Campbell CV 2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Campbell CV 2021 CURRICULUM VITAE Lyle Campbell (2021) Address: Department of Linguistics, University of Hawai'i Mānoa 1890 East-West RoaD, Moore Hall 569 Honolulu, HI 96822 USA Email: lylecamp at hawaii dot eDu Education 1971 Ph.D. Linguistics, University of California, Los Angeles (UCLA) 1967 M.A. Linguistics, University of Washington 1966 B.A. Archaeology (& Anthropology) Employment 2010-2017: Professor of Linguistics, University of Hawai‘i Mānoa (emeritus, 2017-present) 2006-2010: Presidential Professor, University of Utah 2004-2010: Professor of Linguistics, and Director of Center for American InDian Languages, University of Utah 1994-2004: Professor of Linguistics, University of Canterbury, Christchurch, New Zealand 1989-94: Louisiana State University, Professor of Linguistics, Anthropology, and Spanish 1974-89: State University of New York, Albany; from assistant to full professor of Anthropology, Linguistics, Spanish, anD Latin American StuDies 1971-74: University of Missouri, assistant professor of Anthropology, Linguistics, and Behavioral Research. Publications Books: 2021 [In press] Linguist on the Loose: Fieldwork in Focus. EDinburgh: Edinburgh University Press. 2020 Nivaclé Grammar. Salt Lake City: University of Utah Press. (Lyle Campbell, Luis Díaz, anD FernanDo Ángel.) 2020 Historical Linguistics: an Introduction. (4th edition). Edinburgh: Edinburgh University Press, and CambriDge, MA: MIT Press. (3rd edition 2013, 2nd edition 2004, 1st edition 1998.) [Chinese edition, 2007.] 2020 Instructor's Manual for Historical Linguistics. (2nd edition.) Edinburgh: Edinburgh University Press; CambriDge: MIT Press. (Electronic, to accompany Historical Linguistics: an Introduction, 4th edition. Manual 1st edition 2013.). 2018 Handbook of Endangered Languages, eDiteD by Kenneth Rehg and Lyle Campbell. Oxford: Oxford University Press. 2018 Language isolates, eDiteD by Lyle Campbell. AbingDon anD New York: RoutleDge. 2018 Cataloguing of Endangered Languages, eDiteD by Lyle Campbell anD Anna Belew. LonDon: RoutleDge. 2012-2017 Catalogue of Endangered Languages. (www.endangeredlanguages.com.) [With several others.] 2012 The Indigenous Languages of South America: A Comprehensive Guide. Berlin: Mouton De Gruyter. (Lyle Campbell anD Verónica GronDona, eDs.) 2008 Language classification: history and method. Cambridge: Cambridge U Press. (Lyle Campbell anD William J. Poser). 2007 Glossary of historical linguistics. EDinburgh: EDinburgh U Press; Salt Lake City: University of Utah Press. (Lyle Campbell and Mauricio Mixco). 2006 Grammar from the Human Perspective: Case, Space, and Person in Finnish. (Current Issues in Linguistic Theory, 277.) AmsterDam: Benjamins. (Marja-Liisa Helasvuo and Lyle Campbell, eds.) 1 2004 New Zealand English: its Origins and Evolution. Cambridge: Cambridge University Press. (Elizabeth GorDon, Lyle Campbell, Jennifer Hay, Margaret Maclagan, AnDrea SuDbury, anD Peter TruDgill.) 2001 Grammaticalization: a critical assessment, eD. by Lyle Campbell. (Special issue of Language Sciences, vol. 23, numbers 2-3.) 1997 American Indian languages: the historical linguistics of Native America. OxforD: OxforD University Press. (512pp.) [Winner of the Linguistic Society of America’s “Leonard Bloomfield Book Award,” 2000, for the best book in linguistics for the previous two years. NameD 1998 OutstanDing AcaDemic Book by Choice.] 1997 The Life of Language: Papers in Linguistics in Honor of William Bright, ed. by Jane Hill, P.J. Mistry, and Lyle Campbell. Berlin: Mouton de Gruyter. 1995 Historical syntax in cross-linguistic perspective. Cambridge: Cambridge University Press. (Alice C. Harris & Lyle Campbell) (488pp). [Winner of the Leonard Bloomfield Book Award, 1998.] (PublisheD in China 2007.) 1988 Panorama General de las Lenguas Indígenas en las Amerícas. Historia General de América, tomo 10. Instituto Panamericano de Geografía e Historia. Caracas, Venezuela. (Ernesto Migliazza and Lyle Campbell). (456 pp.) 1988 The Linguistics of Southeast Chiapas. (Papers of the New World Archaeological FounDation, 51.) Provo, Utah. (416 pp). 1985 The Pipil language of El Salvador. Berlin: Mouton de Gruyter. (947 pp.). 1985 The Foreign Impact of Lowland Mayan Languages and Script. (MidDle American Research Institute, publication 53.) New Orleans: Tulane University. (John Justeson, William Norman, Lyle Campbell, Terrence Kaufman). (97 pp.). 1984 Phoneticism in Mayan Hieroglyphic Writing. (Institute for Mesoamerican StuDies, Pub. 9.) SUNY Albany/University of Texas Press. (John Justeson anD Lyle Campbell, eDitors). (389 pp.) 1980 El Idioma Cacaopera. (Colección Antropología e Historia, 16.) ADministración del patrimonio cultural. San Salvador, El Salvador: Ministerio de Educación, Dirección de publicaciones. (32 pp, baseD on 1975 publication, below). 1979 The Languages of Native America: An Historical and Comparative Assessment. Austin: University of Texas Press. (Lyle Campbell anD Marianne Mithun, eDitors). (1034 pp.) 1978 Bibliography of Mayan Languages and Linguistics. Institute for Mesoamerican StuDies, Publication 3. SUNY Albany. (Lyle Campbell, P. Ventur, R. Stewart, anD B. GarDner). (189 pp.) 1977 Quichean Linguistic Prehistory. (University California Publications in Linguistics, 81.) Berkeley: University of California Press. (132 pp.). 1971 Cakchiquel Basic Course. Provo: Peace Corps. (Robert Blair, Lyle Campbell, et al.; 2 Vols., 362 pp., 505 pp.). ---------------------------- In press. El náwat (pipil). San Salvador, El Salvador: CONCULTURA. [Spanish version of 1985 book.] In press. El arte pipil (eDición paleográfica y facsímile, y comentario, Del manuscrito colonial Del pipil antiguo). San Salvador, El Salvador: CONCULTURA. (Lyle Campbell and Jorge Lemus). Articles, Chapters: 2021 The Historical StuDy of American InDian Languages: a Forty-Year Retrospective. Web of Relationships and Words from Long Ago: A Festschrift Presented to Ives Goddard on the Occasion of his 80th Birthday, eD. by Lucy Thomason, DaviD J. Costa, and Amy Dahlstrom, 45-61. Petoskey, MI: MunDart Press. 2020 Contact and South American indigenous languages. Handbook of Language Contact (2nD edition), eD. by Raymond Hickey, 625-648. Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell. (Lyle Campbell, Thiago Chacon, anD John Elliott.) 2020 Is Language Change Good or Bad? Questions About Language: What Everyone Should Know about Language in the 21st Century, eD. by Laurie Bauer anD AnDreea S. CaluDe, 80-90. Abingdon and New York: RoutleDge. (Lyle Campbell anD Russell Barlow). 2020 The History of Language EnDangerment Research with Personal Perspectives. Alternative Horizons in Linguistics: A Festschrift in Honour of Prof. Panchanan Mohanty, eD. by Tariq Khan, 19-40. Munich: LINCOM Europa. 2020 Lexical suffixes in Nivaclé and their implications. Contact, Structure, and Change: a Festschrift for Sarah G. Thomason, ed. by Anna Babel and Mark Sicoli, 277-315. Ann Arbor, MI: Maize Books. 2 2020 Lingüística histórica: el estado actual. Fontes Linguae Vasconum 50 urte: Ekarpen berriak euskararen ikerketari / Nuevas aportaciones al estudio de la lengua vasca, ed. by Santazilia, Ekaitz, Krajewska, Dorota, Zuloaga, Eneko, anD Ariztimuño, Borja, pp. 146-160. Pamplona-Iruña: Government of Navarre. 2020 Documentação lingüística e lingüística histórica. Revista Brasileira de Linguística Antropológica 11.195-219. (Translation of 2016 article “Language Documentation and Historical Linguistics”. https://periodicos.unb.br/index.php/ling/article/view/28821. 2020 Women’s contributions to early American InDian linguistics. Women in the history of linguistics, eD. by Wendy Ayres-Bennett anD Helena Sanson, 345-366. OxforD: Oxford University Press. (Raina Heaton, Eve Okura, anD Lyle Campbell.) 2019 How a historical linguist searches for answers. Scientific America, Special Issue: Truth, Lies, and Uncertainties: Searching for Reality in Uncertain Times (interview series by Brooke Borel, p. 38, September, 2019. https://www.scientificamerican.com/magazine/sa/2019/09-01/). (Spanish edition: La búsqueda de respuestas en lingüística histórica. Investigación y Ciencia: La búsqueda de respuestas en ciencia, noviembre 2019, by Brooke Borel. https://www.investigacionyciencia.es/revistas/investigacion- y-ciencia/verdades-mentiras-e-incertidumbres-782/la-bsqueda-de-respuestas-en-ciencia-17941.) 2018 Introduction. Language isolates, eDited by Lyle Campbell, xi-xiv. AbingDon anD New York: RoutleDge. 2018 Language Isolates anD their history. Language isolates, eDiteD by Lyle Campbell, 1-18. Abingdon and New York: RoutleDge. 2018 IntroDuction: Why Catalogue Endangered Languages? Cataloguing of Endangered Languages, eDiteD by Lyle Campbell and Anna Belew, 1-14. LonDon: Routledge. (Lyle Campbell and Anna Belew.) 2018 New Knowledge Produced by The Catalogue of Endangered Languages. Cataloguing Endangered Languages, eD. by Lyle Campbell anD Anna Belew, 79-84. AbingDon anD New York: RoutleDge. (Lyle Campbell and Eve Okura.) 2018 Language Classification and Cataloguing Endangered Languages. Cataloguing Endangered Languages, eD. by Lyle Campbell and Anna Belew, 23-48. LonDon: RoutleDge. (Russell Barlow anD Lyle Campbell.) 2018 IntroDuction. Handbook of Endangered Languages, eD. by Kenneth Rehg and Lyle Campbell, 1-18. Oxford: Oxford University Press. (Lyle Campbell anD Kenneth Rehg.) 2018 The Goals of Language Documentation. Handbook of Endangered Languages, eD. by Kenneth Rehg and Lyle Campbell, 107-122. OxforD: OxforD University Press. (Richard A. Rhodes and Lyle Campbell.) 2018 Writing grammars of enDangereD languages. Handbook of Endangered
Recommended publications
  • The Pleistocene Settlement of the Rim of the Indian Ocean
    The Pleistocene settlement of the rim of the Indian Ocean Paper presented at the 18TH CONGRESS OF THE INDO-PACIFIC PREHISTORY ASSOCIATION and subsequently revised UNIVERSITY OF THE PHILIPPINES, MANILA, 20th TO 26th MARCH 2006 Roger Blench Mallam Dendo 8, Guest Road Cambridge CB1 2AL United Kingdom Voice/ Fax. 0044-(0)1223-560687 Mobile worldwide (00-44)-(0)7967-696804 E-mail [email protected] http://www.rogerblench.info/RBOP.htm This printout: Cambridge, May 15, 2007 TABLE OF CONTENTS 1. INTRODUCTION........................................................................................................................................................1 2. AUSTRALS AND BOREALS?...................................................................................................................................2 3. COGNACY, TYPOLOGY AND DEEP STRUCTURAL SIMILARITY................................................................3 4. THE ETHNOGRAPHIC SITUATION......................................................................................................................5 4.1 General.................................................................................................................................................. 5 4.2 Mikea [=Vazimba] ............................................................................................................................... 6 4.3 Wanniya-laeto (Vedda)........................................................................................................................ 6 4.4 Andamanese.........................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Syntactic Changes in English Between the Seventeenth Century and The
    I Syntactic Changes in English between the Seventeenth Century and the Twentieth Century as Represented in Two Literary Works: William Shakespeare's Play The Merchant of Venice and George Bernard Shaw's Play Arms and the Man التغيرات النحوية في اللغة اﻹنجليزية بين القرن السابع عشر و القرن العشرين ممثلة في عملين أدبيين : مسرحية تاجر البندقيه لوليام شكسبيرو مسرحية الرجل والسﻻح لجورج برنارد شو By Eman Mahmud Ayesh El-Abweni Supervised by Prof. Zakaria Ahmad Abuhamdia A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Master’s Degree in English Language and Literature Department of English Language and Literature Faculty of Arts and Sciences Middle East University January, 2018 II III IV Acknowledgments First and above all, the whole thanks and glory are for the Almighty Allah with His Mercy, who gave me the strength and fortitude to finish my thesis. I would like to express my trustworthy gratitude and appreciation for my supervisor Professor Zakaria Ahmad Abuhamdia for his unlimited guidance and supervision. I have been extremely proud to have a supervisor who appreciated my work and responded to my questions either face- to- face, via the phone calls or, SMS. Without his support my thesis, may not have been completed successfully. Also, I would like to thank the committee members for their comments and guidance. My deepest and great gratitude is due to my parents Mahmoud El-Abweni and Intisar El-Amayreh and my husband Amjad El-Amayreh who have supported and encouraged me to reach this stage. In addition, my appreciation is extended to my brothers Ayesh, Yousef and my sisters Saja and Noor for their support and care during this period, in addition to my beloved children Mohammad and Aded El-Rahman who have been a delight.
    [Show full text]
  • The PARI Journal Vol. XIV, No. 2
    ThePARIJournal A quarterly publication of the Pre-Columbian Art Research Institute Volume XIV, No. 2, Fall 2013 Mesoamerican Lexical Calques in Ancient Maya Writing and Imagery In This Issue: CHRISTOPHE HELMKE University of Copenhagen Mesoamerican Lexical Calques Introduction ancient cultural interactions which might otherwise go undetected. in Ancient Maya The process of calquing is a fascinating What follows is a preliminary treat- Writing and Imagery aspect of linguistics since it attests to ment of a small sample of Mesoamerican contacts between differing languages by lexical calques as attested in the glyphic and manifests itself in a variety of guises. Christophe Helmke corpus of the ancient Maya. The present Calquing involves loaning or transferring PAGES 1-15 treatment is not intended to be exhaus- items of vocabulary and even phonetic tive; instead it provides an insight into • and syntactic traits from one language 1 the types, antiquity, and longevity of to another. Here I would like to explore The Further Mesoamerican calques in the hopes that lexical calques, which is to say the loaning Adventures of Merle this foray may stimulate additional and of vocabulary items, not as loanwords, (continued) more in-depth treatment in the future. but by means of translating their mean- by ing from one language to another. In this Merle Greene sense calques can be thought of as “loan Calques in Mesoamerica Robertson translations,” in which only the semantic Lexical calques have occupied a privileged PAGES 16-20 dimension is borrowed. Calques, unlike place in the definition of Mesoamerica as a loanwords, are not liable to direct phono- linguistic area (Campbell et al.
    [Show full text]
  • Archaeolinguistics As a Way to Overcome the Impasse in Comparative Linguistics Wolodymyr H
    Archaeolinguistics As A Way To Overcome The Impasse In Comparative Linguistics Wolodymyr H. Kozyrski1, *, Alexander V. Malovichko2 1The International Physical Encyclopedia Bureau, Mathematical Modeling Laboratory at The Bogolubov Institute for Theoretical Physics, Kiev, Ukraine 2Physics Laboratory, The Lyceum at The National Technical University “KPI”, Kiev, Ukraine [email protected] ABSTRACT The paper exposes some essential points of our one and a half decade research results within new approach to study prehistoric stages of human language development mainly in times of ergaster-erectus domination and reflects our reaction to the protracted conceptual crisis in the comparative linguistics. As a result of fundamentally incorrectly stated goals, most of the researchers artificially limited themselves both by the defined scope of the problems to solve and by the methods used. Becoming tightly tied knot of up to now unsolved intrinsic contradictions, today comparative linguistics needs radical change. We have developed a synthetic approach that has proved its effectiveness. Our model is well aligned with prehistoric data of auxiliary historical disciplines and even IBM Genographic project. The results offer further opportunities for interesting studies. Indexing terms/Keywords : Archaeolinguistics, Comparativistics, Ergaster-Erectus, Language Families, Vocabulary Enrichment Subject Classification : Comparative Linguistics Language : English Date of Submission : 2017-12-23 Date of Acceptance : 2018-01-06 Date of Publication : 2018-02-28 ISSN : 2348-3024 Volume : 09 Issue : 01 Journal : Journal Of Advances In Linguistics Publisher : CIRWORLD Website : https://cirworld.com This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. 1313 1 INTRODUCTION Exclusively complicated and probably completely inexplicable phenomenon, human language origin still excites thought and imagination of today researchers.
    [Show full text]
  • Toward "Linguistic Archaeology"
    Deseret Language and Linguistic Society Symposium Volume 8 Issue 1 Article 27 3-26-1982 Toward "Linguistic Archaeology" John L. Sorenson Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/dlls BYU ScholarsArchive Citation Sorenson, John L. (1982) "Toward "Linguistic Archaeology"," Deseret Language and Linguistic Society Symposium: Vol. 8 : Iss. 1 , Article 27. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/dlls/vol8/iss1/27 This Article is brought to you for free and open access by the Journals at BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Deseret Language and Linguistic Society Symposium by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Toward "Linguistic Archaeology" John L. Sorenson Department of Anthropology Brigham Young University The study of lexicons for cultural content has a long history in linguistics, of course. The primary aims of such study have been either the description of a particular cultural scene, such as the Indo-European homeland, or else the reconstruction of language relationships within a family of languages. Nearly all of these considerations have been central or incidental to the historical concerns of linguists. The archaeologists and historians have been, for the most part, bystanders in the process. This paper maintains that a wide range of problems still remains to be attacked by linguistic means, problems of great concern to archaeologists. I propose increased cooperation between linguists and archaeologists which will redound mainly, but not exclusively, to the benefit of the latter. Some thirty years ago a similar linkage of interests took place in which physical scientists came to the aid of the archaeologists (especially with the advent of radiocarbon dating) only to find that a challenging new subfield of research was opened up to the former in the process.
    [Show full text]
  • Internal and External Factors in Syntactic Change Trends in Linguistics Studies and Monographs 61
    Internal and External Factors in Syntactic Change Trends in Linguistics Studies and Monographs 61 Editor Werner Winter Mouton de Gruyter Berlin · New York Internal and External Factors in Syntactic Change Edited by Marinel Gerritsen Dieter Stein Mouton de Gruyter Berlin · New York 1992 Mouton de Gruyter (formerly Mouton, The Hague) is a Division of Walter de Gruyter & Co., Berlin. © Printed on acid-free paper which falls within the guidelines of the ANSI to ensure permanence and durability. Library of Congress Cataloging in Publication Data Internal and external factors in syntactic change / edited by Marinel Gerritsen, Dieter Stein. p. cm. — (Trends in linguistics. Studies and mono- graphs : 61) "A selection of papers that were presented at the work- shop ... held during the Ninth International Conference on Historical Linguistics at Rutgers in August 1989" — Introd. Includes bibliographical references and index. ISBN 3-11-012747-4 (acid-free paper) : 1. Grammar, Comparative and general — Syntax — Congresses. 2. Linguistic change — Congresses. I. Gerrit- sen, Marinel. II. Stein, Dieter, 1946— . III. Series. P291.I44 1992 92-5409 415 —dc20 CIP Die Deutsche Bibliothek — Cataloging in Publication Data Internal and external factors in syntactic change / ed. by Marinel Gerritsen ; Dieter Stein. — Berlin ; New York : Mouton de Gruyter, 1992 (Trends in linguistics : Studies and monographs ; 61) ISBN 3-11-012747-4 NE: Gerritsen, Marinel [Hrsg.]; Trends in linguistics / Studies and monographs © Copyright 1992 by Walter de Gruyter & Co., D-1000 Berlin 30 All rights reserved, including those of translation into foreign languages. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher.
    [Show full text]
  • PROTO-SIOUAN PHONOLOGY and GRAMMAR Robert L. Rankin, Richard T
    PROTO-SIOUAN PHONOLOGY AND GRAMMAR Robert L. Rankin, Richard T. Carter and A. Wesley Jones Univ. of Kansas, Univ. of Nebraska and Univ. of Mary The intellectual work on the Comparative Siouan Dictionary is relatively complete we and now have a picture of Proto-Siouan phonology and grammar. 1 The following is our Proto-Siouan pho­ neme inventory with a number of explanatory comments: labial dental palatal velar glottal STOPS Preaspirates: hp ht hk Postaspirates: ph th kh Glottals: p? t? k? ? Plain: p t k FRICATIVES voiceless: s g x h glottal: s? g? x? RESONANTS sonorant: w r y obstruent: W R VOWELS oral vowels: i u e 0 a nasal vowels: i- II ACCENT: 1'1 (high vs, non-high) & (possibly IAI falling) VOWEL LENGTH: I-I (+long) PREASPIRATED VOICELESS STOPS. We treat these as units be­ cause they incorporate a laryngeal feature that has attached it­ self to the stop, and because speakers today treat the reflexes of the series as single units for purposes of syllabification and segmentability. However, in pre-Proto-Siouan it is possible that there was no preaspirated series. The preaspirates pretty clearly arose as regular allophonic variants of plain voiceless stops preceding an accented vowel. This was pointed out by Dick Carter for Ofo in 1984. Even so, we have a number of lexical sets where it appears to be necessary to reconstruct plain voiceless stops in this environment also. Therefore, by the Proto-Siouan period the distinction between plain and preaspirated stops had appar- ently been phonemicized as shown by the following cognate sets:
    [Show full text]
  • NWAV 46 Booklet-Oct29
    1 PROGRAM BOOKLET October 29, 2017 CONTENTS • The venue and the town • The program • Welcome to NWAV 46 • The team and the reviewers • Sponsors and Book Exhibitors • Student Travel Awards https://english.wisc.edu/nwav46/ • Abstracts o Plenaries Workshops o nwav46 o Panels o Posters and oral presentations • Best student paper and poster @nwav46 • NWAV sexual harassment policy • Participant email addresses Look, folks, this is an electronic booklet. This Table of Contents gives you clues for what to search for and we trust that’s all you need. 2 We’ll have buttons with sets of pronouns … and some with a blank space to write in your own set. 3 The venue and the town We’re assuming you’ll navigate using electronic devices, but here’s some basic info. Here’s a good campus map: http://map.wisc.edu/. The conference will be in Union South, in red below, except for Saturday talks, which will be in the Brogden Psychology Building, just across Johnson Street to the northeast on the map. There are a few places to grab a bite or a drink near Union South and the big concentration of places is on and near State Street, a pedestrian zone that runs east from Memorial Library (top right). 4 The program 5 NWAV 46 2017 Madison, WI Thursday, November 2nd, 2017 12:00 Registration – 5th Quarter Room, Union South pm-6:00 pm Industry Landmark Northwoods Agriculture 1:00- Progress in regression: Discourse analysis for Sociolinguistics and Texts as data 3:00 Statistical and practical variationists forensic speech sources for improvements to Rbrul science: Knowledge-
    [Show full text]
  • UC San Diego UC San Diego Electronic Theses and Dissertations
    UC San Diego UC San Diego Electronic Theses and Dissertations Title Divination & Decision-Making: Ritual Techniques of Distributed Cognition in the Guatemalan Highlands Permalink https://escholarship.org/uc/item/2v42d4sh Author McGraw, John Joseph Publication Date 2016 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO Divination and Decision-Making: Ritual Techniques of Distributed Cognition in the Guatemalan Highlands A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Anthropology and Cognitive Science by John J. McGraw Committee in charge: Professor Steven Parish, Chair Professor David Jordan, Co-Chair Professor Paul Goldstein Professor Edwin Hutchins Professor Craig McKenzie 2016 Copyright John J. McGraw, 2016 All rights reserved. The dissertation of John J. McGraw is approved, and it is acceptable in quality and form for publication on microfilm and electronically: ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ Co-chair ___________________________________________________________ Chair University of California, San Diego 2016 iii TABLE OF CONTENTS Signature Page …....……………………………………………………………… iii Table of Contents ………………….……………………………….…………….. iv List of Figures ….…………………………………………………….…….…….
    [Show full text]
  • 1 African Language Classification Beyond Greenberg
    1 "Areal linguistics in Africa before a new approach to its genealogical language classification" Lecture 1, LLACAN, Paris, 9/3/2019 2 + his earliest classification was received positively - Westermann (1952: 256): 1 African language classification beyond Greenberg Greenberg is the first linguist who has attempted to give a classification of the whole range of Tom Güldemann African languages. He has not contented himself with a general survey, as all his predecessors, Humboldt University Berlin and Max Planck Institute for the Science of Human History Jena including myself, have done, but has gone into considerable detail; in each single case he gives his proofs in word-lists, in tabulated formative elements, and also on sketch maps; he does not 1.1 Before and after Greenberg (1963) quote all his sources, which would have been practically impossible; nor is it essential, since they are known to the expert. He confirms many findings of those who have worked before 1.1.1 African language classification before Greenberg him, he corrects a number of errors; although many of these had been refuted by others, it had seldom been done with such clarity and definiteness as here. It is quite possible that some of + relying heavily on non-linguistic criteria, couched in colonial European attitudes to Africa his statements and classifications may prove to be not sufficiently clarified, or that he has (notably "Hamitic theory") overlooked a language which cannot be shown to be related to any other in Africa; he will be + highly synthetic: 3-5 genealogically intended super-groups criticized, and some of his classifications may be rejected; but all this does not detract from the value of his study, for which all of us have to thank him.
    [Show full text]
  • 1. Introduction. 2. the Archaeological Record. 17
    OLMEC PROTO-MIXE-ZOQUEAN: CAN YOU DIG IT?* Craig Hilts The Ohio State University 1. Introduction. The Mixe-Zoquean (MZ) family constitutes a group of Mesoamerican languages and dialects found in the isthmus of Mexico. Wichmann's (1995) reconstruction of Proto-Mixe-Zoquean (PMZ) uses data from 39 of these, from 18 sources. Campbell and Kaufman (1976) had hypothesized that the Olmecs of Southern Mexico were speakers of PMZ. They based their hypothesis in part on the number of apparent loan words from Mixe-Zoquean (MZ) among other language families in the area, in part on what they called "the rather sophisticated Mesoamerican culture" (p.81) represented by their reconstructed etyma for PMZ, and, I assume, in part on the geographical congruence of known Olmec sites and current MZ languages. Ultimately they proposed a glottochronological dating of 1500 BCE for PMZ, a result which may be somewhat controversial because of problems with the method itself. Jn this paper, I examine Wichmann's reconstruction of PMZ and offspring languages with several intentions. First, I use those etyma representing terms of material culture and compare them with available archaeological evidence and theory to examine on that basis the soundness of their inclusion in PMZ. I include some of the relevant etyma from reconstructed offspring languages in order to justify the apparent lack of terms which might be expected to appear in a cultural reconstruction. I then examine some glosses in comparison with the ethnohistory of the area and make a methodological point that reconstructing a language must include reconstructing the culture that is purported to have used it.
    [Show full text]
  • Chapter 5 Nawat
    Chapter 5 Nawat 5.1 Introduction This chapter introduces the Nawat/Pipil language. Section 5.2 explains the Nawat/Pipil and the Nawat/Nahuatl distinction. A brief history of the Pipil people is provided in section 5.3. Section 5.4 reviews the available Nawat language resources. A basic grammar is outlined in section 5.5. A more complete description would require more resources beyond the scope of the present project. Section 5.6 discusses the issues that arise for the present project, including what alphabet and dialect to use. Section 5.7 provides a summary of the chapter. 5.2 Nawat – Some Basic Facts Nawat versus Pipil In the literature, the Nawat language of El Salvador is referred to as Pipil. The people who speak the language are known as the Pipil people, hence the use of the word Pipil for their language. However, the Pipil speakers themselves refer to their language as Nawat. In El Salvador, the local Spanish speakers refer to the language as “nahuat” (pronounced “/nawat/”). Throughout this document, the language will be called Nawat. El Salvador is a small country in Central America. It is bordered on the north-west by Guatemala and on the north-east by Honduras. See Figure 5.1 for a map of Central America. El Salvador (Used by permission of The General Libraries, The University of Texas at Austin) Figure 5.1 Map of Central America 75 Nawat versus Nahuatl Nawat is an Uto-Aztecan language (Campbell, 1985). It is related to the Nahuatl language spoken in Mexico (which is where the Pipils originally came from, see section 5.3).
    [Show full text]