En Bas De Liste, Vous Trouverez Les Expositions, Ateliers, Évènements Itinérants Ainsi Que Les Festivals Labellisés. Mise À Jour Le 02/12/10

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

En Bas De Liste, Vous Trouverez Les Expositions, Ateliers, Évènements Itinérants Ainsi Que Les Festivals Labellisés. Mise À Jour Le 02/12/10 En bas de liste, vous trouverez les expositions, ateliers, évènements itinérants ainsi que les festivals labellisés. Mise à jour le 02/12/10. ven 10 Forum: ouverture et conférence structurante 1:" Les diasporas africaines : Géographie-Peuplement-Histoire- 9-18h Hôtel Méridien Situation politique". Runoko Rashidi (USA), V.T. Rajshekar (Inde), Sheila Walker (USA), Julio Cesar de Tavares (Brasil) Stade Léopold Sedar Cérémonie d'ouverture: grand spectacle avec percussions, vidéos, danse, film et concert (Angélique 19-21h Senghor Kidjo, Youssou Ndour, Doudou Ndiaye Rose, Carlinhos Brown, Mahotella Queens et d'autres grandes stars) 21h Institut français Musique: ZAHO (France) (Dans le cadre du Festival Hiphop awards Thiès ) sam 11 9h Biscuiterie de Medina Café littéraire: "Le chant des ténèbres" de Fama Diagne Sene en sa présence Forum: Table ronde sur la Renaissance africaine animée par Théophile Obenga, Iba Der Thiam, Djibril Tamsir Hôtel Méridien 9-13h Niane 11h Parc de Hann Théâtre: arrivée de la caravane du théâtre-forum et spectacle 15-17h CICES Architecture: Ouverture officielle et conférence sur le "Témoignage des ainés" Littérature, grande conférence: "La littérature africaine d’hier à demain : regards croisés" Alain Ricard 15-17h Université UCAD 2 (France). Stade Léopold Sedar 15h30 Sport: match international Sénégal moins de 17 ans - Brésil moins de 17 ans Senghor De RTS à CC Blaise 15h Théâtre: Parade de marionnettes géante: Les Grandes personnes de Boromo (Burkina Faso) Senghor Stade Léopold Sedar 17h30 Sport: football, match international Sénégal moins de 20 ans - São Paulo FC moins de 20 ans Senghor 17-19h CICES Architecture: Vernissage de l'exposition "Leçons d'architecture" 17h30 Village des Arts Vernissage de l’exposition: Hommage à Le Kara et Moussa Dabo Fall Stade Léopold Sedar 19h15 Sport: cérémonie d'hommage aux « Gloires du sport africain et de la Diaspora " Senghor 17h CC Blaise Senghor Théâtre: "Contes de Côte d'Ivoire" dits par Manfrei Obin Stade Léopold Sedar 20h Sport: finale du Tournoi du Parlement Senghor Danse: Danse contemporaine / Compagnies Desmond Richardson (USA) "Moonlight" et "Lament" ; SeràQ 20-22h Théâtre Sorano (Brésil) "Queu' isse" ; Balé Folclórico da Bahia (Brésil) avec le Ballet national du Sénégal 20h CC Blaise Senghor Théâtre: "Petite fleur" Compagnie N’Zassa ( Côte d'Ivoire / Burkina Faso ) 21h Institut Français Musique: Nouvelle scène avec Kamaldine (Guinée) , Amazigh Kateb (Algérie) 22h Place de l'Obélisque Culture urbaine: Soirée Haïti avec BELO (Haïti) , Wyclef Jean (Haïti) Musique: soirée Haïti avec Bwakoré (Martinique), ADJABEL(Haïti), HAïTIAN TROUBADOURS (Haiti), Place de l'Obélisque 22h Tabou Combo (Haiti) dim 12 Biscuiterie de Medina Café littéraire: Nafissatou Dia Diouf "Retour d’un si long exil" en sa présence. 9h Université UCAD Littérature orale africaine, Table ronde 1. "Récits et traditions", coordinateur: Bassirou Dieng. 9h (FASTEF) 15-19h Méridien Forum: Table ronde, Rencontre avec les intellectuelles et artistes présents à Dakar Assemblée Nationale Sport: Vernissage Exposition Football: "l'Afrique et la planète football" . 11h Musée Th. Monod IFAN Sport: Table ronde sur le football. 12h 16h Place du Souvenir Cinéma: "Mère bi" de Willyam Mbaye Maison de la Culture Musique, Conférence sur l’histoire du Jazz 16h Douta Seck Piscine Olympique Point 17h Théâtre: La Geste de l'Etalon, spectacle équestre par la compagnie Œil du Cyclone ( Burkina Faso) E 18h Place du Souvenir Cinéma: Euzhan Palcy : "Rue Cases-nègres" 18-20h Biscuiterie Arts visuels: Vernissage Exposition "Modernités + Résistances"/ "Aux Souffles du Monde" 18-20h Biscuiterie Photographie: Vernissage de l'exposition Internationale 02-046Festival Mondial des Arts Nègres. B.P. 6577 Dakar - Sénégal. Tél: +221 33 880 83 01. www.blackworldfestival.com0000001 /11 18-20h Biscuiterie Design: Vernissage de l'exposition 18-20h Biscuiterie Artisanat d'art: Vernissage de l'exposition 19-21h Village des arts Podium musical avec Pape et Cheikh et Alle Dieng 19h Sorano Théâtre: "Kylek", Cri du cœur d'un peuple par leThéâtre National Soudanais Monument de la Musique: : DIASPORA: Squeezyband (Chico Freedman), KORA JAZZ TRIO 19h Renaissance 19h Saint-Louis Musique: soirée Danse et musique avec artistes africains et diaspora Danse: Danses traditionnelles et contemporaines / Compagnies Urban Bush Women-Jant-bi (USA-Sénégal) Saint-Louis "Les Ecailles de la Mémoire" ; Pamodzi Dance Troupe "Life and Living: a Zambia Danscape" 19h30-22h Musique: Dîner de Gala, "Tribute to Women": Angélique Kidjo (Bénin), Ousmane Gangué (Mauritanie), 2 Hôtel Méridien 20-23h cinéastes: Euzhan Palcy, Sarah Maldoror (Angola) et d'autres invités 21h Théâtre Sorano Théâtre: "The End" par le Théâtre El Hamra (Tunisie) 22h Pl de l'Obélisque Culture urbaine: Grand concert de Diams Musique: soirée femme avec Orquesta Canela (Cuba) , Alif Naaba(Burkina) , Mahotella Queens ( Afrique du 22h Pl de l'Obélisque Sud), SIERRA LEONE'S REFUGEE ALL STARS, Teresa Cristina ( Brésil ) Musique: soirée femme avec Orquesta Broadway (USA) , Bella Mondo (CI) , MALOUMA (Mauritanie) , Mc 22h Saint-Louis Coy Mrubata (Af du sud) lun 13 Architecture , 3 conférences: Harry ROBINSON : "The interpretation of memory". "Le patrimoine architectural CICES africain". " La conservation du patrimoine architectural africain" par Rodrigue Kessou. 8.30-13h Littérature: Langues africaines et Développement Table ronde 1: "État des lieux, les contraintes et les UCAD 2 9h perspectives". Coordinateur : Raphaël NDIAYE et Fary Silate KA. 9h UCAD (FASTEF) Littérature orale africaine, Table ronde 2. Poésie et musique. Coordinateur: Bassirou Dieng Littérature: Actualité des mutations en Afrique et dans la diaspora, table ronde 1: "État des lieux de la Gorée, École Mariama littérature féminine africaine : Les femmes écrivent l’Afrique". Coordinateurs : Mariétou DIOP, Babacar Mbaye Ba 9h DIOP et Adama Sow DIEYE. Forum, conférence structurante 2: "Les anciens égyptiens étaient t'ils oui ou non des noirs? Les peuples noirs Méridien inventeurs de civilisations". Présence attendue de : Pr Théophile Obenga (Congo), Somet Yoporéka (Burkina Faso) , Dr. Thompson Anderson (USA), Pr Chadly Selim (Algérie), Jean-Paul Mbelek (RDC) 9-19h 10-13h Place du Souvenir Cinéma: Colloque sur la critique Gorée, Maison G. Soros Littérature: Littérature brésilienne : Joao Reis 14h Mode: Conférence "Du tailleur au styliste: les acteurs de la mode" avec Anne Grosfilley et différents acteurs Ngordiarama 14h30 de la filière 15-16.30 CICES Architecture, conférence: "Habitats traditionnels" par Patrick Dujarric 15h UCAD 2 Littérature: Langues africaines et Développement Table ronde 2. Politiques linguistiques. Centre Culturel Blaise Danse: Projection de film sur la Danse: "les Bassaris" réalisation Amadou Mbaye Loum (46’) suivi d'un débat 15-16.30 Senghor Gorée, Maison G. Soros Littérature: Littérature brésilienne : Ana Maria Gonçalves, 15h30 16h Place du Souvenir Cinéma: "Les silences du palais" de Moufida Tlatli Maison de La Culture Musique: Conférence sur l’histoire du reggae 16h Douta Seck Gorée, Maison G. Soros Littérature: écrivains brésiliens de livres pour enfants 16h30 17.30- Maison de La Culture Musique: Vernissage de l'Exposition virtuelle sur les Musiques Noires 18.30 Douta Seck 18-20h Village des arts Théâtre: Troupe théâtrale Oumar Ndao et Macodou Mbengue 18h Place du Souvenir Cinéma: "Poupée d’argile" de Nouri Bouzid Culture Urbaine : Projection films : « Fangafrika – La voix des sans-voix» Staycalm ! Production (France) « Le Institut français point de Vue du Lion » Vincent Valluet, Didier Awadi (France – Sénégal) présentation « United States of Africa » Yanick Létourneau (Québec) suivi d’un débat en présence des réalisateurs 15-18h 19h Cathédrale Musique: soirée CLASSISSIMO avec Mozuluart (Afr. Sud) , Hamilton de Holanda (Brésil) Monument de la Musique: soirée TRADI MODERNE avec Abayazid (DJIBOUTI) , L' Ensemble lyrique national , Etran Finatawa 19h Renaissance (Niger), TINARIWEN (Niger) 19h Théâtre Sorano Théâtre : "Monk" (Hommage au musicien Thélonious Monk) Cie Laurence Holder’s ( USA) Piscine Olympique Point 20h Théâtre: "La Geste de l'Etalon", spectacle équestre par la compagnie Œil du Cyclone ( Burkina Faso) E 21h Théâtre Sorano Théâtre : "Salina" (Hommage à Sotigui Kouyaté) par la Cie La Voix du Griot (Burkina Faso) Musique: soirée FREE AFRICA avec Angélique Kidjo (Bénin ), Les Bantous de la Capitale (Congo Pl de l'Obélisque 22h Brazzaville) Culture urbaine: Soirée Made in Africa: Black Diamonds (Sénégal), Moona (Bénin-Sénégal), Abass Abass Biscuiterie (France-Sénégal), Xuman (Sénégal), Soprano (France-Comores), DJ Poirier (Canada) 23h mar 14 02-046Festival Mondial des Arts Nègres. B.P. 6577 Dakar - Sénégal. Tél: +221 33 880 83 01. www.blackworldfestival.com0000002 /11 Architecture, 3 conférences: "L'Architecture des Betammaribe, nord du Togo" , Guy-Hermann PADENOU. CICES "La rénovation des palais royaux d'Abomey", Aimé GONÇALVES."Oualata, Histoire et Architecture" 8.30-13h Bouchoura KANE. Littérature: Actualité des mutations en Afrique et dans la diaspora, table ronde 2: "L’écriture féminine comme UCAD (EBAD) 9h instrument de résistance". UCAD 2 Littérature: Grande conférence: Mamadou DIOUF :" Représenter l’Afrique au début du 20ème siècle". 9.30-11.30 Forum, conférence structurante 3: « Permanence de la résistance des peuples noirs».Présence de Pr Iba Der Méridien Thiam (Sénégal), Hawa Bocar Ly-Tall (Canada), Senayon Olaoluwa (Nigeria), Nobles Wade (USA), Chikouna 9-19h Cissé (Côte-d’Ivoire), Pr. Doulaye Konaté
Recommended publications
  • Ken Bugul Interview, Top of Mind
    LINGUA ROMANA VOL 14, ISSUE 1 RADIO INTERVIEW Ken Bugul: A Celebrated African Novelist on Migration and Identity Julie Rose BYU Radio Top of Mind SUMMARY Radio interview, originally aired 29 March 2018 JULIE ROSE: This is Top of Mind. I’m Julie Rose. If you look at the list of countries whose citizens have left for other places over the last decade, Syria’s immigrant population has grown the fastest worldwide. The rest of the top ten countries with fastest growing rates of immigration are all in Africa. So, it’s not too surprising that migration was something Ken Bugul spoke passionately about during her recent visit to our studio as a guest of BYU’s Africana Studies program. Ken Bugul is from Senegal. She is one of French-speaking Africa’s most celebrated authors. Her writing deals with independence, loss, inequality, and identity. Her next novel is about migration. It’s unfortunate that only one of her books has been translated into English because there’s a lot Ken Bugul wishes we in the West understood. KEN BUGUL: A lot of things to understand about Africa. I think that Africa is not well known, particularly in the Western world. Africa is not a country, it’s a big continent – huge continent – and even though we have been through… Colonization is a big issue during centuries for some countries like Senegal, by France and England – and mostly older countries, even Germany and Holland, and all those European countries – colonization was already a big mess, which even after we get independences, still we have the consequences in our mentality, in our behavior.
    [Show full text]
  • 1 Langue Et Langage Litteraires Chez Ken Bugul
    LANGUE ET LANGAGE LITTERAIRES CHEZ KEN BUGUL – TECHNIQUES ET EFFETS DE GLISSEMENT DANS L’ECRITURE DU ROMAN By TOHOUEGNON CHRISTIAN AHIHOU A DISSERTATION PRESENTED TO THE GRADUATE SCHOOL OF THE UNIVERSITY OF FLORIDA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY UNIVERSITY OF FLORIDA 2012 1 © 2012 Tohouégnon Christian Ahihou 2 To my Wife, Carolle Yêhouénou 3 ACKNOWLEDGMENTS I thank the French graduate committee of the Department of Languages, Literatures, and Cultures (University of Florida) for the Else Duelund scholarship that I received during the summer 2009 allowing me to travel to Porto-Novo (Benin) and to conduct the interview: “Entretien avec Ken Bugul.” I thank my dissertation director and also chair of my dissertation committee, Dr. Carol J. Murphy, for her continuous invaluable guidance and encouragement. In addition, I thank the other professors, members of my dissertation committee: Dr. Alioune Sow, Dr. William Calin, and Dr. Fiona McLaughlin, for their careful readings, extremely helpful comments and ongoing support. Furthermore, I thank all my instructors from elementary school to now. Last but not least, I thank my parents, Pierrette and Julien, for having built up the educated man that I have become. 4 TABLE OF CONTENTS page ACKNOWLEDGMENTS .................................................................................................. 4 LIST OF TABLES ............................................................................................................ 8 LIST OF OBJECTS ........................................................................................................
    [Show full text]
  • Dialogue Avec Ken Bugul Et Edem Awumey Mbaye Diouf
    Document généré le 29 sept. 2021 05:57 Études littéraires Les territoires de l’écriture : dialogue avec Ken Bugul et Edem Awumey Mbaye Diouf Géographies transnationales du texte africain et caribéen Volume 46, numéro 1, hiver 2015 URI : https://id.erudit.org/iderudit/1035088ar DOI : https://doi.org/10.7202/1035088ar Aller au sommaire du numéro Éditeur(s) Département des littératures de l’Université Laval ISSN 0014-214X (imprimé) 1708-9069 (numérique) Découvrir la revue Citer ce document Diouf, M. (2015). Les territoires de l’écriture : dialogue avec Ken Bugul et Edem Awumey. Études littéraires, 46(1), 119–133. https://doi.org/10.7202/1035088ar Tous droits réservés © Université Laval, 2015 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation des services d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d’utilisation que vous pouvez consulter en ligne. https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/ Cet article est diffusé et préservé par Érudit. Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l’Université de Montréal, l’Université Laval et l’Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. https://www.erudit.org/fr/ Entretiens d’auteurs ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö Les territoires de l’écriture : dialogue avec Ken Bugul et Edem Awumey MBAYE DIOUF en Bugul (la « bannie », en wolof) est l’une des écrivaines majeures de la littérature sénégalaise et africaine d’expression française. De son vrai Knom Mariétou Mbaye, elle a une trajectoire sociale particulièrement riche d’expériences diverses (sans-abri à Dakar, épouse d’un marabout polygame, immigrante exploitée à Bruxelles, animatrice culturelle à Porto-Novo, fonctionnaire internationale, etc.) qui lui a souvent offert la matière première de ses romans.
    [Show full text]
  • From Local to Global. New Paths for Publishing in Africa. Nathalie Carré
    From local to global. New paths for publishing in Africa. Nathalie Carré To cite this version: Nathalie Carré. From local to global. New paths for publishing in Africa.. 2016. hal-01389097 HAL Id: hal-01389097 https://hal-inalco.archives-ouvertes.fr/hal-01389097 Preprint submitted on 27 Oct 2016 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. From local to global. New paths for publishing in Africa1 How can one’s voice be heard on a global scale? Historically, the writing, selling, and reading of books has been a central means through which stories have been shared across distance. Despite the wide-ranging nature of print, however, in Africa, books and publishers still struggle to get their share of attention. Not only is the volume of African book production dramatically underrepresented in the world2 but the African publishing industry has also had to contend with the ongoing legacies of former colonial monopolies. At the same time, if printing books and selling them across national borders has always been one of the main stumbling blocks to the African publishing trade, then it is reasonable to think that the new technologies and media that have emerged at the turn of the millenium might enable the written word to travel more easily across the continent and beyond, expanding the reach and circulation of African publishing, and African knowledge, today.
    [Show full text]
  • Dialogue Avec Ken Bugul Et Edem Awumey Mbaye Diouf
    Document généré le 1 avr. 2021 09:30 Études littéraires Les territoires de l’écriture : dialogue avec Ken Bugul et Edem Awumey Mbaye Diouf Géographies transnationales du texte africain et caribéen Volume 46, numéro 1, hiver 2015 URI : https://id.erudit.org/iderudit/1035088ar DOI : https://doi.org/10.7202/1035088ar Aller au sommaire du numéro Éditeur(s) Département des littératures de l’Université Laval ISSN 0014-214X (imprimé) 1708-9069 (numérique) Découvrir la revue Citer ce document Diouf, M. (2015). Les territoires de l’écriture : dialogue avec Ken Bugul et Edem Awumey. Études littéraires, 46(1), 119–133. https://doi.org/10.7202/1035088ar Tous droits réservés © Université Laval, 2015 Ce document est protégé par la loi sur le droit d’auteur. L’utilisation des services d’Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d’utilisation que vous pouvez consulter en ligne. https://apropos.erudit.org/fr/usagers/politique-dutilisation/ Cet article est diffusé et préservé par Érudit. Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l’Université de Montréal, l’Université Laval et l’Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. https://www.erudit.org/fr/ Entretiens d’auteurs ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö Les territoires de l’écriture : dialogue avec Ken Bugul et Edem Awumey MBAYE DIOUF en Bugul (la « bannie », en wolof) est l’une des écrivaines majeures de la littérature sénégalaise et africaine d’expression française. De son vrai Knom Mariétou Mbaye, elle a une trajectoire sociale particulièrement riche d’expériences diverses (sans-abri à Dakar, épouse d’un marabout polygame, immigrante exploitée à Bruxelles, animatrice culturelle à Porto-Novo, fonctionnaire internationale, etc.) qui lui a souvent offert la matière première de ses romans.
    [Show full text]
  • Les Territoires De L'écriture : Dialogue Avec Ken Bugul Et Edem Awumey
    Document generated on 09/23/2021 10:49 a.m. Études littéraires Les territoires de l’écriture : dialogue avec Ken Bugul et Edem Awumey Mbaye Diouf Géographies transnationales du texte africain et caribéen Volume 46, Number 1, Winter 2015 URI: https://id.erudit.org/iderudit/1035088ar DOI: https://doi.org/10.7202/1035088ar See table of contents Publisher(s) Département des littératures de l’Université Laval ISSN 0014-214X (print) 1708-9069 (digital) Explore this journal Cite this document Diouf, M. (2015). Les territoires de l’écriture : dialogue avec Ken Bugul et Edem Awumey. Études littéraires, 46(1), 119–133. https://doi.org/10.7202/1035088ar Tous droits réservés © Université Laval, 2015 This document is protected by copyright law. Use of the services of Érudit (including reproduction) is subject to its terms and conditions, which can be viewed online. https://apropos.erudit.org/en/users/policy-on-use/ This article is disseminated and preserved by Érudit. Érudit is a non-profit inter-university consortium of the Université de Montréal, Université Laval, and the Université du Québec à Montréal. Its mission is to promote and disseminate research. https://www.erudit.org/en/ Entretiens d’auteurs ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö ö Les territoires de l’écriture : dialogue avec Ken Bugul et Edem Awumey MBAYE DIOUF en Bugul (la « bannie », en wolof) est l’une des écrivaines majeures de la littérature sénégalaise et africaine d’expression française. De son vrai Knom Mariétou Mbaye, elle a une trajectoire sociale particulièrement riche d’expériences diverses (sans-abri à Dakar, épouse d’un marabout polygame, immigrante exploitée à Bruxelles, animatrice culturelle à Porto-Novo, fonctionnaire internationale, etc.) qui lui a souvent offert la matière première de ses romans.
    [Show full text]
  • LR14 Ken Bugul- Migration Politics
    LINGUA ROMANA VOL 14, ISSUE 1 PUBLIC LECTURE Migration and Politics in Africa Ken Bugul SUMMARY Public lecture presented at the BYU Kennedy Center for International Studies, 28 February 2018 MAREN MONSON, KENNEDY CENTER (Introduction): Ken Bugul is the pen name of the acclaimed and influential Senegalese woman writer Mariètou Mbaye Biléoma and means, in the Wolof language, “one who is unwanted.” She is one of the most renowned authors in francophone African literature. Her writings are also some of the most disputed due to her controversial positions on social issues. She is the author of ten novels published to date, the first being Le baobab fou in 1983 and the most recent, titled Cacophonie, published in 2014. In 1999, she was awarded the Grand Prix littéraire de l’Afrique noire for her third novel, Riwan ou le chemin de sable. In addition to the theme of women conditions in Africa, her works also deal with politics and migration. In her writing, she calls for a collective awareness of oppressed African people who can no longer languish in lethargy and feed on endless illusions. The title of her lecture today is “Migration and Politics in Africa.” In addition to discussing these topics, she will address how she includes these themes in her works as an artist writer. Please join me in welcoming Ken Bugul. KEN BUGUL: Good morning or afternoon, yes, afternoon. Bonjour tout le monde, good afternoon everybody. I’m very happy to be here and very glad to be among the students and the directors and teachers and friends; I’m very impressed.
    [Show full text]
  • Cahiers D'études Africaines, 186 | 2007
    Cahiers d’études africaines 186 | 2007 Varia Between Fiction and History Modes of Writing Abortion in Africa Nancy Rose Hunt Electronic version URL: http://journals.openedition.org/etudesafricaines/7100 DOI: 10.4000/etudesafricaines.7100 ISSN: 1777-5353 Publisher Éditions de l’EHESS Printed version Date of publication: 31 May 2007 Number of pages: 277-312 ISBN: 978-2-7132-2139-2 ISSN: 0008-0055 Electronic reference Nancy Rose Hunt, « Between Fiction and History », Cahiers d’études africaines [Online], 186 | 2007, Online since 31 May 2010, connection on 17 June 2020. URL : http://journals.openedition.org/ etudesafricaines/7100 ; DOI : https://doi.org/10.4000/etudesafricaines.7100 This text was automatically generated on 17 June 2020. © Cahiers d’Études africaines Between Fiction and History 1 Between Fiction and History Modes of Writing Abortion in Africa1 Nancy Rose Hunt “A history of ... modes of writing would therefore be the best of social phenomenologies.” Roland Barthes, 1953 “The older distinction between fiction and history ... must give place to the recognition that we can only know the actual by contrasting it with or likening it to the imaginable.” Hayden White, 1978 1 “May I comment on illegal abortions that have become a daily resort for our unmarried women in the country today.” So wrote Patrick J. Euppa to the editorial pages of Tanzania’s Sunday Post in 1971. “In such cases, death is a close companion. If it does not end in death, then there is a danger of infection, sometimes leading to sterility [. .]. The high rate of criminal abortion is probably due to the fact that our African women are marrying much later.
    [Show full text]
  • La Folie, Le Mal De L'afrique Postcoloniale
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by University of Missouri: MOspace LA FOLIE, LE MAL DE L’AFRIQUE POSTCOLONIALE DANS LE BAOBAB FOU ET LA FOLIE ET LA MORT DE KEN BUGUL ____________________________________________________________ A Dissertation Presented to The Faculty of Graduate School University of Missouri-Columbia _____________________________________________________________ In Partial Fulfillment Of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy ____________________________________________________________ by MICHEL MAN Dr. Gallimore Béa Rangira, Dissertation Supervisor May 2007 The undersigned, appointed by the Dean of the Graduate School, have examined the dissertation entitled LA FOLIE, LE MAL DE L’AFRIQUE POSTCOLONIALE DANS LE BAOBAB FOU ET LA FOLIE ET LA MORT DE KEN BUGUL Presented by Michel Man A candidate for the degree of Doctor of Philosophy of Francophone studies And hereby certify that in their opinion it is worthy of acceptance. ________________________________________ Professor Gallimore Bea Rangira ________________________________________ Professor Mary-Jo Muratore _________________________________________ Professor Carol Lazzaro Weis _________________________________________ Professor Cardones _________________________________________ Professor KC Morrison I dedicate this work To Jesus-Christ my Lord and my Savior . To my mom, To my dad, To my lovely wife, To my son, To Africa, ACKNOWLEDGMENTS I would like to thank professor Gallimore, professor Muratore, Professor Weis, professor K c Morrison and professor Cardones whose advices made this work possible. I would like to thank my teachers whose classes developed in me the art of literary analysis. I would like to thank the head of the romance language department who allowed teachers to invite writers and organized seminars which were very helpful for my research.
    [Show full text]
  • Why Come Back? Sense of Place and Senegalese Student Migration
    Why come back? Sense of Place and Senegalese Student Migration Megan Coggeshall Lewis & Clark College Portland, OR A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the Degree of Bachelor of Arts with honors Environmental Studies Program Second Major: French Studies May 2012 Coggeshall 2 Abstract In this thesis I study sense of place in the context of migration between Senegal and France for educational purposes. In order to determine the ways in which Senegalese people attach meaning to France and Senegal, and the implications of these meanings, I analyze three Senegalese novels: Ambiguous Adventure by Cheikh Hamidou Kane, The Abandoned Baobab by Ken Bugul, and Patera by Aïssatou Diamanka-Besland. I compare these novels to surveys of current Senegalese students to investigate the themes in how sense of place is expressed by individuals. I explore the tensions between nomothetic and idiographic tendencies of place and the external or internal conceptions of place in order to determine the implications of these tensions for environmental discourse. I argue that the tension between embodying meaning in material and ideal elements of place in these migration narratives is intimately linked to Senegal’s colonial past. Furthermore, historical, social, and political elements interestingly intersect in these real and literary accounts and affect how people indentify with their environments. Based on themes that arise in student narratives, place proves to be a useful tool not only for understanding environmental concern, but
    [Show full text]
  • ARTS NÈGRES Du 10 Au 31 Décembre 2010 En Bas De Liste, Vous Trouverez Les Expositions, Ateliers, Évènements Itinérants Ainsi Que Les Festivals Labellisés
    Programme du 3ème Festival Mondial des ARTS NÈGRES Du 10 au 31 décembre 2010 En bas de liste, vous trouverez les expositions, ateliers, évènements itinérants ainsi que les festivals labellisés. Mise à jour le 30/12/10. ven 10 Forum: ouverture et conférence structurante 1:" Les diasporas africaines : Géographie-Peuplement- 9-18h Hôtel Méridien Histoire-Situation politique". Runoko Rashidi (USA), V.T. Rajshekar (Inde), Sheila Walker (USA), Julio Cesar de Tavares (Brasil) Cérémonie d'ouverture: grand spectacle avec percussions, vidéos, danse, film et concert avec Stade Léopold Angélique Kidjo, Youssou Ndour, Doudou Ndiaye Rose, Mahotella Queens, Minyeshu, Ismaël Lô, Baba 19-21h Sedar Senghor Maal, Manu Dibango et la participation exceptionnelle de Samba Diabaré Samb, Khar Mbaye Madiaga, Samba Alioune Guissé. sam 11 Biscuiterie de Café littéraire: "Le chant des ténèbres" de Fama Diagne Sene en sa présence 9h Medina Forum: Table ronde sur la Renaissance africaine animée par Théophile Obenga, Iba Der Thiam, Djibril Hôtel Méridien 9-13h Tamsir Niane Stade Léopold 15h30 Sport: match international Sénégal moins de 17 ans - Brésil moins de 17 ans Sedar Senghor Biscuiterie de 16h Littérature, Café littéraire, Ken Bugul, animé par Racine Senghor Medina Stade Léopold 17h30 Sport: football, match international Sénégal moins de 20 ans - São Paulo FC moins de 20 ans Sedar Senghor 17h30 Village des Arts Vernissage de l’exposition: Hommage à Le Kara et Moussa Dabo Fall Cinéma: "Bamako" de Abderrahmane Sissako (Mali) et "Eia pour Césaire" de Sarah Maldoror
    [Show full text]
  • WE EXIST Mapping LGBTQ Organizing in West Africa
    WE EXIST Mapping LGBTQ Organizing in West Africa Final report by Mariam Armisen TABLE OF CONTENTS 5 1. INTRODUCTION 5 1.1. THE NEED FOR LGBTQ-LED FUNDING IN WEST AFRICA 6 1.2. THE RESEARCH PROCESS 6 1.3. LIMITATIONS 8 2. SETTING THE CONTEXT 8 2.1 LEGAL ENVIRONMENT 9 2.2. A BRIEF HISTORY OF QUEER ORGANIZING 9 2.2.1 From Social Gathering to Activism 10 2.2.2 Identity-Based Organizing and the Prioritization of Issues 10 2.2.3. Current Types of Activism and Organizing 11 2.2.4. Collaboration and Networking 12 3. THE STATE OF THE MOVEMENT – MAPPING LGBTQ AND MSM ORGANIZING IN WEST AFRICA 12 3.1. LOCATION 12 3.2. ISSUES, PRIORITIES AND RESPONSES 13 3.2.1. Issues Facing LGBTQ Communities and Individuals 14 3.2.2. Strategies and Responses 16 3.3. GAPS 17 3.3.1. Understanding Transgender Identity and Supporting the Rights and Leadership of Trans* People 17 3.3.2. Youth Leadership and Inclusion of Youth Issues 17 3.3.3. Sexual and Reproductive Health of Queer Women 18 3.3.4. Same-sex Partner Violence 18 3.3.5. Reconciling Faith, Religion, and Homosexuality 18 3.3.6. Economic Empowerment 19 3.4. WORKING CONDITIONS OF LGBTQ AND MSM GROUPS AND ORGANIZATIONS 19 3.4.1 External Challenges 19 3.4.2 Internal Challenges 21 3.5. ACHIEVEMENTS 23 4. SOURCE OF SUPPORT – MAPPING TECHNICAL SUPPORT PROVIDERS AND FUNDERS 25 5. SOURCES OF MONEY – FUNDING CHALLENGES 27 6. EXPECTATIONS AND RECOMMENDATIONS FOR AN LGBTQ-LED FUND 27 TECHNICAL SUPPORT PROVIDERS, LOCAL FUNDERS AND ALLY ORGANIZATIONS MADE RECOMMENDATIONS IN THREE CATEGORIES: 28 INTERNATIONAL FUNDERS RECOMMENDED THAT THE FUND: 29 7.
    [Show full text]