Yoshitomi Town Office

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Yoshitomi Town Office Anticipated Flood Zones by Storm Surge In December 2019, Fukuoka Prefecture designated the areas where floods may occur and indicated the estimated largest floodwater depths of the anticipated storm surge Yoshitomi Town of the largest scale. Anticipated Flood Zones are calculated on the following conditions. Central atmospheric pressure: 900 hPa (cf. Muroto Typhoon: 911 hPa) Yoshitomi Fishing Port Storm Surge Hazard Map Moving speed: 73 km/h (level of Isewan Typhoon) Elevation Map Elevation Map Sports Ground This map shows the elevation of Suonada Sea Yoshitomi Clean Center Yoshitomi Town by colors and Yoshitomi coast indicates a 4 m elevation with a line. The maximum Tsunami height expected Yoshitomi Fishing Port Sports Ground for the Nankai Trough Megathrust Earthquake is said to be 4 m. Takahama Please check how far you should evacuate. Koiwai Takahama Tomi Bansho-ato Suoーen (Remains of Distance Viewing Guardhouse) Elevation (m) 12 Takahama Children's Playground Yoshitomi Station SaiYoshitomi Drainage Pumping Station 0 m - less than 1 m 1 公 1 m - less than 2 m Yoshitomi Town Office Yoshitomi Sluice Gate 2 m - less than 3 m 13 3 m - less than 4 m Yamakuni 4 m - less than 5 m Misakai River Sakaigi Main gate 5 m - less than 10 m River 10 m - less than 15 m Ebisu Shrine 15 m - less than 20 m Yoshitomi Fishing Village Center 20 m - less than 30 m Historic Site, Empress Stone Municipal Housing, Mao Danchi Yoshitomi Wastewater Pumping Station More than 30 m Yoshitomi Fisheries Cooperative Saigawa Seiryu Park Satsuki Bridge Koinumaru No.2 Sluice Gate 4 m elevation Kohyo Children's Playground Kurokawa Bridge Koinumaru 4 公 Showa Nursery School Kitsureshima-shimo Saigawa Bridge River 公 3 221 Nippo Main Line Genkoin Fureai Park PrefecturalKitsureshima-kami Naoe Road 113 Yoshitomi-ko Koinumaru-shimo Prefectural Road Nakatsu Buzen Line 9 2 公 Line Buzen City Saigawa Bridge 11 Koinumaru-kami 団 Volunteer Fire Corps Naoe (Sub-Corps No.3) Koinumaru Danchi Tsuchiya Bridge Yoshitomi Residential Police Box 10 108 公 Waida Prefectural Roa d Naka 6 公 tsu Y 2 osh Nakatsu Castle itom Tsubo Shrine i Li Uga Kifune Shrine Yasaka Shrine 113 ne Showa Yoshitomi Post Office Nakatsu River 7 公 5 Tsuchiya 8 6 14 公 Suzukumayama Yamakuni Bridge Naoe Children's Playground Yoshitomi Station 水 Yoshitomi Town Disaster Supply Warehouse Suzukumayama Park Oita Prefecture b Hirotsu-shimo 221 7 公 Gosha Shrine 3 13 公 Byo Park Nakatsu City Shin Pond Suzukuma 4 108 5 Hoga Pond 16 公 1 Municipal Housing, Sanno Danchi Kotohira Shrine Kounzen-ji Temple 3 2 Suzukuma Pond Distribution Reservoir Yoshitomi TownYoshitomi Commerce and Industry Association Town Office Office 団 7 Tenchuji Park 1 Yoshitomi Town Firefighters Office Wakaba Day Care Volunteer Fire Corps (Sub-Corps No.1) Niryo Children's Playground Yoshitomi Minami Residential Police Box Omachi Ground 団 Volunteer Fire Corps 18 公 (Sub-Corps No.2) Distribution Reservoir 5 Niryo 8 公 Kasuga Shrine Imayoshi-shimo Hirotsu-kami 113 15 公 17 Prefectural Road Nakatsu Buzen Line 公 6 Prefectural Yamakuni Ohashi Bridge Kifune Shrine Byo Scale 1 : 6,500 We are good! Our town is good! Special Nursing Home for the Elderly 0 250 Sakura-en 226 Road Yamauchi Yamakuni Municipal Housing, Byo Danchi Mizu to Hikari no Space 21 (Space of Water and Light 21) 金谷森ノ丁 金谷西ノEvacuation丁 Shelter Area Code 0979 Yamakuni River Riverside Open Space Yoshitomi No. Name Elevation Telephone No. Imayoshi-kami ① Yoshitomi FoYu Hall 4.1m 23-5006 Line 4 Yoshitomi Town Welfare Center (Welfare & Insurance Division, ② (Hidamari) 4.9m 24-1123 Town Office) 110 Anticipated Floodwater小石 Depth原 Legend River③ Yoshitomi Town Gymnasium 4.1m 22-1944 (Board of Education) 10.0 m - less than 20 m ④ Yoshitomi Town Martial Arts Hall 4.1m 22-1944 (Board of Education) 10 5.0 m - less than 10 m ⑤ Yoshitomi Town Child Care Support Center 4.9m 23-2178 3.0 m - less than 5.0 m Koji-kami Kojifuru 上宮永 ⑥ Yoshitomi AiAi Center 4.2m 23-9900 0.5 m - less than 3.0 m 9 公 Yoshitomi Kindergarten and Nursery Less than 0.5 m ⑦ (Kodomo No Mori) 10.6m 22-6588 Masu Pond ⑧ Yoshitomi Elementary School 8.6m 23-2179 5m Sako Pond 12 公 公 ⑨ Yoshitomi Junior High School 6.5m 22-0813 Special Nursing Home for the Elderly Yoshitomi Hoju-en (Future Town Development Division, ⑩ Saiko-ji Temple 7.0m 24-1122 Town Office) 3m (Future Town Development Division, ⑪ Hofuku-ji Temple 4.0m 24-1122 Town Office) Kurokawa River Shinkawa Bridge (Future Town Development Division, Hachiman Kohyo Shrine 4.0m 24-1122 Municipal Housing, Koji Danchi ⑫ Town Office) Sesehara Bridge 11 Mitsubishi Tanabe Pharma Factory. Ltd. 0.5m 公 ー 23-8900 Koji Bridge ⑬ (Tsunami / Flood Emergency Evacuation Site) 16 公 Community Center / Meeting Hall P Evacuation Sites / Disaster Prevention Legend Koge Town r e No. Name Elevation No. Name Elevation f e c t u r a ① Takahama Community Center 2.6m ⑩ Naoe Community Center 7.2m Evacuation Shelter l R o a d a Y ② Koinumaru-shimo Community Center 3.3m ⑪ Koji Danchi Meeting Hall 9.3m Tsunami Evacuation Building o s h i t o Koji Water Treatment Plant ③ Kitsureshima Community Center 3.3m ⑫ Koji-kami Yuai Community Center 9.7m m 103 i Open Space, etc. H Yamakuni o n Sakaigi Community Center Waida Community Center Kamiage Pond y ④ 4.0m ⑬ 10.0m a Medical Facility b Important Flood Prevention Points a k e ⑤ Showa Community Center 4.2m ⑭ Tsuchiya Community Center 11.6m i Flood-control Supply Warehouse L 水 River Name Area Expected situation i Symbol n e ⑥ Koinumaru-kami Community Center 4.4m ⑮ Imayoshi Community Center 12.9m Residential Police Box a Koji Overflow Yamakuni River left bank ⑦ Hirotsu-shimo Community Center 5.0m ⑯ Suzukuma Community Center 14.5m 団 Volunteer Fire Corps b Sai River right bank Tsuchiya Levee overflow River ⑧ Hirotsu-kami Community Center 5.2m ⑰ Byo Community Center 16.5m 公 Community Center / Meeting Hall Medical Facilities 10 Area Code 0979 ⑨ Kojifuru Community Center 7.0m ⑱ Niryo Community Center 20.2m No. Name Telephone No. Other legends and symbols Higashi Hospital 22-2219 Crimes / Accidents: 110/ Fire / Emergency: 119/ ① Accidents at sea: 118 Tobaru Internal 古金谷 Town Office ② Medicine Clinic 22-0782 Emergency Contact Area Code 0979 *Don't panic, stay calm, and tell them your situation. 1 School Nakayama Internal ③ Medicine Clinic 23-5623 Name Telephone高瀬 No. Name Telephone No. Post Office ④ Yoshitomi Orthopedic 25-2225 10 National Highway & Rheumatology Clinic Yoshitomi Town Office 24-1122 Yukuhashi Branch Office, Kyushu Electric Power Co., Inc. 0120-986-103 Prefectural Road / 吉岡 113 ⑤ Sayano Pediatrics 24-4152 General Prefectural Road 82-0119 Water and Sewage Division, Yoshitomi Town Office 24-4074 Main Town Road ⑥ Imatomi Clinic 24-8688 Buzen Fire Station Main Waterway ⑦ Kinomichi Clinic 22-2411 Fukuoka Prefecture Buzen Police Station 82-0110 NTT (113 for phone malfunction) or 0120-444-113 この地図は、吉富町長の承認を得て、同町所管の測量成果を使用して作成したものです。(承認番号 吉産建第266号)「この地図の作成に当たっては、国土地理院長の承認を得て、同院発行の50万分1地方図、2万5千分1地形図、数値地図50mメッシュ(標高)及び電子地形図25000を使用した。(承認番号 令元情使、第513号)」JIS Z 8210 広域避難場所 避難所(建物)(禁無断複製).
Recommended publications
  • 2019 Autumn JAPAN
    2019 Autumn JAPAN Eikando Zenrin-ji Temple P.10 ▶ Buffet P.23 ▶ Biei Blue Pond - Autumn Leaf Season P. 6 ▶ Kuju Flower Park P.13 ▶ Kegon Falls P.22 ▶ Hitachi Seaside Park P. 4 ▶ Maple Tree Tunnel 写真提供:叡山電車 P.10 ▶ Dinner (image) P.23▶ 鶴ヶ城(麟閣) Shirakawago 写真提供:岐阜県白川村役場 P. 8・9 ▶ 写真提供:(公財)福島県観光物産交流協会 P. 7 ▶ Sunrise Tours Product Categories Information Regarding All Tours Regarding Deadlines for Reservations Bus Company Please refer to “RSV. UNTIL” on each tour page. This will be the last day of application when the tour is decided Bus company used will be one of the following. to be as scheduled. If the deadline falls during Dec. 27th to Jan. 4th, the deadline will become Dec. 26th. P12 - 13 Kyushu Sanko Bus Co. Ltd., Sanko Bus Co. Ltd., Nishitetsu Kanko Bus Terms of Tour Conduction Co. Ltd., Fukuoka Nishitetsu Taxi Co. Ltd. Tours will not be conducted if the minimum number of participants indicated for each tour is not reached by a set date. The minimum P8 - 9, 24 must be reached 4 days prior to departure for one-day tours, and 20 days prior to departure for tours including accommodation. Meitetsu Kanko Bus Co. Ltd., Gifu Bus Co. Ltd., Meihan Kintetsu Bus Symbols Co. Ltd., or Shachi Bus Co. Ltd., P3 - 5, 8, 10 - 11, 14 - 17, 20 Place of Departure Fuji Kyuko Kanko Co. Ltd., Fuji Express Co. Ltd., KM Kanko Bus Co. From Tokyo Ltd., Hato Bus Co. Ltd., Tokyo Yasaka Sightseeing Bus Co. Ltd., Heisei Enterprise Co. Ltd., Amore Kotsu Ltd., Tokyo Bus Co.
    [Show full text]
  • Mie Aichi Shizuoka Nara Fukui Kyoto Hyogo Wakayama Osaka Shiga
    SHIZUOKA AICHI MIE <G7 Ise-Shima Summit> Oigawa Railway Steam Locomotives 1 Toyohashi Park 5 The Museum Meiji-mura 9 Toyota Commemorative Museum of 13 Ise Grand Shrine 17 Toba 20 Shima (Kashikojima Island) 23 These steam locomotives, which ran in the This public park houses the remains of An outdoor museum which enables visitors to 1920s and 1930s, are still in fully working Yoshida Castle, which was built in the 16th experience old buildings and modes of Industry and Technology order. These stations which evoke the spirit century, other cultural institutions such as transport, mainly from the Meiji Period The Toyota Group has preserved the site of the of the period, the rivers and tea plantations the Toyohashi City Museum of Art and (1868–1912), as well as beef hot-pot and other former main plant of Toyoda Automatic Loom the trains roll past, and the dramatic History, and sports facilities. The tramway, aspects of the culinary culture of the times. The Works as part of its industrial heritage, and has mountain scenery have appeared in many which runs through the environs of the park museum grounds, one of the largest in Japan, reopened it as a commemorative museum. The TV dramas and movies. is a symbol of Toyohashi. houses more than sixty buildings from around museum, which features textile machinery and ACCESS A 5-minute walk from Toyohashikoen-mae Station on the Toyohashi Railway tramline Japan and beyond, 12 of which are designated automobiles developed by the Toyota Group, ACCESS Runs from Shin-Kanaya Station to Senzu on the Oigawa Railway ACCESS A 20-minute bus journey from as Important Cultural Properties of Japan, presents the history of industry and technology http://www.oigawa-railway.co.jp/pdf/oigawa_rail_eng.pdf Inuyama Station on the Nagoya Railroad which were dismantled and moved here.
    [Show full text]
  • The Dojoji Tale and Ancient Bronze Metallurgical Traditions
    100 Reinier H. Hesselink: The Dōjōji Tale and Ancient Bronze Metallurgical Traditions The Dojoji Tale and Ancient Bronze Metallurgical Traditions REINIER H. HESSELINK1 The University of Northern Iowa, USA Abstract: A comparison of the motifs in the different versions of the famous Japanese folktale about the Dōjōji Temple leads the author to other tales which share some of the same motifs. In this way, he isolates two motif clusters, one on the theme of the mixed marriage between humans and snakes, and another one centered on the traditions of bell casting. In the Dōjōji Tale these motif clusters seem to have been joined by Buddhist authors eager to employ local pagan tales to write new stories with a Buddhist message. Next, the author translates two Chinese tales in which the same motif clusters appear. Although these tales show unmistakably the influence of popular Taoism, the similarities with the Dōjōji Tale are too striking to be coincidental. In his conclusion, the author proposes that the tales with these motifs were brought from China to Japan before the introduction of Buddhism (552). A Folktale from Japan Two Buddhist priests, one old and one young, go on a pilgrimage to Kumano. On their way, in Muro-no-kōri, they spend the night at the house of a widow. She takes a fancy to the young priest, and visits him at night. The priest refuses her, but to get rid of the woman he promises to come back to her after his pilgrimage is over. One their way back, however, the two priests avoid the house of the widow.
    [Show full text]
  • UC Riverside Electronic Theses and Dissertations
    UC Riverside UC Riverside Electronic Theses and Dissertations Title Performing Recovery: Music and Disaster Relief in Post-3.11 Japan Permalink https://escholarship.org/uc/item/9jm4z24b Author Kaneko, Nana Publication Date 2017 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA RIVERSIDE Performing Recovery: Music and Disaster Relief in Post-3.11 Japan A Dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Music by Nana Kaneko June 2017 Dissertation Committee: Dr. Deborah Wong, Chairperson Dr. Margherita Long Dr. René T.A. Lysloff Dr. Jonathan Ritter Dr. Christina Schwenkel Copyright by Nana Kaneko 2017 The Dissertation of Nana Kaneko is approved: Committee Chairperson University of California, Riverside Acknowledgements It took an enormous crew of supporters to make my research possible. What follows is just a brief recognition of those who have generously contributed to this journey. Infinite gratitude goes to my advisor, Deborah Wong, who believed in me throughout my six years as a graduate student at UCR. Thank you for constantly challenging me to take my work to the next level, and for enthusiastically guiding me and getting me to the completion of this project. I hope this dissertation is at least a small reflection of the ways in which you have shaped me as a scholar, thinker, and researcher. To my committee members: Mimi Long, René Lysloff, Jonathan Ritter, and Christina Schwenkel, I had the privilege of taking seminars with each of you that inspired me deeply and prepared me to embark on my fieldwork and research.
    [Show full text]
  • Poems of the Gods of the Heaven and the Earth Christina E
    University of Massachusetts Amherst ScholarWorks@UMass Amherst Masters Theses 1911 - February 2014 2010 Poems of the Gods of the Heaven and the Earth Christina E. Olinyk University of Massachusetts Amherst Follow this and additional works at: https://scholarworks.umass.edu/theses Part of the East Asian Languages and Societies Commons, and the History of Religions of Eastern Origins Commons Olinyk, Christina E., "Poems of the Gods of the Heaven and the Earth" (2010). Masters Theses 1911 - February 2014. 475. Retrieved from https://scholarworks.umass.edu/theses/475 This thesis is brought to you for free and open access by ScholarWorks@UMass Amherst. It has been accepted for inclusion in Masters Theses 1911 - February 2014 by an authorized administrator of ScholarWorks@UMass Amherst. For more information, please contact [email protected]. POEMS OF THE GODS OF THE HEAVEN AND THE EARTH: AN ANNOTATED TRANSLATION OF THE JINGIKA BOOK OF THE SENZAISH Ū A Thesis Presented By CHRISTINA E OLINYK Submitted to the Graduate School of the University of Massachusetts Amherst in partial fulfillment Of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS September 2010 Japanese Language and Literature Department of Languages, Literatures and Cultures © Copyright by Christina E Olinyk 2010 All Rights Reserved POEMS OF THE GODS OF THE HEAVEN AND THE EARTH: AN ANNOTATED TRANSLATION OF THE JINGIKA BOOK OF THE SENZAISH Ū A Thesis Presented By CHRISTINA E OLINYK Approved as to style and content by: ________________________________ Stephen Miller, Chair ________________________________ Stephen M. Forrest, Member _________________________________________ Amanda C. Seaman, Director Asian Languages and Literature Department of Languages, Literatures, and Cultures ABSTRACT POEMS OF THE GODS OF THE HEAVEN AND THE EARTH SEPTEMBER 2010 CHRISTINA E OLINYK, M.A., UNIVERSITY OF MASSACHUSETTS AMHERST Directed by: Professor Stephen Miller This thesis analyzes the development of the Jingika book in the first seven Japanese waka anthologies ( chokusensh ū).
    [Show full text]
  • Japan | HIKING the NAKASENDO TRAIL DISCOVERY of TRADITIONAL and MODERN JAPAN | 10 DAYS
    Japan | HIKING THE NAKASENDO TRAIL DISCOVERY OF TRADITIONAL AND MODERN JAPAN | 10 DAYS April 15-24, 2021 October 11-20, 2021 November 8-17, 2021 TRIP ITINERARY 1.800.941.8010 | www.boundlessjourneys.com How we deliver THE WORLD’S GREAT ADVENTURES A passion for travel. Simply put, we love to travel, and that Small groups. Although the camaraderie of a group of like- infectious spirit is woven into every one of our journeys. Our minded travelers often enhances the journey, there can be staff travels the globe searching out hidden-gem inns and too much of a good thing! We tread softly, and our average lodges, taste testing bistros, trattorias, and noodle stalls, group size is just 8–10 guests, allowing us access to and discovering the trails and plying the waterways of each opportunities that would be unthinkable with a larger group. remarkable destination. When we come home, we separate Flexibility to suit your travel style. We offer both wheat from chaff, creating memorable adventures that will scheduled, small-group departures and custom journeys so connect you with the very best qualities of each destination. that you can choose which works best for you. Not finding Unique, award-winning itineraries. Our flexible, hand- exactly what you are looking for? Let us customize a journey crafted journeys have received accolades from the to fulfill your travel dreams. world’s most revered travel publications. Beginning from Customer service that goes the extra mile. Having trouble our appreciation for the world’s most breathtaking and finding flights that work for you? Want to surprise your interesting destinations, we infuse our journeys with the traveling companion with a bottle of champagne at a tented elements of adventure and exploration that stimulate our camp in the Serengeti to celebrate an important milestone? souls and enliven our minds.
    [Show full text]
  • Walking with Rugby Gifu Prefecture Seki City RUGBY×SE K I Contents
    Walking With Rugby Gifu Prefecture Seki City RUGBY×SE K I Contents Walking With Rugby Gifu Prefecture Seki City Contents Contents ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.1 The Mayor’s Greetings ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.2 For the Promotion and Development of Rugby ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.3 Seki City Information Map・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.4 Seki City’s Connection with Rugby・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.5-6 Detailed Facility Information ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.7-8 Accommodation Information ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.9 Seki City Amenities Map ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.10 Citizens’ Voices ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.11-12 The Goromaru Floats ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.13 Seki City Tourism ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ p.14 1 RUGBY × The Mayor’s Greetings SEKI Greetings Seki City Mayor, Ozeki Kenji Located close to the center of Japan Seki City was born of plentiful mountains and crystal clear rivers. It is a town where culture and commerce thrive and where there remains the aroma of history. On the beautiful Nagara River the National Important Intangible Folk Cultural Treasure of Ukai Cormorant fishing is performed.
    [Show full text]
  • Encyclopedia of Shinto Chronological Supplement
    Encyclopedia of Shinto Chronological Supplement 『神道事典』巻末年表、英語版 Institute for Japanese Culture and Classics Kokugakuin University 2016 Preface This book is a translation of the chronology that appended Shinto jiten, which was compiled and edited by the Institute for Japanese Culture and Classics, Kokugakuin University. That volume was first published in 1994, with a revised compact edition published in 1999. The main text of Shinto jiten is translated into English and publicly available in its entirety at the Kokugakuin University website as "The Encyclopedia of Shinto" (EOS). This English edition of the chronology is based on the one that appeared in the revised version of the Jiten. It is already available online, but it is also being published in book form in hopes of facilitating its use. The original Japanese-language chronology was produced by Inoue Nobutaka and Namiki Kazuko. The English translation was prepared by Carl Freire, with assistance from Kobori Keiko. Translation and publication of the chronology was carried out as part of the "Digital Museum Operation and Development for Educational Purposes" project of the Institute for Japanese Culture and Classics, Organization for the Advancement of Research and Development, Kokugakuin University. I hope it helps to advance the pursuit of Shinto research throughout the world. Inoue Nobutaka Project Director January 2016 ***** Translated from the Japanese original Shinto jiten, shukusatsuban. (General Editor: Inoue Nobutaka; Tokyo: Kōbundō, 1999) English Version Copyright (c) 2016 Institute for Japanese Culture and Classics, Kokugakuin University. All rights reserved. Published by the Institute for Japanese Culture and Classics, Kokugakuin University, 4-10-28 Higashi, Shibuya-ku, Tokyo, Japan.
    [Show full text]
  • Arashiyama National Forest
    Arashiyama National Forest May 27, 2011 Kyoto/Osaka Forest Administration Office 1 Contents 1. National forests 2. Kyoto/Osaka Forest Administration Office 3. Arashiyama National Forest 4. Forum for discussing the management of Arashiyama National Forest 5. Projects in fiscal 2010 6. Projects scheduled for fiscal 2011 2 1Nti1. Nationa lfl fores ts • AitlApproximately 2/3 of thenationa l titterritory of Japan ismade up of forests. • Approximately 1/3 of the forests of Japan are national forests. • National forests make up approximately 20% of the national territory of Japan. Area Ratio 37 million NtiNationa ltl terr itory 100% hectares 25 million Forests 67% hthectares 7.6 million National forests 21% hectares 3 Ratio of national forests by land area Ratio of Region national forests Hokkaido 37% Tohoku 32% Hokuriku 15% Kanto/ 10% Koshinetsu Tokai 10% Kinki 3% Chugoku 5% Shikoku 10% Kyushu, 13% Okinawa 4 1. National forests (Establishment of national forests) •With thereturn of the land and people from the feudal lords to the emperor in 1869, the Meiji government established national forests from forests that had been claimed by the previous feudal lords. • With the Ordinance regarding Shrine and Temple Lands in 1871, former shrine and temple lands were incorporated as public land. • From 1873 to 1881, the classification of public and private land through land-tax reform led to the setting of boundaries and the incorporation of village-owned common forests as national forests. • Other areas were also incorporated through purchases, exchanges, and transfer of control. 5 1. National forests • The Forestry Agency acts as a state-owned company (government enterprise) that manages national forests.
    [Show full text]
  • Zeami's Demon Pacifying <I>Noh</I> and Nobumitsu's Demon Killing
    Portland State University PDXScholar Dissertations and Theses Dissertations and Theses Spring 6-13-2019 Confronting Noh Demons: Zeami's Demon Pacifying Noh and Nobumitsu's Demon Killing Noh Jitsuya Nishiyama Portland State University Follow this and additional works at: https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds Part of the Japanese Studies Commons Let us know how access to this document benefits ou.y Recommended Citation Nishiyama, Jitsuya, "Confronting Noh Demons: Zeami's Demon Pacifying Noh and Nobumitsu's Demon Killing Noh" (2019). Dissertations and Theses. Paper 5132. https://doi.org/10.15760/etd.7011 This Thesis is brought to you for free and open access. It has been accepted for inclusion in Dissertations and Theses by an authorized administrator of PDXScholar. Please contact us if we can make this document more accessible: [email protected]. Confronting Noh Demons: Zeami's Demon Pacifying Noh and Nobumitsu's Demon Killing Noh by Jitsuya Nishiyama A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Japanese Thesis Committee: Laurence Kominz, Chair Jon Holt Suwako Watanabe Portland State University 2019 © 2019 Jitsuya Nishiyama i Abstract Noh is often described as a drama of the exploration of the soul. This focus on the human soul is largely attributed to Zeami Motokiyo 世阿弥元清 (c. 1363-c. 1443), the greatest playwright in the history of noh drama. This thesis, however, attempts a more comprehensive examination of the characteristics of noh plays by including works by Kanze Nobumitsu 観世信光 (1435-1516). Zeami and Nobumitsu wrote several demon noh plays, which are plays whose primary characters are demons.
    [Show full text]
  • Kakigori in the World APSSA
    Established in 1956 Issue No. 13 November 2014 - Japanese Style Cold Pasta - with Avocado and Shrimp Ben- ೣ Ingredients ೣ How to make (serves 1) all together ٱ]V 0DNHDVDXFHĺ0L·. Pasta (80g) * thin noodles are better 1/2 chopped tomatoes 2. Boil shrimps and peel them off. 1/4 chopped avocadoes Cut crab Sticks into small cubes. 5 shrimps Cut tomatoes and avocadoes into small cubes. 3 crab Sticks Chop beefsteak leaves into small pieces. 5 beefsteak leaves (Perilla) 3. Add sauce (1) on step 2. (a tablespoon of olive oil 4. Boil pasta. (Wait until it fully cooked ۼ .tablespoons of soy sauce 5. Add (3) on pasta 2/1 ۼ (wasabi 2 cm (Tube ۼ ۼ a clove of garlic (mashed) These days, avocadoes become more and more popular in Japan. That's because they contain much nutrition. In particular, Japanese women like eating avocados. If you had not eaten them yet, let's eat and get healthier body! Tomatoes are the best in summer. Shrimps match with avocadoes very well So, please try to cook this recipe and overcome this hot summer!! You can be able to eat delicious dish! Kakigori in the World There are a lot of foods when we think about summer. Watermelon, ice cream or cold drink? I'll introduce Kakigori (shaved ice dessert) around world among those. There are a variety of Kakigori in each country. Japanese Kakigori is very simple, just shave ice and put syrups which you want in it. Korea where I was bone is gorgeous. They say the food Patbingsu.
    [Show full text]
  • Full Download
    VOLUME 2: BORDERS 2019 Published by National Institute of Japanese Literature Tokyo Center for Collaborative Research on Pre-modern Texts, National Institute of Japanese Literature (NIJL) National Institutes for the Humanities 10-3 Midori-chō, Tachikawa City, Tokyo 190-0014, Japan Telephone: 81-50-5533-2900 Fax: 81-42-526-8883 e-mail: [email protected] Website: https//www.nijl.ac.jp Copyright 2019 by National Institute of Japanese Literature, all rights reserved. PRINTED IN JAPAN KOMIYAMA PRINTING CO., TOKYO EDITORIAL BOARD Chief Editor IMANISHI Yūichirō Professor Emeritus of the National Institute of Japanese 今西祐一郎 Literature; Representative Researcher Editors KOBAYASHI Kenji Professor at the National Institute of Japanese Literature 小林 健二 Saitō Maori Professor at the National Institute of Japanese Literature 齋藤真麻理 UNNO Keisuke Associate Professor at the National Institute of Japanese 海野 圭介 Literature KOIDA Tomoko Associate Professor at the National Institute of Japanese 恋田 知子 Literature Didier DAVIN Associate Professor at the National Institute of Japanese ディディエ・ダヴァン Literature Kristopher REEVES Associate Professor at Waseda University クリストファー・リーブズ ADVISORY BOARD Jean-Noël ROBERT Professor at Collège de France ジャン=ノエル・ロベール X. Jie YANG Professor at University of Calgary 楊 暁捷 SHIMAZAKI Satoko Associate Professor at University of Southern California 嶋崎 聡子 Michael WATSON Professor at Meiji Gakuin University マイケル・ワトソン ARAKI Hiroshi Professor at International Research Center for Japanese 荒木 浩 Studies CONTENTS Article Liminality Reimagined:
    [Show full text]