An Analytical Study of Synonymy in Assamese Language Using Worldnet: Classification and Structure

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

An Analytical Study of Synonymy in Assamese Language Using Worldnet: Classification and Structure An Analytical Study of Synonymy in Assamese Language Using WorldNet: Classification and Structure Shikhar Kr. Sarma Himadri Bharali Mayashree Mahanta Gauhati University Gauhati University Gauhati University Guwahati,Assam,India. Guwahati,Assam,India. Guwahati,Assam,India. [email protected] [email protected] [email protected] Utpal Saikia Dibyajyoti Sarmah Gauhati University Gauhati University Guwahati,Assam,India. Guwahati,Assam,India. [email protected] [email protected] with completely identical meaning. It is general- Abstract ly accepted that complete synonym is rare in nat- ural language. The discussion of synonyms comes under the study of lexical relation. Lexical relation analyses the meaning of the words in the The present paper aims to categorize different language which have related meanings. The idea types of synonymous words and also to high- of synonym is not only applied to lexical items, light their synonymic pattern as well as gram- but also idioms, larger expressions, of course. A matical categories found in Wordnet of As- samese language. Synonymy is an important lexicographer builds a synonym dictionary de- component of vocabulary of the language. It pending on the words which share the same se- establishes lexical relation between words. In mantic features in a given language. fact, the term ‘synonymy’ is applied to the two The present paper deals with lexical synonyms of or more words which share the same semantic the same word class, not with the phrasal syno- features. WorldNet is a lexical database con- nyms. We will categorize the synonymous words sisting of synsets. A synset is constructed by considering the semantic features of the words assembling a set of synonyms that together de- they share based on Assamese Wordnet. Besides, fine a unique sense and synset is the basic it is also an attempt to point out the synonymic foundation of Wordnet. Assamese language is pattern and the grammatical categories of synsets rich in synonyms. In Assamese WorldNet, more than 20,000 synsets are entered under the in Wordnet. categories of Noun, Verb, Adverb and Adjec- tive. These synsets can of different types ac- 2 A rapid sketch of Assamese Language cording to their semantic similarity, connota- Assamese is the easternmost New Indo-Aryan tion, denotation, stylistic variations etc. language spoken in the Brahmaputra valley com- prising at present six districts with Lakhimpur in 1 Introduction the extreme east and Goalpara in the west. Synonym is an important feature of the vocabu- Tibeto-Burman and the Khasi are the important lary of any language. But it is very difficult to ones. According to the 1991 census report, the give a clear, precise and correct definition of number of speakers of the language is almost synonymy. There are various approaches with 100000 billions. However, it is spoken as a se- numerous definitions of synonym and types of cond language by a considerable number of synonyms. Linguistically, two or more words in speakers of Tibeto-Burman languages like Bodo, the same language with very closely related Mising and Karbi. Traditionally, it has served as meaning are called synonyms. It is to be men- the lingua-franca or pidgin in the neighbouring tioned here that synonyms does not mean the states of Nagaland and Arunachal Pradesh. ‘sameness of meaning’ as there is no two terms The word ‘Assamese’ is an English one based and ‘desaja’. But his ‘Desaja’ words are shown on the anglicized form ‘Assam’ from the native as loan words in which maximum words are word ‘Asam’. The word Assam was connected Perso-Arabic words (Pathak, 2004). Therefore, with the Shan invaders of the Brahmaputra val- his vocabulary classification cannot be taken as ley during the 13th century. In modern Assamese, valid. On the other hand, though Banikanta Shan invaders of the 13th century are termed as Kakati’s classification of Assamese vocabulary ‘Ahoms’. covers almost all the aspects, yet his classifica- Presence of Assamese language dated back to tion also cannot be regarded as valid one. the literatures of Charyapadas, written by It is interesting to note here that there are a Budhist scholars. The Assamese language pre- large amount of loan words in Assamese lan- sent in charyapadas reflects its evolutionary stag- guage. In day-to-day life these loan words have es in initial state. Literatures with distinct As- been used extremely to express feelings, ideas samese language are found from the Kavyas of etc. Moreover, it is seen that Perso-Arabic words the pre Sankari era. This was in 13th century have been used in Assamese language. These AD. From that time onwards pure Assamese lan- words occupy a significant status in Assamese guage with its structured forms evolved language. (Goswami, 1983). Assamese script is derived Assamese vocabulary can be divided into the from Brahmi script. It played a vital role in the following heads (Sarma et al., 2012): evolution of the Indian script. The rock inscrip- tion and copper plate from 5th to 9th century 1. Aryan or words of Sanskrit origin showed the evolution of Assamese script. There a. Tatsama are eight vowel phonemes in Assamese. There b. Semi-tatsama are twenty-one consonant and two semi-vowel c. Tadbhava phonemes in the Standard Colloquial Assamese 2. Non-Aryan words (Kakati, 2008). a. Austro-Asiatic b. Tibeto-Burmese 2 A Brief Discussion of Assamese Vo- c. Tai-Ahom cabulary d. Dravidian 3. Loan words The scope of Assamese vocabulary is very vast. a. Words coming from N.I.A. lan- It consists of words of Sanskrit origin, Non- guages Aryan words, dialect oriented words. Besides b. Foreign Words Assamese socio-cultural influences are also per- i.Persian ceived in the vocabulary of the language. It is to ii.Arabic be noted here that Assamese still lacks a com- iii.Portugese mon vocabulary dictionary in the language. iv.English Moreover, no dictionary was found in the early c. Loan translations and the middle ages. The selected modern dic- i.Translated words tionaries are – ‘A Dictionary in Assamese and ii.Terminology English by Miles Bronson’ (1867); ‘Hemkosh’ 4. Unclassified words (1900), by Hemchandra Barua and later it is th a. Hybrid compiled by Debananda Barua (the 14 edition) b. Onomatopoetic which included 1, 54,428 words; ‘Chandrakanta c. Compound Abhidhan’ (2004, 3rd edition) ‘Adhunik Asomiya Sabdakosh’ (2007, 9th edition), ‘Asamiya Jatiya 3 Wordnet and Synonym Sets Building Abhidhan’ (2010) and many other vocabulary in Assamese Language dictionaries are available in Assamese language. No common standard vocabulary dictionary has Wordnet is a repository of words of a language. been made till today. Many critics have prepared It is basically a synonymous lexical database. vocabulary lists in their own way. Earlier philol- The words are classed together according to their ogists like Kaliram Medhi and Banikanta kakati similarity of meanings. Vocabulary plays a main had classified vocabulary list in their own style. role in building Wordnet. The task of Assamese Kaliram Medhi in ‘Asomiya Byakaran aru Wordnet building is almost ready to provide us Bhasatattva’ has provided a classification As- with all the lexical words. Though Assamese samese vocabulary such as ‘tatsama’, ‘tatbhava’ wordnet tries to cover all the Assamese word forms, yet there are still many words in the lan- pending on its resemblance of meaning, distribu- guage those need to be entered (Sarma et al., tion, style, form etc. 2010) 3.2 Near Synonymy 3.1 Classification of Synonymy in As- Near synonyms are those words whose meaning samese is relatively close or more or less similar, but not Assamese language is rich in synonyms. We can fully intersubstitutable. They vary in terms of classify synonyms under the following three their shades of denotation, connotation, heads: implicature, emphasis or register. Near syno- 1. Absolute synonymy: nyms are extensively found in Assamese. For Words can be called absolutely synonymous if example: they share the complete semantic features in all ভাল ‘bhaal’ (good): সজ্জন,সত্ ‘sajjan, sat’ contexts of occurrences. However, it is generally All these words denote the quality of goodness. recognized that absolute synonyms are almost But they differ from one another in respect to non-existent. Though it is very rare, it certainly their denotational meaning. The word exists in Assamese languages. It is limited most- ভাল ly to dialectical variations and technical or insti- ‘bhaal’ is a generic term, whereas সজ্জন ‘sajjan’ tutional terms. For example: is more particular applicable only to human be- বিদ্যালয় ‘bidyaaloi’ (school): পঢাশালী, পাঠশালা ing. Besides, সত্ ‘sat’ conforms to both animate ‘parhaashaalii, haathshaalaa’ and inanimate things. The usages of these synsets খিৰ ‘khabar’ (news): িাতবৰ, সংিাদ, সংিাদ পত্ৰ, are shown below- িাতবৰ কাকত ‘baatari, sangbaad, sangbaad hatra, ভাল ‘bhaal’ - ভাল / কাম/ বকতাপ ‘bhaal baatari kaakati’ byakti/kaam/kitaap’ (good person/work/book) 2. Stylistic synonymy: সজ্জন ‘sajjan’- সজ্জন / *কাম/ *বকতাপ Stylistic synonyms are words conveying the ‘sat’- / / * same concept but differing in stylistic connota- সত্ সত্ কাম বকতাপ tions. Stylistic synonymy is very common in As- Near-synonyms can vary as follows- samese language. For example- Type of varia- মৃত্যু ‘mrityu’ (death): Examples tion মৰণ, প্রয়াণ, প্রাণত্যাগ, মহাপ্রয়াণ, বিকু প্রয়াণ, বতৰৰাধান, কমম, চাকবৰ ‘karma, chaakari’ , , , , ‘maran, Collocational বতৰৰাভাৱ কাল ললাকান্তৰ কালগ্রাম লদহাৱসান (work) prayaan, praantyaag, mahaaprayaan,boikuntha prayaan, tirodhaan, tirobhaabh, kaal, lokaantar, Stylistic, for- সানীয়, মাননীয়, মািৰ kaalagraam, dehaawasaan’ mality ‘sanmaniiya, maananiiya, maanyabar’ (honourable) সুন্দৰ ‘sundar’ (beautiful): ধুনীয়া,লদখবনয়াৰ,쇂পহ, Stylistic, dhansha, patan’ লমাহনীয়,নয়নাবভৰাম,চকুত লগা, চকু জুৰৰাৱা, নয়ন ধ্বংস, পতন forced (destruction) জুৰৰাৱা, বিৰতাপন,চকুত চমক লৰগাৱা ‘dhuniaa, dekhaniyaar, rupah, mohaniiya, nayanaabhiraam, Expressed atti- ক্ষীণ, লাহী, শুকান khin, laahii, sakut lagaa, saku juruwaa, nayan juruwaa, sakut tude sukaan thin samak lagowaa’ 3.
Recommended publications
  • 140926120027 Prospectus 201
    1 C o t t o n College Prospectus Cotton College Prospectus 2 From the Principal As Cotton College moves into its one hundred and fourteenth year, it fondly recollects its contribution towards the field of higher education in North East India. A college that has produced stalwarts in fields ranging from scientific research through music to politics, Cotton College stands today to welcome a new generation of students. The college offers a host of facilities for its students. It has an extremely well stocked library with over one lakh twenty three thousand volumes and a special section for old and rare books-a unique feature for a college library. Besides, each department has its own specialized library catering to the needs of students of particular disciplines. Well equipped laboratories and museums serve every academic need of students. A gymnasium, an indoor stadium, activity hubs, counseling centres for academic, career and emotional counseling and facilities for sports and cultural activities ensure a healthy environment for the all-round development of each and every Cottonian. The college also boasts of an Entrepreneurship Development Cell which, besides providing self-employment avenues, also conducts courses in Mass Communication and Foreign Language. Its audio-visual studios have helped students to produce a number of excellent documentaries, short films, music albums as well as plays for the radio. Over the years Cotton College has provided a platform for a great many academicians, dignitaries, cultural icons and a host of other personalities to interact with its students, thereby exposing them to a larger world of positive human activity.
    [Show full text]
  • Self Study Report of JOYA GOGOI COLLEGE
    Self Study Report of JOYA GOGOI COLLEGE SELF STUDY REPORT FOR 3rd CYCLE OF ACCREDITATION JOYA GOGOI COLLEGE VILLAGE- KHUMTAI, P.O. KHUMTAI, DISTRICT--GOLAGHAT 785619 www.joyagogoicollege.org Submitted To NATIONAL ASSESSMENT AND ACCREDITATION COUNCIL BANGALORE (Draft) Page 1/109 29-02-2020 05:46:51 Self Study Report of JOYA GOGOI COLLEGE 1. EXECUTIVE SUMMARY 1.1 INTRODUCTION INTRODUCTION:- Education is the main key of all round development of a man and a society. Keeping this in mind, Joya Gogoi College was established in 25th Nov/1991 at Khumtai of Golaghat District with a vision of “Imparting Quality Higher Education for all round development of the students in particular & neighbouring rural community in general”. Every member of the college family has been working hard and trying their best efforts for greater interest of the college. The College is affiliated to Dibrugarh University and comes under provincialized system of Govt. of Assam in 2006. At present the college offers three year Degree course (B.A.) in Arts in Semester / CBCS system ,two years Higher Secondary Course (Arts/Science) in annual system, Introductory Computer Education, Performing art, epoch making thinker Swami Vivekananda study centre , KKHSOU(B.A,BMC,BCA, M.A. IN EDUCATION, ASSAMESE, POL. SCIENCE PROGRAMME UNDER KKHSOU study centre in the college), Skill development training courses on a) Cutting , Tailoring and Embroidery b)Hair stylist, Beautician & cosmetology c)Asst. Electrician d)food Processing etc. Besides these it occasionally organizes various Job- oriented/ career oriented training programmes, Seminars, talks, co-curricular activities and also community & students’ welfare programmes. Subjects offered include English, Assamese , Political Science, History, Education, Economics, Mathematics & Environmental study.
    [Show full text]
  • Special Reference to Anubadar Katha by Krishna Kanta Handique)
    Journal of Xi'an University of Architecture & Technology ISSN No : 1006-7930 Relevance of translation (Special reference to Anubadar Katha by Krishna Kanta Handique) Jyotsna Devi Research scholar Gauhati University Abstract: Krishna Kanta Handique is a helmsman of modern Assamese language who has contributed to the granary of Assamese literature with writings and criticism on Western language and literature. He has also done a great amount of translation from Sanskrit and other European languages. Krishna Kanta Handique analyses various issues and aspects of literature in his original writings. Anubadar Katha by Krishna Kanta Handique is an essay associated to the issues of translation. In this article, he has analysed the role of translation to make a language and literature enrich with certain instances. He also talks about the relevance of translation in Assamese literature too. The objective of the paper is to analyse relevance of translation discussed by Krishna Kanta Handique in his Anubadar Katha Key words: Assamese literature, Krishna Kanta Handique, relevance, translation. Introduction Krishna Kanta Handique was one of the most renowned figures of modern Assamese literature whose contribution to Assamese literature is immense. He is a helmsman of Assamese language and literature with the knowledge of thirteen languages including Sanskrit, Latin, Greek, Russian, Italian, Spanish, Pali etc. Apart from the translation of ancient epical writings such as Yashastilak, Naishadh-Charita, Krishna Kanta Handique has enriched the literary field with his critical writings. Moreover, he has also contributed to the granary of Assamese literature with poems, paintings, philosophy, children literature, biographical writings and criticism on Western language and literature.
    [Show full text]
  • A Critical Review of Saint Madhavadeva's Nam-Ghosa
    Journal of Xi'an University of Architecture & Technology ISSN No : 1006-7930 A CRITICAL REVIEW OF SAINT MADHAVADEVA’S NAM-GHOSA Bhupen Gogoi Reseach Scholar, Dept. of M.I.L. & L.S., Gauhati University, Assam. India, 781014 Abstract : Nam-Ghosa is the best writing by Madhavadeva. It contains thousand (according to some books of collections thousand and one) verses. Nam-Ghosa has made a remarkable contribution in the context of propagation and spreading of the New Vaishnavism or Ek Sarana Nam Dharma. Nam-Ghosa can be divided into three parts as the gospel of Nam-Dharma or the New Vaishnavism, poetic expression of detached devotional feelings and the appreciation of the qualities of Lord Vishnu and his various names. Madhavadeva got true savour of devotion by the grace of his preceptor Sankardeva. Madhavadeva has offered his honour and devote to Sankardeva for several times in Nam-Ghosa. In this book Madhavadeva has suggested easy way to offer devotion to Lord Krishna or Vishnu. The main philosophy of Nam-Ghosa is based on Vedanta Philosophy. According to Nam-Ghosa people should be devoted to Lord Krishna only when he can be able to come out from selfishness and after that he can be able to reach Krishna Dham - the final destination of a soul. Key words : Madhavadeva, Nam-Ghosa, Devotion, Guru, God, Philosophy. INTRODUCTION : Madhavadeva was an ardent disciple of his preceptor Sankardeva. Sankardeva introduced the new vaishnavism in the 15th century in Assam. For spreading the religion Madhavadeva worked very hard to help his preceptor and he became as a shadow of Sankardeva.
    [Show full text]
  • Knowledge Management System of Srimanta Sankardeva and His Research Methods
    KNOWLEDGE MANAGEMENT SYSTEM OF SRIMANTA SANKARDEVA AND HIS RESEARCH METHODS Dr. Hari Charan Das Chief Editor, Global Research Methodology Journal www.grmgrlaranya.com E-mail: [email protected] Abstract: Vaisnava Saint of Assam Srimanta Sankardeva (1449-1568) was not only the spiritual leader of Medieval Assam but also a Research Scholar. He searched knowledge by following methodologies like ‘literature search’, ‘observation’, ‘experimental method’, ‘analytical method’ etc. He applied his research findings in his creative works of literature, culture and social reform with spiritual as well as scientific attitude which is the back bone of today’s modern Assamese society. The ‘Satra’ and ‘Namghar’ established by Srimanta Sankardeva are not only religious institutions but also the institutions of Knowledge Management. The libraries of Satra institution still reflect the quality knowledge management system of Srimanta Sankardeva. The Main Points Srimanta Sankardeva was also a research scholar and knowledge manager He organized a Knowledge Management System which includes production, collection, dissemination and preservation of knowledge He followed the research methods like literature search, experimental method, observation method, survey method, case study method etc. He had clear objectives of his research with great social relevance He engineered his research findings in creative activities and social reform Srimanta Sankardeva’s Knowledge Management System is still relevant in modern society 1. Introduction “There is no other [thing] sacred than knowledge……. Everything starts from knowledge and everything ends in knowledge” (Bhagavad Gita). Knowledge is regarded as sacred by the Indian society and searching knowledge is regarded as most noble work. ‘Simple living and high thinking’ was the ideal attitude of knowledge activists of ancient time.
    [Show full text]
  • A Quantitative Analysis of Synset of Assamese Wordnet: Its Position and Timeline
    A Quantitative Analysis of Synset of Assamese Wordnet: Its Position and Timeline Shikhar Kr. Sarma Dibyajyoti Sarmah Ratul Deka Gauhati University Gauhati University Gauhati University Guwahati,Assam,India. Guwahati,Assam,India. Guwahati,Assam,India. [email protected] [email protected] [email protected] Anup Kr. Barman Jumi Sarmah Himadri Bharali Gauhati University Gauhati University Gauhati University Guwahati,Assam,India. Guwahati,Assam,India. Guwahati,Assam,India. [email protected] [email protected] [email protected] Mayashree Mahanta Umesh Deka Gauhati University Gauhati University Guwahati,Assam,India. Guwahati,Assam,India. [email protected] [email protected] the Satam group of the Indo-European language Abstract family. The main root of this language lies to the Indo-Aryan languages. Dr. Banikanta Kakati has classified the devel- opment of Assamese language into three stages The synsets in Assamese Wordnet play a sig- (Kakati, 2008): nificant role in the enrichment of Assamese language. These synsets are built depending A. Early Assamese (14th to 16th century on the intuition the native speakers of the lan- A.D.) guage. There is no fixed rule in the arranging the positions of each synset. The present paper This period again may be divided into a) Pre- mainly aims to make a quantitative compari- Vaishnavite and b) Vaishnavite sub-periods. The son of every synset position of Wordnet seeing earliest known Assamese writer is Hema the occurrences of these synsets in corpus of Saraswati, who wrote a small poem ‘Prahlad Assamese (approximately 1.5 million words). Charit’. Sankardeva, the great Vaishnavite re- The experimental result of this comparison is former in Assam, born in 1449 A.D.
    [Show full text]
  • Renaissance in Assamese Literature
    International Journal of Humanities and Social Science Invention ISSN (Online): 2319 – 7722, ISSN (Print): 2319 – 7714 www.ijhssi.org Volume 3 Issue 9 ǁ September. 2014 ǁ PP.45-47 Renaissance in Assamese Literature Dr. Chandana Goswami Associate Professor Dept. of History D.H.S.K. College Dibrugarh, Assam, India ABSTRACT : The paper entitled “Renaissance in Assamese Literature” attempts to highlight the growing sense of consciousness in the minds of the Assamese people. From 1813 to 1854, the year of Wood’s Despatch, this was the period when Assam was experiencing the beginning of a new phase of national life, being thrown into contact with the west. It was trade that had already brought the British salt merchants into Assam. When finally the British took over Assam it had been suffering for a long period from internal disturbances which were closely followed by the Burmese invasions. Education in the country in the early years of British rule was in a retrograde state. In 1837 when Bengali replaced the Assamese as the language of the court, the missionaries had just arrived in Assam. They took up cudgels against the imposition of the Bengali language. The near total darkness shrouding Assam from the outside world was gradually removed with the entry of the British who gradually broke Assam’s isolation by establishing new routes of communication. The educated elite of the time contributed largely towards the development of Assamese literature. I. INTRODUCTION : The term “renaissance” was first used in a specific European context, to describe the great era from about the fourteenth to the sixteenth centuries, when the entire socio-cultural atmosphere of Europe underwent a spectacular transformation.
    [Show full text]
  • Saurabh Kumar Chaliha
    PGEG S4 04 (B) Exam Code : NEL Literature From North-East India (In English And Translation) SEMESTER IV ENGLISH BLOCK 2 KRISHNA KANTA HANDIQUI STATE OPEN UNIVERSITY Fiction (Block 2) 95 Subject Experts Prof. Pona Mahanta, Former Head, Department of English, Dibrugarh University Prof. Ranjit Kumar Dev Goswami, Former Srimanta Sankardeva Chair, Tezpur University Prof. Bibhash Choudhury, Department of English, Gauhati University Course Coordinators : Dr. Prasenjit Das, Associate Professor, Department of English, KKHSOU SLM Preparation Team UNITS CONTRIBUTORS 6-7, 9 Dr. Prasenjit Das 8 Dr. Kalpana Bora Department of English, Cotton University 10 Dr. Merry Baruah Bora Department of English, Cotton University Editorial Team Content: Unit 6,7 : Prof. Bibhash Choudhury Unit 8-10: Dr. Manab Medhi, Department of English, Bodoland University Structure, Format & Graphics: Dr. Prasenjit Das FEBRUARY, 2019 ISBN: 978-93-87940-93-2 © Krishna Kanta Handiqui State Open University This Self Learning Material (SLM) of the Krishna Kanta Handiqui State University is made available under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-ShareAlike4.0 License (International) : http.//creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0 Printed and published by Registrar on behalf of the Krishna Kanta Handiqui State Open University. Headquarters: Patgaon, Rani Gate, Guwahati-781017 City Office: Housefed Complex, Dispur, Guwahati-781006; Web: www.kkhsou.in The University acknowledges with strength the financial support provided by the 96 Fiction (Block 2) Distance Education
    [Show full text]
  • 1 | P a G E Profile
    1 | Page Profile 1. Personal Details: Dola Borkataki Assistant Professor in Sociology S. K. Bhuyan School of Social Sciences Krishna Kanta Handiqui State Open University Resham Nagar, Khanapara, NH-37 Near Bodoland House, Guwahati-781022, Assam Email: [email protected] ,[email protected] Mobile: 9435368782 Profile Summary: Dola Borkataki is an Assistant Professor in Sociology, K.K Handiqui State Open University with a demonstrated history of working in the higher education sector. Skilled in Qualitative Research, Ethnography, Creative Writing, and Public Speaking, Mrs. Borkataki is pursuing her doctoral studies from Tezpur Central University. She is a Gold Medalist from Tezpur Central University (2013) and Recipient of many other National level Awards and Accolades including All India Merit Scholarship awarded by UGC (2011-2013). Her research interest are in the areas of economic sociology, sociology of development, issues of ethnicity and identity. Field of Specialisation: Sociological Theories, Economic Sociology, Political Sociology, Sociology of Northeast India. Scholarly Interest: Gender; Environment, Development; Agrarian Structure; Social Movements; Ethnicity; Migration; Society and Politics of Northeastern India. Language Proficiency: Assamese, English, Hindi Award/Accolades: Recipient of Merit Prize for being the First Class First Rank Holder in B.A Sociology from North Eastern Hill University, 2011. Recipient of Platinum Jubilee Academic Excellence Award from St. Edmunds College, Shillong in the year 2011 for being the Best Graduate in the Arts stream. Recipient of Gold Medal from Tezpur Central University for securing First Class First Rank in M.A Sociology in the year 2013. Recipient of the UGC All India Merit Scholarship (2011-2013). Awarded UGC Junior Research Fellowship (JRF) in the year 2013 2.
    [Show full text]
  • Empire's Garden: Assam and the Making of India
    A book in the series Radical Perspectives a radical history review book series Series editors: Daniel J. Walkowitz, New York University Barbara Weinstein, New York University History, as radical historians have long observed, cannot be severed from authorial subjectivity, indeed from politics. Political concerns animate the questions we ask, the subjects on which we write. For over thirty years the Radical History Review has led in nurturing and advancing politically engaged historical research. Radical Perspec- tives seeks to further the journal’s mission: any author wishing to be in the series makes a self-conscious decision to associate her or his work with a radical perspective. To be sure, many of us are currently struggling with the issue of what it means to be a radical historian in the early twenty-first century, and this series is intended to provide some signposts for what we would judge to be radical history. It will o√er innovative ways of telling stories from multiple perspectives; comparative, transnational, and global histories that transcend con- ventional boundaries of region and nation; works that elaborate on the implications of the postcolonial move to ‘‘provincialize Eu- rope’’; studies of the public in and of the past, including those that consider the commodification of the past; histories that explore the intersection of identities such as gender, race, class and sexuality with an eye to their political implications and complications. Above all, this book series seeks to create an important intellectual space and discursive community to explore the very issue of what con- stitutes radical history. Within this context, some of the books pub- lished in the series may privilege alternative and oppositional politi- cal cultures, but all will be concerned with the way power is con- stituted, contested, used, and abused.
    [Show full text]
  • Automatic Syllabification Rules for ASSAMESE Language
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Directory of Open Access Journals Laba Kr. Thakuria et al Int. Journal of Engineering Research and Applications www.ijera.com ISSN : 2248-9622, Vol. 4, Issue 2( Version 1), February 2014, pp.446-450 RESEARCH ARTICLE OPEN ACCESS Automatic Syllabification Rules for ASSAMESE Language Laba Kr. Thakuria1, Prof. P.H. Talukdar2 Department of Instrumentation & USIC, Gauhati University Guwahati, India Department of Instrumentation & USIC, Gauhati University Guwahati, India Abstract For unit selection based text-to-speech system, syllabification acts as a backbone. Based on different structures of different languages syllabification rules are also varies. The purpose of this study is to examine and analyse the syllabification rules for Assamese language. Imparting education and training, preferably, in the local/regional language is urgently necessary in today’s context in order to maintain social harmony and homogeneity. Language heterogeneity is a global problem in bringing all the benefits of Information Technology (IT) to our doorsteps. Syllabification rules are implemented into an algorithm which later can be integrated into a text-to-speech system. The analysis of these rules has been taken using 10000 phonetically rich words which reports to produce a comparable result of 99% accuracy as compared to manual syllabification. Keywords: Assamese language, diphthongs, phonemes, syllable, text-to-speech. I. Introduction II. Assamese Language And Its Syllable is a unit of sound which is larger Phonological Structure than phoneme and smaller than a word [5]. Assamese is an Indo-Aryan language spoken Syllabification algorithms are mainly used in text-to- by the Assamese people in general.
    [Show full text]
  • Dr. Rabin Deka Re: Additions to Deva-Nagari Script & Bengali Script Date: January 25, 2010 San Jose, California
    To: Unicode Technical Committee From: Dr. Rabin Deka Re: Additions to Deva-Nagari Script & Bengali Script Date: January 25, 2010 San Jose, California Abstract – This manuscript proposes five characters be added to Unicode, two for Hindi language in Deva- Nagari script and three for Assamese language in Bengali-script. Background Initially the author of this manuscript has written a letter to a Senior Administrative Director of Unicode Consortium on 17 September 2009 (see last two pages of the manuscript) with Improvement Ideas to Unicode. And the letter led to preparation of this manuscript within very short time. Author owes thanks to Deborah W. Anderson, Researcher, Dept. of Linguistics, UC Berkeley, Script Encoding Initiative and her team for comment/review as well as discussion on the manuscript. In brief, Hindi is National language of India and spoken by over a billion populations, while Assamese is State language of the State of Assam India and spoken by over twenty million populations – the characters presented are for these two languages. Currently Hindi language uses Deva-Nagari script and Assamese language uses Bengali script. I this manuscript, proposed five characters are described from Sections 1 through Section 5 and a list of examples is included in Section 6. Then following Examples section include two proposal summary forms – one for Hindi language and the other for Assamese language. The last two pages are said letters with improvement ideas. The author of this manuscript may be contacted via E-Mail: [email protected] 1. Ľ XXX0 DEVANAGARI RUPEE SIGN The Government of India (GOI) uses three symbols for its currency in the form of legal-tender.
    [Show full text]