Here, Now and for the Future

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Here, Now and for the Future Help! Here, now and for the future. HELP US SAVE the Maternité Alpine from closure! 2 | MATERNITÉ ALPINE BIRTH CENTRE MATERNITÉ ALPINE BIRTH CENTRE | 3 Why does the Maternité Alpine facts. need support? THE MATERNITÉ ALPINE BIRTH CENTRE In recent years 20 to 50% of Costs for emergency transport the pregnant women and accompaniment of the The Maternité Alpine accompanies women wanting to use the services of midwives remain uncovered. MA could not be taken on for and their families from pregnancy to the end of medical reasons. The result: less revenue, but the post-partum and during the breastfeeding nearly constant costs. period. It is the only 24-hour contact Safety and competence Quality that convinces: Longer journeys to the No compensation for point for obstetrical problems within easy reach: 99% positive feedback of home post-partum are not telephone consultations. and emergencies in the short journeys in case of women/families. considered for compensation. Simmental area, the Saanen- emergencies and for every- (Source: Quality Report The annual average of land, and the Pays-d’Enhaut. day questions. Maternité Alpine) 14 000km is twice as long compared to journeys in the centres. Operational results 2017, 2019 and prognosis 2021 Within 3.5 years: Attractive working and Voluntary helpers: training location: Working together against 200 births and 320 women the reduction of basic with new born babies in 7.5 full-time midwife services. a stationary post-partum positions, 1 nurse, period, 1300 prenatal 4 housekeepers, examinations, 2100 post- 1 accountant and partum home visits, 4 midwives in training, 2017: - Fr. 140 000.– 2019: - Fr. 180 000.– 2021: Closure? 400 consultations through internships can also be the obstetrics services. completed. The deficits were balanced by donations. See company report www.maternitealpine.ch 4 | GEBURTshaUS MATERNITÉ ALPINE MATERNITÉ ALPINE BIRTH CENTRE | 5 THE MATERNITÉ ALPINE BIRTH CENTRE Contact point for pregnant women, women giving birth and the childbed. Since the start of operations on 1 January 2017, the Cooperative Maternité Alpine Birth Centre in Zweisimmen has After the closure of the obstetrics department at the been available 365 days a year, 24 hours a day. It is hospital of Zweisimmen in April 2015, the population the only 24-hour contact point for emergencies and of the Simmental valley, the Saanenland and of the questions about pregnancy, birth and lactation for Pays-d’Enhaut was very discontented with the gap Heart and soul and passion pay off – the inhabitants of the Simmental region, the Saanen- in basic obstetric care. On 30 July 2015, 49 interested land and the neighbouring Pays-d’Enhaut. Even the parties therefore founded a cooperative. The coop- 99 percent positive feedback tourists can meet the midwives of the Maternité erative now comprises around 320 members (as of Alpine around the clock, a fact that also contributes June 2020). to the attractiveness of the area. When I moved to Saanenland with my family, we expected an addition to the family shortly. The fact that we were able to contact very competent obstetric With the legal form of a cooperative, the idea of self- services around the clock helped us to have a relatively quiet start. As a help, self-administration and -responsibility stands tourism expert I would say that in terms of service and professionalism in the foreground. The cooperative is the financial, Maternité Alpine can easily compare with the usual 5-star hotels in the region. ideational and operational representative of the Flurin Riedi, Managing Director Gstaad Saanenland Tourism Maternité Alpine and works on a non-profit basis. It does not pursue commercial purposes and does not seek to make a profit. I had a great team around me; each midwife was unique and wonderful. I felt very comfortable and above all very safe. I was in the best hands! A big thank-you to you all. We were very satisfied with the our mission. Maternité Alpine. They are wonderful surroundings, thank you for your support, understanding and care, following into the To ensure basic obstetrical care close to the patient’s post-partum home visits. home for the Simmental, the Saanenland and neighbouring regions The maintenance of high quality, midwifery- assisted birth We were very well advised, fantastically looked after and were able to enjoy the almost familiar Constant, close contact and exchange with hospitals, general practitioners, atmosphere. A thousand thanks for all tips, the paediatricians and gynaecologists, as well as with Spitex organisations and mother/ father advisory centres good conversations, the «baby-sitting» service, the great food and care. For us this made all the The training of midwife students difference! The provision of additional services which are not necessary for a birth centre, but are in the interest of the population: telephone consultations, emergency care, etc. I would like to thank all of you for your dedication and all the help available to me Holistic, individualised care and advice – from pregnancy, and my child. Thank you for everything! through birth and post-partum – at the centre and at home 6 | MATERNITÉ ALPINE BIRTH CENTRE MATERNITÉ ALPINE BIRTH CENTRE | 7 The Administration: Hansulrich Gammeter, em. President of the Court, Zweisimmen Anne Speiser, President, family woman, Maria Ader, Dr. med., specialist in paediatrics and Grand Councillor, Zweisimmen adolescent medicine, neonatology, Zweisimmen Martin Hefti, Vice-President, Swiss Federal Martin Rothenbühler, Diploma in Audio and Video Electronics, Schönried em. scientific advisor, Bern Marianne Haueter, who we are. Nadine Kleinebekel, Dr. med. Gynaecology and Midwife MSc, Oberwil in the Simmental Obstetrics, Zweisimmen Alexandra Schläppi, Otto Rychener, em. spatial and town planner, financial manager, family woman, Lenk A colourful team with a broad know-how that Zweisimmen Josefine Stattaus, Peter Dürig, Dr. med., specialist for gynaecology and pursues a common goal: the preservation of the tourism manager, family woman, Gstaad obstetrics, Internist, Frutigen Hans Schär, Grand Councillor, Federal Diploma in Rudolf Minnig, Dr. med., em. Chief physician surgery, Maternité Alpine Birth Centre. Electrical Installation, Managing Director, Schönried Zweisimmen Tabitha Perreten, Ursula Michel, farmer’s wife, landlady, family woman, saleswoman, family woman, Lauenen The cooperative administration manages the coop- board. The use of individual strengths and possibili- Former President of Maternité Alpine, Gstaad erative, represents it externally and is responsible ties of laypeople and professionals is our main aim. Rosmarie Willener, saleswoman, family woman, Zweisimmen for supervising the operation of the Maternité Alpine Technical Advisory Board: Birth Centre. It is supported by the technical advisory Fränzi Kuhnen, family woman, butcher, St. Stephan Status: October 2020 Christa Hefti, family woman, saleswoman, Gstaad Anne Speiser Marianne Haueter Maja Hiltbrunner Nadine Kleinebekel President of Cooperative Birth Centre Co-manager of the Maternité Alpine Co-manager of the Maternité Alpine Specialist medical background service Simmental-Saanenland, Maternité Alpine Marianne Haueter from Oberwil i.S. is a graduate Maja Hiltbrunner, new in Oberwil i.S., is a graduate In 2009 Dr. med. Nadine Kleinebekel came to Switzerland Anne Speiser is a family woman, member of the Grand midwife with a master’s degree in «Science of Mid- midwife with a master’s degree in « Science of after her medical studies in Germany and various stays Council and former mayor of Zweisimmen. She is wifery». She has long practical experience as a midwife Nursing ». In addition to many years of practical activity abroad as a practicing medical specialist for gynaecology committed to health care in the region and has been and was a lecturer at the Bern University of Applied as a midwife, she worked as a midwife expert at the and obstetrics. In 2013 she came to Zweisimmen, where an active and supporting member of the cooperative Sciences in the bachelor’s «Midwife» programme. She University Women’s Hospital in Bern, the Triemlispital she now runs a gynaecological practice. She also works Maternité Alpine since its foundation. In 2018 she took has played a major role in setting up the structure of in Zurich and as the person responsible for training at at the hospitals in Zweisimmen and Thun. She was over the presidency. the Maternité Alpine. the cantonal hospital in Freiburg. important in the development of Maternité Alpine. She provides background service for the Maternité Alpine « I am proud to be belong to such a dedicated team. « It is of great concern to me that women and their « The Maternité Alpine is a unique institution in the if the situation requires support of the midwives. The gratitude of the parents and the good regional families in the Alpine region have access to basic Alpine region. I have changed to this company, because anchoring confirm our then daring step of opening a obstetric care close to their homes. The cooperative a small and highly motivated team is able to take care «The pregnant women and their families need care close to birth centre. We keep going and do our absolute best, self-help model is an important alternative to the of women and their families throughout the time from home, especially as obstetrics often lie at the heart of the so that the next generation will also be able to see the closures of clinical obstetrics departments in hospitals pregnancy to birth and the post-partum period at matter. Obstetrics and gynaecology should be part of the light of life in our region. » in rural areas.» home.» general primary care.» 8 | MATERNITÉ ALPINE BIRTH CENTRE MATERNITÉ ALPINE BIRTH CENTRE | 9 our aims. The Maternité Alpine Birth Centre fulfils an important task in the health care sector. It is important to main- tain and develop the institution – so that the region can continue to be an attractive place for families. Short term objectives Long-term objectives With the donation target of Fr.
Recommended publications
  • Scenic Holidays SWITZERLAND 2020
    Scenic holidays SWITZERLAND 2020 Holiday Company What is a scenic rail holiday? Glacier Express A scenic holiday connects a stay in Many of the trains have special We can help you with suggestions You can transfer your luggage two or more Swiss resorts with panoramic carriages with huge on how to make the most of the lakes between many resorts with the unforgettable journeys on the windows, just perfect for viewing the and mountains which are close to ‘Station to Station’ luggage service. famous scenic rail routes. glorious scenery. each resort. Please ask us for more details. No other country boasts such scenic Holidays can be tailor-made to your The map on the back cover shows Try travelling in the winter to see the splendour and you can explore it requirements. Each page shows the the locations of the resorts and the dramatic Swiss scenery covered in with ease on the railways, PostBuses, ways in which you can adapt that scenic journeys between them. pristine snow. A totally new experience. cable cars and lake cruises. particular holiday. Please call us on 0800 619 1200 and we will be delighted to help you plan your holiday Financial Protection The air holidays shown in this brochure The Swiss Holiday Company, 45 The Enterprise Centre, ABTA No.W6262 are protected by the Civil Aviation Authority ATOL 3148. Cranborne Road, Potters Bar, EN6 3DQ 2 Contents Page 4-5 Bernina Express and Glacier Express 6-7 Luzern-Interlaken Express and GoldenPass Line 8-9 Gotthard Panorama Express and other scenic rail routes 10-11 Your holiday and choosing your itinerary DEFINED SCENIC ITINERARIES 12 7 day Glaciers & Palm Trees with the Bernina Express & Gotthard Panorama Express St.
    [Show full text]
  • Überprüfung Des Verkehrsmittels Zwischen Zweisimmen Und Lenk
    Überprüfung des Verkehrsmittels zwischen Zweisimmen und Lenk im Auftrag des Amts für öffentlichen Verkehr des Kantons Bern Bericht für die Mitwirkung 17. März 2008 S2R Consulting GmbH, PTV AG Zürich Karlsruhe Auftraggeber : Amt für öffentlicher Verkehr des Kantons Bern Auftragnehmer : S2R Consulting GmbH, Zürich PTV AG, Karlsruhe Bearbeiter : Arnulf Schuchmann, S2R Consulting GmbH Dr. Christoph Walther, PTV AG Heike Schäuble, , PTV AG Begleitgruppe : Wolf-Dieter Deuschle, AöV Bernhard Kirsch, AöV Hanspeter Frautschi, Gemeinde Lenk Marcel Imobersteg, Gemeinde Zweisimmen Christian Perren, Gemeinde St. Stephan Johann Zahler, Gemeinde St. Stephan Karin Peter, RVK Oberland West Gottfried Bühler, Lenk-Simmental Tourismus Beat Luginbühl, BLS Ueli Schmid, AFA Gilles Verdan, MOB AöV - Überprüfung des Verkehrsmittels Zweisimmen - Lenk Seite 2 B_Verkehrsmittelprüfung_KantonBern_v7.doc Inhaltsverzeichnis 1. Ausgangssituation 4 2. Methodisches Vorgehen 5 3. Marktanalyse 8 3.1. Struktur- und Nachfragedaten 8 3.2. Referenzangebot 14 4. Variantenentwicklung 16 5. Beurteilung der Feinvarianten 19 5.1. Angebotsqualität 20 5.2. Quantitative Bewertung - Vorgehen im Überblick 21 5.3. Überprüfung der Investitionskosten Normalspur 22 5.4. Nachfrageprognose 24 5.5. Kostenermittlung 29 5.5.1. Investitionskosten 29 5.5.2. Buskosten 31 5.5.3. Betriebskosten Bahn 33 5.5.4. Barwertermittlung 34 5.6. Bewertung nach NIBA 37 6. Zusammenfassung und Fazit 43 Anhang AöV - Überprüfung des Verkehrsmittels Zweisimmen - Lenk Seite 3 B_Verkehrsmittelprüfung_KantonBern_v7.doc 1. Ausgangssituation Der Grosse Rat des Kantons Bern hat den Regierungsrat vor drei Jahren beauftragt, aus wirtschaftlichen Gründen die Umstellung von Bahn- auf Busbedienung in vier Korridoren des Regionalverkehrs zu überprüfen. Einer dieser Korridore ist die Schmalspur-Strecke Zweisimmen – Lenk, die im ÖV- Konzept Simmental 2008 als übergeordnete Bahnlinie ausgewiesen ist.
    [Show full text]
  • Swiss Travel System Map 2021
    ai160326587010_STS-GB-Pass-S-21.pdf 1 21.10.20 09:37 Kruth Strasbourg | Paris Karlsruhe | Frankfurt | Dortmund | Hamburg | Berlin Stuttgart Ulm | München München Swiss Travel System 2021 Stockach Swiss Travel Pass Blumberg-Zollhaus Engen Swiss Travel Pass Youth | Swiss Travel Pass Flex Bargen Opfertshofen Überlingen Area of validity Seebrugg Beggingen Singen Ravensburg DEUTSCHLAND Radolfzell Schleitheim Hemmental Lines for unlimited travel (tunnel) Mulhouse Thayngen Mainau Geltungsbereich Meersburg Schaffhausen Ramsen Linien für unbegrenzte Fahrten (Tunnel) Zell (Wiesental) Wangen (Allgäu) Erzingen Oster- Neuhausen Stein a.R. Konstanz fingen Version/Stand/Etat/Stato:12.2020 (Baden) Rheinau Kreuzlingen Friedrichshafen Waldshut Due to lack of space not all lines are indicated. Subject to change. Marthalen Basel Weil a.R. Aus Platzgründen sind nicht alle Linien angegeben. Änderungen vorbehalten. Bad Zurzach Weinfelden Lines with reductions (50%, 1 25%) No reductions EuroAirport Riehen Koblenz Eglisau Frauenfeld Romanshorn Lindau Basel St.Johann Basel Möhlin Laufenburg Immenstadt Linien mit Vergünstigungen (50%, 1 25%) Keine Ermässigung Bad Bf Nieder- Stein-Säckingen Bülach Sulgen Arbon Basel Rheinfelden weningen Braunau Sonthofen Delle Pratteln Turgi Rorschach Bregenz Boncourt Ettingen Frick Brugg Zürich Bischofszell Rheineck Bonfol Liestal Baden Flughafen Winterthur Wil Rodersdorf Dornach Oberglatt Heiden St.Margrethen Aesch Gelterkinden Kloten Turbenthal St.Gallen Walzenhausen Roggenburg Wettingen Also valid for local public transport
    [Show full text]
  • A Historical Village Guide”, ISBN 978-3-907041-62-8 Residential and Commercial Building with Gable Facing Onto Hindergässli, Built in 1581
    2 Jaggi Drugstore 10 Kleines Landhaus 18 Amiet-Haus 26 Alpenrösli Three stories high and three rooms wide, this residential and commercial building was Three-story linear building with four bays and pilasters. Inscription above the rounded arch Built around 1555, it is the oldest, mostly original wooden residential building of Saanen. In 1842 Anton Hauswirth built this three-story residential wooden building with brick built in 1693 by master blacksmiths Hans and Melchior Strehl. It features numerous entrance with limestone border: “Kleines Landhaus, built in 1581, seat of the provincial Built with a simple, clear and functional design, this late gothic building features a low wall ground floor and its gable facing the Dorfstrasse. The building features generously carvings and paintings and a multi-line inscription with information about the builders governor of Saanen until 1665”. Previous buildings to the “Kleines Landhaus” and the ad- foundation with wooden post and beam construction on the ground floor, and log construc- curved block consoles, horizontal decorative bands with flat carvings, and windowsill and the master carpenter. The ground floor served as a blacksmith and armourer shop, joining buildings to the east were powerful and representative stone buildings of medieval tion on the upper floor. In 1984 it underwent a thorough renovation. Interior design and trims that run along the entire facade. Below the roof overhang, there are very finely general store, hat shop and carriage maker. In 1932 a drug store was installed. The origin, possibly former residences of the Count of Greyerz or the Monastery of Rougemont. carvings from the 17th and 18th century suggest former use as a mule-freight haulers’ hostel.
    [Show full text]
  • Regelmässige Angebote Für Senioren Und Seniorinnen Im Saanenland 2021
    Seniorenrat Saanenland Regelmässige Angebote für Senioren und Seniorinnen im Saanenland 2021 Durchführung unter Vorbehalt aufgrund der Corona-Schutzmassnahmen. Bitte erkundigen Sie sich direkt bei den angegebenen Kontakten. Angebot Zeit Ort Kontakt Sunntigsträff - Jeweils 1. Sonntag im Monat Landhaus Saanen Seniorenrat Saanenland Keine Lust alleine zu essen? 033 748 92 77 Kurse Erwachsenenbildung Kursprogramm erscheint am 01.04., Verschiedene Kursorte Volkshochschule Obersimmental- Obersimmental-Saanenland 15.08. und 15.11. www.govhs.ch Saanenland 033 729 84 83 Verschiedene Kurse und Anlässe Kursprogramm erscheint zweimal Verschiedene Kursorte Pro Senectute Kanton Bern Pro Senectute jährlich. Beratungsstelle Thun 033 226 70 70 Pro Senectute Sozialberatung bei Individuell auf Anmeldung Regionalstelle Thun oder Pro Senectute Kanton Bern finanziellen, persönlichen Fragen Hausbesuche Beratungsstelle Thun 033 226 60 60 Rotkreuz-Fahrdienst Freiwillige Fahrer und Fahrerinnen Schweizerisches Rotes Kreuz begleiten Menschen zu Terminen Martha Reichenbach 077 411 14 15 Pro Viva Entlastung von Angehörigen Spitex-Verein Saanenland 033 744 09 44 Seniorennachmittag Am 3. Donnerstag um 14.00 Uhr Christliches Begegnungszentrum, Cécile Perreten, Turbachstr. 115 Sommerpause Juni - September Turbachstrasse 58, 3780 Gstaad 3781 Turbach, 033 744 23 60 Bibelstunde 1. Donnerstag im Monat Evangelisches Gemeinschaftswerk Evangelisches Gemeinschaftswerk EWG, 3780 Gstaad EWG, 3780 Gstaad Altersstubete 1x pro Monat Dienstag, 14.00 Uhr Altersheim Sunnebühl Lauenen
    [Show full text]
  • 31.270 Boltigen - Zweisimmen (Linie 270) Stand: 27
    FAHRPLANJAHR 2021 31.270 Boltigen - Zweisimmen (Linie 270) Stand: 27. Oktober 2020 Montag–Freitag ohne allg. Feiertage 27001 27003 27005 27019 27027 27031 27033 27035 Spiez ab 06 12 07 12 12 12 15 12 16 38 17 38 18 38 Boltigen an 06 48 07 48 12 48 15 48 17 10 18 10 19 10 Boltigen, Bahnhof 05 43 06 50 07 50 12 55 15 55 17 15 18 15 19 15 Boltigen, Reidenbach 05 45 06 52 07 52 12 57 15 57 17 17 18 17 19 17 Boltigen, Eschi Dorf 05 48 06 55 07 55 13 00 16 00 17 20 18 20 19 20 Weissenbach, Dorf 05 50 06 57 07 57 13 02 16 02 17 22 18 22 19 22 Weissenbach, Bahnhof 05 51 06 58 07 58 13 03 16 03 17 23 18 23 19 23 Boltigen, Garstatt 05 53 07 00 08 00 13 05 16 05 17 25 18 25 19 25 Grubenwald, Cholplatz 05 57 07 05 08 05 13 10 16 10 17 30 18 30 19 30 Zweisimmen, Burg Mannried 05 59 07 07 08 07 13 12 16 12 17 32 18 32 19 32 Zweisimmen, Spitz Mannried 06 00 07 08 08 08 13 13 16 13 17 33 18 33 19 33 Zweisimmen, Forellensee 06 01 07 09 08 09 13 14 16 14 17 34 18 34 19 34 Zweisimmen, Spital 06 02 07 10 08 10 13 15 16 15 17 35 18 35 19 35 Zweisimmen, Zentrum 06 03 07 11 08 11 13 16 16 16 17 36 18 36 19 36 Zweisimmen, Talst.
    [Show full text]
  • Die Amtsbezirke ; Die Einwohnergemeinden = Les Districts ; Les Communes Municipales
    Die Amtsbezirke ; die Einwohnergemeinden = Les districts ; les communes municipales Objekttyp: Group Zeitschrift: Staatskalender des Kantons Bern = Annuaire officiel du canton de Berne Band (Jahr): - (2004) PDF erstellt am: 03.10.2021 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Autorités de district 229 Die Amtsbezirke - Les districts
    [Show full text]
  • Karte "Regional-Pass Berner Oberland" (.Pdf)
    La Neuveville Luzern Wolhusen Burgdorf Rigi Regional-Pass Berner Oberland Jegenstorf Kleine Emme Littau Arth-Goldau Stand/Version/Etat: 12.2020 Sumiswald- h Malters Weggis Grünen Emme Vierwald- Horw Verkehrsmittel Aare Ins c Kehrsiten- Hasle- Vitznau Mode of transport Rüegsau Bürgenstock Brunnen Moyens de transport Napf Entlebuch Ramsei u Bürgenstock E Hergiswil m Pilatus stättersee Bahnen Busse Seilbahnen Schiffe Stansstad m b Railways Buses Cableways Boats Kerzers Aare Kleine Emme C Neuchâtel Alpnacher- Trains Autobus Transports Bateaux e Stans Ostermundigen e Alpnachstad see à câbles Bern n 1 B Urner- l Schüpfheim Alpnach Dorf Lac t Langnau i.E. Geltungsbereich Bern Gümligen Dallenwil see a t Area of validity Europaplatz Murten de Morat Rosshäusern Bern Worb Signau l Trubschachen n Lac Rayon de validité Flughafen 26 E Escholzmatt de Neuchâtel Laupen Wolfenschiessen Portalban La Broye Kehrsatz Rubigen Freie Fahrt Langis Sarnen Kerns Free travel Zäziwil Avenches Belp Flühli LU Libre circulation La Sarine Flamatt Konolfingen Sachseln Münsingen Sarner - Grafenort 38 Halber Preis vom Normaltarif Toffen see Flüeli- Schmitten Ranft ½ fare Jassbach Engelbergtunnel Röthenbach i.E. Voyages à ½-prix Aare Wichtrach Reuss Oberdiessbach Ristis Kaufdorf Heimenschwand Emme Giswil Glaubenbielen Sonderpreis Schwarzenburg Kiesen Süderen Sörenberg Thurnen Kemmeri- Engelberg Special pricePayerne Oberlangenegg boden Rossweid Lungerer- Prix spécial Riggisberg Unterlangenegg Rothornbahn Stöckalp Fribourg Uttigen see Trübsee Seftigen Heimberg Schwarzenegg Turren
    [Show full text]
  • Buslinie Zweisimmen-Boltigen Angebotskonzept 2019
    Regionale Verkehrskonferenz Oberland West Fliederweg 11, 3600 Thun 033 224 04 30 www.rvk5.ch ▪ [email protected] Buslinie Zweisimmen-Boltigen Angebotskonzept 2019 Schlussbericht März 2018 Bahn + Bus Beratung AG 3B Eigerplatz 2 [email protected] 3007 Bern Buslinie Zweisimmen–Boltigen Impressum Impressum Auftraggeber Regionale Verkehrskonferenz Oberland-West (RVK 5) Fliederweg 11 3600 Thun Begleitgruppe Ziörjen Seraina, RVK5, (Sitzungsleitung und Protokoll) Meier Bruno, AÖV KT BE Stocker Fred, Gemeindepräsident Boltigen Reichen Jakob, Gemeinderat Boltigen (Volkswirtschaft) Hodel Ernst, Gemeinderat Zweisimmen (Präsidiales und Finanzen) Gfeller Ueli, Gemeinderat Zweisimmen (Vizepräsidium und Infrastrukturen) Gautschi Claudia, Gemeinderätin Zweisimmen (Bildung, Kultur und Sport) Grünig Andreas, Bergregion Obersimmental-Saanenland Mösching Markus, RVK Vertretung Niedersimmental Auftragnehmerin Bahn + Bus Beratung AG 3B Tel Zen: 031 / 533 55 33 Eigerplatz 2 Tel dir.: 031 / 533 55 32 Postfach 564 E-Mail: [email protected] 3000 Bern 14 Web: www.3b-ag.ch Projektbearbeiter Günter Weber, dipl. Bauing. ETH/SIA, Verkehrsingenieur SVI Dok-Name 180307_B_Bus Zweisimmen-Boltigen (ohne Anhang) Datum 7. März 2018 Buslinie Zweisimmen–Boltigen Inhaltsverzeichnis/Abkürzungen/Anhang Seite I / II Inhaltsverzeichnis 1 Ausgangslage und Auftrag ...................................................................................................... 1 1.1 Heutige Situation im Simmental .........................................................................................
    [Show full text]
  • Steinwildansiedlung Im Diemtig- Und Simmental (Dr
    Jagdinspektorat Inspection de la chasse Amt für Landwirtschaft Office de l’agriculture et und Natur de la nature des Kantons Bern du canton de Berne Schwand 3110 Münsingen Telefon 031 720 32 12 Telefax 031 720 33 51 E-Mail: [email protected] Web: www.be.ch/jagd Münsingen, Oktober 2006 Steinwildansiedlung im Diemtig- und Simmental (Dr. S. Capt) Arbeitsgruppe Steinwildansiedlung Diemtigtal und Simmental 1. Bericht zur Situation der Steinwildansiedlung im hinteren Diemtigtal nach fünfjähriger Projektphase Steingeiss Manuela mit 2 Jährlingen und 1 Kitz (2004). Foto: Ruedi Wyss S. Capt, Juni 2006 - 2 - Ausgangslage Die Schweiz zählt heute über 15'000 Stück Steinwild und trägt damit massgebend zur Erhaltung dieser Tierart im Alpenraum bei. Der Bestand dieser einst hierzulande ausgerotteten Tierart wird im Kanton Bern auf etwa 1000 Tiere geschätzt, die sich über 13 Kolonien verteilen (Stand 2005). Im Januar 2001 trat das Konzept zur Steinwildansiedlung im Diemtigtal und Simmental in Kraft, das die versuchsweise Freisetzung von 5 Steingeissen und 5 Steinböcken vorsah. Der Entscheid zur Grün- dung einer neuen Kolonie in diesem für den Steinbock als günstigen Lebensraum bezeichnetem Ge- biet im Kanton Bern erfolgte nach umfassenden Abklärungen mit den betroffenen Gemeinden, den Waldbesitzern, den Landnutzern sowie der Jägerschaft, dem Naturschutz und dem Tourismus auf Initiative und unter der Federführung des Amtes für Natur des Kantons Bern. Zielsetzung des Projekts waren namentlich die Erhöhung der Artenvielfalt, die Möglichkeit der nachhaltigen Nutzung beim Errei- chen der entsprechenden Populationsgrösse und die Steigerung der touristischen Attraktivität in der Region. Für den Versuch wurden nebst den gesetzlichen Bestimmungen weitere Rahmenbedingungen festgelegt, die zum erfolgreichen Gelingen des Projekts beitragen sollten.
    [Show full text]
  • Regionales Angebotskonzept 2005-2008 RVK-OW Simmental
    Regionale Verkehrskonferenz Oberland - West Busangebot Korridor Simmental/Saanenland Angebotskonzept 2005-2008 Schlussbericht 08.Januar 2003 5035.00 / B-021219.doc / DK Regionale Verkehrskonferenz Oberland - West Busangebot Korridor Simmental/Saanenland Angebotskonzept 2005-2008 Schlussbericht Projektleitung W. Weber, dipl.Bauing. ETH/SIA, Verkehrsingenieur SVI Sachbearbeiter D. Kilcher, dipl. Geograf, Verkehrsplaner ÖV-Angebotskonzept 2005-2008 Simmental/Saanenland Inhaltsverzeichnis 1 ANLASS DER STUDIE/PERIMETER.................................................................................1 2 GRUNDLAGEN UND ANALYSEN .............................................................................. 2 2.1 Pendlerstatistik......................................................................................................................... 2 2.2 Tourismus- und Freizeitverkehr ...............................................................................................3 2.3 Heutiges öV-Angebot............................................................................................................... 3 2.4 Erfolgskontrolle ........................................................................................................................ 3 3 VORGABEN................................................................................................................ 4 3.1 Ausgangslage Bahnangebot Simmental/Saanenland.............................................................. 4 3.2 Gemeinden .............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Wanderkarte Boltigen-Jaunpass
    WANDERROUTE NR. 1 – KLASSIKER WANDERROUTE NR. 3 – KLASSIKER WANDERROUTE NR. 5 – KINDERWAGENTOUR Boltigen (818 m) – Taubental (967 m) – Ramseren (1‘362 m) – Bergstation Sesselbahn – Musersbergli (1‘531 m) – Chemin du Boltigen (818 m) – Weissenbach (842 m) – Laubeggalmi (962 m) Mittagfluh (1‘865 m) – Schwarzenmatt (935 m) – Reidenbach soldat (1‘752 m) – Wolfsort (1‘921 m) – Grat (1‘642 m) – Mu- – Zweisimmen (941 m) | 3 h / 11 km / 320 HM (845 m) | 5 ½ h / 11 km / 1‘080 HM sersbergli (1‘531 m) | 5 h / 10 km / 720 HM Leichte Wanderung entlang der Simme bis nach Zweisimmen. Der Hausberg von Boltigen mit seinem atemberaubenden Sich mit der neuen Sesselbahn (Gastlosenexpress) zum Aus- Gipfel. Mit dem Auto lässt sich die Tour auf 2 ½ h verkürzen gangspunkt einer der schönsten Rundwanderungen bringen Verpflegungsmöglichkeiten (Strasse Adlemsried – Ramseren gebührenpflichtig, CHF 5.— lassen und Kletterer in imposanten Kalkwänden beobachten. Hotel Restaurant Simmental, +41 (0)33 773 60 51, zu bezahlen in Adlemsried). www.hotel-simmental.ch Verpflegungsmöglichkeiten Brätelstelle Grydbödeli mit Unterstand, Reservation für Familien- Verpflegungsmöglichkeiten Bärghus Gastlosen, +41 (0)26 929 84 60, www.brghs.ch feste etc., +41 (0)33 773 69 19, Diverse Restaurants in Zweisimmen Hotel Restaurant Simmental, +41 (0)33 773 60 51, (nur geöffnet wenn die Sesselbahn läuft) www.hotel-simmental.ch Chalet du Soldat, +41 (0)26 929 82 35, www.chaletdusoldat.ch ÖV Chalet Grat, +41 (0)26 929 81 78, tourismus.jaun.ch Zug Zweisimmen, von/nach Spiez, Lenk oder Gstaad ÖV Zug von Spiez oder Zweisimmen, Buslinie Reidenbach ÖV Buslinie Jaun, Gastlosenexpress WANDERROUTE NR. 2 – KLASSIKER WANDERROUTE NR.
    [Show full text]