Investieren Am Wasser. Investieren in Mecklenburg-Vorpommern

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Investieren Am Wasser. Investieren in Mecklenburg-Vorpommern BEST OF NORTHERN GERMANY: Investieren am Wasser. Investieren in Mecklenburg-Vorpommern. Daten, Fakten & Projekte Invest in Mecklenburg-Vorpommern. Information, Facts & Projects Invest in MV ist die offizielle Wirtschaftsförderung des Bundeslandes Mecklenburg-Vorpommern – Ihr Partner für maßgeschneiderte Expansion. Invest in MV is the official economic development agency of the Federal State of Mecklenburg-Vorpommern – your partner for tailor-made growth. STAND/DATE: September 2019 | PROJEKTE/PROJECTS: 21 Ausgewählte Immobilienobjekte in Mecklenburg-Vorpommern DÄNEMARK/ An overview ofDENMARK selected real estate projects. Invest in the region of the future. NORDSEE/ OSTSEE/BALTIC SEA NORTH SEA 6 10 Stralsund Invest in Mecklenburg-Vorpommern GmbH KIEL 8 4 7 14 Schlossgartenallee 15 Rostock 15 20 Greifswald 19061 Schwerin | Germany LÜBECK 5 11 Wismar 16 21 Güstrow 18 POLEN/ Managing Director: Michael Sturm 2 13 19 Schwerin 12 17 POLAND Phone: +49 385 59225 – 0 3 Parchim 9 HAMBURG 1 Neubrandenburg Fax: +49 385 59225 – 22 e-mail: [email protected] STETTIN/ Internet: www.invest-in-mv.de BREMEN DEUTSCHLAND/ SZCZECIN GERMANY Großer Gewerbekomplex am Hafen, Boizenburg Gewerbegebiet Weitin Neubrapharm, Neubrandenburg 1 Harbor Business Area, Boizenburg 12 Investment Site Weitin Neubrapharm, Neubrandenburg Gewerbe und Industrieflächen Upahl, Grevesmühlen Flughafenregion Neubrandenburg 2 Commercial and Industrial Areas Upahl, Grevesmühlen 13 Airport Region Neubrandenburg Industriepark Schwerin, Landeshauptstadt Schwerin Technologie- und Gewerbepark, Hansestadt Greifswald 3 Schwerin Industrial Park, State Capital Schwerin 14 Technology and Business Park, Hanseatic City of Greifswald Güterverkehrszentrum (GVZ), Hanse- und Universitätsstadt Rostock Energie- und Technologiestandort “Lubminer Heide”, Lubmin 4 Rostock Freight Center (GVZ), Hanseatic and University City of Rostock 15 Lubminer Heide Energy and Technology Location, Lubmin Gewerbegebiet Rostock-Laage Invest!Port, Rostock-Laage Industriegebiet, Hansestadt Anklam 5 Rostock-Laage Invest!Port Business Park, Rostock-Laage 16 Industrial Area, Hanseatic Town of Anklam Hafen Damgarten, Ribnitz-Damgarten Industriepark Berlin-Szcecin (Stettin), Pasewalk 6 Damgarten Harbor, Ribnitz-Damgarten 17 Industrial Park Berlin-Szcecin, Pasewalk Touristisches Grundstück am Bodden, Ribnitz-Damgarten Nachnutzung für touristische Einrichtung, Stadt Seebad Ueckermünde 7 Tourism Property on the Bodden, Ribnitz-Damgarten 18 Potential Tourist Facility, Seaside Resort Ueckermünde Wohn- und Gewerbegrundstück Hafen Ribnitz, Ribnitz-Damgarten Hafen- und Tourismusentwicklung an der Randow, Eggesin 8 Ribnitz Harbor Residential and Commercial Site, Ribnitz-Damgarten 19 Development of Harbor and Tourism on the Randow River, Eggesin Hafenplatz und Claassee-Ufer, Rechlin / Müritz Schloonsee-Territorium in der Gemeinde Heringsdorf 9 Harbor and Lakeside Location on Lake Claas, Rechlin / Müritz 20 Lake Schloon Territory, Heringsdorf Municipality Maritimer Industrie- und Gewerbepark Franzenshöhe, Stralsund Ein uraltes Fischerdorf am Haff, Altwarp 10 Franzenshöhe Maritime Industrial- and Commercial Park, Stralsund 21 An Ancient Fishing Village on the Lagoon, Altwarp Peenespeicher, Loitz 11 Peenespeicher Granary, Loitz 1 | GROSSER GEWERBEKOMPLEX AM HAFEN, BOIZENBURG Lage: 19258 Boizenburg Entfernung zur Autobahn: 24 km zur A 24 Entfernung Hamburg 50 km / Schwerin / Rostock / Berlin: 70 km / 83 km / 240 km Grundstücksfläche: 33.735 m² Direkt am Hafen von Boizenburg steht für 2,5 Mio. Euro ein knapp 34.000 Qua- Invest in Mecklenburg-Vorpommern GmbH dratmeter großer Gewerbekomplex zum Verkauf. Hier befinden sich zwei Pro- Schlossgartenallee 15 duktions- und Lagerhallen mit Bürobereich – eine davon inklusive mehrerer 19061 Schwerin Krananlagen – eine Werkhalle sowie ein mehrteiliges Verwaltungsgebäude für Büros und Sozialräume. Insgesamt stehen für Lager und Produktion ca. Geschäftsführer: Michael Sturm 7.700 Quadratmeter und für die Verwaltung ca. 2.000 Quadratmeter zur Ver- fügung. Die Objekte sind sanierungsbedürftig, aber nutzbar. Auf den umfang- Tel: +49 385 59225 – 0 reichen Freilager- und Verkehrsflächen befinden sich eine weitere Krananlage Fax: +49 385 59225 – 22 und ein Schienensystem (kein Gleisanschluss) sowie eine eigene Kaikante zum Fluss Boize, der in die Elbe mündet. Das derzeit eigengenutzte Gebiet kann be- E-Mail: [email protected] reits kurzfristig nach dem Kauf bereitstehen. Internet: www.invest-in-mv.de Kontakt: Wirtschaftsförderungsgesellschaft Südwestmecklenburg mbH Telefon: +49 3874 62044 – 0 Berit Steinberg Fax: +49 3874 62044 – 10 Lindenstraße 30 E-Mail: [email protected] 19288 Ludwigslust Internet: www.invest-swm.de BOIZENBURG/ELBE OSTSEE RÜGEN Boizenburg/Elbe im Länderdreieck Mecklenburg-Vorpommern, Schleswig-Holstein und Niedersachsen ist die westlichste Stadt ROSTOCK Mecklenburg-Vorpommerns. Rund 50 Kilometer südöstlich von Hamburg gelegen, vereint Boizenburg (11.000 Einwohner) die Vorteile HAMBURG SCHWERIN der großen Nähe zur Weltstadt mit den natürlichen Attraktionen des UNESCO-Biosphärenreservats Flusslandschaft Elbe. Das wissen bereits Gewerbetreibende und Unternehmen unter anderem aus der Lebensmittelbranche und dem Stahl- und Maschinenbau zu schätzen. Verkehrsanbindungen bestehen über die B5 und B195, per Bahn an die Strecke Berlin – Hamburg sowie nach Rostock und per Anschluss als Bundeswasserstraße an die Elbe. BERLIN 1 | HARBOR BUSINESS AREA, BOIZENBURG Location: 19258 Boizenburg Distance to autobahn: 24 km to A 24 Distance to Hamburg 50 km / Schwerin / Rostock / Berlin: 70 km / 83 km / 240 km Property size: 33,735 m² Invest in Mecklenburg-Vorpommern GmbH A nearly 3.4-hectare commercial complex right on the Boizenburg Harbor has Schlossgartenallee 15 been put up for sale at a price of €2.5 million. Located on the property are two 19061 Schwerin | Germany production and storage buildings with space for offices – one of the buildings includes several crane systems – a production hall, and a multi-sectional admin- Managing Director: Michael Sturm istrative area for offices and staff rooms. A total of approx. 7,700 square meters are available for storage and production, and another approx. 2,000 square me- Phone: +49 385 59225 – 0 ters for administration. The buildings are usable but in need of renovation work. Fax: +49 385 59225 – 22 The spacious outdoor storage and traffic areas have not only a rail system (with no rail siding) and another crane system, but also their own quay on the Boize e-mail: [email protected] River, which flows into the Elbe. The site is currently being used by the owner but Internet: www.invest-in-mv.de can be made available soon after purchase. Contact: Wirtschaftsförderungsgesellschaft Südwestmecklenburg mbH Phone: +49 3874 62044 – 0 Berit Steinberg Fax: +49 3874 62044 – 10 Lindenstraße 30 e-mail: [email protected] 19288 Ludwigslust | Germany Internet: www.invest-swm.de BOIZENBURG/ELBE BALTIC SEA RÜGEN Boizenburg/Elbe in the tri-state region of Mecklenburg-Vorpommern, Schleswig-Holstein, and Lower Saxony is Mecklenburg- Vorpommern’s westernmost municipality. Situated about 50 kilometers southeast of Hamburg, Boizenburg (population 11,000) offers ROSTOCK all the advantages that come with being so close to the metropolitan city, along with the wealth of natural attractions in the UNESCO HAMBURG Biosphere Reserve River Landscape Elbe. Local business owners and companies, e.g. from the food sector and the steel and mechanical SCHWERIN engineering industries, appreciate these numerous advantages. There are good transportation connections via the federal roads B5 and B195, via rail to Rostock and the railway line Berlin – Hamburg, and via the connection to the federal waterway on the Elbe River. BERLIN 2 | GEWERBE- UND INDUSTRIEFLÄCHEN UPAHL, GREVESMÜHLEN Lage: 23936 Upahl Entfernung zur Autobahn: 0,5 km zur A 20 Entfernung Hamburg / Lübeck 100 km / 40 km Rostock / Wismar: 75 km / 20 km Grundstücksfläche: Ca. 12 ha Die Flächen liegen inmitten des Gewerbe- und Industriegebietes Upahl/Greves- Invest in Mecklenburg-Vorpommern GmbH mühlen mit direktem Autobahnanschluss. Hamburg ist über die A 20 in Ver- Schlossgartenallee 15 bindung mit der A 1 in einer Stunde erreichbar. 19061 Schwerin Aufgrund dieser sehr guten Anbindung haben sich für Upahl und Umgebung Geschäftsführer: Michael Sturm bereits Unternehmen wie der Backspezialist Lieken AG, der Büromöbelhersteller Palmberg Büroeinrichtungen + Service GmbH, die Hansano-Niederlassung des Tel: +49 385 59225 – 0 schwedisch-dänischen Molkereikonzerns Arla Foods Deutschland GmbH und die Fax: +49 385 59225 – 22 Norddeutsche Kaffeewerke GmbH entschieden. Eine passgerechte Teilung von Grundstücken ist möglich. E-Mail: [email protected] Internet: www.invest-in-mv.de Kontakt: WFG NWM mbH Telefon: +49 3841 3040 – 9840 Martin Kopp Fax: +49 3841 3040 – 89840 Rostocker Straße 76 E-Mail: [email protected] 23970 Wismar Internet: www.wfg-nwm.de GREVESMÜHLEN OSTSEE RÜGEN Die reizvolle Landschaft um die 10.500 Einwohner zählende Stadt Grevesmühlen zieht sowohl Ruhesuchende als auch Aktivurlauber in ihren Bann. ROSTOCK Bereits 1226 genannt und jahrhundertelang blühender Handelsplatz im Schnittpunkt viel befahrener Fernstraßen hat Grevesmühlen eine lange HAMBURG Geschichte. Auch heute bietet die im Landkreis Nordwestmecklenburg gelegene Stadt durch die zentrale Lage und die nahe liegenden Hanse- städte Lübeck, Wismar und Rostock sowie die Landeshauptstadt Schwerin attraktive Wohn- und Arbeitsbedingungen. Im Umkreis von
Recommended publications
  • Natur & Kultur
    Natur & Kultur als Partner der wirtschaftlichen Entwicklung Vorwort 2 Liebe Leserinnen und Leser, die Region Odermündung hat einige versteckte und noch unerkannte „Schätze“ vorzuweisen. Allen voran eine einzigartige Natur- und attraktive Kulturlandschaft mit einem hohen Freizeit- und Erholungswert. Aber auch eine bewegte Geschichte, landwirtschaftliche und handwerkliche Traditionen sowie eine Vielfalt an Bräuchen, deren Spuren überall zu sehen sind, wenn man nur genau hinschaut. Akteure aus den beiden auf der deutschen Seite der Odermündung liegenden Landkreisen Ostvorpommern und Uecker-Randow waren davon überzeugt, dass es sinnvoll ist, diese Stärken als Entwicklungsmotor für die Region zu nutzen. Sie haben deshalb erstmals gemeinsam und kreisübergreifend eine Strategie zur Entwicklung des ländlichen Raums erarbeitet und unter dem Thema „Natur und Kultur als Partner der wirtschaftlichen Entwicklung in der Region Odermündung“ im Rahmen der EU-Gemeinschaftsinitiative LEADER+ umgesetzt. Wichtigstes Ziel dabei war, den „Schatz“ unserer Region - die einzigartige Naturlandschaft - zu erhalten und zu verbessern, sie aber gleichzeitig in Wert zu setzen und so die Attraktivität unserer Kulturlandschaft weiter zu erhöhen, für die Einwohner ein liebens- und lebenswertes Umfeld und für die Touristen lohnenswerte Ausflugsziele zu schaffen. Dazu haben 34 durchgeführte Projekte, über die Sie etwas in dieser Broschüre erfahren können, ihren Beitrag geleistet. Unser Dank gilt an dieser Stelle allen, die uns bei der Umsetzung der LEADER+ Initiative geholfen haben. Insbesondere bedanken wir uns beim Ministerium für Landwirtschaft, Umwelt und Verbraucherschutz des Landes Mecklenburg-Vorpommern und den Landkreisen Ostvorpommern und Uecker-Randow für die finanzielle und beratende Unterstützung. Wir hoffen, dass die begonnenen Initiativen zur Entwicklung des ländlichen Raums auch in der sich anschließenden Förderperiode fortgeführt werden und geben als lokale Akteure weiterhin unser Bestes.
    [Show full text]
  • Mit Stier Und Greif Durch Mecklenburg-Vorpommern
    Mit Stier und Greif durch Mecklenburg-Vorpommern Eine kleine politische Landeskunde Hallo... ...wir sind Stier und Greif, die Wappentiere des Bundeslandes Mecklenburg-Vorpommern. Der Stier aus Mecklenburg und der vorpommersche Greif. Und auch wenn wir nicht so aussehen, wir sind wie Zwillinge, sind Brüder im Geiste und im Dienste unseres Landes. Eines wunderbaren Landes wohlgemerkt. Ein Land mit zwei der vier größten Seen, der größten Insel und dem schönsten Landtagssitz Deutschlands. Ein Land mit breiten, weißen Ostseestränden und dem leckersten Fisch. Nun ja, ...letzteres ist Geschmackssache. Wir wollen zeigen, wie es funktioniert, unser wunderbares Land. Wir reisen in die Land- kreise, besuchen die Landeshauptstadt und den Landtag. Wir gehen wählen, sprechen über Geld und blicken auf die Wirtschaft. Wir schauen auf die Geschichte, zählen Ämter und Gemeinden und finden mitten im Land eine Grenze, die gar keine ist. Ach, genug geredet. Los geht’s! 1 Ein Bundesland, zwei Geschichten WIEKER TROMPER BODDEN WIEK LIBBEN Die Geschichte Mecklenburg-Vorpommerns Europa beherrschte, siedelten Germanen BREEGER BODDEN ist eigentlich kurz und schnell erzählt. Im (Sueben) an der Ostsee, die damals Suebi- Jahre 1990, als die DDR in den Geschichts- sches Meer hieß. Die Sueben zogen nach M büchern verschwand, wurde es neugegrün- Süden und die Slawen kamen ins Land. Im RO ST det. Es gab freie Wahlen, Schwerin wurde Jahr 995 taucht Mecklenburg das erste Mal ER BREETZER OW BODDEN Landeshauptstadt und der Landtag zog in einer Urkunde auf. Seinen Namen ver- RASS ins Schweriner Schloss. dankt es einer alten slawischen Burg in der Nähe von Wismar: der Michelenburg. Von Tetzitzer GROSSER See Neugegründet? Ja, denn Mecklenburg-Vor- der einst mächtigen Anlage ist heute nur JASMUNDER Sassnitz pommern hatte es schon einmal gegeben.
    [Show full text]
  • Die Chronik Der Pfarrer Von Altwarp 1)
    Die Chronik der Pfarrer von Altwarp 1) Zusammenstellung von Willi Köhler für den Arbeitskreis „Stadt & Land Ueckermünde“, 2013 Quellen: 1) Beiträge zur Geschichte des Dorfes Altwarp / von Kurt Fraude 1939 Verlag, Bentlage Stettin-Pölitz 2) Die Evangelischen Geistlichen Pommerns von der Reformation bis zur Gegenwart von Hans Moderow, Teil 1, der Regierungsbezirk Stettin Verlag von Paul Niekammer 1903 Von den Priestern, die vor der Reformation in Altwarp gewirkt haben, ist wenig zu finden. Nur die Namen von zwei Geistlichen sind uns überliefert. Nach dem Pommerschen Urkundenbuch wird der Pfarrer Denikinus in einer zu Warp ausgestellten Urkunde genannt. Um 1308 gab es einen Probst Heinrich in Warp. Es ist anzunehmen, daß er mit dem 1290 in Pozwolch (Pasewalk) erwähnten Präpositus Henricius identisch ist. Nach der Kirchenmatrikel vom 3. April 1664 war die Kirche zu Altwarp bis 1616 eine Tochter - kirche von Neuwarp. In diesem Jahre sollte Altwarp einen eigenen Priester erhalten, doch scheinen die Wirren des 30jährigen Krieges die Trennung der beiden Kirchen verhindert zu haben. Seit dem Jahre 1657 ist der Jeweilige Pfarrer von Altwarp zugleich auch Sacellanus oder, wie er später hieß, Diakonus von Neuwarp. Darin trat erst im März 1898 eine Änderung ein. Damals wurde das Pastorat Altwarp vom Diakonat Neuwarp abgezweigt. Die Kirche zu Altwarp erhielt dadurch einen eigenen Pfarrer. Bis zum März 1883 hatten die Pfarrer von Altwarp ihren Wohnsitz in Neuwarp, später mußten sie in Altwarp wohnen. Aus der evangelischen Zeit fehlen uns die Namen der ersten evangelischen Pfarrer. In einem Visitationsbericht aus jener Zeit heißt es, daß der Geistliche „ein feiner Laienprediger gewesen und gantz vleißig in seinem Amt befunden“.
    [Show full text]
  • Richtlinien Für Die Gewährung Von Zuwendungen Des Landes Mecklenburg-Vorpommern Zur Modernisierung Und Instandsetzung Von M
    Ministerium für Wirtschaft, Bau und Tourismus Richtlinien für die Gewährung von Zuwendungen des Landes Mecklenburg-Vorpommern zur Modernisierung und Instandsetzung von Miet- und Genossenschaftswohnungen und selbst genutztem Wohneigentum (Modernisierungsrichtlinien – ModRL) Vom 30. April 2003 (AmtsBl. M-V S. 566) einschließlich der Ersten Änderung der Modernisierungsrichtlinien Vom 12.Juli 2006 (AmtsBl. M-V S. 486) Zweiten Änderung der Modernisierungsrichtlinien Vom 14. März 2008 (AmtsBl. M-V S. 219) Dritten Änderung der Modernisierungsrichtlinien Vom 5. März 2010 (AmtsBl. M-V S. 151) Vierten Änderung der Modernisierungsrichtlinien Vom 26. Juni 2012 (AmtsBl. M-V S. 578) Fünften Änderung der Modernisierungsrichtlinien Vom 11. April 2014 (AmtsBl. M-V S. 590) Sechsten Änderung der Modernisierungsrichtlinien Vom 15. Juli 2014 (AmtsBl. M-V S. 902) Siebten Änderung der Modernisierungsrichtlinien Vom 19. November 2015 (AmtsBl. M-V S. 790) 1 1. Zuwendungszweck, Rechtsgrundlagen 1.1 Zuwendungszweck Das Land Mecklenburg-Vorpommern gewährt nach Maßgabe dieser Richtlinien, der Verwaltungsvorschriften zu § 44 Landeshaushaltsordnung Mecklenburg-Vorpommern (LHO) und des jeweiligen Landesprogramms Wohnraumförderung Zuwendungen für Modernisierungs- und Instandsetzungsmaßnahmen an Miet- und Genossenschafts- wohnungen sowie an selbst genutztem Wohneigentum. Ein Anspruch des Antragstellers auf Gewährung der Zuwendung besteht nicht. Viel- mehr entscheidet die Bewilligungsstelle (Nummer 7.4.1) aufgrund ihres pflichtgemäßen Ermessens im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel. 1.2 Rechtsgrundlagen Für die Gewährung und den Einsatz der Zuwendungen sowie für die Verwaltung und Nutzung der geförderten Wohnungen gelten insbesondere folgende Vorschriften: - das Subventionsgesetz (SubvG) vom 29. Juli 1976 (BGBl. I S. 2034, 2037), - das Landesverwaltungsverfahrensgesetz (VwVfG M-V) in der Fassung der Be- kanntmachung vom 26. Februar 2004 (GVOBl. M-V S. 106), das zuletzt durch Arti- kel 1 des Gesetzes vom 2.
    [Show full text]
  • Nachrichten Der Kirchengemeinde Lichtenhagen Dorf Zum Geleit
    Frühjahr 2020 Nachrichten der Kirchengemeinde Lichtenhagen Dorf Zum Geleit Wenn ich mitgezählt hätte beim Schreiben gendwann den Rücken kehrt. Das denke ich, als und Siegeln von Urkunden anläßlich der Taufe, ich in der heutigen Post des Kirchlichen Melde- der Übernahme des Patenamtes, der Konfir- amtes zwei Austrittserklärungen finde. Ich lese mation, der Trauung, des Gottesdienstes zur die Namen und bin doch traurig: Die ältere Frau Eheschließung, der Goldenen oder Silbernen ist bekannt in unserem Ort, sie hat hier einen Konfirmation, der Goldenen oder Silbernen Namen. Und den jungen Mann habe ich vor 9 Hochzeit: Auf wie viele Urkunden wäre ich wohl Jahren getraut, glücklich schien er damals ge- gekommen? Ich weiß es nicht. wesen zu sein. Mit sich, Gott und der Welt und natürlich seiner strahlenden Braut im Reinen. Es ist Freitagabend und wieder einmal fülle ich Was passiert auf dem Lebensweg, wenn man Zeile für Zeile einer Tauf- und zweier Patenur- irgendwann entscheidet, nicht mehr dazu ge- kunden aus. Ich gebe mir Mühe, meine schnelle hören zu wollen? Manche Kollegen schreiben Schreibhand zu zügeln. Denn schließlich soll an die Ausgetretenen einen Brief. Ich habe auch man auch noch nach Jahren lesen können, was mal den Versuch gemacht, einen solchen zu ich hier dokumentiere. Es ist das 2. Kind der entwerfen. Ich kam nicht weit. Was soll ich auch Familie, das am Sonntag getauft wird und ich schreiben, wenn jemand sich bereits entschie- weiß, alle freuen sich auf diesen besonderen den hat? Wenn ich beim Versandhaus bestelle, Tag. Die Urkunde wird am Tag darauf sicher liegt der Lieferung immer ein Retourenschein in das „Buch der Familie“ eingelegt; sie soll ja dabei.
    [Show full text]
  • Rostock – Graal-Müritz Von Samstag, 6
    Baubedingte Fahrplanänderungen Mecklenburg-Vorpommern Regionalverkehr Auch als App! Hier klicken und mehr erfahren Herausgeber Kommunikation Infrastruktur der Deutschen Bahn AG https://bauinfos.deutschebahn.com/apps Stand 9.3.2021 RB 12 Bad Doberan – Rostock – Graal-Müritz von Samstag, 6. März bis Dienstag, 6. April, jeweils ganztägig Schienenersatzverkehr Graal-Müritz/Ribnitz-Damgarten West Rövershagen/Bentwisch Die Züge dieser Linie werden zwischen Graal-Müritz/Ribnitz-Damgarten West und Rövershagen/Bentwisch durch Busse ersetzt. Beachten Sie die bis zu 35 Min. frühere Abfahrt und die bis zu 22 Min. später Ankunft der Busse in Graal-Müritz und Ribnitz-Damgarten West. In Bentwisch haben Sie Anschluss an die planmäßigen Züge zur Wei- terfahrt in Richtung Bad Doberan. RB 13256 (planmäßige Ankunft 12.35 Uhr in Rövershagen) wird von Graal-Müritz bis Rövershagen durch einen Bus ersetzt. Der Bus erreicht Rövershagen 9 Min. später als der ausfallende Zug. Bitte beachten Sie, dass die Haltestellen des Schienenersatzverkehrs nicht immer direkt an den jeweiligen Bahnhö- fen liegen. Die Mitnahme von Fahrrädern, Kinderwagen, Personen mit Mobilitätseinschränkungen und Gruppenreisenden ist in den Bussen nur begrenzt möglich. Kontaktdaten: https://bauinfos.deutschebahn.com/kontaktdaten/DBRegioMVP Details: https://bauinfos.deutschebahn.com/docs/mp/infos/RB12_0603-06042021_fahrplan.pdf Grund: Gleiserneuerung zwischen Rövershagen und Bentwisch von Mittwoch, 7. bis Freitag, 16. April, jeweils ganztägig Schienenersatzverkehr Graal-Müritz/Ribnitz-Dammgarten West Rostock Hbf (verschiedene Abschnitte) Die Züge dieser Linie werden vom 7. bis 9. April zwischen Graal-Müritz und Rövershagen/Rostock Hbf durch Busse ersetzt. Vom 10. bis 16. April werden die Züge zwischen Bentwisch und Rostock Hbf durch Busse ersetzt. Die Züge von/nach Ribnitz-Dammgarten West werden im gesamten Zeitraum zwischen Ribnitz-Damgarten West und Rostock Hbf durch Busse ersetzt.
    [Show full text]
  • Amtskurier Nr 07 2021 07 02
    Amts- 18. Jahrgang | Freitag, den 2. Juli 2021 | Nr. 07 KURIER Amtliches Bekanntmachungs- und Informationsblatt des Amtes Dömitz-Malliß mit den Gemeinden Grebs-Niendorf, Karenz, Malk Göhren, Malliß, Neu Kaliß, Vielank und der Stadt Dömitz. Es geht voran mit den „Wilden Bienchen“ der DRK-Kindertagesstätte Zwergenland Mit dem Projekt „Die wilden und den dazugehörigen Kokons Paarung konnten wir die kleinen Nun freuen wir uns, in der Beob- Bienchen der DRK-Kindertages- der roten Mauerbiene konnten Bienen schon beobachten. Für die achtungsschublade, hoffentlich stätte Zwergenland“ wollen wir wir live mitverfolgen, wie die Kinder ist es immer wieder eine bald die roten Mauerbienen bei einen kleinen Beitrag zur Erhal- Bienen schlüpfen, heraus zu tolle Sache, die Wildbienen und ihrer Entwicklung vom Ei zur tung heimischer Wildbienen und unserem blühenden Pflaumen- andere Insekten zu beobachten ausgewachsenen Wildbiene be- Solitärinsekten leisten. baum fliegen und sogar bei der und etwas über sie zu erfahren. obachten zu können. Wir haben uns für das Wild- bienenprojekt entschieden, weil die wilden Verwandten der Ho- nigbienen zwar keinen süßen Bienenhonig produzieren, doch sind es gerade die etwa 560 in Deutschland heimischen Wild- bienenarten, welche als Pflan- zenbestäuber unverzichtbar sind. Bereits im Frühjahr 2020 haben wir für dieses Projekt ein Hoch- beet mit allem Zubehör erhal- ten, um eine Grundlage für die „Haltung“ der Wildbienen zu schaffen. Auch unsere zwei großen Schat- tenspender, die Pflaumenbäume, bieten eine Nahrungsgrundlage für Wildbienen und Solitärin- sekten. Eine Facettenbrille hat den Kin- dern und auch uns Erziehern verdeutlicht, wie eine Biene die Welt mit ihren Augen sieht. Auch Insektenkäfige, 2-Wege-Becher- lupen und Dosenlupen gab es für die Kinder.
    [Show full text]
  • Überseehafen Rostock: East Germany’S Window to the World Under Stasi Watch, 1961-1989
    Tomasz Blusiewicz Überseehafen Rostock: East Germany’s Window to the World under Stasi Watch, 1961-1989 Draft: Please do not cite Dear colleagues, Thank you for your interest in my dissertation chapter. Please see my dissertation outline to get a sense of how it is going to fit within the larger project, which also includes Poland and the Soviet Union, if you're curious. This is of course early work in progress. I apologize in advance for the chapter's messy character, sloppy editing, typos, errors, provisional footnotes, etc,. Still, I hope I've managed to reanimate my prose to an edible condition. I am looking forward to hearing your thoughts. Tomasz I. Introduction Alexander Schalck-Golodkowski, a Stasi Oberst in besonderen Einsatz , a colonel in special capacity, passed away on June 21, 2015. He was 83 years old. Schalck -- as he was usually called by his subordinates -- spent most of the last quarter-century in an insulated Bavarian mountain retreat, his career being all over three weeks after the fall of the Wall. But his death did not pass unnoticed. All major German evening TV news services marked his death, most with a few minutes of extended commentary. The most popular one, Tagesschau , painted a picture of his life in colors appropriately dark for one of the most influential and enigmatic figures of the Honecker regime. True, Mielke or Honecker usually had the last word, yet Schalck's aura of power appears unparalleled precisely because the strings he pulled remained almost always behind the scenes. "One never saw his face at the time.
    [Show full text]
  • Nord Stream 2 Submits Revised Compensation Concept
    Press release Nord Stream 2 submits revised compensation concept > Compensation concept requires significantly less space > Compensation measures “Wreecher See“ and “Mellnitz-Üselitzer Wiek“ cancelled > Investments in sewage treatment plants Bergen, Göhren, Stralsund and Greifswald [Stralsund, Germany – 7 November 2017] Nord Stream 2 AG has submitted a revised compensation concept to the Stralsund Mining Authority, the authority responsible for carrying out the permitting procedure and issuing the permit for the route of the Nord Stream 2 Pipeline in German coastal waters. The adapted concept is the result of an intensive and constructive dialogue between all parties, and takes into account the evaluation of the statements as well as the results of the public consultation. “We have reviewed many alternative compensation measures and identified those which will significantly reduce the land use requirements on the Island of Rügen. We have kept our word and found a consensual solution in the interest of the farmers and the environment“, says Jens Lange, Permitting Manager Germany, Nord Stream 2 AG. The compensation measures “Wreecher See” and “Mellnitz-Üselitzer Wiek” are no longer part of the new concept. Regarding the measures “Ossen” and “Lobber See”, the spatial requirements were reduced and only discretionary and suitable areas were taken into account. Instead of the 250 hectares of arable land with a land value below 50 that were originally discussed, only about 70 hectares of arable land on the Island of Rügen will be converted into semi- natural meadows and pastures. A viable management plan is part of this compensation measure. The aim of the compensation concept is still to reduce the discharge of nutrients, particularly nitrogen, into the waters of the Rügische Bodden.
    [Show full text]
  • Development Priorities
    HIERARCHICAL STRUCTURE OF THE CITIES KOPENHAGA SZTOKHOLSZTOKHOLM Lubmin METROPOLITAN HAMBURG OSLO LUBEKA Greifswald Zinnowitz REGIONAL Wolgast M Dziwnów GDAŃSKRYGA SUBREGIONAL Loitz DEVELOPMENT PRIORITIES SUPRA-LOCAL Heringsdorf Kamień Gutzkow Międzyzdroje Jarmen Pomorski LOCAL Świnoujście the Polish Part of MAIN CONNECTIONS Anklam ROAD CROSS BORDER METROPOLITAN REGION OF Wolin RAILWAY Golczewo ZACHODNIOPOMORSKIE WATER REGION Ducherow NATIONAL ROAD SZCZECIN REGIONAL ROAD Uckermunde Nowe Warpno VIA HANSEATICA Altentreptow Eggesin CETC-ROUTE 65 Friedland Ferdindndshof INTERNATIONAL CYCLING TRAILS Nowogard Torgelow PROTECTED NATURAL AREAS Neubrandenburg Police INLAD AND SEA INFRASTRUCTURE Goleniów THE ASSOCIATION OF SEAPORTS WITH BASIC MEANING FOR NATIONAL ECONOMY THE SZCZECIN METROPOLITAN REGION Burg Stargard SEAPORTS Pasewalk Locknitz SMALL SEAPORTS Woldegk HARBOURS Szczecin MARINAS ACCESS CHANNELS AVIATION INFRASTRUCTURE Feldberg Stargard Szczeciński SZCZECIN-GOLENIÓW AIRPORT Prenzlau WARSZAWA COMMUNICATION AIRPORTS THE CITY OF ŚWINOUJŚCIE PROPOSED AIRPORTS, BASED ON EXISTING INFRASTRUCTURE Gryfino Gartz RAILWAY NETWORK - PLANNED SZCZECIN METROPOLITAN RAILWAY LOCAL LINE POSSIBLE CONNECTIONS Templin Pyrzyce TRAIN FERRY ECONOMICAL ACTIVITY ZONES Schwedt POZNAŃ MAIN INDUSTRIAL & SERVICE AREAS WROCŁA THE ASSOCIATION OF POLISH MUNICIPALITIES Angermunde EUROREGION POMERANIA MAIN SPATIAL STRUCTURES AGRICULTURAL Chojna Trzcińsko Zdrój TOURISTIC W Myślibórz SCIENCE AND EDUCATION Cedynia UNIVERSITIES SCHOOLS WITH BILINGUAL DEPARTMENTS Moryń CONFERENCE
    [Show full text]
  • Home Port of the Romantic
    University- and Hanseatic Town of Home Port of the Romantic greifswald.info The Centre-Piece Merchants’ Houses The market square is the heart of Greifswald’s historic Old Town. Just like in past days, the town’s and Brick Gothic ‘front room’ is still the meeting place for chatting, gossip and shopping. The most beautiful façades on the market square more than certainly belong to the Town Hall and the two brick Gothic gabled Markt 11 houses Markt 11 and Markt 13. The Historic Book your guided tour Being old merchants’ houses, of the Old Town here: Old Town they remind us of the previ- +49 3834 8536 1380 St. Marien ous wealth of the Hanseatic traders and, together with seven further buildings, belong to the European Route of Brick Gothic. On a walk through the streets of the Old Town, visitors can discover the witnesses of the medieval past. Built in the middle of the 13th Century, the spires of the three churches, St. Nikolai, St. Marien and St. Jacobi can be seen from far afield. The Old Town is surrounded by the remnants of the town wall. Built back then to protect the town from attacks, the former ramparts are today the perfect venue for drawn-out walks. Nicholas, Marie & Jacob Market Square Lovingly known by Greifswald’s citizens as ‘long Nicholas’, ‘fat Marie’ and ‘little Jacob’, the three redbrick churches shape the face of the historic Old town. As the church in which Caspar David Friedrich was baptised, and the place in which the University was founded, the cathedral St.
    [Show full text]
  • Motorradtouren Am Stettiner Haff
    Bikertouren am Haff idyllische Touren 4 attraktive Ausflugsziele 4 bikerfreundliche Unterkünfte 4 www.motorradfahren-am-haff.de Tour durch das 1 Land der drei Meere (Ueckermünde - Pasewalk - Strasburg - Woldegk - Friedland) ca. 180 km So nämlich wird die Gegend im Nordosten des Landes auch bezeichnet. Zwei davon sind das Wald-Meer und das Land-Meer. Das dritte „Meer“ könnt ihr selbst herausfinden. Am Stettiner Haff entlang geht es durch die Ueckermünder Heide und die Brohmer Berge, vorbei am Galenbecker See. Der Helpter Berg ist mit 179 m die höchste Erhebung des Landes. Von hier aus gelangt man direkt in die Windmühlenstadt Woldegk. Ueckermünde Altwap Friedland . Hintersee Rothemühl Torgelow Strasburg Woldegk Pasewalk Löcknitz Woldegker Windmühle Schloss Rattey Ukranenland Helpter Berg Ukranen-Tour 2 (Ueckermünde - Torgelow - Rothemühl - Anklam) ca. 130 km Durch die Ueckermünder Heide geht es direkt in das Ukranenland nach Torgelow mit der historischen Bootswerft und der Ukranensiedlung. Die Brohmer Berge, der Galenbecker See und die Große Friedländer Wiese sind echte landschaftliche Höhepunkte- die Straßen ein Hochgenuß für Cruiser. Sehenswert in Anklam: das Otto Lilienthal- Museum. Das Peenetal-Moor bei Ducherow (hier gibt es auch ein Motorradmuseum) ist ein Muss auf dem Weg zurück nach Ueckermünde. Anklam Strippow Ducherow Ueckermünde Torgelow Rothemühl Torgelow Kirche Mönkebude Peenetal Grambin Ostvorpommern-Tour 3 (Ueckermünde - Anklam - Wolgast - Lubmin) ca. 225 km Ausgangspunkt ist wiederum die Hafenstadt Ueckermünde. Weiter geht es und auf bestens präparierten, kurvenreichen Nebenstrecken über Anklam wieder nach Greifswald vorbei am ehemaligen KKW Lubmin, dort gibt es eine sehr interessante Ausstellung zur Geschichte der Kernkraft. Im Fischereihafen von Freest empfehlen wir eine Pause, denn hier gibt es die leckersten Fischbrötchen südlich des Nordpols.
    [Show full text]