Runes, Runology and Runologists

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Runes, Runology and Runologists LOOIJENGA/f2/1-26 5/16/03 5:28 PM Page 1 1 CHAPTER ONE RUNES, RUNOLOGY AND RUNOLOGISTS 1. Introduction This volume gathers nearly all older fuπark1 inscriptions dating from the period 150–700 AD found in Denmark, Germany, England, the Netherlands, France, Belgium, Switzerland, Hungary, Bosnia, Rumania, Norway and Sweden. The book starts with essays on early runic writing and the historical and archaeological contexts of runic objects, and continues with a catalogue of the runic inscriptions found in the regions mentioned above. The inscriptions of Germany, France, Belgium, Switzerland, Bosnia and Hungary have been listed together as the Continental Corpus.2 One find from Hungary and two finds from Rumania are listed among the Danish and Gothic Corpus. The catalogue gives datings, readings and interpretations, plus lim- ited graphic, orthographic and linguistic analyses of the inscriptions from the above mentioned corpora, complete with concise biblio- graphical references. This approach ensures that the most important data is presented with regard to the objects, contexts, runes and interpretations. In many cases the readings or interpretations (or both) are tentative and more or less speculative. There are several reasons—runes are vague, damaged or abraded, and sometimes illeg- ible. Of course one can conclude that an inscription is ‘uninter- pretable’, but I thought it wise to offer a few possibilities on which others can base further research or conjectures. The overall aim has been to provide the reader with a practical survey of the oldest inscriptions from the aforementioned areas, together with relevant archaeological and cultural-historical data. Within this framework there was no room for extensive linguistic considerations and exhaustive references to other interpretations, although information from various sources has been compiled in the catalogue. 1 Fuπark is the name of the runic alphabet, after the first six letters: f u π a r k. 2 This corpus is also known as South Germanic, but I prefer the term Continental. LOOIJENGA/f2/1-26 5/16/03 5:28 PM Page 2 2 The main issues are the origin and initial spread of runic know- ledge, and the aims and use of early runic writing. My point of departure was the comparison of the earliest runic traditions in the countries around the North Sea (England, the Netherlands, and Denmark) and on the Continent, predominantly Germany. I chose not to focus on Scandinavia, as is more usual when studying the early runic traditions. This unorthodox approach stems from the hope that in this way some answers might be found to questions concerning the essence of runic script in the first few centuries AD. When focusing on the function of runic writing, one automatically has to ask why this special script was designed at all, and who first used it. It seems logical to look for the origins of runic script not in Scandinavia, but nearer the Roman limes. This point of view has been disputed, but it appeared interesting enough to warrant further investigation. I have therefore looked at the question of the first runographers and their social context. It is vital to take a fresh look at the contents of early runic inscriptions, and in fact a change of perspective has led to unexpected insights. 2. History of runic research Runic research began in Sweden and Denmark in the sixteenth cen- tury, initially under the influence of the then current Biblical views on history and culture. The first Swedish runologists were J. Buraeus (1568–1652) and the brothers Johan (1488–1544) and Olaus Magnus (1490–1557). A century later we find Olof Rudbeck (1630–1702), who in 1699 agreed with Johan Perinskiöld that runestones dated from the period just before the Flood, and that runes were invented by the Svea-Goths. Runes were thought to have been brought to Scandinavia by Magog, son of Japhet. In 1750 a book by Johan Göransson appeared which included 1173 drawings of runestones and proposed that the runes themselves were brought to the North in 2000 BC by a white man, namely Gomer, brother of Magog. Their example was the Hebrew alphabet, and the Greeks, Etruscans and Romans were held to have borrowed their letters from the six- teen Nordic runes. Thus the runes were not invented by a heathen, but by a pious Christian who was inspired by God. Benzelius sug- gested in 1724 that runes were derived from an old Ionian, i.e. LOOIJENGA/f2/1-26 5/16/03 5:28 PM Page 3 , 3 Greek, alphabet. Liljegren argued in 1832 that the runes were based on the Latin alphabet, a theory which still has supporters. The famous early-medieval abbot of Fulda, Hrabanus Maurus (822–842) coined the term ‘Markomannic runes’ (echoed by Wilhelm Grimm in 1821) to refer to runes that were actually Danish. Their argument that German runes were ‘indigenous’ or ‘aryan’ was revived again in the early twentieth century by Wilser. True scholarly work was actually begun by Ole Worm in 1651, with his book Runar sea Danica Literatura antiquissima, vulgo Gothica dicta. He looked at 49 Norse, 5 Gotlandic and 68 Danish inscriptions. Wormius argued that runes had emerged in Asia from the Hebrew alphabet, and Greek and Latin letters had sprung from the same source. He supposed runes to be much older than these latter alpha- bets. However, as early as the seventeenth century, there were schol- ars who recognized that most of the runestones dated from the Christian era. One of them was Celsius, who deciphered the stave- less runes in 1675. In seventeenth-century England, runological works by Worm, Resenius and the brothers Magnus became known alongside the Scandinavian Edda. It was a romantic era, in which Stonehenge was thought to have been erected by Vikings or Romans, and the pil- lars were assumed to be carved with runes. At this time most illeg- ible inscriptions, including those on gravestones, were thought to be runes. A grave marker from 1842 in the Brandon graveyard (Isle of Man) reads “And Thou, dark Runic stone! Who knoweth what thy voiceless silence hides... Thy legend undisclosed!” It was thought that England, Denmark and the Scandinavian peninsula were once one kingdom, peopled by Dacians, Goths, Vandals and Cimbrians. This realm was called The Runick Kingdom, and the inhabitants were Runians (see Fell 1991:201). Fell also refers to the English Romantic poets, who were very fond of the word ‘runic’, using it to express something extraordinarily mysterious. She notes approvingly that Byron used ‘runic’ only once, for something to rhyme with ‘Punic’ and ‘tunic’, in Don Juan (Fell 1991:202). In 1807, Nyrup started the first collection of Danish runestones in what later became the National Museum, in Copenhagen. Between 1866–1901 the Englishman George Stephens wrote his four-volume work The Old-Northern Runic Monuments of Scandinavia and England on the runes then known in Scandinavia and in England. The beauti- ful drawings of runic objects in his books are unsurpassed, but his LOOIJENGA/f2/1-26 5/16/03 5:28 PM Page 4 4 interpretations are seen as worthless now, due to his lack of accu- rate philological knowledge. In 1874, the Dane Ludvig Wimmer, the first modern runic scholar, published his work Runeskriftens oprindelse og utvikling i norden. He proved that all runic alphabets went back to one basic fuπark of 24 signs, which was known and used by all the Germanic tribes. These 24 letters were derived from the Latin capitals. In 1906, the Swede Otto Von Friesen claimed that the runes were derived from the Greek minuscule script of the third century AD. Scholars have argued the Latin or Greek origo theory without reaching consensus until the pre- sent day. In 1902, the German Sigmund Feist proposed a Venetian-Germanic origin for runes, influenced by Venetian, Celtic and Latin scripts. Venetian writing is a variety of the Etruscan alphabet, more specifically a North-Italic variety. His theory collapsed due to the incorrect dat- ings he assumed for runic inscriptions. This underlines the impor- tance of archaeology as a supporting science for runology. The Norwegian linguist and Celticist Carl Marstrander also pro- posed a derivation of runes from a North-Italic variety of the Etruscan alphabet. Several archaic alphabets still existed at the beginning of the first century AD in north Italy and the Alps, all of which were varieties of the Etruscan alphabet. Graphically, these alphabets come close to the runic fuπark. The end of the nineteenth century and the beginning of the twen- tieth saw many fantasts who were inspired by esoteric theories. It was suggested that runes originated from the lunar phases, i.e. from astrological quadrants and that they were based on a system of swastikas. The same idea seems to have been used by the writer of the ‘Frisian’ Oera Linda Bok (a nineteenth-century hoax), who derived a kind of runic script based on the spokes of a wheel, called ‘juul’. The beginning of the twentieth century also saw increasing interest in the alleged magical character of runes, especially by the Norwegian Magnus Olsen. In 1952, the Dane Anders Bæksted relegated the concept of magic in runic inscription to the realm of fantasy. This ushered in a new era of critical research in runological studies, which eventually resulted in a much more methodological approach. A more archaeological approach had already begun in the 1930s, when two German runologists, Wolfgang Krause and Helmut Arntz, published their runological handbooks in cooperation with the archae- LOOIJENGA/f2/1-26 5/16/03 5:28 PM Page 5 , 5 ologists Herbert Jankuhn and Helmut Zeiss. From that time it became usual practice to combine runology with archaeology.
Recommended publications
  • 0. Introduction L2/12-386
    Doc Type: Working Group Document Title: Revised Proposal to Encode Additional Old Italic Characters Source: UC Berkeley Script Encoding Initiative (Universal Scripts Project) Author: Christopher C. Little ([email protected]) Status: Liaison Contribution Action: For consideration by JTC1/SC2/WG2 and UTC Replaces: N4046 (L2/11-146R) Date: 2012-11-06 0. Introduction The existing Old Italic character repertoire includes 31 letters and 4 numerals. The Unicode Standard, following the recommendations in the proposal L2/00-140, states that Old Italic is to be used for the encoding of Etruscan, Faliscan, Oscan, Umbrian, North Picene, and South Picene. It also specifically states that Old Italic characters are inappropriate for encoding the languages of ancient Italy north of Etruria (Venetic, Raetic, Lepontic, and Gallic). It is true that the inscriptions of languages north of Etruria exhibit a number of common features, but those features are often exhibited by the other scripts of Italy. Only one of these northern languages, Raetic, requires the addition of any additional characters in order to be fully supported by the Old Italic block. Accordingly, following the addition of this one character, the Unicode Standard should be amended to recommend the encoding of Venetic, Raetic, Lepontic, and Gallic using Old Italic characters. In addition, one additional character is necessary to encode South Picene inscriptions. This proposal is divided into five parts: The first part (§1) identifies the two unencoded characters (Raetic Ɯ and South Picene Ũ) and demonstrates their use in inscriptions. The second part (§2) examines the use of each Old Italic character, as it appears in Etruscan, Faliscan, Oscan, Umbrian, South Picene, Venetic, Raetic, Lepontic, Gallic, and archaic Latin, to demonstrate the unifiability of the northern Italic languages' scripts with Old Italic.
    [Show full text]
  • Thinking in ⅃TЯ
    Nathan P. Gibson • University of Munich (LMU) • usaybia.net Thinking in ⅃TЯ Reorienting the Directional Assumptions of Global Digital Scholarship https://tinyurl.com/gibson190608 Right2Left Workshop #DHSI19RTL Victoria, 8 June 2019 This presentation is licensed under a CC-BY 4.0 International License. Images may be subject to individual licenses (see captions). Outline Forward from Failures The State of Standards A Dizzying Tour of Directionality (Present Meets Future) (Past Meets Present) (The Past) Nathan Gibson, “Thinking in ⅃TЯ,” Right2Left DHSI, 8 June 2019, https://tinyurl.com/gibson190608 A Dizzying Tour of Directionality #sinistrodextrification Nathan Gibson, “Thinking in ⅃TЯ,” Right2Left DHSI, 8 June 2019, https://tinyurl.com/gibson190608 Modern Writing Systems Image: Adapted from https://commons.wikimedia.org/wi ki/File:WritingSystemsOfTheWorld. svg. Creator of the vector version: Pmx. Original work: Maximilian Dörrbecker, CC BY-SA 3.0. Nathan Gibson, “Thinking in ⅃TЯ,” Right2Left DHSI, 8 June 2019, https://tinyurl.com/gibson190608 Selected Languages* with Primarily Right-to-Left Writing Systems by Number of First-Language Speakers #5 Arabic 319 (millions) #10 Lahnda (Western Punjabi, etc.) 119 #20 Urdu 69 #23 Persian 62 * Or macrolanguages. ** May include non-primary speakers Pushto 38** Source: Eberhard, David M., Gary F. Simons, and Charles Sindhi 25 D. Fennig, eds. 2019. “Summary by Language Size” [and Kurdish 22** individual language profile pages]. In Ethnologue: Languages of the World, 22nd ed. Dallas: SIL Uyghur 10** International. Hebrew 5 https://www.ethnologue.com/statistics/size. Rohingya 3** Nathan Gibson, “Thinking in ⅃TЯ,” Right2Left DHSI, 8 June 2019, https://tinyurl.com/gibson190608 > half a billion people almost 10% of the world population Nathan Gibson, “Thinking in ⅃TЯ,” Right2Left DHSI, 8 June 2019, https://tinyurl.com/gibson190608 The State of Standards (Past Meets Present) Plain Text Logical vs.
    [Show full text]
  • Greek-Anatolian Language Contact and the Settlement of Pamphylia
    CHRISTINA SKELTON Greek-Anatolian Language Contact and the Settlement of Pamphylia The Ancient Greek dialect of Pamphylia shows extensive influence from the nearby Anatolian languages. Evidence from the linguistics of Greek and Anatolian, sociolinguistics, and the histor- ical and archaeological record suggest that this influence is due to Anatolian speakers learning Greek as a second language as adults in such large numbers that aspects of their L2 Greek became fixed as a part of the main Pamphylian dialect. For this linguistic development to occur and persist, Pamphylia must initially have been settled by a small number of Greeks, and remained isolated from the broader Greek-speaking community while prevailing cultural atti- tudes favored a combined Greek-Anatolian culture. 1. INTRODUCTION 1.1 BACKGROUND The Greek-speaking world of the Archaic and Classical periods (ca. ninth through third centuries BC) was covered by a patchwork of different dialects of Ancient Greek, some of them quite different from the Attic and Ionic familiar to Classicists. Even among these varied dialects, the dialect of Pamphylia, located on the southern coast of Asia Minor, stands out as something unusual. For example, consider the following section from the famous Pamphylian inscription from Sillyon: συ Διϝι̣ α̣ ̣ και hιιαροισι Μανεˉ[ς .]υαν̣ hελε ΣελυW[ι]ιυ̣ ς̣ ̣ [..? hι†ια[ρ]α ϝιλ̣ σιι̣ ọς ̣ υπαρ και ανιιας̣ οσα περ(̣ ι)ι[στα]τυ ̣ Wοικ[. .] The author would like to thank Sally Thomason, Craig Melchert, Leonard Neidorf and the anonymous reviewer for their valuable input, as well as Greg Nagy and everyone at the Center for Hellenic Studies for allowing me to use their library and for their wonderful hospitality during the early stages of pre- paring this manuscript.
    [Show full text]
  • The Herodotos Project (OSU-Ugent): Studies in Ancient Ethnography
    Faculty of Literature and Philosophy Julie Boeten The Herodotos Project (OSU-UGent): Studies in Ancient Ethnography Barbarians in Strabo’s ‘Geography’ (Abii-Ionians) With a case-study: the Cappadocians Master thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Master in Linguistics and Literature, Greek and Latin. 2015 Promotor: Prof. Dr. Mark Janse UGent Department of Greek Linguistics Co-Promotores: Prof. Brian Joseph Ohio State University Dr. Christopher Brown Ohio State University ACKNOWLEDGMENT In this acknowledgment I would like to thank everybody who has in some way been a part of this master thesis. First and foremost I want to thank my promotor Prof. Janse for giving me the opportunity to write my thesis in the context of the Herodotos Project, and for giving me suggestions and answering my questions. I am also grateful to Prof. Joseph and Dr. Brown, who have given Anke and me the chance to be a part of the Herodotos Project and who have consented into being our co- promotores. On a whole other level I wish to express my thanks to my parents, without whom I would not have been able to study at all. They have also supported me throughout the writing process and have read parts of the draft. Finally, I would also like to thank Kenneth, for being there for me and for correcting some passages of the thesis. Julie Boeten NEDERLANDSE SAMENVATTING Deze scriptie is geschreven in het kader van het Herodotos Project, een onderneming van de Ohio State University in samenwerking met UGent. De doelstelling van het project is het aanleggen van een databank met alle volkeren die gekend waren in de oudheid.
    [Show full text]
  • The Carian Language HANDBOOK of ORIENTAL STUDIES SECTION ONE the NEAR and MIDDLE EAST
    The Carian Language HANDBOOK OF ORIENTAL STUDIES SECTION ONE THE NEAR AND MIDDLE EAST Ancient Near East Editor-in-Chief W. H. van Soldt Editors G. Beckman • C. Leitz • B. A. Levine P. Michalowski • P. Miglus Middle East R. S. O’Fahey • C. H. M. Versteegh VOLUME EIGHTY-SIX The Carian Language by Ignacio J. Adiego with an appendix by Koray Konuk BRILL LEIDEN • BOSTON 2007 This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Adiego Lajara, Ignacio-Javier. The Carian language / by Ignacio J. Adiego ; with an appendix by Koray Konuk. p. cm. — (Handbook of Oriental studies. Section 1, The Near and Middle East ; v. 86). Includes bibliographical references. ISBN-13 : 978-90-04-15281-6 (hardback) ISBN-10 : 90-04-15281-4 (hardback) 1. Carian language. 2. Carian language—Writing. 3. Inscriptions, Carian—Egypt. 4. Inscriptions, Carian—Turkey—Caria. I. Title. II. P946.A35 2006 491’.998—dc22 2006051655 ISSN 0169-9423 ISBN-10 90 04 15281 4 ISBN-13 978 90 04 15281 6 © Copyright 2007 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill Hotei Publishers, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers, and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Brill provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA.
    [Show full text]
  • Cgpt1; MAGNA GERMANIA; CLAUDIUS PTOLEMY BOOK 2, CHAPTER 10; FACT OR FICTION
    cgPt1; MAGNA GERMANIA; CLAUDIUS PTOLEMY BOOK 2, CHAPTER 10; FACT OR FICTION SYNOPSIS The locations of some +8000 settlements and geographical features are included within the text of Claudius Ptolemy‟s „Geographia‟. To control the text and ensure readers understood the methodology there-in utilised it is evident that Claudius Ptolemy determined a strict order and utilisation of the information he wished to disseminate. That strict methodology is maintained through the first 9 chapters of Book 2, but the 10th chapter breaks all of the rules that had been established. Chapters 11 to 15 then return to the established pattern. Magna Germania was basically unknown territory and in such a situation Claudius Ptolemy was able to ignore any necessity to guess thus leaving an empty landscape as is evinced in Book 3, chapter 5, Sarmatian Europe. Why in an unknown land there are 94 settlements indicated in Germania when the 3 provinces of Gallia have only a total of 114 settlements, is a mystery? And, why does Claudius Ptolemy not attribute a single settlement to a tribal group? It appears there are other factors at play, which require to be investigated. BASIC PTOLEMY When analysing a map drawn from the data provided by Claudius Ptolemy it is first necessary to ensure that it is segregated into categories. Those are; 1) reliable information i.e. probably provided via the Roman Army Cosmographers and Geometres; 2) the former information confirmed or augmented by various itineraries or from Bematists; 3) the possibility of latitudinal measurements from various settlements (gnomon ratios); 4) basic travellers tales with confirmed distances „a pied‟; 5) basic sailing distances along coastlines and those which can be matched to land distances; 6) guesses made by travellers who did not actually record the days travelled but only the length of time for the overall journey; 7) obscure references from ancient texts which cannot be corroborated.
    [Show full text]
  • The Rise and Fall of Anglo-Saxon Runic Stone Monuments Runic Inscriptions and the Development of Sculpture in Early Medieval England
    Runrön Runologiska bidrag utgivna av Institutionen för nordiska språk vid Uppsala universitet 24 Kopár, Lilla, 2021: The Rise and Fall of Anglo-Saxon Runic Stone Monu- ments. Runic Inscriptions and the Development of Sculpture in Early Medi- eval England. In: Reading Runes. Proceedings of the Eighth International Sym posium on Runes and Runic Inscriptions, Nyköping, Sweden, 2–6 September 2014. Ed. by MacLeod, Mindy, Marco Bianchi and Henrik Williams. Uppsala. (Run rön 24.) Pp. 143–156. DOI: 10.33063/diva-438873 © 2021 Lilla Kopár (CC BY) LILLA KOPÁR The Rise and Fall of Anglo-Saxon Runic Stone Monuments Runic Inscriptions and the Development of Sculpture in Early Medieval England Abstract The Old English runic corpus contains at least thirty-seven inscriptions carved in stone, which are concentrated geographically in the north of England and dated mainly from the seventh to the ninth centuries. The quality and content of the inscriptions vary from simple names (or frag- ments thereof) to poetic vernacular memorial formulae. Nearly all of the inscriptions appear on monumental sculpture in an ecclesiastical context and are considered to have served commemor- ative purposes. Rune-inscribed stones show great variety in terms of monument type, from name-stones, cross-shafts and slabs to elaborate monumental crosses that served different func- tions and audiences. Their inscriptions have often been analyzed by runologists and epigraphers from a linguistic or epigraphic point of view, but the relationship of these inscribed monuments to other sculptured stones has received less attention in runological circles. Thus the present article explores the place and development of rune-inscribed monuments in the context of sculp- tural production in pre-Conquest England, and identifies periods of innovation and change in the creation and function of runic monuments.
    [Show full text]
  • A STUDY of WRITING Oi.Uchicago.Edu Oi.Uchicago.Edu /MAAM^MA
    oi.uchicago.edu A STUDY OF WRITING oi.uchicago.edu oi.uchicago.edu /MAAM^MA. A STUDY OF "*?• ,fii WRITING REVISED EDITION I. J. GELB Phoenix Books THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS oi.uchicago.edu This book is also available in a clothbound edition from THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS TO THE MOKSTADS THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS, CHICAGO & LONDON The University of Toronto Press, Toronto 5, Canada Copyright 1952 in the International Copyright Union. All rights reserved. Published 1952. Second Edition 1963. First Phoenix Impression 1963. Printed in the United States of America oi.uchicago.edu PREFACE HE book contains twelve chapters, but it can be broken up structurally into five parts. First, the place of writing among the various systems of human inter­ communication is discussed. This is followed by four Tchapters devoted to the descriptive and comparative treatment of the various types of writing in the world. The sixth chapter deals with the evolution of writing from the earliest stages of picture writing to a full alphabet. The next four chapters deal with general problems, such as the future of writing and the relationship of writing to speech, art, and religion. Of the two final chapters, one contains the first attempt to establish a full terminology of writing, the other an extensive bibliography. The aim of this study is to lay a foundation for a new science of writing which might be called grammatology. While the general histories of writing treat individual writings mainly from a descriptive-historical point of view, the new science attempts to establish general principles governing the use and evolution of writing on a comparative-typological basis.
    [Show full text]
  • Myths of the Rune Stone: Viking Martyrs and the Birthplace of America
    book review Myths of the Rune Stone: Viking Martyrs For example, Krueger’s and the Birthplace of America take on the local and reli- David M. Krueger gious dimensions of the (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2015, 214 p., stone’s history is original. Paper, $24.95.) He excellently explores how the stone became a near- Many places claim to be the birthplace of America, but few sacred artifact even outside have been as contested as the one near Kensington, Minnesota. the Scandinavian American The source of this claim, a stone slab unearthed in 1898, is the ethnic community. Krueger subject of David Krueger’s Myths of the Rune Stone. This first shows how in the 1920s the comprehensive book about the popular meaning of the Kens- stone— by way of a failed ington Rune Stone is a welcome contribution to the study of its plan for a massive 200- foot historiography and to the impact of local culture on an Ameri- monument— became a can origin myth. tool of small- town booster- Since its discovery by a Swedish- born farmer, the Kensing- ism. In 1928, the stone was ton Rune Stone’s claim that Norsemen were present in what purchased by a group of is now Minnesota in the year 1362 has been a topic of heated Alexandria businessmen controversy. Although scholars of Scandinavian languages and and put on display in a downtown bank. To the Alexandria runology (the study of runic inscriptions) have long agreed community, the stone was a source of prestige and a strategy about its nineteenth- century origin, the stone has continued to to promote tourism.
    [Show full text]
  • Meanings of Community Across Medieval Eurasia
    Meanings of Community across Medieval Eurasia Eirik Hovden, Christina Lutter and Walter Pohl - 9789004315693 Heruntergeladen von Brill.com07/19/2018 09:47:35AM via free access <UN> Brill’s Series on the Early Middle Ages Continuation of The Transformation of the Roman World Managing Editor Bonnie Effros (University of Florida) Editorial Board Deborah Deliyannis (Indiana University) Edward James (University College Dublin) Eduardo Manzano (cchs-csic Madrid) Walter Pohl (Austrian Academy of Sciences) Andrea Sterk (University of Minnesota) VOLUME 25 The titles published in this series are listed at brill.com/bsem Eirik Hovden, Christina Lutter and Walter Pohl - 9789004315693 Heruntergeladen von Brill.com07/19/2018 09:47:35AM via free access <UN> Meanings of Community across Medieval Eurasia Comparative Approaches Edited by Eirik Hovden Christina Lutter Walter Pohl leiden | boston Eirik Hovden, Christina Lutter and Walter Pohl - 9789004315693 Heruntergeladen von Brill.com07/19/2018 09:47:35AM via free access <UN> This is an open access title distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-NoDerivatives 3.0 Unported (cc-by-nc-nd 3.0) License, which permits any noncommercial use, and distribution, provided no alterations are made and the original author(s) and source are credited. Cover illustration: The monastic complex of Gongkar Dorjeden. Wall painting by Yeshe Tendzin, Gongkar Dorjeden Monastery, Tibet; 1940s. ©Photograph by Jampel Shedrub. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Hovden, Eirik, editor. | Lutter, Christina, editor. | Pohl, Walter, editor. Title: Meanings of community across medieval Eurasia : comparative approaches / edited by Eirik Hovden, Christina Lutter, Walter Pohl. Description: Leiden ; Boston : Brill, [2016] | Series: Brill’s series on the Early Middle Ages ; volume 25 | Includes bibliographical references and index.
    [Show full text]
  • Anglo-Saxon Runes
    Runes Each rune can mean something in divination (fortune telling) but they also act as a phonetic alphabet. This means that they can sound out words. When writing your name or whatever in runes, don’t pay attention to the letters we use, but rather the sounds we use to make up the words. Then finds the runes with the closest sounds and put them together. Anglo- Swedo- Roman Germanic Danish Saxon Norwegian A ansuz ac ar or god oak-tree (?) AE aesch ash-tree A/O or B berkanan bercon or birch-twig (?) C cen torch D dagaz day E ehwaz horse EA ear earth, grave(?) F fehu feoh fe fe money, cattle, money, money, money, wealth property property property gyfu / G gebo geofu gift gift (?) G gar spear H hagalaz hail hagol (?) I isa is iss ice ice ice Ï The sound of this character was something ihwaz / close to, but not exactly eihwaz like I or IE. yew-tree J jera year, fruitful part of the year K kenaz calc torch, flame (?) (?) K name unknown L laguz / laukaz water / fertility M mannaz man N naudiz need, necessity, nou (?) extremity ing NG ingwaz the god the god "Ing" "Ing" O othala- hereditary land, oethil possession OE P perth-(?) peorth meaning unclear (?) R raidho reth (?) riding, carriage S sowilo sun or sol (?) or sun tiwaz / teiwaz T the god Tiw (whose name survives in Tyr "Tuesday") TH thurisaz thorn thurs giant, monster (?) thorn giant, monster U uruz ur wild ox (?) wild ox W wunjo joy X Y yr bow (?) Z agiz(?) meaning unclear Now write your name: _________________________________________________________________ Rune table borrowed from: www.cratchit.org/dleigh/alpha/runes/runes.htm .
    [Show full text]
  • Proposed Additions Red = Proposed Changes Green = Other Possible Additions Black = Existing/Unchanged
    ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2 PROPOSAL SUMMARY FORM TO ACCOMPANY SUBMISSIONS FOR ADDITIONS TO THE REPERTOIRE OF ISO/IEC 106461 Please fill all the sections A, B and C below. Please read Principles and Procedures Document (P & P) from http://www.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/principles.html for guidelines and details before filling this form. Please ensure you are using the latest Form from http://www.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/summaryform.html. See also http://www.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/roadmaps.html for latest Roadmaps. A. Administrative 1. Title: Ms 2. Requester's name: Małgorzata Deroń 3. Requester type (Member body/Liaison/Individual contribution): Individual 4. Submission date: 4 September 2009 5. Requester's reference (if applicable): http://ifa.amu.edu.pl/fa/Deron_Malgorzata 6. Choose one of the following: This is a complete proposal: Yes (or) More information will be provided later: If needed B. Technical – General 1. Choose one of the following: a. This proposal is for a new script (set of characters): - Proposed name of script: b. The proposal is for addition of character(s) to an existing block: Yes Name of the existing block: Runic 16A0-16FF (for 16F1-16FF) 2. Number of characters in proposal: 15 + 1 change 3. Proposed category (select one from below - see section 2.2 of P&P document): A-Contemporary - B.1-Specialized (small collection) X B.2-Specialized (large collection) - C-Major extinct - D-Attested extinct - E-Minor extinct - F-Archaic Hieroglyphic or Ideographic - G-Obscure or questionable usage symbols - 4.
    [Show full text]