi- ment, but the wit of the dialogue, and drama. Moreover, we must ent which makes the interest of the introduced merely to not get the notion that this character is propensity to gor- amuse us by his successful roguery, or by his and often in mandize, on the other hand, in witty repartee, superior to the pa- practical wisdom, he is represented as far means easy to explain tron to whom he is attached.
    [Show full text]
  • The Stichïïs Op Plautus
    1 ‘'THE STICHÏÏS OP PLAUTUS: An Introduction and Elementary Commentary" A LISSERTATIOU Submitted in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Master of Arts in the University of London by JEANETTE DEIRDRE COOK Bedford College, December, 1965 ProQuest Number: 10097283 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest 10097283 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 ABSTRACT This dissertation is composed of two parts» The Introduction comprises sections on Comedy in general, on Plautus's life, on the metres and the manuscripts of his plays » With the exception of the section on the structure of the Stichus, it is a restatement of the situation as generally accepted by scholars today. The question of the structure of the Stichus is still a matter of contention, and the leading views on this subject have been discussed critically in this section» The Commentary is intended for the level of an undergraduate reader and comprises notes on grammar, syntax and general interpretation» The more detailed points concerning the metre are also discussed in the notes.
    [Show full text]
  • How Greek Is Roman Comedy?
    UC Santa Barbara UC Santa Barbara Electronic Theses and Dissertations Title Travels through the Foreign Imaginary on the Plautine Stage Permalink https://escholarship.org/uc/item/41b1t9b0 Author Menon, Deepti Publication Date 2020 License https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ 4.0 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY of CALIFORNIA Santa Barbara Travels through the Foreign Imaginary on the Plautine Stage A Dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Comparative Literature by Deepti R. Menon Committee in charge: Professor Dorota Dutsch, Chair Professor Francis Dunn Professor Claudio Fogu Professor Jon Snyder March 2020 The Dissertation of Deepti R. Menon is approved. Francis Dunn Claudio Fogu Jon Snyder Dorota Dutsch, Committee Chair February 2020 Travels through the Foreign Imaginary on the Plautine Stage Copyright 2020 by Deepti R. Menon iii To my grandfather, M. Satyapal, who read all my undergraduate papers. I wish you could have seen this one. iv Acknowledgments - First, to my advisor, Dorota Dutsch, for support, patience, good humor, and for teaching me that most problems are less daunting after a good cup of tea. Thank you for believing in me on hard days, for giving me the opportunity to challenge myself, and for being enthusiastic about my projects and interests. It’s been an honor to call you professor, mentor, and friend. - To my committee, Francis Dunn, Jon Snyder, and Claudio Fogu, for reading my work and many earlier iterations of it, for careful and incisive questions and thought provoking suggestions.
    [Show full text]
  • Women's Social Bonds in Greek and Roman Comedy
    Women’s Social Bonds in Greek and Roman Comedy A dissertation submitted to the Graduate School of the University of Cincinnati in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Ph.D.) in the Department of Classics of the College of Arts and Sciences 2011 by Anne C. Feltovich B.A. Grinnell College – Grinnell, IA 2003 Committee Chair: Kathryn Gutzwiller, Ph.D. Committee Members: Holt Parker, Ph.D. Susan Prince, Ph.D. Abstract This project evaluates a range of social relationships between women in Greek and Roman comedy, focusing on the four authors from whom we have the most extant material: Aristophanes, Menander, Plautus, and Terence. I examine how social and familial bonds between women affect the risks they are willing to take on behalf of other women in their social circles. Scholarship on women in comedy has focused on their relationships to men, but my research takes the study of women in a new direction by evaluating their relationships with each other. Although comedy itself focuses on the social world of men, I am able to uncover significant information about women’s subculture in comedy by reading the plays from an alternative perspective. References to relationships between women are scattered and often indirect, but by compiling the evidence I demonstrate in Chapter 2 that the depiction of women’s social networks is consistent across all four authors. With this background, I examine the bonds between women more closely in the remaining chapters. Chapter 3 looks at three plays of Aristophanes, in which large communities of women cooperate to improve the lives of all women, often requiring individuals to take personal risks for the betterment of the group.
    [Show full text]
  • Music and Structure in Roman Comedy Author(S): Timothy J
    Music and Structure in Roman Comedy Author(s): Timothy J. Moore Source: The American Journal of Philology, Vol. 119, No. 2 (Summer, 1998), pp. 245-273 Published by: The Johns Hopkins University Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/1562086 Accessed: 11-06-2015 15:49 UTC Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://www.jstor.org/page/ info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. The Johns Hopkins University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to The American Journal of Philology. http://www.jstor.org This content downloaded from 128.83.205.78 on Thu, 11 Jun 2015 15:49:46 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions MUSIC AND STRUCTURE IN ROMAN COMEDY TlMOTHY X MOORE Well over A century ago, Friedrich Ritschl and Theodor Bergk in- dependently reached the same conclusion regarding the markings of DV and C in some of the manuscripts of Plautus: the initials stand for diverbium and canticum; and their association, respectively, with scenes in iambic senarii and scenes in other meters implies that in Roman com? edy passages in iambic senarii were unaccompanied, whereas passages in all other meters were cantica, accompanied by the tibiae (Ritschl 1871-72, Bergk 1872).1 Ritschl's and Bergk's conclusions provide the best explanation not only of the rubrics in the manuscripts, but also of descriptions of performance in the grammarians and other ancient au? thors, and several allusions to the tibicen in the plays of Plautus.
    [Show full text]