Eumaeus, Evander, and Augustus: Dionysius and Virgil on Noble Simplicity*

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Eumaeus, Evander, and Augustus: Dionysius and Virgil on Noble Simplicity* Eumaeus, Evander, and Augustus: Dionysius and Virgil on Noble Simplicity* Casper C. de Jonge Introduction Eumaeus might not be the first character to come to mind when we think of Homeric epic as Princes’ Mirror. To be sure, Eumaeus is of royal descent: his father was Ctesius, son of Ormenus, king of the island Syria.1 But Eumaeus is also a slave: as a child he was sold to Laertes and, having been raised together with Odysseus’ sister Ctimene, he became the family’s swineherd.2 Eumaeus is one of the lower-status figures to which the Odyssey pays more attention than the Iliad. Like Eurycleia, the other prominent lowly character, Eumaeus is portrayed as a loyal servant. During Odysseus’ absence he takes good care of his master’s animals (Od. 14.5–28, 524–533), although he is defenceless against the suitors, who continually force him to send in pigs for their feasts (Od. 14.17– 20). The detailed description of Eumaeus’ pig-farm (Od. 14.7–22) brings out its modesty in comparison with the luxurious palaces of kings like Menelaus, Alcinous, and Odysseus. But with its vestibule (πρόδομος), courtyard (αὐλή), and defensive wall the farm adequately fulfils its function.3 When Odysseus arrives in Ithaca, Eumaeus gives him hospitality and offers him a double meal (Od. 14.72–111 and 14.410–454) and a bed (Od. 14.454–533), not yet knowing that his guest is actually his master. The next day the host and his guest share * The research for this paper was funded by a grant awarded by the Netherlands Organization for Scientific Research (nwo). I wish to thank audiences at Ghent, Eichstätt, and Yale for their valuable comments on earlier versions of this paper. I am also very grateful to Baukje van den Berg and Jacqueline Klooster for their useful suggestions. 1 Od. 15.413–414. Eumaeus offers his autobiography in Od. 15.403–484. On the Homeric charac- terization of Eumaeus, see Thalmann (1998) 84–100, De Jong (2001) 341–342, and Thalmann (2011). 2 Od. 15.483; 363–370. 3 Bowie (2013: 19–20) compares Eumaeus’ farm (Od. 14.6–20) with the palaces of Menelaus (Od. 4.71–75), Alcinous (Od. 7.81–132), and Odysseus (Od. 17.264–271). On Alcinous and Eumaeus, see also Bakker (2013) 31. The words in which Homer describes the farm of Eumaeus also invite comparison with the palace of king Priam in the Iliad (6.242–250): see Bowie (2013) 19–20. © koninklijke brill nv, leiden, 2018 | doi: 10.1163/9789004365858_010 158 de jonge another evening meal (Od. 15.301–302); they are having breakfast (Od. 16.1–3) when Telemachus appears. It is debated at what moment Eumaeus precisely recognizes the real identity of the beggar; but he consistently shows his loyalty to his master, and in Book 22 he efficiently assists Odysseus in the fight against the suitors.4 Eumaeus (‘seeker after good’) is explicitly characterized as pious, hospitable, and devoted to the family of Odysseus.5 In the formulaic language of the Homeric epics he is called ‘noble’ or ‘excellent’ (δῖος) and ‘leader of men’ (ὄρχαμος ἀνδρῶν).6 The Homeric narrator shows an intriguingly warm interest in the swineherd: Eumaeus is the only character in the Odyssey whom the narrator addresses in the second person.7 All these features of the Homeric Eumaeus were of course noticed by ancient readers of the Odyssey; but it was especially his moral excellence and his ambiguous status—both a slave and nobly born—that allowed the swineherd to become an influential model of what we may call noble simplicity. This paper seeks to demonstrate that the Eumaeus character received spe- cial attention from both Greek literary critics and Latin poets at the end of the first century bc in Rome. It will suggest that the literary fascination with Eumaeus’ humble and honest lifestyle mirrors the discourse of Augustan Rome, which favoured such qualities as moral excellence (virtus), justice (iustitia), and piety (pietas).8 I will argue that the reception of the Homeric Eumaeus in Greek and Latin texts of the Augustan Age draws attention to some of the qualities that were attributed to good rulers. Octavian was not a swineherd, but he would be happy to be associated with the generosity, unpretentiousness, and indus- triousness that characterize the Homeric servant. Exploring the Eumaeus motif in Augustan literature, we will start from the Greek rhetorician, literary critic, and historian Dionysius of Halicarnassus, who was active in Rome under Augustus. Homer’s swineherd is mentioned remark- ably often in the examples cited in Dionysius’ rhetorical treatise On Composi- tion. In the same period, but in a very different way, Eumaeus implicitly turns up 4 See Roisman (1990) on Eumaeus’ ‘covert recognition’ of Odysseus. 5 For the etymology, see Frisk (1973) 161 s.v. μαίομαι and Thalmann (2011) 270; for Eumaeus’ ‘moral rectitude’, see De Jong (2001) 341. 6 For δῖος, see Od. 14.3; for ὄρχαμος ἀνδρῶν, see Od. 14.22, 121. Note that Eumaeus himself owns the slave Mesaulius (14.449–451). 7 See De Jong (2001) 345 on Od. 14.55. In the Iliad several characters are addressed with apostrophe. 8 See Galinsky (1996) 83–90: apart from virtus, iustitia, and pietas, he also mentions clementia (clemency)..
Recommended publications
  • Land of Myth Odyssey Players
    2 3 ἄνδρα µοι ἔννεπε, µοῦσα, πολύτροπον, ὃς µάλα πολλὰ πλάγχθη, ἐπεὶ Τροίης ἱερὸν πτολίεθρον ἔπερσεν· πολλῶν δ᾽ ἀνθρώπων ἴδεν ἄστεα καὶ νόον ἔγνω, πολλὰ δ᾽ ὅ γ᾽ ἐν πόντῳ πάθεν ἄλγεα ὃν κατὰ θυµόν, ἀρνύµενος ἥν τε ψυχὴν καὶ νόστον ἑταίρων. Homer’s Odyssey, Book 1, Lines 1-5 (ΟΜΗΡΟΥ ΟΔΥΣΣΕΙΑ, ΡΑΨΟΔΙΑ 1, ΣΤΙΧΟΙ 1-5) CREDITS INDEX Credits – The Land of Myth™ Team Written & Designed by: John R. Haygood Art Direction: George Skodras, Ali Dogramaci Who We Are .............................................................................................. 6 Cover Art: Ali Dogramaci What is this Product ................................................................................. 6 Proofreading & Editing: Vi Huntsman (MRC) This is a product created by Seven Thebes in collaboration with the Getty Museum Introduction ................................................................................................ 7 in Los Angeles, USA. Special thanks for the many hours of game testing and brainstorming: Safety and Consent .................................................................................. 10 Thanasis Giannopoulos, Alexandros Stivaktakis, Markos Spanoudakis The Land of Myth Mechanics: A Rules-Light Version ...................... 12 First Edition First Release: November 2020 Telemachos and His Quest ................................................................... 24 Character Sheets ...................................................................................... 26 Playtest Material V0.3 Please note that this game is still
    [Show full text]
  • Anna Bonifazi, Homer's Versicolored Fabric. the Evocative Power of Ancient Greek Epic Word-Making
    New England Classical Journal Volume 40 Issue 3 Pages 213-216 11-2013 Anna Bonifazi, Homer's Versicolored Fabric. The Evocative Power of Ancient Greek Epic Word-Making. Anne Mahoney Tufts University Follow this and additional works at: https://crossworks.holycross.edu/necj Recommended Citation Mahoney, Anne (2013) "Anna Bonifazi, Homer's Versicolored Fabric. The Evocative Power of Ancient Greek Epic Word-Making.," New England Classical Journal: Vol. 40 : Iss. 3 , 213-216. Available at: https://crossworks.holycross.edu/necj/vol40/iss3/5 This Book Review is brought to you for free and open access by CrossWorks. It has been accepted for inclusion in New England Classical Journal by an authorized editor of CrossWorks. BOOK REVIEWS Anna Bonifazi, Homer's Versicolored Fabric. The Evocative Power of Ancient Greek Epic Word-Making. Washington, DC: Center for Hellenic Studies, 2012. Distributed by Harvard University Press. Pp. 350. Paper (ISBN 978-0-674- 06062-3) $24.95. his is a linguistic study of a1h6s and related words in epic, particularly the Odyssey but also the Iliad. Bonifazi considers first Thow a11T6s and EKE'ivos are contrasted when they refer to Odysseus, then how all the various av- words are similar. Her main tool is pragmatics, building on work by many scholars on discourse grammar in both Greek and Latin. Because she goes through a lot of basic background in this area of linguistics, with a copious bibliography, 25 pages, the book seems accessible to non-linguist classicists, though this is not really an introduction to pragmatics. In the introduction, Bonifazi says that "the general aim of this work is to contribute to an update of the grammatical accounts of some words in accord with notions and concepts from contemporary linguistics that are applicable to Homer" (10), observing that this kind of study adds precision to our understanding of pronouns, particles, and similar words, and that attention to the dialogue context can "shed more light on the standpoint of either the author or the internal characters" (11).
    [Show full text]
  • Phoenix in the Iliad
    University of Mary Washington Eagle Scholar Student Research Submissions Spring 5-4-2017 Phoenix in the Iliad Kati M. Justice Follow this and additional works at: https://scholar.umw.edu/student_research Part of the Classics Commons Recommended Citation Justice, Kati M., "Phoenix in the Iliad" (2017). Student Research Submissions. 152. https://scholar.umw.edu/student_research/152 This Honors Project is brought to you for free and open access by Eagle Scholar. It has been accepted for inclusion in Student Research Submissions by an authorized administrator of Eagle Scholar. For more information, please contact [email protected]. PHOENIX IN THE ILIAD An honors paper submitted to the Department of Classics, Philosophy, and Religion of the University of Mary Washington in partial fulfillment of the requirements for Departmental Honors Kati M. Justice May 2017 By signing your name below, you affirm that this work is the complete and final version of your paper submitted in partial fulfillment of a degree from the University of Mary Washington. You affirm the University of Mary Washington honor pledge: "I hereby declare upon my word of honor that I have neither given nor received unauthorized help on this work." Kati Justice 05/04/17 (digital signature) PHOENIX IN THE ILIAD ​ Kati Justice Dr. Angela Pitts CLAS 485 April 24, 2017 2 Abstract This paper analyzes evidence to support the claim that Phoenix is an narratologically central and original Homeric character in the Iliad. Phoenix, the ​ ​ instructor of Achilles, tries to persuade Achilles to protect the ships of Achaeans during his speech. At the end of his speech, Phoenix tells Achilles about the story of Meleager which serves as a warning about waiting too long to fight the Trojans.
    [Show full text]
  • THE LAND of MYTH MECHANICS: This Adventure Was Designed As a ‘One Shot’ (I.E
    2 3 ἄνδρα µοι ἔννεπε, µοῦσα, πολύτροπον, ὃς µάλα πολλὰ πλάγχθη, ἐπεὶ Τροίης ἱερὸν πτολίεθρον ἔπερσεν· πολλῶν δ᾽ ἀνθρώπων ἴδεν ἄστεα καὶ νόον ἔγνω, πολλὰ δ᾽ ὅ γ᾽ ἐν πόντῳ πάθεν ἄλγεα ὃν κατὰ θυµόν, ἀρνύµενος ἥν τε ψυχὴν καὶ νόστον ἑταίρων. Homer’s Odyssey, Book 1, Lines 1-5 (ΟΜΗΡΟΥ ΟΔΥΣΣΕΙΑ, ΡΑΨΟΔΙΑ 1, ΣΤΙΧΟΙ 1-5) CREDITS INDEX Credits – The Land of Myth™ Team Written & Designed by: John R. Haygood Art Direction: George Skodras, Ali Dogramaci Who We Are .............................................................................................. 6 Cover Art: Ali Dogramaci What is this Product ................................................................................. 6 Proofreading & Editing: Vi Huntsman (MRC) This is a product created by Seven Thebes in collaboration with the Getty Museum Introduction ................................................................................................ 7 in Los Angeles, USA. Special thanks for the many hours of game testing and brainstorming: Safety and Consent .................................................................................. 10 Thanasis Giannopoulos, Alexandros Stivaktakis, Markos Spanoudakis About This Adventure Module .............................................................. 12 First Edition First Release: November 2020 Telemachos and His Quest ................................................................... 24 Character Sheets ...................................................................................... 26 Playtest Material V0.3 Please note that this
    [Show full text]
  • A Dictionary of Mythology —
    Ex-libris Ernest Rudge 22500629148 CASSELL’S POCKET REFERENCE LIBRARY A Dictionary of Mythology — Cassell’s Pocket Reference Library The first Six Volumes are : English Dictionary Poetical Quotations Proverbs and Maxims Dictionary of Mythology Gazetteer of the British Isles The Pocket Doctor Others are in active preparation In two Bindings—Cloth and Leather A DICTIONARY MYTHOLOGYOF BEING A CONCISE GUIDE TO THE MYTHS OF GREECE AND ROME, BABYLONIA, EGYPT, AMERICA, SCANDINAVIA, & GREAT BRITAIN BY LEWIS SPENCE, M.A. Author of “ The Mythologies of Ancient Mexico and Peru,” etc. i CASSELL AND COMPANY, LTD. London, New York, Toronto and Melbourne 1910 ca') zz-^y . a k. WELLCOME INS77Tint \ LIBRARY Coll. W^iMOmeo Coll. No. _Zv_^ _ii ALL RIGHTS RESERVED INTRODUCTION Our grandfathers regarded the study of mythology as a necessary adjunct to a polite education, without a knowledge of which neither the classical nor the more modem poets could be read with understanding. But it is now recognised that upon mythology and folklore rests the basis of the new science of Comparative Religion. The evolution of religion from mythology has now been made plain. It is a law of evolution that, though the parent types which precede certain forms are doomed to perish, they yet bequeath to their descendants certain of their characteristics ; and although mythology has perished (in the civilised world, at least), it has left an indelible stamp not only upon modem religions, but also upon local and national custom. The work of Fruger, Lang, Immerwahr, and others has revolutionised mythology, and has evolved from the unexplained mass of tales of forty years ago a definite and systematic science.
    [Show full text]
  • Torresson Umn 0130E 21011.Pdf
    The Curious Case of Erysichthon A Dissertation SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE UNIVERSITY OF MINNESOTA BY Elizabeth Torresson IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Advisor: Nita Krevans December 2019 © Elizabeth Torresson 2019 Acknowledgments First, I would like to thank the department for their support and especially the members of my committee: Nita Krevans, Susanna Ferlito, Jackie Murray, Christopher Nappa, and Melissa Harl Sellew. The seeds of this dissertation were planted in my senior year of college when Jackie Murray spread to me with her contagious enthusiasm a love of Hellenistic poetry. Without her genuine concern for my success and her guidance in those early years, I would not be where I am today. I also owe a shout-out to my undergraduate professors, especially Robin Mitchell-Boyask and Daniel Tompkins, who inspired my love of Classics. At the University of Minnesota, Nita Krevans took me under her wing and offered both emotional and intellectual support at various stages along the way. Her initial suggestions, patience, and encouragement allowed this dissertation to take the turn that it did. I am also very grateful to Christopher Nappa and Melissa Harl Sellew for their unflagging encouragement and kindness over the years. It was in Melissa’s seminar that an initial piece of this dissertation was begun. My heartfelt thanks also to Susanna Ferlito, who graciously stepped in at the last minute and offered valuable feedback, and to Susan Noakes, for offering independent studies so that I could develop my interest in Italian language and literature.
    [Show full text]
  • Odyssey Translated Byrobertfitzgerald Homer from the Xenia, Wasveryimportantingreek NOTES from the ANCHOR TEXT|EPICPOEM Odyssey, Part2 MULTIMEDIA SCAN FOR
    ANCHOR TEXT | EPIC POEM from the Odyssey Homer translated by Robert Fitzgerald Part 2 The Return of Odysseus BACKGROUND The Greek concept of hospitality, xenia, was very important in Greek SCAN FOR culture and plays a role in Odysseus’ tale. Some scholars believe that MULTIMEDIA this value is based on Greek religious belief. Since the Greek gods could take multiple earthly forms, there was always the possibility that the stranger at the door was a god in disguise. Thus, Greeks opened their homes to strangers. In Part 2, as Odysseus returns home, it is clear that this cultural practice has created some problems. “Twenty years gone, and I am back again . .” NOTES Odysseus has finished telling his story to the Phaeacians. The next day, young Phaeacian noblemen conduct him home by ship. He arrives in Ithaca after an absence of twenty years. The goddess Athena appears and informs him of the situation © Pearson Education, Inc., or its affiliates. All rights reserved. or its affiliates. Inc., Education, © Pearson at home. Numerous suitors, believing Odysseus to be dead, have been continually seeking the hand of his wife, Penelope, in marriage, while overrunning Odysseus’ palace and enjoying themselves at Penelope’s expense. Moreover, they are plotting to from the Odyssey, Part 2 595 murder Odysseus’ son, Telemachus, before he can inherit his father’s NOTES lands. Telemachus, who, like Penelope, still hopes for his father’s return, has journeyed to Pylos and Sparta to learn what he can about 1. Eumaeus (yoo MEE uhs) his father’s fate. Athena disguises Odysseus as a beggar and directs him to the hut of Eumaeus,1 his old and faithful swineherd.
    [Show full text]
  • Homer's Odyssey (1911)
    HOMERS ODTSSET HOMER'S ODYSSEY " Flashing she fell to the earth from THE GLITTERING HEIGHTS OF OlYMI - Eco HOMER'S ODYSSEY A LINE^FOR-LINE TRANSLATION IN THE METRE OF THE ORIGINAL BY H, B, COTTERILL M.A. EDITOR OF "SELECTIONS FROM THE INFERNO" GOETHE'S "1PHIGENIE" MILTON'S " AREOPAGITICA " MORE'S "UTOPIA" VIRGIL'S "AENE1D" I & VI ETC WITH TWENTY-FOUR ILLUSTRATIONS BY PATTEN WILSON %c I 4 y LONDON : GEORGE G. HARRAP & COMPANY 9 PORTSMOUTH STREET KINGSWAY W.C. MCMXI PRINTED BY BALLANTYNE & COMPANY LTD AT THE BALLANTYNE PRESS TAVISTOCK ST. COVENT GARDEN LONDON TO MY WIFE AND DAUGHTER AND TO ALL THOSE WHOSE LOVE FOR HOMER AND FOR WHATEVER ELSE IN ART IS TRUE AND BEAUTI- FUL GAVE ME THE COURAGE TO UNDERTAKE AND THE ENDURANCE TO COMPLETE THIS VERSION OF THE ODYSSEY * dvr<o "Hroi /xef ttoX\o>v embevofiai dXAd fioi aef-ovatv ii >* i 6(oi, a> "Epyuv fi'if t entfiifJivu). PREFACE 'N his Lectures on Translating Homer Matthew Arnold advises the translator to Preface have nothing to do with side questions—such as the question whether Homer ever existed. I should rather say that, however much interest he may take in antiquarian, or philological, or other side questions, it is best for him to give .a wide berth to theoretics and polemics. Indeed, if the translator is one who ' fulfils Matthew Arnold's requirements by reading Homer perpetually for the ' sake of his poetry — if he has experienced the happiness of long and continuous intimacy with what is so beautiful and so restful—he will shrink with pain the Babel of feel from and the acrimony literary disputation, and will much inclined to say nothing at all, knowing full well that, whatever he may say or may leave unsaid, his work will have to speak for itself.
    [Show full text]
  • Sing, Goddess, Sing of the Rage of Achilles, Son of Peleus—
    Homer, Iliad Excerpts 1 HOMER, ILIAD TRANSLATION BY IAN JOHNSTON Dr. D’s note: These are excerpts from the complete text of Johnston’s translation, available here. The full site shows original line numbers, and has some explanatory notes, and you should use it if you use this material for one of your written topics. Book I: The quarrel between Achilles and Agamemnon begins The Greeks have been waging war against Troy and its allies for 10 years, and in raids against smaller allies, have already won war prizes including women like Chryseis and Achilles’ girl, Briseis. Sing, Goddess, sing of the rage of Achilles, son of Peleus— that murderous anger which condemned Achaeans to countless agonies and threw many warrior souls deep into Hades, leaving their dead bodies carrion food for dogs and birds— all in fulfilment of the will of Zeus. Start at the point where Agamemnon, son of Atreus, that king of men, quarrelled with noble Achilles. Which of the gods incited these two men to fight? That god was Apollo, son of Zeus and Leto. Angry with Agamemnon, he cast plague down onto the troops—deadly infectious evil. For Agamemnon had dishonoured the god’s priest, Chryses, who’d come to the ships to find his daughter, Chryseis, bringing with him a huge ransom. In his hand he held up on a golden staff the scarf sacred to archer god Apollo. He begged Achaeans, above all the army’s leaders, the two sons of Atreus: “Menelaus, Agamemnon, sons of Atreus, all you well-armed Achaeans, may the gods on Olympus grant you wipe out Priam’s city, and then return home safe and sound.
    [Show full text]
  • The Iliad of Homer by Homer
    The Project Gutenberg EBook of The Iliad of Homer by Homer This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: The Iliad of Homer Author: Homer Release Date: September 2006 [Ebook 6130] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ILIAD OF HOMER*** The Iliad of Homer Translated by Alexander Pope, with notes by the Rev. Theodore Alois Buckley, M.A., F.S.A. and Flaxman's Designs. 1899 Contents INTRODUCTION. ix POPE'S PREFACE TO THE ILIAD OF HOMER . xlv BOOK I. .3 BOOK II. 41 BOOK III. 85 BOOK IV. 111 BOOK V. 137 BOOK VI. 181 BOOK VII. 209 BOOK VIII. 233 BOOK IX. 261 BOOK X. 295 BOOK XI. 319 BOOK XII. 355 BOOK XIII. 377 BOOK XIV. 415 BOOK XV. 441 BOOK XVI. 473 BOOK XVII. 513 BOOK XVIII. 545 BOOK XIX. 575 BOOK XX. 593 BOOK XXI. 615 BOOK XXII. 641 BOOK XXIII. 667 BOOK XXIV. 707 CONCLUDING NOTE. 747 Illustrations HOMER INVOKING THE MUSE. .6 MARS. 13 MINERVA REPRESSING THE FURY OF ACHILLES. 16 THE DEPARTURE OF BRISEIS FROM THE TENT OF ACHILLES. 23 THETIS CALLING BRIAREUS TO THE ASSISTANCE OF JUPITER. 27 THETIS ENTREATING JUPITER TO HONOUR ACHILLES. 32 VULCAN. 35 JUPITER. 38 THE APOTHEOSIS OF HOMER. 39 JUPITER SENDING THE EVIL DREAM TO AGAMEMNON. 43 NEPTUNE. 66 VENUS, DISGUISED, INVITING HELEN TO THE CHAMBER OF PARIS.
    [Show full text]
  • The Adventures of Odysseus and the Tales of Troy
    The Adventures Of Odysseus And The Tales Of Troy By Padriac Colum The Adventures Of Odysseus And The Tales Of Troy I This is the story of Odysseus, the most renowned of all the heroes the Greek poets have told us of—of Odysseus, his wars and his wanderings. And this story of Odysseus begins with his son, the youth who was called Telemachus. It was when Telemachus was a child of a month old that a messenger came from Agamemnon, the Great King, bidding Odysseus betake himself to the war against Troy that the Kings and Princes of Greece were about to wage. The wise Odysseus, foreseeing the disasters that would befall all that entered that war, was loth to go. And so when Agamemnon's messenger came to the island of Ithaka where he was King, Odysseus pretended to be mad. And that the messenger, Palamedes, might believe he was mad indeed, he did a thing that no man ever saw being done before—he took an ass and an ox and yoked them together to the same plough and began to plough a field. And when he had ploughed a furrow he sowed it, not with seeds that would grow, but with salt. When Palamedes saw him doing this he was nearly persuaded that Odysseus was mad. But to test him he took the child Telemachus and laid him down in the field in the way of the plough. Odysseus, when he came near to where the child lay, turned the plough aside and thereby showed that he was not a mad man.
    [Show full text]
  • 800 BC the ILIAD Homer Translated by Samuel Butler
    800 BC THE ILIAD Homer translated by Samuel Butler Homer (~800 BC) - An Ionian Poet. Historians cannot agree where Homer was born, whether he was blind, whether he wrote both the “Iliad” and the “Odyssey”, or even if he actually existed. Whatever the case may be, the influence of the two enduring epics attributed to him is indisputable. The Iliad (800 BC) - An epic poem consisting of twenty-four books that deal with the last few days of the Trojan War. Here translated into prose by Samuel Butler. Table Of Contents BOOK I . 3 BOOK II . 12 BOOK III . 25 BOOK IV . 32 BOOK V . 40 BOOK VI . 53 BOOK VII . 61 BOOK VIII . 68 BOOK IX . 76 BOOK X . 87 BOOK XI . 96 BOOK XII . 109 BOOK XIII . 116 BOOK XIV . 129 BOOK XV . 137 BOOK XVI . 148 BOOK XVII . 162 BOOK XVIII . 173 BOOK XIX . 182 BOOK XX . 188 BOOK XXI . 196 BOOK XXII . 205 BOOK XXIII . 213 BOOK XXIV . 227 THE END . 238 BOOK I Sing, O goddess, the anger of Achilles son of Peleus, that brought countless ills upon the Achaeans. Many a brave soul did it send hurrying down to Hades, and many a hero did it yield a prey to dogs and vultures, for so were the counsels of Jove fulfilled from the day on which the son of Atreus, king of men, and great Achilles, first fell out with one another. And which of the gods was it that set them on to quarrel? It was the son of Jove and Leto; for he was angry with the king and sent a pestilence upon the host to plague the people, because the son of Atreus had dishonoured Chryses his priest.
    [Show full text]