Le Prix Goncourt Prix Goncourt 2011

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Le Prix Goncourt Prix Goncourt 2011 1. Les Prix français les plus prestigieux : En automne tombent les feuilles… … mais aussi Goncourt Renaudot les prix littéraires Fémina Interallié Médicis Nobel Grand prix de l’Académie française. Le Prix Goncourt Prix Goncourt 2011 Le prix Goncourt est un prix littéraire français récompensant des auteurs d'expression Alexis Jenni française, créé par le testament d'Edmond de L’art français de la guerre Goncourt en 1896. La Société Littéraire des Gallimard, 2011 Goncourt fut officiellement fondée en 1902 et le premier prix Goncourt fut proclamé le 21 Le narrateur découvre, à décembre 1903. Ce prix annuel est décerné au travers la rencontre avec début du mois de novembre, après trois Victorien Salagnon, un présélections successives, en septembre et en ancien militaire devenu octobre, parmi les romans publiés dans l'année peintre, cinquante ans en cours. Le montant de son prix est de 10 d'histoire militaire de la euros. Mais il est évident qu'il est d'un tout France. Il fait le récit de autre rapport financier, un tirage très important leur amitié et s'interroge étant assuré au livre couronné par le Goncourt. sur la France contemporaine. Premier roman. Alexis Jenni est un écrivain français né en 1963 à Lyon. Il a passé son enfance et suivi sa scolarité à Belley, dans l'Ain. Titulaire d'une agrégation, il exerce en tant que professeur de sciences de la vie et de la Terre au lycée Saint-Marc de Lyon. Son premier roman, L'Art français de la guerre, reçoit un accueil souvent élogieux. En plus du Les frères Goncourt [source : Wikipédia] Prix Goncourt qu’il obtient en 2011, il figure dans la première sélection du prix Médicis, ainsi que dans celle du prix Femina. Et avant… Prix Goncourt 2010 2009 : Marie N’Diaye – Trois femmes puissantes 2008 : Atiq Rahimi – Syngué Sabour, pierre de patience Michel Houellebecq 2007 : Gilles Leroy – Alabama Song La carte et le territoire 2006 : Jonathan Littell – Les Bienveillantes 2005 : François Weyergans – Trois jours chez ma mère Flammarion, 2010 2004 : Laurent Gaudé - Le soleil des Scorta (Actes Sud) 2003 : Jacques-Pierre Amette - La maîtresse de Brecht (Albin-Michel) L'art, l'argent, l'amour, le 2002 : Pascal Quignard - Les ombres errantes (Grasset) rapport au père, la mort, le 2001 : Jean-Christophe Rufin - Rouge Brésil (Gallimard) travail, la France devenue un 2000 : Jean-Jacques Schuhl - Ingrid Caven (Gallimard) paradis touristique sont 1999 : Jean Echenoz - Je m'en vais (Minuit) quelques-uns des thèmes de 1998 : Paule Constant - Confidence pour confidence ce roman, résolument (Gallimard) classique et ouvertement 1997 : Patrick Rambaud - La Bataille (Grasset) 1996 : Pascale Roze - Le Chasseur zéro (Albin Michel) moderne. 1995 : Andreï Makine - Le Testament français (Mercure de France) 1994 : Didier Van Cauwelaert - Un aller simple (Albin Michel) 1993 : Amin Maalouf - Le rocher de Tanios (Grasset) 1992 : Patrick Chamoiseau – Texaco (Gallimard) Michel Houellebecq est un écrivain français né à la 1991 : Pierre Combescot - Les filles du calvaire (Grasset) Réunion en 1958. Il est, depuis la fin des années 1990, l'un 1990 : Jean Rouaud - Les champs d'honneur (Minuit) des auteurs contemporains de langue française les plus 1989 : Jean Vautrin - Un grand pas vers le Bon Dieu connus et traduits dans le monde. Il est révélé par les (Grasset) romans Extension du domaine de la lutte et, surtout, Les 1988 : Erik Orsenna - L'exposition coloniale (Seuil) Particules élémentaires , qui le fait connaître d'un large 1987 : Tahar Ben Jelloun - La nuit sacrée (Seuil) public. Il avait été plusieurs fois pressenti pour le prix 1986 : Michel Host - Valet de nuit (Grasset) Goncourt avant de l’obtenir en 2010. 1985 : Yann Quéffelec - Les noces barbares (Gallimard) 1955 : Roger Ikor - Les eaux mêlées (T.II Les fils 1984 : Marguerite Duras - L'amant (Minuit) d'Avrom ) 1983 : Fréderic Tristan - Les Egarés (Balland) 1954 : Simone de Beauvoir - Les Mandarins 1982 : Dominique Fernandez - Dans la main de l'ange 1953 : Pierre Gascar - Les Bêtes Le temps des morts (Grasset) 1952 : Béatrice Beck - Léon Morin, prêtre 1981 : Lucien Bodard - Anne-Marie 1951 : Julien Gracq - Le rivage des Syrtes 1980 : Yves Navarre - Le jardin d'acclimatation 1950 : Paul Colin - Les jeux sauvages 1979 : Antonine Maillet - Pélagie la charette 1949 : Robert Merle - Week-end à Zuydcoote 1978 : Patrick Modiano - Rue des boutiques obscures 1948 : Maurice Druon - Les grandes familles 1977 : Didier Decoin - John l'Enfer 1947 : Jean-Louis Curtis - Les forêts de la nuit 1976 : Patrick Grainville - Les Flamboyants 1946 : Jean-Jacques Gautier - Histoire d'un fait divers 1975 : Emile Ajar - La vie devant soi 1945 : Jean-Louis Bory - Mon village à l'heure allemande 1974 : Pascal Laîné - La dentellière 1944 : Elsa Triolet - Le premier accroc coûte deux cents 1973 : Jacques Chessex - L'ogre francs 1972 : Jean Carrière - L'Epervier de Maheux 1943 : Marius Grout - Passage de l'homme 1971 : Jacques Laurent - Les Bétises 1942 : Marc Bernard - Pareils à des enfants 1970 : Michel Tournier - Le roi des Aulnes 1941 : Henri Pourrat - Vent de Mars 1969 : Félicien Marceau - Creezy 1940 : Francis Ambrière - Les grandes vacances 1968 : Bernard Clavel - Les fruits de l'hiver 1939 : Philippe Hériat - Les enfants gâtés 1967 : André Pieyre de Mandiargues - LaMarge 1938 : Henri Troyat - L'araigne 1966 : Edmonde Charles-Roux - Oublier Palerme 1937 : Charles Plisnier - Faux-passeports 1965 : Jacques Borel - L'adoration 1936 : Maxence Van der Meersch - L'empreinte de Dieu 1964 : Georges Conchon - L'état sauvage 1935 : Joseph Peyré - Sang et Lumière 1963 : Armand Lanoux - Quand la mer se retire 1934 : Roger Vercel - Capitaine Conan 1962 : André Langfus - Les bagages de sable 1933 : André Malraux - La condition humaine 1961 : Jean Cau - La pitié de Dieu 1932 : Guy Mazeline - Les loups 1960 : Vintila Horia [Retiré à cause du passé politique 1931 : Jean Fayard - Mal d'amour de l'auteur, inopinément révélé] 1930 : Henri Fauconnier - Malaisie 1959 : André Schwart-Bart - Le dernier des justes 1929 : Marcel Arland - L'ordre 1958 : Francis Walder - Saint-Germain ou la négociation 1928 : Maurice Constantin-Weyer - Un homme se 1957 : Roger Vailland - LaLoi penche sur son passé 1956 : Romain Gary - Les racines du Ciel 1927 : Maurice Bedel - Jérôme, 60° latitude nord 1926 : Henry Deberly - Le supplice de Phèdre 1925 : Maurice Genevoix - Raboliot Le Goncourt de la 1924 : Thierry Sandre - Le chèvrefeuille 1923 : Lucien Fabre - Rabevel ou le mal des ardents nouvelle 1922 : Henri Béraud - Le vitriol delune 1921 : René Maran - Batouala Le Prix Goncourt de la nouvelle est un prix 1920 : Ernest Pérochon - Nène littéraire décerné chaque année depuis 1974 1919 : Marcel Proust - A l'ombre des jeunes filles en fleurs par l'Académie Goncourt, anciennement 1918 : Georges Duhamel - Civilisation sous la forme de bourse. Il est attribué en 1917 : Henri Malherbe - La flamme au poing partenariat avec la municipalité de 1916 : Adrien Bertrand | L'appel du sol (prix 1914, non Strasbourg depuis 2001, et depuis 2009 au décerné à cause de la guerre) sein de la Médiathèque André Malraux. 1916 : Henri Barbusse - Le feu 1915 : René Benjamin - Gaspard 1913 : Marc Elder - Le peuple de la mer 1912 : André Savignon - Filles de Pluie 1911 : Alphonse de Châteaubriant - Monsieur de Lourdines 1910 : Louis Pergaud - De Goupil à Margot 1909 : Marius-Ary Leblond - En France 1908 : Francis de Miomandre - Ecrit sur l'eau 1907 : Emile Moselly - Terres lointaines 1906 : Jérôme et Jean Tharaud - Dingley, l'illustre écrivain 1905 : Claude Farrère - Les civilisés 1904 : Léon Frapié - La maternelle Roland Ries, maire de Strasbourg, remet le Goncourt 1903 : John-Antoine Nau - Force ennemie de la nouvelle à Bernard Comment, le 24 septembre 2011 [source : http://bibliotheques-ideales.strasbourg.eu ] Goncourt de la Goncourt de la nouvelle 2012 nouvelle 2011 Didier Daeninckx Bernard Comment L’Espoir en contrebande Tout passe Le Cherche Midi, 2012 Bourgois, 2011 Les personnages ont en Le tour du monde en 26 commun d'essayer de faire le nouvelles, du canal de point sur leur vie, ce qu'ils en l'Ourcq à Ostende, ont fait et ce qui en restera. d'Aubervilliers à Nouméa, de … A chaque fois des bribes La Rochelle au Québec, de du passé se dévoilent. Bordeaux aux Antilles. L'auteur met en scène des situations improbables, mêlant émotions, violences et humour avec des personnages réels, passerelles entre fiction et réalité. Bernard Comment est né en 1960 à Porrentruy. Il s'est formé à Genève puis à Paris, avant de partir vivre en Didier Daeninckx est un romancier français né en 1949. Il a Toscane où il a enseigné pendant quatre ans à l'université de publié une quarantaine de romans et recueils de nouvelles, Pise. Auteur de romans et de nouvelles, Bernard Comment a ainsi que des ouvrages en collaboration avec des également co-écrit des scénarios avec Alain Tanner, et a dessinateurs comme Jacques Tardi ou des photographes traduit de l'italien de nombreux titres d'Antonio Tabucchi. Il comme Willy Ronis. dirige la collection Fiction & Cie des Editions du Seuil ainsi que le département de la fiction de France Culture. Et avant… Goncourt de la 2009 : Sylvain Tesson - Une vie à coucher dehors nouvelle 2010 2008 : Jean-Yves Masson - Ultimes vérités sur la mort du nageur 2007 : Brigitte Giraud - L'amour est très surestimé Eric-Emmanuel Schmitt 2006 : Franz Bartelt - Le Bar des habitudes Concerto à la mémoire d’un ange 2005 : Georges-Olivier Chateaureynaud - Singe savant tabassé par deux clowns Albin Michel, 2010 2004 : Olivier Adam - Passer l'hiver 2003 : Philippe
Recommended publications
  • Michał Krzykawski, Zuzanna Szatanik Gender Studies in French
    Michał Krzykawski, Zuzanna Szatanik Gender Studies in French Romanica Silesiana 8/1, 22-30 2013 Mi c h a ł Kr z y K a w s K i , zu z a n n a sz a t a n i K University of Silesia Gender Studies in French They are seen as black therefore they are black; they are seen as women, therefore, they are women. But before being seen that way, they first had to be made that way. Monique WITTIG 12 Within Anglo-American academia, gender studies and feminist theory are recognized to be creditable, fully institutionalized fields of knowledge. In France, however, their standing appears to be considerably lower. One could risk the statement that while in Anglo-American academic world, gender studies have developed into a valid and independent critical theory, the French academe is wary of any discourse that subverts traditional universalism and humanism. A notable example of this suspiciousness is the fact that Judith Butler’s Gen- der Trouble: Feminism and a Subversion of Identity, whose publication in 1990 marked a breakthrough moment for the development of both gender studies and feminist theory, was not translated into French until 2005. On the one hand, therefore, it seems that in this respect not much has changed in French literary studies since 1981, when Jean d’Ormesson welcomed the first woman, Marguerite Yourcenar, to the French Academy with a speech which stressed that the Academy “was not changing with the times, redefining itself in the light of the forces of feminism. Yourcenar just happened to be a woman” (BEASLEY 2, my italics).
    [Show full text]
  • 37Th Annual Nineteenth-Century French Studies Colloquium University of Pennsylvania and Villanova University 27-29 October 2011, Philadelphia, PA
    Law & Order / La loi & l’ordre: 37th Annual Nineteenth-Century French Studies Colloquium University of Pennsylvania and Villanova University 27-29 October 2011, Philadelphia, PA ABSTRACTS Helen Abbott, Bangor University Bending the laws of poetry in Baudelaire, Banville and Mallarmé This paper sets out to analyse how poets in the mid-to-late nineteenth century in France distort, manipulate or completely abolish accepted rules of poetry. It will focus on contemporary poetic treatises in conjunction with what poets say about their poetry. Banville’s own treatise will form a pivotal text in my analysis, but I will start with a close-reading of Baudelaire’s octosyllabic sonnet, ‘Épigraphe pour un Livre condamné’, published in 1861, in the wake of his 1857 trial for Les Fleurs du Mal. As a text which signals how Baudelaire bends the laws of poetry, he also outlines how he expects his readers to be capable of grasping the clever subtlety that his manipulations entail. What critical and poetic texts of this era reveal, then, is that prescriptive legislation surrounding poetic endeavours is not done away with altogether, but the emphasis shifts so that a new aesthetic criteria, the art of listening to poetry, takes centre stage in the debate over poetic validity and status. Like Baudelaire, Mallarmé is uneasy about explaining poetic techniques to the public, but when he does so, he uses legislative vocabulary, as his pivotal ‘Crise de vers’ text demonstrates. The influence of Banville’s prosodic theories on Mallarmé is made clear by his recognition that Banville provides an ideal example of how the alexandrine line can open itself up to greater flexibility, whilst not yet requiring a total dissolution of prosodic rules.
    [Show full text]
  • Christians and Jews in Muslim Societies
    Arabic and its Alternatives Christians and Jews in Muslim Societies Editorial Board Phillip Ackerman-Lieberman (Vanderbilt University, Nashville, USA) Bernard Heyberger (EHESS, Paris, France) VOLUME 5 The titles published in this series are listed at brill.com/cjms Arabic and its Alternatives Religious Minorities and Their Languages in the Emerging Nation States of the Middle East (1920–1950) Edited by Heleen Murre-van den Berg Karène Sanchez Summerer Tijmen C. Baarda LEIDEN | BOSTON Cover illustration: Assyrian School of Mosul, 1920s–1930s; courtesy Dr. Robin Beth Shamuel, Iraq. This is an open access title distributed under the terms of the CC BY-NC 4.0 license, which permits any non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. Further information and the complete license text can be found at https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ The terms of the CC license apply only to the original material. The use of material from other sources (indicated by a reference) such as diagrams, illustrations, photos and text samples may require further permission from the respective copyright holder. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Murre-van den Berg, H. L. (Hendrika Lena), 1964– illustrator. | Sanchez-Summerer, Karene, editor. | Baarda, Tijmen C., editor. Title: Arabic and its alternatives : religious minorities and their languages in the emerging nation states of the Middle East (1920–1950) / edited by Heleen Murre-van den Berg, Karène Sanchez, Tijmen C. Baarda. Description: Leiden ; Boston : Brill, 2020. | Series: Christians and Jews in Muslim societies, 2212–5523 ; vol.
    [Show full text]
  • Programmation De France Médias Monde Format
    Mardi 14 mars 2017 RFI ET FRANCE 24 MOBILISEES A L’OCCASION DE LA JOURNEE DE LA LANGUE FRANCAISE DANS LES MEDIAS Lundi 20 mars 2017 Le 20 mars, RFI et France 24 s’associent à la troisième édition de la « Journée de la langue française dans les médias », initiée par le CSA, dans le cadre de la « Semaine de la langue française et de la Francophonie ». A cette occasion, RFI délocalise son antenne à l’Académie française et propose une programmation spéciale avec notamment l’annonce dans l’émission « La danse des mots » des résultats de son jeu « Speakons français » qui invitait, cette année, les auditeurs et internautes à trouver des équivalents français à des anglicismes courants utilisés dans le monde du sport. France 24 consacre reportages et entretiens à l’enjeu de la qualité de la langue française employée dans les médias qui, plus qu’un simple outil de communication, est une manière de comprendre le monde en le nommant. Les rédactions en langues étrangères de RFI sont également mobilisées, notamment à travers leurs émissions bilingues, qui invitent les auditeurs à se familiariser à la langue française. Celles-ci viennent appuyer le travail du service RFI Langue française, qui à travers le site RFI SAVOIRS met à disposition du grand public et des professionnels de l’éducation des ressources et outils pour apprendre le français et comprendre le monde en français. Enfin, France 24 diffusera, du 20 au 26 mars, les spots de sensibilisation « Dites-le en français » , réalisés par les équipes de France Médias Monde avec France Télévisions et TV5MONDE.
    [Show full text]
  • Gouverneurs De La Rosée, Jacques Roumain Léon L'africain, Amine Malouf Le Charme Des Après Midi Sans Fin, Dany Lafferière
    2017 - 2018 Gouverneurs de la rosée, Jacques Roumain Léon l’Africain, Amine Malouf Le charme des après midi sans fin, Dany Lafferière Truismes, Marie Darrieussecq Trois femmes puissantes, Marie NDiaye 2016 - 2017 Verre cassé, Alain Mabanckou Alcools, Guillaume Apollinaire La fête de l’insignifiance, Milan Kundera Moderato cantabile, Marguerite Duras Rue Deschambault, Gabrielle Roy Viviane Elisabeth Fauville, Julia Deck 2084: La fin du monde, Boualem Sansal Dora Bruder, Patrick Modiano Le gone du Chaâba, Azouz Begag Soumission, Michel Houellebecq Le Canapé rouge, Michèle Lesbre 2015 - 2016 L’Étranger, Albert Camus L’amie de Madame Maigret, Georges Simenon Dans le café de la jeunesse perdue, Patrick Modiano Les femmes d’Alger dans leur appartement, Assia Djebar Meursault contre-enquête, Kamel Daoud Alexandre Chenevert, Gabrielle Roy Bruges-la-morte, Georges Rodenbach Antigone, Jean Anouilh Le quatrième mur, Sorj Chalandon Heureux les heureux, Yasmina Reza 2014 - 2015 La vagabonde, Colette Une si longue lettre, Mariama Bâ Sitt Marie Rose, Etel Adnan Manuscrits de Pauline Archange, Marie-Claire Blais Hiroshima mon amour, Marguerite Duras Ecorces, Georges Didi-Huberman Oviri, Paul Gauguin Les heures souterraines, Delphine de Vigan Le soleil des mourants, Jean-Claude Izzo 2013 - 2014 Candide, Voltaire Le confident, Hélène Grémillon Ru, Kim Thuy Allah n’est pas obligé, Ahmadou Kourouma Le tapis du salon, Annie Saumont Chéri, Colette Féerie générale, Emmanuelle Pireyre Le rapport de Brodeck, Philippe Claudel Le livre brisé, Serge Doubrovsky 2012
    [Show full text]
  • Index Des Dix Premiers Numéros De Francophonies D'amérique
    Document generated on 09/25/2021 4:37 a.m. Francophonies d'Amérique Index des dix premiers numéros de Francophonies d’Amérique France Beauregard Actes du colloque « Francophonies d’Amérique : Altérité et métissage » Number 10, 2000 URI: https://id.erudit.org/iderudit/1005101ar DOI: https://doi.org/10.7202/1005101ar See table of contents Publisher(s) Les Presses de l'Université d'Ottawa ISSN 1183-2487 (print) 1710-1158 (digital) Explore this journal Cite this document Beauregard, F. (2000). Index des dix premiers numéros de Francophonies d’Amérique. Francophonies d'Amérique, (10), 227–248. https://doi.org/10.7202/1005101ar Copyright © Les Presses de l'Université d'Ottawa, 2000 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ INDEX DES DIX PREMIERS NUMÉROS DE FRANCOPHONIES D'AMÉRIQUE France Beauregard Centre de recherche en civilisation canadienne-française Université d'Ottawa INDEX DES ARTICLES PAR RÉGIONS: ACADIE, ONTARIO, OUEST CANADIEN, ÉTATS-UNIS, GÉNÉRAL - AMÉRIQUE DU NORD, ET PAR ORDRE ALPHABÉTIQUE DES AUTEURS ACADIE dans Raconte-moi Massabielle de Jacques Savoie Abouelouafa, Mohamed 6,1996, p. 21-32 La quête initiatique comme lieu Brown, Anne d'écriture dans Pélagie-la-Charrette Zélica à Cochon Vert de Laurier d'Antonine Maillet et La Prière Melanson ou le carnavalesque de l'absent de Tahar Ben Jelloun en Acadie 8.1998, p.
    [Show full text]
  • Pour Une Littérature-Monde En Français”: Notes for a Rereading of the Manifesto
    #12 “POUR UNE LITTÉRATURE-MONDE EN FRANÇAIS”: NOTES FOR A REREADING OF THE MANIFESTO Soledad Pereyra CONICET – Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP – CONICET). Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Universidad Nacional de La Plata – Argentina María Julia Zaparart Instituto de Investigaciones en Humanidades y Ciencias Sociales (UNLP – CONICET). Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación. Universidad Nacional de La Plata – Argentina Illustration || Paula Cuadros Translation || Joel Gutiérrez and Eloise Mc Inerney 214 Article || Received on: 31/07/2014 | International Advisory Board’s suitability: 12/11/2014 | Published: 01/2015 License || Creative Commons Attribution Published -Non commercial-No Derivative Works 3.0 License. 452ºF Abstract || The manifesto “Pour une littérature-monde en français” (2007) questioned for the first time in a newspaper of record the classification of the corpus of contemporary French literature in terms of categories of colonial conventions: French literature and Francopohone literature. A re-reading of the manifesto allows us to interrogate the supplementary logic (in Derrida’s term) between Francophone literatures and French literature through analyzing the controversies around the manifesto and some French literary awards of the last decade. This reconstruction allows us to examine the possibilities and limits of the notions of Francophonie and world-literature in French. Finally, this overall critical approach is demonstrated in the analysis of Atiq Rahimi’s novel Syngué sabour. Pierre de patience. Keywords || French Literature | Francophonie | Transnational Literatures | Atiq Rahimi 215 The manifesto “Pour une littérature-monde en français” appeared in the respected French newspaper Le monde des livres in March NOTES 1 2007.
    [Show full text]
  • 1 Matt Phillips, 'French Studies: Literature, 2000 to the Present Day
    1 Matt Phillips, ‘French Studies: Literature, 2000 to the Present Day’, Year’s Work in Modern Language Studies, 80 (2020), 209–260 DOI for published version: https://doi.org/10.1163/22224297-08001010 [TT] Literature, 2000 to the Present Day [A] Matt Phillips, Royal Holloway, University of London This survey covers the years 2017 and 2018 [H2]1. General Alexandre Gefen, Réparer le monde: la littérature française face au XXIe siècle, Corti, 2017, 392 pp., argues that contemporary French literature has undergone a therapeutic turn, with both writing and reading now conceived in terms of healing, helping, and doing good. G. defends this thesis with extraordinary thoroughness as he examines the turn’s various guises: as objects of literature’s care here feature the self and its fractures; trauma, both individual and collective; illness, mental and physical; mourning and forgetfulness, personal and historical; and endangered bonds, with humans and beyond, on local and global scales. This amounts to what G. calls a new ‘paradigme clinique’ and, like any paradigm shift, this one appears replete with contradictions, tensions, and opponents, not least owing to the residual influence of preceding paradigms; G.’s analysis is especially impressive when unpicking the ways in which contemporary writers negotiate their sustained attachments to a formal, intransitive conception of literature, and/or more overtly revolutionary political projects. His thesis is supported by an enviable breadth of reference: G. lays out the diverse intellectual, technological, and socioeconomic histories at work in this development, and touches on close to 200 contemporary writers. Given the broad, synthetic nature of the work’s endeavour, individual writers/works are rarely discussed for longer than a page, and though G.’s commentary is always insightful, specialists on particular authors or social/historical trends will surely find much to work with and against here.
    [Show full text]
  • Mercredi 6 Novembre 2013 À 14 H, Salle 16
    DROUOT-RICHELIEU 9 rue Drouot 75 009 PARIS Vente aux Enchères Publiques Mercredi 6 novembre 2013 À 14 h, Salle 16 Fonds Bruno de MONES Photographies et autographes de célébrités contemporaines : Fernando Arrabal, Charles Aznavour, Loris Azzaro, Jean-Louis Bory, Boudard, Dali, Dhôtel, Jacques Dufilho, Étienne-Martin, Inès de la Fressange, Serge Gainsbourg, Jean-Michel Jarre, Klaus Kinski, Bernard Haller, Marie Laforêt, Jacques Laurent, Michel Magne, Léo Malet, Jean-Patrick Manchette, Claude Nougaro, Sacha Pitoëff, Paco Rabanne, Charlotte Rampling, Alice Sapricht, Jacques Tardi, Roland Topor, Pierre-Yves Trémois. Fonds Paul ROBERT AUTOGRAPHES ET MANUSCRITS Correspondance inédite de Victor Hugo, portrait de Victor Hugo par Émile Robert, très importantes lettres de Claude Debussy dont une sur Frédéric Chopin, lettres de Pierre Louys, Sainte-Beuve, Walter Sickert, etc. Fonds Boris VIAN Correspondance de Boris Vian, Simone de Beauvoir, Gérard Philipe, Raymond Queneau, Jean-Paul Sartre, etc. Archives de Madame Michelle Vian. AUTOGRAPHES ET MANUSCRITS DIVERS L.-F. Céline (à Abel Gance), Guy de Maupassant : exceptionnel éventail envoyé à la comtesse Potocka, Acremant, Bataille, Adrien Bertrand, Blond, Cazin, Derème, Pierre-Antoine Cousteau, Daudet, Debré, Déon, Farrère, Heredia, Francis Jammes, Jouhandeau, F. Marceau, Pagnol, Picasso, Proust, Radiguet (important poème), Rebatet, Rosny, Rostand, Thérive, Valery, Vialatte nombreux lots de lettres (760) de poètes, etc. Photographies de Picasso, Cartier-Bresson, Man Ray. Fonds Maurice PAIN — Gabriel VOISIN Rares plans d’architecte, de la main de Gabriel Voisin. Expert : Jean-Emmanuel RAUX 9 rue de l’Odéon 75 006 - PARIS 01 43 25 60 48 - [email protected] Exposition publique : mardi 5 novembre 2013 de 11 h à 18 h, salle 16 et le matin de la vente, mercredi 6 novembre de 11 h à 12 h Téléphone pendant l’exposition et la vente : 01 48 00 20 16 S.A.R.L.
    [Show full text]
  • PROMENADES LITTERAIRES : De L’Utilité De Sortir De La Classe Pour Mieux Appréhender Une Œuvre Au Secondaire II Mémoire Professionnel
    Haute école pédagogique Avenue de Cour 33 — CH 1014 Lausanne www.hepl.ch Master of Advanced Studies et Diplôme d'enseignement pour le degré secondaire II PROMENADES LITTERAIRES : De l’utilité de sortir de la classe pour mieux appréhender une œuvre au secondaire II Mémoire professionnel Travail de Laure Cuérel Sous la direction de Yves Renaud Membre(s) du jury Noël Cordonier Lausanne, Août 2011 Table des Matières 1. Introduction ................................................................................................................. 4 1.1. « La lecture est un rêve libre » ?............................................................................. 4 1.2. « Si un livre doit se lire, il peut aussi se vivre » ...................................................... 5 1.3. Quand l’apprentissage de la littérature s’apparente à une promenade..................... 5 2. L’enseignement de la littérature au secondaire 2 ....................................................... 7 2.1. Prescriptions et objectifs des plans d’étude............................................................. 7 2.1.1. Formation de la personne et construction de la socialité.................................. 7 2.1.2. Développement d’une pratique de lecture autonome ....................................... 7 2.1.3. Analyse méthodique et conceptuelle des textes............................................... 8 2.2. L’apprentissage de la lecture littéraire .................................................................... 8 2.2.1. D’une lecture cursive à une lecture
    [Show full text]
  • News AVRIL2010
    Bulletin Culturel April 2010 focus ANTONINE MAILLET SAVE THE DATES IN MAY * HOT DOCS 18TH TORONTO JEWISH FILM FESTIVAL * CONTACT FESTIVAL “As well as Indians before him, he knew the woods [...] As the man from the nature, he got all the skills [...] Never before such a knowledge Contents and a love of those kinds of things had found a place within painting. In PAGE 3 - Festival the whole legacy of art its sorts, the canvases of Thompson are unique, especially since he had no training as a painter. The Nature was his mas- PAGE 5 - Music ter” (*) PAGE 6 - Cinema Throughout the seasons, the charmes of landscapes change and remain PAGE 6 - Theatre alike. With futurist and bionic heroes at the front page of the Jewish PAGE 7 - Television Film Festival, DJ Monsieur Cedric, Haitian tuned singers Melissa Laveaux PAGE 8 - Speaking and Reine Soleil, Human Rights issues with Joel Andriantsimbazovina, there are many artistic and intellectual invitation. Joël Savary, Attaché Culturel (*) F.B Housser, A Canadian Art Mouvement : The Story of the Group of Seven. 1926. April 2010 Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday 1234 News editor: Joël Savary Creative writter: Martin Colomer-Diez NIKKI BEACH MÉLISSA Audiovisual: Marie Herault-Delanoë WITH MONSIEUR LAVEAUX Book: Léa Deshusses CÉDRIC Music: Simon Grignon 567891011 MONSIEUR CÉDRIC AT THE AGO SLAGUESLAGUE SLAGUE SLAGUE SLAGUE 12 13 14 15 16 17 18 ARE HUMAN TORONTO TORONTO RIGHTS JEWISH FILM JEWISH FILM UNIVERSAL ? FESTIVAL FESTIVAL 19 20 21 22 23 24 25 TORONTO TORONTO TORONTO TORONTO
    [Show full text]
  • Politics of Remediation: the Renewed Commitment of Contemporary French Literature
    Politics of Remediation: The Renewed Commitment of Contemporary French Literature. Critical Issues and Societal Debates 1 Alexandre Gefen To cite this version: Alexandre Gefen. Politics of Remediation: The Renewed Commitment of Contemporary French Literature. Critical Issues and Societal Debates 1. Word and Text, 2020, X (2020). hal-03060203 HAL Id: hal-03060203 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03060203 Submitted on 13 Dec 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Word and Text Vol. X 93 - 110 A Journal of Literary Studies and Linguistics 2020 Politics of Remediation: The Renewed Commitment of Contemporary French Literature. Critical Issues and Societal Debates1 Alexandre Gefen UMR THALIM, ‘Théorie et histoire des arts et des littératures de la modernité’, CNRS – Université Sorbonne Nouvelle – ENS E-mail: [email protected] Abstract The aim of this article is to investigate several issues related to the renewed social and political commitment of contemporary French literature. The article considers literature’s ability to oppose societal normativity as political storytelling through entrusting both individuals and the community with increased acting power, as well as through challenging critics and academics to take part in current debates.
    [Show full text]