1 the Armenian Dialects of Jerusalem Bert Vaux, Harvard University in Armenians in the Holy Land, Michael Stone, Ed. Louvain
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Armenian Secret and Invented Languages and Argots
Armenian Secret and Invented Languages and Argots The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you. Your story matters Citation Russell, James R. Forthcoming. Armenian secret and invented languages and argots. Proceedings of the Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences. Citable link http://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:9938150 Terms of Use This article was downloaded from Harvard University’s DASH repository, and is made available under the terms and conditions applicable to Open Access Policy Articles, as set forth at http:// nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:dash.current.terms-of- use#OAP 1 ARMENIAN SECRET AND INVENTED LANGUAGES AND ARGOTS. By James R. Russell, Harvard University. Светлой памяти Карена Никитича Юзбашяна посвящается это исследование. CONTENTS: Preface 1. Secret languages and argots 2. Philosophical and hypothetical languages 3. The St. Petersburg Manuscript 4. The Argot of the Felt-Beaters 5. Appendices: 1. Description of St. Petersburg MS A 29 2. Glossary of the Ṙuštuni language 3. Glossary of the argot of the Felt-Beaters of Moks 4. Texts in the “Third Script” of MS A 29 List of Plates Bibliography PREFACE Much of the research for this article was undertaken in Armenia and Russia in June and July 2011 and was funded by a generous O’Neill grant through the Davis Center for Russian and Eurasian Studies at Harvard. For their eager assistance and boundless hospitality I am grateful to numerous friends and colleagues who made my visit pleasant and successful. For their generous assistance in Erevan and St. -
A Form Within a Form a Conversation Between Dor Guez and the Composer Hagop K
A Form within a Form A Conversation between Dor Guez and the Composer Hagop K. Dor Guez: The fate, or should I say the physical presence, of a work of art that isn't fixed to a place doesn't necessarily attests to its origin, or sources of influence. This is especially true in the case of musical works like your own. Hagop K.: Similarly to movables such as ceramics, carpets, silverware, manuscripts, etc., sometimes it's impossible to point with any certainty to the origin of a melody. Objects such as these are easily transferable and thus it's often hard to pinpoint the identity of their maker. This enabled nationalistic historians to bend their findings and dub unmistakablely Armenian artifacts "Ottoman." D.G.: The nation-state's artificial borders distort the historiography of art. For this reason, the phenomenon of inscription (in Armenian "hishatakaran") is not accidental when we are dealing with minority culture, which is often nomadic. H.K.: More than any other people, we insist on artistic validation and authorship. There is a built-in blindness in the writing on Christian artisanship originating from Armenia. For example, academic literature tends to ignore the Armenian influence on the ceramics made throughout the Ottoman Empire. The prevalent reasons given to this oversight are that many of the objects manufactured by Armenian potters were commissioned by Muslim clients, or that Armenian carpets were woven and commissioned by Muslim subjects of the Empire. Having been subsumed by the metanarrative under the heading "Ottoman" or "Turkish" works, ornaments manufactured in Armenian workshops (decorated ceramic tiles, jars and eggs) were deemed unworthy of a chapter of their own. -
An Introduction to the Study of Language LEONARD BLOOMFIELD
INTRODUCTION TO THE STUDY OF LANGUAGE AMSTERDAM STUDIES IN THE THEORY AND HISTORY OF LINGUISTIC SCIENCE General Editor E.F. KONRAD KOERNER (University of Ottawa) Series II - CLASSICS IN PSYCHOLINGUISTICS Advisory Editorial Board Ursula Bellugi (San Diego);John B. Carroll Chapel Hill, N.C.) Robert Grieve (Perth, W.Australia);Hans Hormann (Bochum) John C. Marshall (Oxford);Tatiana Slama-Cazacu (Bucharest) Dan I. Slobin (Berkeley) Volume 3 Leonard Bloomfield An Introduction to the Study of Language LEONARD BLOOMFIELD AN INTRODUCTION TO THE STUDY OF LANGUAGE New edition with an introduction by JOSEPH F. KESS University of Victoria Victoria, British Columbia JOHN BENJAMINS PUBLISHING COMPANY AMSTERDAM/PHILADELPHIA 1983 FOR CHARLES F. HOCKETT © Copyright 1983 - John Benjamins B.V. ISSN 0165 716X ISBN 90 272 1892 7 (Pp.) / ISBN 90 272 1891 9(Hb.) No part of this book may be reproduced in any form, by print, photoprint, microfilm or any other means, without written permission from the publisher. ACKNOWLEDGMENT For permission to reprint Leonard Bloomfield's book, An Introduction to the Study of Language (New York, 1914) I would like to thank the publisher Holt, Rinehart & Winston, and Ms Mary McGowan, Manager, Rights and Permissions Department.* Thanks are also due to my colleague and friend Joseph F. Kess for having con• tributed an introductory article to the present reprinting of Bloomfield's first book, and to Charles F. Hockett of Cornell University, for commenting on an earlier draft of my Foreword, suggesting substantial revisions of content and form. It is in recognition of his important contribution to a re-evaluation of Bloomfield's oeuvre that the present volume is dedicated to him. -
Armenian Christians in Jerusalem: 1700 Years of Peaceful Presence*
Laury Haytayan1 Прегледни рад Arab Region Parliamentarians Against Corruption UDK:27(479.25)(569.44) ARMENIAN CHRISTIANS IN JERUSALEM: 1700 YEARS OF PEACEFUL PRESENCE* Abstract This paper examines the presence of the Armenians in Jerusalem for the past 1700 years. This historical account sheds the light on the importance of Jerusa- lem for the Armenians, especially for the Armenian Church that was granted the authority to safeguard the Holy Places in the Holy Land with the Greek and Latin Churches. During the centuries, the Armenians survived all the conquests and were able to find all sorts of compromises with all the different powers that conquered Jerusalem. This study shows that the permanent presence is due to the wise religious authorities and the entire Armenian community who had no backing from super powers but they had their religious beliefs and their per- sistence in safeguarding the Holy Places of Christianity. The author takes the reader back in History by stopping at important events that shaped the history of the Armenians in the Holy Land. Key words: Jerusalem, Armenians, Crusaders, Holy Land, St James Monas- tery, Old City, Armenian Quarter. Introduction This paper comes at a time when Christians in Iraq and Egypt are being mas- sacred in their churches, Christians in Nazareth are being forbidden to decorate a Christmas tree in public space, and Christians in Lebanon are seeking to pre- serve their political rights to safeguard their presence in their Homeland. At a time, when the Palestinian Authority is alerting the International Community of the danger of the continuous and ferocious settlement construction in East Jerusalem by the State of Israel, and at a time when Christians of the East are being silent on the fate of Jerusalem by leaving it in the hands of the Palestinian and Israeli negotiators, hoping that the Unites States will be the caretaker of the Christians of Jerusalem. -
Journal of Language Relationship
Российский государственный гуманитарный университет Russian State University for the Humanities Russian State University for the Humanities Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences Journal of Language Relationship International Scientific Periodical Nº 3 (16) Moscow 2018 Российский государственный гуманитарный университет Институт языкознания Российской Академии наук Вопросы языкового родства Международный научный журнал № 3 (16) Москва 2018 Advisory Board: H. EICHNER (Vienna) / Chairman W. BAXTER (Ann Arbor, Michigan) V. BLAŽEK (Brno) M. GELL-MANN (Santa Fe, New Mexico) L. HYMAN (Berkeley) F. KORTLANDT (Leiden) A. LUBOTSKY (Leiden) J. P. MALLORY (Belfast) A. YU. MILITAREV (Moscow) V. F. VYDRIN (Paris) Editorial Staff: V. A. DYBO (Editor-in-Chief) G. S. STAROSTIN (Managing Editor) T. A. MIKHAILOVA (Editorial Secretary) A. V. DYBO S. V. KULLANDA M. A. MOLINA M. N. SAENKO I. S. YAKUBOVICH Founded by Kirill BABAEV © Russian State University for the Humanities, 2018 Редакционный совет: Х. АЙХНЕР (Вена) / председатель В. БЛАЖЕК (Брно) У. БЭКСТЕР (Анн Арбор) В. Ф. ВЫДРИН (Париж) М. ГЕЛЛ-МАНН (Санта-Фе) Ф. КОРТЛАНДТ (Лейден) А. ЛУБОЦКИЙ (Лейден) Дж. МЭЛЛОРИ (Белфаст) А. Ю. МИЛИТАРЕВ (Москва) Л. ХАЙМАН (Беркли) Редакционная коллегия: В. А. ДЫБО (главный редактор) Г. С. СТАРОСТИН (заместитель главного редактора) Т. А. МИХАЙЛОВА (ответственный секретарь) А. В. ДЫБО С. В. КУЛЛАНДА М. А. МОЛИНА М. Н. САЕНКО И. С. ЯКУБОВИЧ Журнал основан К. В. БАБАЕВЫМ © Российский государственный гуманитарный университет, 2018 Вопросы языкового родства: Международный научный журнал / Рос. гос. гуманитар. ун-т; Рос. акад. наук. Ин-т языкознания; под ред. В. А. Дыбо. ― М., 2018. ― № 3 (16). ― x + 78 с. Journal of Language Relationship: International Scientific Periodical / Russian State Uni- versity for the Humanities; Russian Academy of Sciences. -
Classical Armenian: Phonology Part 1 – Segmental Phonology: Consonants Classical Armenian: Phonology 1
RONALD I. KIM Classical Armenian: Phonology Part 1 – Segmental Phonology: Consonants Classical Armenian: Phonology 1 . Segmental phonology: consonants . The stops and affricates . Consonant alternations Classical Armenian – Phonology 1 — Segmental Phonology: Consonants 2 Segmental phonology: consonants . Classical Armenian had 30 consonants: . 9 stops: • p, b, p‘ [ph] • t, d, t‘ [th] • k, g, k‘ [kh] . 6 affricates: • c [ʦ], j [ʣ], c‘ [ʦh] • č [ʧ], ǰ [ʤ], č‘ [ʧh] Classical Armenian – Phonology 1 – Segmental Phonology: Consonants 3 Segmental phonology: consonants . 6 fricatives: • x, h • s, z, š [ʃ], ž [ʒ] . 6 sonorants: • m, n • r [ɾ] (tap?), ṙ [r] (trilled?) • l, ł [ɫ] . and 2 (3?) glides: w, v, y [j]. Classical Armenian – Phonology 1 – Segmental Phonology: Consonants 4 manner/ labial dental alveolar post- palatal velar glottal Phonology:place consonants alveolar stops and affricates: voiceless p t ʦ <c> ʧ <č> k voiced b d ʣ <j> ʤ <ǰ> g aspirate ph <p‘> th <t‘> ʦh <c‘> ʧh <č‘> kh <k‘> fricatives x h trill r <ṙ> tap (?) ɾ <r> sibilants: voiceless s ʃ <š> voiced z ʒ <ž> nasal m n lateral l ɫ<ł> glides w/v j Classical Armenian – Phonology 1 – Segmental Phonology: Consonants 5 The stops and affricates . A longstanding problem of Classical Armenian phonology is the realization of the stops and affricates. Traditionally they are transcribed as voiceless, voiced, and voiceless aspirated, e.g. t, d, t‘ [th]. Diachronically, they reflect a shift in manner of articulation similar to, but independent of, Grimm’s Law in Germanic: Proto-Indo-European Armenian *t (Tenues, voiceless) t‘ [th] *d (Mediae, voiced) t *dh (Mediae Aspiratae, voiced aspirated) d Classical Armenian – Phonology 1 – Segmental Phonology: Consonants 6 The stops and affricates . -
Learning [Voice]
University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations Fall 2010 Learning [Voice] Joshua Ian Tauberer University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the First and Second Language Acquisition Commons Recommended Citation Tauberer, Joshua Ian, "Learning [Voice]" (2010). Publicly Accessible Penn Dissertations. 288. https://repository.upenn.edu/edissertations/288 Please see my home page, http://razor.occams.info, for the data files and scripts that make this reproducible research. This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/288 For more information, please contact [email protected]. Learning [Voice] Abstract The [voice] distinction between homorganic stops and fricatives is made by a number of acoustic correlates including voicing, segment duration, and preceding vowel duration. The present work looks at [voice] from a number of multidimensional perspectives. This dissertation's focus is a corpus study of the phonetic realization of [voice] in two English-learning infants aged 1;1--3;5. While preceding vowel duration has been studied before in infants, the other correlates of post-vocalic voicing investigated here --- preceding F1, consonant duration, and closure voicing intensity --- had not been measured before in infant speech. The study makes empirical contributions regarding the development of the production of [voice] in infants, not just from a surface- level perspective but also with implications for the phonetics-phonology interface in the adult and developing linguistic systems. Additionally, several methodological contributions will be made in the use of large sized corpora and data modeling techniques. The study revealed that even in infants, F1 at the midpoint of a vowel preceding a voiced consonant was lower by roughly 50 Hz compared to a vowel before a voiceless consonant, which is in line with the effect found in adults. -
Princely Suburb, Armenian Quarter Or Christian Ghetto? the Urban Setting of New Julfa in the Safavid Capital of Isfahan (1605-1722)
Ina Baghdiantz-MacCabe* Princely Suburb, Armenian Quarter or Christian Ghetto? The Urban Setting of New Julfa in the Safavid Capital of Isfahan (1605-1722) Résumé. Faubourg princier, quartier arménien ou ghetto chrétien ? L’établissement urbain de New Joulfa dans la capitale safavide d’Ispahan (1605-1722). L’article examine les lieux d’habitation des Arméniens à Isfahan et dans le nouveau bourg de la Nouvelle Joulfa, un quartier résidentiel construit spécialement pour recevoir les marchands de soie de Joulfa déportés à Isfahan en 1604 par Abbas Ier (r.1587-1629). Ce quartier se trouve, non sans raison politique, face aux résidences des notables, souvent eux mêmes originaires du Caucase pendant ce règne, dans la nouvelle capitale d’Isfahan. Il est démontré que, contrairement aux villes arabes sous domination ottomane étudiées par André Raymond, comme Alep ou Le Caire, il n’existait pas un quartier arménien. À leur arrivée, seuls les marchands prospères s’étaient vus accorder le droit de séjour dans le bourg de la Nouvelle Joulfa, tandis que les artisans et les domestiques habitaient parmi la population musulmane d’Isfahan même. La Nouvelle Joulfa était strictement réservée aux Joulfains. Aux termes d’un décret, les musulmans, les missionnaires catholiques et les autres arméniens, n’étaient autorisés à y résider. Cette situation changerait vers le milieu du XVIIe siècle. Après 1655, ce qui était un bourg “princier” – car le prévôt des marchands de Joulfa provient, selon les sources, d’une famille considérée princière –, deviendrait un “quartier arménien”, les Arméniens d’ Isfahan, après avoir été chassés de la capitale, ayant été transférés vers le bourg. -
The Phonetic Space of Phonological Categories in Heritage Speakers of Mandarin
UC Berkeley Phonology Lab Annual Report (2008) The phonetic space of phonological categories in heritage speakers of Mandarin Charles B. Chang, Erin F. Haynes, Yao Yao, and Russell Rhodes* University of California, Berkeley 1 Introduction Though previous linguistic research has produced a wide range of scholarship on second language acquisition, the field has only begun to examine heritage lan- guage acquisition in its own right. The few studies that have focused on the pho- nological competence of heritage speakers – that is, speakers who have had expo- sure to a particular language as a child, but who have shifted to another language for the majority of their communication needs – have found that childhood expe- rience with a minority language, even if merely overhearing, provides a signifi- cant boost to a speaker’s pronunciation of the language later in life in comparison to late learners with no prior experience (cf. Au et al. 2002, Knightly et al. 2003 on Spanish; Oh et al. 2002, 2003 on Korean). The results of these studies, which include acoustic measures such as voice onset time, perceptual measures such as presence of lenition, and overall accent ratings, indicate that heritage speakers tend to have a phonological advantage over late learners in production of the her- itage language. Curiously, though, only Godson (2003) explicitly examined the question of categorical neutralization. Though heritage speakers may end up with better ac- cents than late learners overall, do they actually make all the phonological distinc- tions that a native speaker would? Furthermore, do they realize these contrasts in the same way and to the same degree? Godson found that for heritage speakers of Western Armenian, English appeared to have an influence on their pronunciation of Armenian vowels, but only for those Armenian vowels close to English vo- wels; furthermore, the influence did not necessarily neutralize contrasts. -
Sabiha Gökçen's 80-Year-Old Secret‖: Kemalist Nation
UNIVERSITY OF CALIFORNIA, SAN DIEGO ―Sabiha Gökçen‘s 80-Year-Old Secret‖: Kemalist Nation Formation and the Ottoman Armenians A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Communication by Fatma Ulgen Committee in charge: Professor Robert Horwitz, Chair Professor Ivan Evans Professor Gary Fields Professor Daniel Hallin Professor Hasan Kayalı Copyright Fatma Ulgen, 2010 All rights reserved. The dissertation of Fatma Ulgen is approved, and it is acceptable in quality and form for publication on microfilm and electronically: _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ _______________________________________________________________ Chair University of California, San Diego 2010 iii DEDICATION For my mother and father, without whom there would be no life, no love, no light, and for Hrant Dink (15 September 1954 - 19 January 2007 iv EPIGRAPH ―In the summertime, we would go on the roof…Sit there and look at the stars…You could reach the stars there…Over here, you can‘t.‖ Haydanus Peterson, a survivor of the Armenian Genocide, reminiscing about the old country [Moush, Turkey] in Fresno, California 72 years later. Courtesy of the Zoryan Institute Oral History Archive v TABLE OF CONTENTS Signature Page…………………………………………………………….... -
University of California
UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title The Calouste Gulbenkian Library, Armenian Patriarchate of Jerusalem, 1925-1990: An Historical Portrait of a Monastic and Lay Community Intellectual Resource Center Permalink https://escholarship.org/uc/item/8f39k3ht Author Manoogian, Sylva Natalie Publication Date 2012 Supplemental Material https://escholarship.org/uc/item/8f39k3ht#supplemental Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles The Calouste Gulbenkian Library, Armenian Patriarchate of Jerusalem, 1925-1990: An Historical Portrait of a Monastic and Lay Community Intellectual Resource Center A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in Library and Information Science by Sylva Natalie Manoogian 2013 ABSTRACT OF THE DISSERTATION The Calouste Gulbenkian Library, Armenian Patriarchate of Jerusalem, 1925-1990: An Historical Portrait of a Monastic and Lay Community Intellectual Resource Center by Sylva Natalie Manoogian Doctor of Philosophy in Library and Information Science University of California, Los Angeles 2013 Professor Mary Niles Maack, Chair The Armenian Patriarchate of Jerusalem is a major religious, educational, cultural, and ecumenical institution, established more than fourteen centuries ago. The Calouste Gulbenkian Library is one of the Patriarchate’s five intellectual resource centers. Plans for its establishment began in 1925 as a tribute to Patriarch Yeghishe I Tourian to commemorate the 50th anniversary of his ordination to the priesthood. Its primary mission has been to collect and preserve valuable works of Armenian religion, language, art, literature, and history, as well as representative works of world literature in a number of languages. -
This Is the Pre-Published Version. Dr. Yao Yao, Affiliated with the Hong
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by PolyU Institutional Repository This is the Pre-Published Version. Production of phonetic and phonological contrast by heritage speakers of Mandarin Charles B. Changa) University of Maryland, College Park Center for Advanced Study of Language 7005 52nd Avenue College Park, MD 20742 and University of California, Berkeley Department of Linguistics 1203 Dwinelle Hall #2650 Berkeley, CA 94720 Yao Yao, Erin F. Haynes, and Russell Rhodes University of California, Berkeley Department of Linguistics 1203 Dwinelle Hall #2650 Berkeley, CA 94720 (Dated: February 28, 2011) Dr. Yao Yao, affiliated with the Hong Kong Polytechnic University at the time of final pu1blication. Abstract This study tested the hypothesis that heritage speakers of a minority language, due to their childhood experience with two languages, would outperform late learners in producing contrast: language-internal phonological contrast, as well as cross-linguistic phonetic contrast be- tween similar, yet acoustically distinct, categories of different lan- guages. To this end, production of Mandarin and English by heritage speakers of Mandarin was compared to that of native Mandarin speak- ers and native American English-speaking late learners of Mandarin in three experiments. In Experiment 1, back vowels in Mandarin and English were produced distinctly by all groups, but the greatest sep- aration between similar vowels was achieved by heritage speakers. In Experiment 2, Mandarin aspirated and English voiceless plosives were produced distinctly by native Mandarin speakers and heritage speak- ers, who both put more distance between them than late learners. In Experiment 3, the Mandarin retroflex and English palato-alveolar frica- tives were distinguished by more heritage speakers and late learners than native Mandarin speakers.