Loeb Classical Library Philo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Loeb Classical Library Philo Loeb classical library philo Continue Want more? Advanced embedding details, examples and help! This article needs additional quotes to verify. Please help improve this article by adding quotes to reliable sources. Non-sources of materials can be challenged and removed. Find sources: Classical Library - News newspaper book scientist JSTOR (January 2013) (Learn how and when to remove this template message) Volume 170N Greek Collection in the classical library Loeb, revised edition of Volume 6 Latin Collection in the classical library of Loeb, second edition of the 1988 Classical Library (LCL; Named after James Lebe; /loʊb/, German: løːp) is a series of books originally published by Heinemann in London, United Kingdom, today by Harvard University Press, USA, which presents important works of ancient Greek and Latin literature in a way that makes the text accessible to the widest possible audience, presenting the original Greek or Latin text on each left page, and a rather literal translation on the main page. The editor-in-chief is Jeffrey Henderson, a William Goodwin Aurelio professor of Greek language and literature at Boston University. The history of the Classic Library of Loeb was conceived and originally funded by Jewish-German-American banker and philanthropist James Loeb (1867-1933). The first volumes were edited by Thomas Ethelbert Page, W. H. D. Rouse and Edward Capps and published by William Hinemann (London) in 1912, already in their distinctive (green for Greek text) and red (for Latin) hardcover bindings. Since then, dozens of new titles have been added, and the earliest translations have been revised several times. In recent years this has included the removal of bowdlerization from previous editions, which often reversed the sex of subjects of romantic interest to hide homosexual references or (in the case of early editions of Daphnis Longus and Chloe) translated sexually explicit excerpts from ancient Greek into Latin rather than English. Since 1934, the library has been published in conjunction with Harvard University. Profits from publications continue to fund scholarships of graduate students of Harvard University. Compared to other publications of the text, Loeb has only a minimal critical apparatus. They are designed for an amateur reader of Greek or Latin, and so almost universally to be instantly recognizable. In 1917, Virginia Woolf wrote (in The Times Literary Supplement): The Lebe Library, with its Greek or Latin on one side of the page and English on the other, was a gift of freedom. ... The existence of the amateur was recognized by the publication of this library and largely made respectable. ... The difficulty of the Greek did not live enough on, perhaps, because the sirens, lure us into these dangerous water waters scientists who have forgotten ... what are these difficulties. But for the average amateur they are very real and very large; and we will do so to recognize the fact and decide that we will never be independent of our Loeb. Harvard University took full responsibility for the series in 1989 and in recent years four or five new or re-edited volumes have been published annually. In 2001, Harvard University began publishing a second series of books of a similar format. I Tatti Renaissance Library presents key Renaissance works in Latin with English translation; it is similar to Loeb Classics, but in a wider format and with blue covers. The third series, Dumbarton Oaks Medieval Library, was introduced in 2010 covering work in Byzantine Greek, medieval Latin and old English. The volumes have the same format as the I Tatti series, but with a brown cover. The Sanskrit glue library, teal-bound fabric, was also modeled on the Loeb Classical Library. As the team of Latin among historians-generals and archaeologists dwindled during the 20th century, professionals came to rely more and more on these texts intended for amateurs. As Birgitta Hoffmann noted in 2001 in Tagricola's Tagricola, Unfortunately, the first thing that happens in bilingual versions such as Loebs is that most of this apparatus disappears, and if you use translation, there is usually no way to know that there were problems with text in the first place. In 2014, the Lebe Classical Library Foundation and Harvard University Press launched the Loeb Classical Library, described as an interconnected, fully searchable, ever-growing, virtual library of everything that matters in Greek and Latin literature. Tom's Lists of Loeb volumes in online stores and library directories vary greatly and are often best moved to ISBN numbers. Greek Poetry Homer L170N) Iliad, Second Edition: Volume I. Books 1-12 L171N) Iliad: Volume II. Books 13-24 L104) Odyssey: Volume I. Books 1-12 L105) Odyssey: Volume II. Books 13-24 Hesiod L057N) Tom I. Thenyogo. Works and days. Testimony L503) Volume II. In the Shield. Women's catalogue. Other fragments of Nonnus L344) Dionysiac: Volume I. Books 1-15 L354) Dionysia: Volume II. Books 16-35 L356) Dionysius: Volume III. Books 36-48 Other epic verses L496) Homer Hymns. Apocrypha homer. Homer's life L497) Greek epic fragments (including epic cycle) L001) Apollonia Rodius: Argonautica L019N) quint Smyrnai: Posthomerica L219) Oppian, Collousus, and Trifiodor Lyrica, iambic and Elegitic Poetry L142) Greek lyrical poetry: Tom I. Sappho and Alcaeus L143) Greek lyrical poetry: Volume II. Anacreon, Anacreontea, Choral Lyrics from Olympus to Alcman L476) Greek Lyrical Poetry: Tom Stesictor, Ibikus, Simonides and others L461) L461) Lyrical Poetry: Volume IV. Bacchylides, Corinna, and other L144) Greek lyrical poetry: Tom V. New School of Poetry and Anonymous Songs and Hymns L258N) Greek Elegiac Poetry: from the seventh to the fifth centuries BC. Tirtayev, Solon, Theognis and other L259N) Greek poetry Iambic: From the seventh to the fifth centuries BC. Archiloch, Semonides, Hipponax and others L056) Pindar: Tom I. Olympic Odes. Pythian Odes L485) Pindar: Volume II. Nemeff Odes. Itmian odes. Fragments Of Other Hellenistic verses L129) Callimah: Hymns, Epigrams. Faenomen. Alexandra L421) Callimah: Aetia, Iambi, Hecale and other fragments. Hero and Leander L028) Greek bucolic poets: Feoctists. Bion. Moschus L508) Hellenistic Collection: Philitas. Alexander Aetolia. Hermesianax. Euphoria. Parfies Greek Anthology L067) Volume I. Book 1: Christian Epigrams. Book 2: Christ thebes in Egypt. Book 3: Cisicene Epigrams. Book 4: The amenies of various anthologies. Book 5: Amatore Epigrams. Book 6: Dedication to Epigram L068) Volume II. Book 7: The Epigrams of the Coffin. Book 8: Epigrams of St. Gregory the Theologian L084) Volume III. Book 9: Recitative epigrams L085) Volume IV. Book 10: The Epigrams of Gortech and Admony. Book 11: Festive and satirical epigrams. Book 12: Strato Musa Puerilis L086) Volume V. Book 13: Epigrams in various meters. Book 14: Arithmetic Problems, Riddles, Oracles. Book 15: Different. Book 16: Epigrams of the Planday Anthology Not in the chamber handwritten drama Aeschylus L145N) by Tom I. Persa. Seven vs. Thebes. Virgo-supplied. Prometheus Related L146N) Volume II. Orstea: Agamemnon. Lib-Carriers. Eumenides L505) Volume III. Fragments Sophocles L020) Tom I. Ajax. Electra. Oedip Tirann ISBN 0-674-99557-0 L021) Volume II. Antigone. Trachis, women. Philoctetes. Oedipus at Colonus ISBN 0-674-99558-9 L483) Volume III. Fragments ISBN 0-674-99532-5 Euripides L012) Tom I. Cyclops. Alsetis. Medea L484) Volume II. Children of Hercules. Hippolyte. Andromache. Hecuba L009) Volume III. Delivers women. Electra. Hercules L010N) Volume IV. Trojan Women. Iphigynia among the Taurians. Ion L011N) Tom W. Helen. Phoenician women. Orest l495) Tom VI. Bacchus. Iphigynia in Aulis. Rhesus L504) Volume VII. Fragments: Aegeus-Meleager L506) Volume VIII. Fragments: Oedipus-Chrysippus. Other fragments of Aristophanes L178) by Tom I. Acharnians. Knights L488) Volume II. Clouds. Wasps. World L179N) Volume III. Lisistrata. women in Thesmophoria L180N) Volume IV. Frogs. Members of the Assembly. Wealth L502) Tom V. Fragments ISBN 0-674-99615-1 Fragments of the old comedy L513) Tom I. Alcaeus to Diocles L514) Volume II. Diopetes in Ferecrats L515) Volume III. Adespot Menander L132) Tom I. Aspis. Georgos. Dees Exapton. Discolos. Encheiridion. L459) Volume II. Heroes. Theoporumen. Carchedonios. The Chinese. The Colax. Horse-meed. Leikadia. Misumenos. Periqueromene. Perintia L460N) Volume III. Samia. Sikionia. Synaristosai. Phasma. Unknown fragments of Philosophers of Early Greek Philosophy L524) Volume I. Introductory and Reference Materials L525) Volume II. Beginning and early Ionian thinkers, part 1 L526) Volume III. Early Ionian Thinkers, Part 2 L527) Volume IV. West Greek Thinkers, Part 1 L528) Volume V. West Greek Thinkers, Part 2 L529) Volume VI. Later Ionian and Athenian thinkers, part 1 L530) Volume VII Later and , part 2 L531) Volume VIII. Sophies, Part 1 L532) Volume IX. Sophies, Part 2 Aristotle L325) Volume I. Category. It's about interpretation. Up Analytics ISBN 0-674-99359-4 L391) Volume II. Rear Analytics. Topica ISBN 0-674-99430-2 L400) Volume III. On Coming-to-be and Passing away. On Space ISBN 0-674-99441-8 L228) Volume IV. Physics, Books 1-4 ISBN 0-674-99251-2 L255) Volume V. Physics, Books 5-8 ISBN 0-674-99281-4 L338) Volume VI. In Heaven ISBN 0-674-99372-1 L397) Volume VII. Meteorology ISBN 0-674-99436-1 L288) Volume VIII. Parva Naturalia. On the Breath ISBN 0-674-99318-7 L437) Volume IX. Animal History, Books 1-3 ISBN 0-674-99481-7 L438) Volume X. Animal History, Books 4-6 ISBN 0- 674-99482-5 L439) Volume XI. Animal History, Books 7-10 ISBN 0-674-99483-3 L323) Volume XII. Animal movement. Animal Progression ISBN 0-674-99357-8 L366) Volume XIII. Animal Generation ISBN 0-674-99403-5 L307) Volume XIV. Minor works: About Flowers. On the things you hear. Physiognomy. On plants. I've heard of wonderful things. Mechanical problems. On indivisable lines. Situations and names of winds. On Melissa, Xenofanes, Gorgias ISBN 0-674-99338-1 L316) Volume XV.
Recommended publications
  • Mihi Blanditias Dixit: the Puella As Poet in Amores 3.7 in Amores 3.7, Ovid
    Mihi blanditias dixit: the Puella as Poet in Amores 3.7 In Amores 3.7, Ovid describes the lover-poet in a difficult position: he has been unable to achieve an erection while trying sleep with a beautiful puella. The poem describes her repeated attempts to excite him and their mutual frustration at her lack of success, until she finally scolds him and walks away. I argue that Ovid describes the unnamed puella as a failed elegist in this poem, and that her failure is part of a broader pattern of disengagement from elegy in the third book of the Amores. Amores 3.7 has received relatively little scholarly attention, as only four articles focus on this poem. Baeza Angulo compares Amores 3.7 with other ancient literature on impotence (1989), Mauger-Plichon examines the poem alongside parts of the Satyrica and Maximianus 5 (1999), and Holzberg argues that Ovid almost breaches the propriety of elegiac diction in Amores 3.7 (2009). I build on Sharrock’s 1995 article, which presents a metapoetic reading of the poem: that Ovid blurs the line between sex and poetry in Amores 3.7, allowing the reader to interpret the lover-poet’s impotence not just as literal, but also as poetic. I focus on the puella’s role as a poet, rather than on the amator, and therefore also engage with Wyke’s (e.g. 1987) and James’ (2003) discussions of the elegiac mistress as a poetic fiction, as well as Keith’s examination of elegiac language used to describe Corinna in Amores 1.5 (1994).
    [Show full text]
  • 2. Fighting Corruption: Political Thought and Practice in the Late Roman Republic
    2. Fighting Corruption: Political Thought and Practice in the Late Roman Republic Valentina Arena, University College London Introduction According to ancient Roman authors, the Roman Republic fell because of its moral corruption.i Corruption, corruptio in Latin, indicated in its most general connotation the damage and consequent disruption of shared values and practices, which, amongst other facets, could take the form of crimes, such as ambitus (bribery), peculatus (theft of public funds) and res repentundae (maladministration of provinces). To counteract such a state of affairs, the Romans of the late Republic enacted three main categories of anticorruption measures: first, they attempted to reform the censorship instituted in the fifth century as the supervisory body of public morality (cura morum); secondly, they enacted a number of preventive as well as punitive measures;ii and thirdly, they debated and, at times, implemented reforms concerning the senate, the jury courts and the popular assemblies, the proper functioning of which they thought might arrest and reverse the process of corruption and the moral and political decline of their commonwealth. Modern studies concerned with Roman anticorruption measures have traditionally focused either on a specific set of laws, such as the leges de ambitu, or on the moralistic discourse in which they are embedded. Even studies that adopt a holistic approach to this subject are premised on a distinction between the actual measures the Romans put in place to address the problem of corruption and the moral discourse in which they are embedded.iii What these works tend to share is a suspicious attitude towards Roman moralistic discourse on corruption which, they posit, obfuscates the issue at stake and has acted as a hindrance to the eradication of this phenomenon.iv Roman analysis of its moral decline was not only the song of the traditional laudator temporis acti, but rather, I claim, included, alongside traditional literary topoi, also themes of central preoccupation to Classical political thought.
    [Show full text]
  • Goneis in Athenian Law (And Perception)
    GONEIS IN ATHENIAN LAW (AND PERCEPTION) David Whitehead Queen’s University Belfast [email protected] Abstract: This paper aims to establish what the laws of classical Athens meant when they used the term goneis. A longstanding and widespread orthodoxy holds that, despite the simple and largely unproblematic “dictionary” definition of the noun goneus/goneis as parent/parents, Athenian law extended it beyond an individual’s father and mother, so as to include – if they were still alive – protection and respect for his or her grandparents, and even great-grandparents. While this is not a notion of self-evident absurdity, I challenge it on two associated counts, one broad and one narrow. On a general, contextual level, genre-by genre survey and analysis of the evidence for what goneus means (and implies) in everyday life and usage shows, in respect of the word itself, an irresistible thrust in favour of the literal ‘parent’ sense. Why then think otherwise? Because of confusion, in modern minds, engendered by Plato and by Isaeus. In Plato’s case, his legislation for Magnesia contemplates (I argue) legal protection for grandparents but does not, by that mere fact, extend the denotation of goneis to them. And crucially for a proper understanding of the law(s) of Athens itself, two much-cited passages in the lawcourt speeches of Isaeus, 1.39 and 8.32, turn out to be the sole foundation for the modern misunderstanding about the legal scope of goneis. They should be recognised for what they are: passages where law is secondary and rhetorical persuasion paramount.
    [Show full text]
  • Thalheim's Isaeus Itaei Orationes Cum Deperditarum Fragmentis Post Carolum Scheibe Iterum Edidit Th
    The Classical Review http://journals.cambridge.org/CAR Additional services for The Classical Review: Email alerts: Click here Subscriptions: Click here Commercial reprints: Click here Terms of use : Click here Thalheim's Isaeus Itaei orationes cum deperditarum fragmentis post Carolum Scheibe iterum edidit Th. Thalheim. Leipzig: Teubner. Mk. 2. 40. W. Wyse The Classical Review / Volume 18 / Issue 02 / March 1904, pp 115 - 120 DOI: 10.1017/S0009840X0020944X, Published online: 27 October 2009 Link to this article: http://journals.cambridge.org/abstract_S0009840X0020944X How to cite this article: W. Wyse (1904). The Classical Review, 18, pp 115-120 doi:10.1017/S0009840X0020944X Request Permissions : Click here Downloaded from http://journals.cambridge.org/CAR, IP address: 130.132.123.28 on 13 Jul 2015 THE CLASSICAL REVIEW. 115 O.P.5 with the variant diuitum (-is O), and word ' emendare' which is used invariably is given as a variant in P.2'7: militum is the in the subscriptiones, is to be construed in reading of Rat.2 and a variant in P.10. 313 its most literal sense; and that view is, I furens: with Or. Boul. W. M. Rh. D.1 P.5 think, fully borne out by this MS. The (uel fremens) P,7: it is also given as a changes of the original text amount to variant in P.10 Lo.2 Z. 314 et: I noted this nothing more than insertions of omitted also from 0. Or. H. Trin. P.8 328 lines or words, and corrections of slips of retudit; so too O. and Or. (uel retundit).
    [Show full text]
  • Identity Crisis: Scriptae Personae in Ovid's Amores
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by KU ScholarWorks IDENTITY CRISIS: SCRIPTAE PERSONAE IN OVID’S AMORES 1.4 AND 2.5 BY Monique Imair Submitted to the graduate degree program in Classics and the Graduate Faculty of the University of Kansas in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts. Tara Welch, Chairperson Committee Members : Michael Shaw Pamela Gordon Date Defended: 04/01/2011 The Thesis Committee for Monique S. Imair certifies that this is the approved version of the following thesis: IDENTITY CRISIS: SCRIPTAE PERSONAE IN OVID’S AMORES 1.4 AND 2.5 Tara Welch, Chairperson Committee Members : Michael Shaw Pamela Gordon Date Accepted: 06/13/2011 ii Page left intentionally blank iii Abstract The purpose of this thesis is to discuss the multifaceted personae of Ovid’s Amores, specifically in Amores 1.4 and 2.5. These personae range from Ovid as poet (poeta), lover (amator), and love teacher (praeceptor amoris); the poet’s love interest, the puella; the rival, the vir; other unnamed rivals; and reader. I argue that Ovid complicates the roles of the personae in his poetry by means of subversion, inversion and amalgamation. Furthermore, I conclude that as readers, when we understand how these personae interact with each other and ourselves (as readers), we can better comprehend Ovid’s poetry and quite possibly gain some insight into his other poetic works. iv TABLE OF CONTENTS Chapter One. Introduction 1 Chapter Two. Personae in Amores 1.4 12 Chapter Three.
    [Show full text]
  • Scribes and Scholars (3Rd Ed. 1991)
    SCRIBES AND SCHOLARS A Guide to the Transmission of Greek and Latin Literature BY L. D. REYNOLDS Fellow and Tutor of Brasenose College, Oxford AND N. G. WILSON Fellow and Tutor of Lincoln College, Oxford THIRD EDITION CLARENDON PRESS • OXFORD Oxford University Press, Walton Street, Oxford 0x2 6DP Oxford New York Athens Auckland Bangkok Bombay Calcutta Cape Town Dares Salaam Delhi Florence Hong Kong Istanbul Karachi Kuala Lumpur Madras Madrid Melbourne Mexico City Nairobi Paris Singapore Taipei Tokyo Toronto and associated companies in Berlin Ibadan Oxford is a trade mark of Oxford University Press Published in the United States by Oxford University Press Inc., New York © Oxford University Press 1968, 1974, 1991 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press. Within the UK, exceptions are allowed in respect of any fair dealing for the purpose of research or private study, or criticism or review, as permitted under the Copyright, Designs and Patents Act, 1988, or in the case of reprographic reproduction in accordance with the terms of the licences issued by the Copyright Licensing Agency. Enquiries concerning reproduction outside these terms and in other countries should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above This book is sold subject to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, re-sold, hired out or otherwise circulated without the publisher s prior consent in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser British Library Cataloguing in Publication Data Data available Library of Congress Cataloging in Publication Data Scribes and scholars: a guide to the transmission of Greek and Latin literature/by L.
    [Show full text]
  • Latin Literature
    Latin Literature By J. W. Mackail Latin Literature I. THE REPUBLIC. I. ORIGINS OF LATIN LITERATURE: EARLY EPIC AND TRAGEDY. To the Romans themselves, as they looked back two hundred years later, the beginnings of a real literature seemed definitely fixed in the generation which passed between the first and second Punic Wars. The peace of B.C. 241 closed an epoch throughout which the Roman Republic had been fighting for an assured place in the group of powers which controlled the Mediterranean world. This was now gained; and the pressure of Carthage once removed, Rome was left free to follow the natural expansion of her colonies and her commerce. Wealth and peace are comparative terms; it was in such wealth and peace as the cessation of the long and exhausting war with Carthage brought, that a leisured class began to form itself at Rome, which not only could take a certain interest in Greek literature, but felt in an indistinct way that it was their duty, as representing one of the great civilised powers, to have a substantial national culture of their own. That this new Latin literature must be based on that of Greece, went without saying; it was almost equally inevitable that its earliest forms should be in the shape of translations from that body of Greek poetry, epic and dramatic, which had for long established itself through all the Greek- speaking world as a common basis of culture. Latin literature, though artificial in a fuller sense than that of some other nations, did not escape the general law of all literatures, that they must begin by verse before they can go on to prose.
    [Show full text]
  • The Sophistic Roman: Education and Status in Quintilian, Tacitus and Pliny Brandon F. Jones a Dissertation Submitted in Partial
    The Sophistic Roman: Education and Status in Quintilian, Tacitus and Pliny Brandon F. Jones A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Washington 2015 Reading Committee: Alain Gowing, Chair Catherine Connors Alexander Hollmann Deborah Kamen Program Authorized to Offer Degree: Classics ©Copyright 2015 Brandon F. Jones University of Washington Abstract The Sophistic Roman: Education and Status in Quintilian, Tacitus and Pliny Brandon F. Jones Chair of Supervisory Commitee: Professor Alain Gowing Department of Classics This study is about the construction of identity and self-promotion of status by means of elite education during the first and second centuries CE, a cultural and historical period termed by many as the Second Sophistic. Though the Second Sophistic has traditionally been treated as a Greek cultural movement, individual Romans also viewed engagement with a past, Greek or otherwise, as a way of displaying education and authority, and, thereby, of promoting status. Readings of the work of Quintilian, Tacitus and Pliny, first- and second-century Latin prose authors, reveal a remarkable engagement with the methodologies and motivations employed by their Greek contemporaries—Dio of Prusa, Plutarch, Lucian and Philostratus, most particularly. The first two chapters of this study illustrate and explain the centrality of Greek in the Roman educational system. The final three chapters focus on Roman displays of that acquired Greek paideia in language, literature and oratory, respectively. As these chapters demonstrate, the social practices of paideia and their deployment were a multi-cultural phenomenon. Table of Contents Acknowledgements ........................................................................... 2 Introduction ....................................................................................... 4 Chapter One.
    [Show full text]
  • Teaching Through Images: Imagery in Greek and Roman Didactic Poetry” July 1-3, 2016
    “Teaching through Images: Imagery in Greek and Roman Didactic Poetry” July 1-3, 2016 Seminar für Klassische Philologie Am Marstallhof 2-4 Hörsaal 513 Universität Heidelberg 69117 Heidelberg Organisers: Jenny Strauss Clay (Virginia), Athanassios Vergados (Heidelberg) If you are interested in attending, please contact Athanassios Vergados ([email protected]). July 1, 2016 9:15-9:30 Opening Remarks 9:30-10:15 Jenny Strauss Clay (Virginia): Binding Bonds: Anti-cosmic Elements in Hesiod’s Theogony. 10:15-11:00 Ilaria Andolfi (La Sapienza-Rome): Designing a Cosmic Architecture: Craftsmanship in Empedocles’ Poetry. 11:00-11:15 Coffee 11:15-12:00 Olga Chernyakhovskaya (Bamberg): Why humans don't cast off old skin like snakes: Images of knowledge and immortality in Nicander’s Theriaca. 12:00-12:45 Arnold Bärtschi (Bochum): Thinking in Pictures: The Orbis Descriptio of Dionysius Periegetes and the Construction of Imaginary Landscapes. 12:45-14:30 Lunch 14:30-15:15 Christophe Cusset (Lyon): Image and Vision: Visible and Invisible in the Phaenomena of Aratus. 15:15- 16:00 Patrick Glauthier (University of Pennsylvania): Analogy, Explanation, and Digression: The Milky Way in Aratus and Manilius. 16:00-16:15 Coffee 16:15- 17:00 Christopher Welser (Colby College): Astral Imagery in Georgics 4.457-459. 17:15-18:00 Christian Haß (Heidelberg): Narrate, Describe—and Vivify. Ekphrasis and Enargeia in Vergil’s Georgics. July 2, 2016 9:30-10:15 Zoe Stamatopoulou (Washington University St. Louis): Monsters and the Unnatural Body in Didactic Poetry. 10:15-11:00 Joseph Farrell (University of Pennsylvania): Insinuating claritas in Lucretius.
    [Show full text]
  • VISUALISING with OVID Jo-Marie Claassen University Of
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Stellenbosch University SUNScholar Repository WORD PICTURES: VISUALISING WITH OVID Jo-Marie Claassen University of Stellenbosch ABSTRACT Ovid verbally portrays three different modes of ‘seeing’. In the Metamorphoses readers mentally ‘watch’ his various protagonists seeing or being seen. In the elegiac poetry readers are often induced to share the field of vision of his protagonists. In Amores 3.2 and Ars Amatoria 1.135ff., readers ‘look’ with the lover and his mistress during ‘a day at the races’, virtually becoming both protagonists. In the exilic poems Ovid is sole viewer. ‘Something he saw that ruined him’ looms large in his imagination. The exile begins to rely solely on mental vision, ‘seeing’ the sights of Rome, conjuring up distant friends into his presence. Readers ‘see’ the lonely exile being comforted by his own inner vision. Introduction Videmus natura, spectamus voluntate, intuemur cura, aspicimus ex improviso. We see naturally, we look voluntarily, we watch something with care, and we inspect something if we have been surprised by it. (Ps.-Fronto, Gramm. 7.520.18 K = Charis. Gramm. P. 388.26) The four Latin verbs quoted above illustrate the fact that visual perception has various modes, which may be roughly characterised as the differences between the semantic implications of their approximate English equivalents ‘seeing’, ‘looking’, ‘watching’ and ‘scrutinising’. The four verbs chosen by Pseudo-Fronto for differentiating various modes of vision Grateful thanks to David Wardle, editor of Acta Classica, and the two anonymous referees, whose advice I tried scrupulously to follow, and also to two earlier readers, whose equally useful comments were relayed to me by Prof.
    [Show full text]
  • NPNF2-03. Theodoret, Jerome, Gennadius, & Rufinus
    NPNF2-03. Theodoret, Jerome, Gennadius, & Rufinus: Historical Writings by Philip Schaff About NPNF2-03. Theodoret, Jerome, Gennadius, & Rufinus: Historical Writings by Philip Schaff Title: NPNF2-03. Theodoret, Jerome, Gennadius, & Rufinus: Historical Writings URL: http://www.ccel.org/ccel/schaff/npnf203.html Author(s): Schaff, Philip (1819-1893) Publisher: Grand Rapids, MI: Christian Classics Ethereal Library Print Basis: New York: Christian Literature Publishing Co., 1892 Source: Logos Inc. Rights: Public Domain Status: This volume has been carefully proofread and corrected. CCEL Subjects: All; Proofed; Early Church; LC Call no: BR60 LC Subjects: Christianity Early Christian Literature. Fathers of the Church, etc. NPNF2-03. Theodoret, Jerome, Gennadius, & Rufinus: Philip Schaff Historical Writings Table of Contents About This Book. p. ii Title Page.. p. 1 Preface.. p. 2 The Ecclesiastical History, Dialogues, and Letters of Theodoret.. p. 3 Title Page.. p. 3 Translator©s Preface.. p. 3 Chronological Tables to accompany the History and Life of Theodoret.. p. 4 Prolegomena.. p. 9 Parentage, Birth, and Education.. p. 9 Episcopate at Cyrus.. p. 13 Relations with Nestorius and to Nestorianism.. p. 15 Under the Ban of Theodosius and of the Latrocinium.. p. 19 Theodoret and Chalcedon.. p. 22 Retirement after Chalcedon, and Death.. p. 24 The Condemnation of ªthe Three Chapters.º. p. 26 The Works of Theodoret.. p. 28 Contents and Character of the Extant Works.. p. 30 Manuscripts and Editions of Separate Works.. p. 41 The Anathemas of Cyril in Opposition to Nestorius.. p. 42 Counter-statements of Theodoret.. p. 43 The Ecclesiastical History of Theodoret.. p. 52 Book I. p. 52 Prologue.--Design of the History.
    [Show full text]
  • Ovid's Wife in the Tristia and Epistulae Ex Ponto
    OVID’S WIFE IN THE TRISTIA AND EPISTULAE EX PONTO: TRANSFORMING EROTIC ELEGY INTO CONJUGAL ELEGY by AMY NOHR PETERSEN (Under the Direction of T. KEITH DIX) ABSTRACT Augustus exiled Ovid to Tomis in AD 8 in part, the poet says, because of his carmen, the Ars Amatoria. Ovid presents the misfortunes of exile in two collections of elegiac epistles, the Tristia and Epistulae ex Ponto. As the recipient of nine epistles, Ovid’s wife is his most frequent addressee. Other poems throughout the two works also mention her. Ovid models the persona of his wife in the exile poetry on characters he developed in the Amores, Heroides, and Ars Amatoria. She appears initially as an abandoned heroine, then as a beloved from whom Ovid seeks fulfillment of his needs, and eventually becomes a pupil in imperial courtship. The resulting “conjugal love elegy” does not replace his earlier erotic elegy but recasts it as a means for Ovid to lament his misfortunes, present a new image for his poet-narrator, and immortalize his genius. INDEX WORDS: Augustus, Coniunx, Elegy, Epistolary Poetry, Epistulae, Exile, Latin, Livia, Ovid, Ovid’s wife, Tristia OVID’S WIFE IN THE TRISTIA AND EPISTULAE EX PONTO: TRANSFORMING EROTIC ELEGY INTO CONJUGAL ELEGY by AMY NOHR PETERSEN B.A., The University of Minnesota, 1996 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS ATHENS, GEORGIA 2005 © 2005 Amy Nohr Petersen All Rights Reserved OVID’S WIFE IN THE TRISTIA AND EPISTULAE EX PONTO: TRANSFORMING EROTIC ELEGY INTO CONJUGAL ELEGY by AMY NOHR PETERSEN Major Professor: T.
    [Show full text]