SWR2 Musikstunde

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

SWR2 Musikstunde SWR2 MANUSKRIPT SWR2 Musikstunde Edvard Grieg - „Nicht nur Peer Gynt“ (5) Mit Ulla Zierau Sendung: 11. August 2017 Redaktion: Dr. Ulla Zierau Produktion: SWR 2017 Bitte beachten Sie: Das Manuskript ist ausschließlich zum persönlichen, privaten Gebrauch bestimmt. Jede weitere Vervielfältigung und Verbreitung bedarf der ausdrücklichen Genehmigung des Urhebers bzw. des SWR. Service: SWR2 Musikstunde können Sie auch als Live-Stream hören im SWR2 Webradio unter www.swr2.de Kennen Sie schon das Serviceangebot des Kulturradios SWR2? Mit der kostenlosen SWR2 Kulturkarte können Sie zu ermäßigten Eintrittspreisen Veranstaltungen des SWR2 und seiner vielen Kulturpartner im Sendegebiet besuchen. Mit dem Infoheft SWR2 Kulturservice sind Sie stets über SWR2 und die zahlreichen Veranstaltungen im SWR2- Kulturpartner-Netz informiert. Jetzt anmelden unter 07221/300 200 oder swr2.de SWR2 Musikstunde mit Ulla Zierau 07. August – 11. August 2017 Edvard Grieg - „Nicht nur Peer Gynt“ (5) 16‘11 Signet Mit Ulla Zierau und mit Edvard Grieg, den wir heute auf seinen letzten Reisen nach Leipzig, London, Paris und wieder zurück in seine Heimat im Südwesten Norwegens begleiten. 0‘10 Titelmusik Nach zweieinhalb Jahren Zurückgezogenheit in Norwegen sehnt sich Edvard Grieg wieder nach den europäischen Musikmetropolen und er schreibt an seinen Freund Frants Beyer: „Ich stehe in Verhandlung über drei Konzerte in Wien … es juckt mir in den Fingern, den Dirigentenstab zu greifen. Mit Amsterdam und Berlin bin ich auch in Verbindung … Ich habe Sehnsucht nach Leipzig, nach Kunst und Künstlern, mehr als ich sagen kann.“ 0‘25 Musik 1 Edvard Grieg: Norwegischer Bauernmarsch aus der lyrischen Suite Sinfonieorchester Göteborg / Leitung: Neeme Järvi M0049075 016 Deutsche Grammophon 471302-2 2’11 Norwegischer Bauernmarsch aus der lyrischen Suite von Edvard Grieg. Neeme Järvi leitete das Sinfonieorchester Göteborg. „Durch meine Reisen wurde ich zum Europäer, zum Kosmopoliten“ behauptet Grieg und widersetzt sich damit dem hartnäckigen Image des norwegischen National- Komponisten. Ganz entschieden verurteilt er Nationalstolz, nämlich dann, wenn er in Chauvinismus und Dummheit umschlage. Er betont: „Als moderner Künstler habe ich das Universelle zum Ziel, oder besser das Individuelle“. 2 Anfang des Jahres 1888 fährt er nach Leipzig. Dort begegnet er im Hause des Geigers Adolf Brodsky Peter Tschaikowsky und Johannes Brahms. Ein denkwürdiges Treffen und für Klaus Mann später eine Szene in seinem Roman „Symphonie pathetique“ wert. Das Verhältnis Griegs zu Brahms ist anfangs etwas kühl, erst einige Jahre später, in Leipzig und dann in Wien, kurz vor Brahms Tod nähern sich die beiden aneinander an. Grieg ist sich der unterschiedlichen künstlerischen Gesinnung bewusst und wundert sich, dass Brahms überhaupt Sympathie für seine Kunst empfinde. Beyer teilt er mit: „Wortkarg wie er ist, zeigte er mir doch, dass es so ist.“ Die musikalische Seelenverwandtschaft zu Tschaikowsky ist spontaner und herzlicher. Beide empfinden Zuneigung und Bewunderung füreinander. Tschaikowsky notiert seinen ersten Eindruck von seinem Kollegen, der samt Haarpracht knapp 1,60 m misst und kaum 48 Kilo wiegt: „Während der Probe des neuen Trios von Brahms trat ein Herr von sehr kleinem Wuchs – von schwächlichem Aussehen, mit Schultern von ungleicher Höhe, hochwallenden, blonden Locken und spärlichem, beinahe jünglingshaftem Bartwuchs ins Zimmer.“ – Das war Edvard Grieg. Tschaikowsky schwärmt von Griegs Musik, von der Wärme und Leidenschaft der melodischen Phrasen, von der Lebhaftigkeit der Harmonie, von der Originalität und Schönheit seiner genialen Modulationen und Rhythmen. Ein Treffen der Giganten: Brahms, Tschaikowsky, Grieg. Von Leipzig geht die Reise weiter nach London – dort gibt Grieg mehrere Konzerte. Mit der Royal Philharmonic Society spielt er sein Klavierkonzert und dirigiert „letzter Frühling“ und „Herzwunden“. Grieg ist begeistert: „etwa 60 Streicher und alle vom ersten Rang. Mitunter hätte man weinen mögen, so klang das.… es war wie ein Gesang der Harmonien in ätherischen Höhen.“ 2‘36 3 Musik 2 Edvard Grieg: Herzwunden Orpheus Chamber Orchestra M0014940 006 Deutsche Grammophon 423 060-2 2’50 Herzwunden, elegische Melodie op.34 von Edvard Grieg mit dem Orpheus Chamber Orchestra. In den kommenden zehn Monaten reist Grieg noch zwei Mal nach London. Er dirigiert die Herbst-Ouvertüre, die Holberg-Suite, spielt die Cellosonate mit dem – wie er selbst notiert – „ebenso berühmten als langweiligen Künstler Alfredo Piatti“. Mit Joseph Joachim spielt er seine zweite Violinsonate und er begleitet seine Frau Nina, wenn sie seine Lieder singt. Für Grieg ist sie die einzige wahre Interpretin seiner Lieder. Beide sind sich der besonderen Bedeutung der Liedkunst bewusst. Grieg meint: „Für mich handelt es sich beim Liederkomponieren nicht darum, Musik zu machen, sondern den geheimsten Intentionen des Dichters gerecht zu werden“. Mit eben diesem Verständnis trägt Nina Grieg die Lieder vor. Vielleicht ist ihre Technik nicht immer perfekt, wie Zeitgenossen berichten, aber ihr Ausdruck, ihre eigentümliche Färbung hinterlassen tiefen Eindruck: „Sobald Frau Grieg erst einige Augenblicke gesungen hat, vergisst man, dass man sich bei einer Konzertaufführung befindet. Wir leiden mit dieser Frau, wir weinen, lachen, jubeln mit ihr, bis alles vorbei ist.“, schreibt ein Kritiker. London befindet sich im Grieg Fieber und bald auch Paris. Doch das Verhältnis zu Frankreich wird von der Dreyfus-Affäre gestört. Der französische Artillerie-Hauptmann Alfred Dreyfus wird wegen Landesverrats zu Gunsten des Deutschen Kaiserreichs von einem französischen Gericht verurteilt, obgleich vieles für seine Unschuld spricht. 4 Grieg kritisiert - wie viel andere auch - Frankreichs Verhalten aufs Härteste. Er geht sogar so weit, dass er Konzerteinladungen ausschlägt, was ihm die Franzosen übel nehmen. Zu England pflegt er ein innigeres Verhältnis. Von Queen Victoria wird er auf Schloss Windsor empfangen. “Die Königin ist süß, wenn man das von einer alten Dame sagen kann. Sie kannte beinahe das ganze Programm, genoss, dass Nina norwegisch sang und wollte mehr hören. Ich spielte die Gavotte aus der Holberg-Suite…. Ich lehnte alle Mahlzeiten ab und fuhr mit dem nächsten Zug nach Hause.“ Reist er wegen der englischen Küche ab oder hat Grieg einfach nur Heimweh. 2‘20 Musik 3 Edvard Grieg: Holbgerg Suite, Gavotte Peter Jablonski, Klavier M0074421 008 Decca 455631-2 3’22 Die Gavotte aus der Holberg-Suite hat Edvard Grieg in London für Queen Victoria gespielt, hier in der SWR2 Musikstunde war es Peter Jablonski. In späteren Jahren verlegt Grieg seine Konzertätigkeit immer mehr aufs Dirigieren. Als Pianist tritt er nur noch selten mit seinen Kammermusikwerken auf. Für sein großes Klavierkonzert fühlt er sich nicht mehr stark genug. Wieder ist es Beyer, dem er sich anvertraut: “Ich bin sehr betrübt, weil es mir immer klarer wird, dass ich das Klavierspielen nicht mehr vertragen kann. Nicht nur dass mir der Atem ausgeht, sondern die physische Kraft versagt, wenn eine etwas bewegte Fortestelle kommt.“ Für eine Welte Mignon-Aufnahme einzelner lyrischer Stücke reicht Griegs Kraft immerhin noch aus. Wir hören einen impulsiv spielenden Pianisten mit romantischem Ausdruck. Edvard Grieg spielt Edvard Grieg, eine Welte Mignon Produktion vom April 1906, ein Jahr vor seinem Tod. 1‘00 5 Musik 4 Edvard Grieg: Schmetterling, op.43, 1 Edvard Grieg, Welte Mignon, 1906 M0016748 001 2’01 Edvard Grieg als Interpret seines lyrisches Stücks „Der Schmetterling“ auf einer Welte Mignon Rolle eingespielt im April 1906. Ein wertvolles Zeugnis – es gibt uns einen Eindruck, aber kein umfassendes Bild seines Könnens. Dafür haben wir zahlreiche Kritiken aus Griegs besten Jahren. „Er legt in sein Spiel so viel Seele, so viel Gefühl, dass er vollkommen erschöpft in das Künstlerzimmer zurückkam“, „es ist etwas Übernatürliches, etwas Ätherisches in seinem Anschlag und in seinem Stil“ – „In seinem energischen Anschlag ähnelt er Saint-Saens – ja sogar Rubinstein – im Übrigen ähnelt er nur sich selbst.“ So die Stimmen der Kritiker. Nach den aufreibenden Monaten der Konzertreisen möchte Grieg zu Hause in aller sein zweites Streichquartett komponieren, doch es geht nicht voran: „Das verfluchte Streichquartett, welches wie ein alter norwegischer Käse immer noch unvollendet daliegt.“, schimpft er und das Werk bleibt Fragment. Besser läuft es mit einem weiteren Band lyrischer Stücke. Wieder sind es Naturerlebnisse, die in anregen. Der Hirtenknabe atmet klare Gebirgsluft, im Zug der Zwerge trollen Berggeister umher, im Notturno verbergen sich Geheimnisse der Nacht, das Scherzo ist ein Elfentanz und das letzte Stück „Glockengeläute“ charakterisiert Grieg als „ganz einfach verrückt“. 1‘30 Musik 5 Edvard Grieg: Glockengeläut, lyrisches Stück op. 54 Nr.6 Michail Pletnjew, Klavier M0015547 012 Deutsche Grammophon 459671-2 3‘02 6 Michail Pletnjew mit dem Glockengeläut aus dem fünften Heft der lyrischen Stücke von Edvard Grieg. In seinen letzten Werken widmet sich Grieg nochmals der norwegischen Dichtung. Diesmal zur gerade neu erschienenen Gedichtsammlung „Haugtussa“ – das Kind der Berge von Arne Garborg. Insgesamt sind es 71 Gedichte, Grieg vertont 20 und stellt acht zu einem in sich geschlossenen, symmetrisch aufgebauten Zyklus zusammen. „Sich wegzuträumen ist traurig. Ich tue es dennoch, in dem ich Musik zu Haugtussa schreibe. Mit der Form komme ich noch nicht ganz klar. Das Buch ist genial und hat mich tief ergriffen“, gesteht Grieg. Die Geschichte handelt vom Hirtenmädchen Veslemöy. Von ihrem
Recommended publications
  • GRIEG, Edvard Hagerup (1843-1907)
    BIS-CD-637STEREO DDD".l Total playing timer 69'22 GRIEG,Edvard Hagerup(1843-1907) SeksDigte,Op,4 rwn l1'08 tr I. Die Waise(Text: Adelbert uon Chatnisso) 2',28 E II. Morgenthat (Text:Adelbert uon Chamisso) l'21 tr IIL Abschied.(Text: Heinrich Heine) ,.,r.4 E IV. Jiigerlied.(Text: J. Ludwig Uhland) 0'41 tr V. Das alte Lied (Text:Heinrich Heine) 2',17 tr VI. Wo sind sie hin? (Text:Heinrich Heine) r'32 Hjertets Melodie4 Op,EOexts: Hans Christian And.ersen) Nn) 5'53 tr I. Tobrune Ojne 1'05 E II. Du fatter ej Bglgernesevige Gang 7',41 tr III. Jegelsker dig r'34 @ IV. Min Tankeer et mregtigFjeld r'17 Sex Digte af Ibsen, Op.25 (Texts:Henrik lbsen) (wH) l1'40 E I. Spillemend 2'07 @ II. En Svane 2'00 tr III. Stambogsrim r'32 tr IV. Meden Vandlilje 1'52 tr V.Borte! I'28 @ VI. En Fuglevise 2',14 2 Barnlige Sange. Fra Nordahl Rolfsens"Lrcsebog", Op.6l 13'15 tr I. Havet (Text:J. NordahlRolfsen) eet",') l'02 @ IL Sangtil Juletreet (Text:J. Krohn) NorehMusikforlag) 2',26 E iIL Lok (Text:Bjgrnstjerne Bjgrnson) eetersl 0'46 @ IV. Fiskevise(Text: P. Dass) rchristiania.Brddrere Hals's Musihforlag) 1'07 E V. Kveld-Sangfor Blakken 2',34 (Text:J. Nordahl Rolfsen) Ghristiania,Brdilrene Hals's Musihforlng) @ VL De norskeFjelde }',29 (Text:J. NordahlRoLfsen) rchristiania. Brdilrene Hak's MusihforW) tr VII. Faedrelands-Salme r'26 (Text:J. NordahlRolfsen, after Johan Luduig Runeberg) Norsh Musihfortns) Haugtussa, Op.67 (Text:Arne Garborg) rwn) 25',47 tr I.
    [Show full text]
  • DMA Document-Bergan -21-05-2020
    EDVARD GRIEG Recognizing the Importance of the Nationalist Composer on the International Stage IPA Transliteration of Three Song Cycles D.M.A. Document Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Musical Arts in the Graduate School of The Ohio State University By Caroline Patricia Bergan, M.M., A.D. Graduate Program in Music The Ohio State University 2020 D.M.A. Document Committee Dr. Scott McCoy, Advisor Dr. Youkyung Bae Prof. Edward Bak Prof. Loretta Robinson Copyright by Caroline Patricia Bergan 2020 Abstract In North American colleges, universities, and conservatories it is not uncommon to find the main languages required of music students to be French, Italian, German, and English. Beyond the scope of these four most common languages, Russian, Spanish, and Czech are sung by more advanced or native singers of the languages; however, many other languages seem to be ignored in academia in both solo performance as well as in choral settings. It is a disservice to limit the scope of languages and repertoire when there exists a plethora of rarely performed compositions; moreover, it is not reasonable for these institutions to limit student's learning because of this “tradition.” Among the overlooked are the Scandinavian languages. This document will specifically address the repertoire of the most renowned Norwegian composer of the nineteenth century, Edvard Grieg (1843-1907). There exist but two published works that provide a singer with the resources to learn the pronunciation of curated Grieg selections. Neither of these resources was written by native Norwegian speakers; therefore, utilizing my linguistic skills as a native speaker and singer I intend this document to be a contribution toward the goal of providing near-native, accurate International Phonetic Alphabet (IPA) transliterations of three song cycles representing Grieg's early, middle, and late writing.
    [Show full text]
  • Program No / Eng Sommer / Summer 2014 Komponisthjemmene / the Composers’ Homes
    PROGRAM NO / ENG SOMMER / SUMMER 2014 KOMPONISTHJEMMENE / THE COMPOSERS’ HOMES LYSØEN OLE BULL MUSEUM TROLDHAUGEN EDVARD GRIEG MUSEUM SILJUSTØL HARALD SÆVERUD MUSEUM Innhold Velkommen 3 Velkommen / Velcome Troldhaugen, Lysøen og Siljustøl er Norges mest betydningsfulle musikkhistoriske kulturminner. De er også noen av Vestlandets 4 Lysøen Ole Bull Museum mest naturskjønne og inspirerende eiendommer. Ole Bull, Edvard 6 Troldhaugen Edvard Grieg Museum Grieg og Harald Sæverud skapte hjem der kunsten, naturen og fantasien kunne møtes. I dag representerer Lysøen, Troldhaugen 8 Siljustøl Harald Sæverud Museum og Siljustøl et unikt musikalsk landskap med til sammen nesten 10 Program Lysøen sommer /summer 2014 1000 mål norsk natur, fascinerende arkitektur og minner om musikerne som erobret verden. 14 Fødselsdagskonsert og hagefest / Birtday concert and garden party at Troldhaugen 16 Konserter på Troldhaugen 2014 / Concerts at Troldhaugen 2014 Velkommen! 18 Konsertbuss til lunsjkonsertene / Concert bus to the lunchtime concerts Sigurd Sandmo 20 Program Troldhaugen: Ukens pianist / Pianist of the week Direktør 33 Grieg in a nutshell – Talks on Grieg Welcome Troldhaugen, Lysøen and Siljustøl are the most significant cultu- ral heritage sites in the history of Norwegian music. They are also perhaps Western Norway’s most scenic and inspirational esta- tes. Ole Bull, Edvard Grieg and Harald Sæverud created homes where art, nature and fantasy came together. Today, Troldhaugen, Lysøen and Siljustøl represent a unique musical landscape with a grand total
    [Show full text]
  • Asbjørn Ø. Eriksen: Edvard Grieg's Song Cycles Reiseminder Fra Fjeld
    Asbjørn Ø. Eriksen: Edvard Grieg’s Song Cycles Reiseminder fra Fjeld og Fjord (Op. 44) and Elegiske Digte (Op. 59). Attempt at a revaluation. Edvard Grieg’s Reiseminder fra Fjeld og Fjord [Reminiscenses from Mountain and Fjord] Op. 44 set to texts by Holger Drachmann was written in 1886 – the same year as the successful third album Lyric Pieces Op. 43 and the brilliant Third Violin Sonata. Elegiske Digte [Elegiac Songs] Op. 59 – settings of six poems by John Paulsen – were realized in 1893/94, at the same time as the highly esteemed Krag Songs Op. 60. We may then assume that Grieg wrote these songs in periods of creative inspiration. However, leading Norwegian Grieg specialists Monrad Johansen, Finn Benestad and Dag Schjelderup-Ebbe have regarded Reiseminder fra Fjeld og Fjord and Elegiske Digte as two of the weakest works by Grieg within the song genre. An opinion also shared, seemingly, by Beryl Foster and Sandra Jarrett in their books on Grieg’s songs. Russian musicologists and Grieg specialists have presented quite different views on these songs: Boris Asafev, Olga Levasheva and Ruth Leytes regard Elegiske Digte as outstanding, and Asafev and Leytes also praise Reiseminder fra Fjeld og Fjord. In my paper I shall point out some qualities in Reiseminder fra Fjeld og Fjord and Elegiske Digte which have escaped the attention of most critics, and discuss a few of the songs more thoroughly. Moreover, I will suggest possible reasons for the striking discrepancy between the Norwegian and Russian evaluation of these two works. In the summer of 1886 Grieg and the Danish poet Holger Drachmann (1846-1908) made a tour in Hardanger and the Jotunheimen mountains.
    [Show full text]
  • Copyright by Cheryl Ann Christensen 2003
    Copyright by Cheryl Ann Christensen 2003 The Dissertation Committee for Cheryl Ann Christensen certifies that this is the approved version of the following dissertation: Music and Text: Interpretation, Melodic Motive, and the Narrative Path in Edvard Grieg’s Haugtussa, Op. 67 Committee: ____________________________________ David Neumeyer, Supervisor ____________________________________ John Weinstock, Co-Supervisor ____________________________________ Byron Almén ____________________________________ Stefan Kostka ____________________________________ Edward Pearsall Music and Text: Interpretation, Melodic Motive, and the Narrative Path in Edvard Grieg’s Haugtussa, Op. 67 by Cheryl Ann Christensen, B.Mus., M.Mus. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of the University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin August 2003 Acknowledgements I would like, first and foremost, to express my gratitude to Dr. David Neumeyer, who has spent countless hours advising me, directing my research and writing, and helping me to bring this project to completion. I express appreciation also to Dr. John Weinstock, who has worked closely with me on this dissertation and provided valuable assistance, particularly with my translations of the Norwegian texts. Thanks also to the other members of my dissertation committee, Dr. Byron Almén, Dr. Stefan Kostka, and Dr. Edward Pearsall, for their input. Many thanks to Karen Falch Johannessen of the Edvard Grieg Archive in Bergen, Norway, who assisted me in my research with professionalism and enthusiasm, and who has become a valued friend. Above all, I want to thank my parents, Darol and Marjorie Christensen for unwavering support. They have encouraged and cheered me at every stage of this long project.
    [Show full text]
  • The Classical Station, WCPE 1 Start Runs Composer Title Performerslib # Label Cat
    Fri, Jun 15, 2018 - 00 The Classical Station, WCPE 1 Start Runs Composer Title PerformersLIb # Label Cat. # Barcode 00:01:30 03:21 Grieg March of the Trolls ~ Lyric Malmö 11505 Naxos 8.508015 747313801534 Suite, Op. 54 Symphony/Engeset 00:06:2110:12 Schumann Three Fantasy Pieces, Op. 111 Andreas Haefliger 02466 Sony 48036 07464480362 00:17:4840:59 Franck Symphony in D minor Suisse Romande 00182 Erato 75364 08908853642 Orchestra/Jordan 01:00:1709:52 Schubert Overture ~ Rosamunde, D. 797 Leipzig Gewandhaus 00217 Philips 412 432 028941243225 Orchestra/Masur 01:11:2407:14 Vivaldi Concerto in A for Strings, RV Lucerne Festival 03020 London 433 169 028943316927 158 Strings/Baumgartner 01:20:0840:10 Brahms Clarinet Quintet in B minor, Op. Neidich/Juilliard String 02911 Sony 66285 n/a 115 Quartet Classical 02:01:4824:01 Haydn String Quartet in B flat, Op. 76 Jerusalem Quartet 05617 BBC MM95 n/a No. 4 "Sunrise" 02:27:0411:00 Corelli Concerto Grosso in D, Op. 6 Cantilena/Shepherd 00794B Chandos 8336/7/8 N/A No. 7 02:39:3419:46 Grieg Violin Sonata No. 2 in G, Op. Zenaty/Kubalek 04076 Dorian 90234 053479023421 13 03:00:5010:41 Mendelssohn Capriccio brillant in B minor, Hobson/Sinfonia da 04463 Arabesque Z6688 026724668821 Op. 22 Camera 03:12:4614:25 Danzi Wind Quintet in G minor, Op. Vienna Quintet 03885 Nimbus 5479 710357547928 56 No. 2 03:28:4130:17 Saint-Saëns Violin Concerto No. 3 in B Wan/Montreal 12967 Analekta 8770 n/a minor, Op. 61 Symphony/Nagano 04:00:2830:13 Beethoven Piano Trio in E flat, Op.
    [Show full text]
  • Vår/Spring 2016 Komponisthjemmene the Composers’ Homes En Del Av / a Part Of
    VÅR/SPRING 2016 KOMPONISTHJEMMENE THE COMPOSERS’ HOMES EN DEL AV / A PART OF EDVARD GRIEG MUSEUM TROLDHAUGEN OLE BULL MUSEUM LYSØEN HARALD SÆVERUD MUSEUM SILJUSTØL Innhold / Content 4 Velkommen / Welcome 6 Edvard Grieg Museum Troldhaugen 8 Ole Bull Museum Lysøen 10 Harald Sæverud Museum Siljustøl 12 Program 30 Kalender / Calendar 32 Festspillkalender / Calendar - Bergen International Festival 34 Utleie til private konserter og arrangementer / Private concerts and events Troldhaugen, Lysøen og Siljustøl er en del av KODE – Kunstmuseene i Bergen Troldhaugen, Lysøen and Siljustøl is part of KODE – Art Museums of Bergen Nye legender New Legends Våren 1882 turnerte den den belgiske kompo- Vi ser frem til både legendarisk musikk og for- Grieg and Grieg’s violin sonatas, his first visit to nisten og fiolinvirtuosen Eugène Ysaÿe i Norge. gjengelige øyeblikk i vårens program. Vi gle- Norway became a parenthetical remark in music I slutten av april var han i Bergen, og ga tre der oss til den storslåtte festkonserten for vår history. The musical score for the ’legend’ disap- konserter i Arbeiderforeningens lokale. Bak pensjonerte kollega Eilif B. Løtveit, med tre av peared. turneen sto Ole Bulls sønn, Alexander. Dette Norges fineste musikere i Troldsalen: Ann-Helen It is a cliché that classical music is undying and var bare to år etter Bulls død, og den verdens- Moen, Atle Sponberg og Håvard Gimse. Sammen eternal. But music does die, like all other art, if it berømte fiolinistens hjemby var fremdeles full med forfatter Erlend O. Nødtvedt skal vi gjen- is not recreated and experienced in personal and av musikk, romantikk og karismatiske historie- oppdage Griegs Haugtussa, fremført av Hilde intimate contexts.
    [Show full text]
  • Edvard GRIEG (1843–1907) Songs See End of Review for Track Listing Marianne Beate Kielland (Mezzo) Nils Anders Mortensen (Piano) Rec
    http://www.musicweb-international.com/classrev/2014/Sep14/Grieg_songs_LWC1059.htm Edvard GRIEG (1843–1907) Songs see end of review for track listing Marianne Beate Kielland (mezzo) Nils Anders Mortensen (piano) rec. Vågan Kirke, Kabelvåg, Norway, 4-5 January 2013 Sung texts with English translations enclosed LAWO LWC1059 [75:01] There is no lack of recordings of Grieg’s songs, including two complete sets. One of those is on Brilliant (93803) with native Norwegian singers, the other is on BIS with the Finnish mezzo-soprano Monica Groop; we have reviewed Volume 4, Volume 5 and Volume 7. On the present disc Marianne Beate Kielland has collected three groups of songs to texts by three of the most important Norwegian poets from the late nineteenth century. Arne Garborg’s Haugtussa is a cycle of 71 poems of which Grieg selected eight that tell a love story – a cycle within the cycle so to speak. Grieg regarded his Haugtussa (composed in 1895) as one of his most important. That it hasn’t had wider international circulation has to do with the language. Not only are they in Norwegian but in Nynorsk (New Norwegian) which is rather different from the ordinary Norwegian, Bokmål, which is more closely related to Danish. As Kielland says in her notes, only someone with Norwegian as her mother tongue can do full justice to these songs. Danish and Swedish speakers can also sing them successfully: Anne Sofie von Otter and Siv Wennberg (EMI, 1970s), Monica Groop (a substantial part of the Finnish population are Swedish speakers) to mention three available on recordings.
    [Show full text]
  • Program Conference 2015
    Edvard Grieg and the Human Voice - International Grieg Conference in Bergen, May 29 to 31, 2015 PROGRAMME Friday May 29: Venue: Gunnar Sævig’s Hall at the Grieg Academy – University of Bergen Moderator: Asbjørn Ø. Eriksen 09.00: Registration of participants 10.00: Opening of Conference 10.15: Keynote speaker: Beryl Foster, Great Britain free-lance singer, Grieg researcher, author and translator: Grieg the dramatist Paper presentations: 11.00: Jorma Daniel Lünenbürger, Germany Independent Musicologist, Potsdam/Berlin Grieg’s Songs to German Words and the Tradition of the German Lied 11.30: Coffee break 12.00: Helmut Loos, Germany Dr., Leader of Grieg-Begegnungsstätte e.V., Leipzig: Grieg‘s Compositions for Male-Voice Choir and the European National Movement 12.30: Liubov Syniak, Ukraine Postgraduate student of the Kyiv National Music Academy, Zhytomir, Ukraine Role of the Choir in Revealing the Main Theme of Grieg-Bjørnson Musical Theatre in the Context of Foran Sydens Kloster (At the Cloister Gate) and opera incomplete Olav Trygvason 13.00: Discussion 13.15: Lunch 14.00: International Work-shop on the songs of Edvard Grieg Co-operation with the Grieg Academy, University of Bergen "Singing Grieg's songs" - meet the singers Solveig Kringlebotn and Njål Sparbo and accompanists Signe Bakke and Einar Røttingen who will present their experiences performing Grieg's songs, followed by a discussion with the audience. 16.00: Work-shop continues in Gunnar Sævig Concert Hall 19.00: Reception at Bergen Public Library Presentation of the Grieg Archives
    [Show full text]
  • Paper Gregory Martin 2015
    Haugtussa and the Poetics of Enchantment. By Gregory Martin The topic of enchantment is a common one in critical discourse surrounding Edvard Grieg, whether it be rather general pronouncements of how, for example, the Lyric Pieces “create individual worlds of enchantment,”1 or more thoughtful investigations into the nature of his music, such as Daniel Grimley’s reiteration of the popular trope so often affixed to Grieg’s work: “the myth of a subterranean supernatural music that enchants or bewitches passers-by (1).” While this motif may perhaps sometimes border on cliché, it is not unmerited; indeed, it is a conceit with which the composer engaged in much of his greatest and most popular work: Peer Gynt, Den Bergtekne, and the string quartet in G minor, to name but a handful – not to mention naming his home Troldhaugen. Today, I would like to briefly examine this premise through the lens of the masterful song-cycle Haugtussa, and in so doing outline how Grieg’s artistic choices collude to produce a work that conveys the sense of enchantment not merely as a surface-level poetics, but in its very structure. Before getting too involved with the music, however, we should define exactly what we mean by enchantment. There is, of course, the popular definition of bewitch, or hold under a spell. Aligned with this might be the idea of bewilderment, not so much in the modern sense of confusion, but rather in the original sense of being “lost in the wild,” an overwhelming space in which one looses orientation – in this regard, the notion of infatuation merits inclusion, as it literally means to follow the ignis fatuus, the ‘will o’ the wisp’ that in folklore leads the 1 Barnes and Noble review of L O Andsnes recording uninitiated traveler into a bog or quicksand2; bewilderment also means “a tangled or labyrinthine condition of objects” – as in “a bewilderment of light and color”3 – and this, too, will play into our discussion.
    [Show full text]
  • Bevegelse I Det Tradisjonelle G
    Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse .......................................................................................................................................... 2 Bakgrunn og innledning. ................................................................................................................................ 5 Sangstemmen ...................................................................................................................................................... 7 Primallyder. ................................................................................................................................................ 7 Sangerens instrument. ........................................................................................................................................ 8 Sangfunksjonens tre hoveddeler. ...................................................................................................... 8 Strupehodet. ............................................................................................................................................... 9 Stemmens registre. ............................................................................................................................... 10 Resonansrommene ............................................................................................................................... 13 Formanter ...............................................................................................................................................
    [Show full text]
  • 1 Sets Versus Opuses: a Novel Approach to Programming Edvard
    Sets versus Opuses: A Novel Approach to Programming Edvard Grieg's Piano Works Gloria Cook, DMA and Megan Mascarenhas, BA Rollins College, Department of Music Winter Park, Florida, USA Edvard Grieg, a composer best known for his incidental music the "Peer Gynt Suite" and the "Klaverkonsert i a-moll" ("Concerto in A minor"), composed over 300 works that are identified by 74 opuses and over 150 pieces of piano music that are without opus numbers. Of those with opus numbers, over 20 were written for the piano. When it comes to performing Grieg’s piano works on stage, there are no standard staples. Leif Ove Andsnes, one of the most recorded Grieg artists, has set a good example of how to present Grieg’s piano works by selecting individual piano pieces from "Lyriske stykker" ("Lyric Pieces") opuses 12, 38, 47, 54, 62, 65, 68 that represent 31 years of Grieg's compositional output. Grieg scholar and pianist, Einar Steen-Nøkleberg, recorded the complete piano works of Grieg by opuses, including pieces from his earliest to latest compositional periods. These two artists have certainly given us two very different approaches to performing Grieg’s piano pieces. As a concert pianist, Grieg toured Europe performing and promoting his own works. Historical documents from these concert tours reveal that he had a unique way of unraveling his piano opuses and regrouping the individual pieces, highlighting not only his favorite pieces but also his favorite sets of pieces that he performed as a group. His practice of grouping individual piano pieces into sets must have made it easier for him to showcase his keyboard works and communicate his musical language to his audience.
    [Show full text]