Sarah Pacheco, Já Realizou Parte Do Eng

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sarah Pacheco, Já Realizou Parte Do Eng • Fabrico • Institucional • Armazenagem • E multiusos As vantagens incluem: • Pequeno investimento • Não necessita qualificar para hipoteca antes da posse • Poupança durante o periodo de ocupação • O investimento aumenta de valor enquanto ocupa o edifício • Orgulha-se de ser proprietário • Opção de venda, sub-alugamento ou, simplesmente abandone o espaço sumário 40 Comunidade: Opinião: 36 25 de Abril sempre! Padre Francisco Janeiro em Portugal Comunidade: Carlos César, missão cumprida 52 28 42 Comunidade: Música: Os prazeres do Jack Reno, uma banda sempre a crescer Prazeres 10 Opinião: 44 Comunidade: Trindade Incompleta Semana Cultural Madeirense, novo 80 Entrevista: Aida Baptista rancho em actividade Pedro Melo: Povoação resiste às dívidas e má gestão 12 Música: 48 Senso Social: Movimento: êxitos dos anos 60 e 70 82 Gardening: 52 Comunidade: Summer Flowering Bulbs 18 Entrevista: Sarah Pacheco, já realizou parte do Eng. Roberto Silva, resume a sua estadia sonho 84 Construction: em Toronto Building a swimming pool? 60 Livros: 22 Comunidade: Jardim, a grande fraude 90 Real Estate: Directora Regional das Comunidades no Buying a new home - from the outside in Canadá 66 Mundo: Lugares de sonho: algumas das 94 Desporto: 25 Portugal: maravilhas mundiais Sporting FC Academy em Toronto, já em Ministra da Cultura defende regresso à marcha Madeira de documentos históricos 68 Comunidade: Dia da Mãe, um dia de todos os dias 97 Desporto: 26 Comunidade: Canal Marítimo TV vai ser lançado em Nasceram novas estrelas da canção 72 Comunidade: breve e quer chegar à comunidades “Abandono Escolar” dos jovens 38 Artesanato: portugueses 98 Opinião Manuel Gonçalves, o artesão das The Show Must Go On...! castanholas 76 Opinião: Dr. Filipe Sequeira Política Canadiana, qual o futuro? SENSO Spring/Summer edition 3 EDitORiAL Parece impossível. Há coisas que acontecem a um ser José Mário Coelho humano que parecem mentira. [email protected] O casamento do prícipe Williams com a Kate, com toda a Kate, acho-os um par de jovens com fundo moral, ele muito pompa e circunstância, os gastos ultra-milionários e a propa- próximo da inditosa mãe, até no sorriso, e, ela, no possível ganda infinita e cáustica, permitiu mil-e-uma-especulações, caminho de alguma tragédia palaciana, tal como aconteceu para além de atingir a meta desejada, ou seja, pôr nos píncaros com a princesa Diana. As pressões monárquicas, os velhos pro- da lua, o famoso e jovem casal, para benefício da monarquia e tocolos, as bolorentas tradições, as obrigações sem fim, levam da política de Inglaterra. por vezes a situações sem remédio, a atitudes drásticas e trági- Milhares e milhares de cidadãos do país, milhares de visi- cas. Espero que com estes dois jovens, o futuro seja de paz e tantes de todos os lados do mundo, milhares de máquinas de amor. fotografar e filmar, imagens sem conta do Williams e da Kate, nas Mas, é aqui é que a “porca torce o rabo”, o impensável... televisões de todo o mundo, com crianças, adultos e a terceira aconteceu! idade gritando e abanando totografias e cartazes do simpático Não teve o tradicional Happy End. casal, carruagens de luxo, aveludadas e douradas, com altos Imaginem que depois de tanta propaganda, diabólicos dignatários da monarquia e convidados de honra, levados por gastos de dinheiro, compromissos monárquicos, e orgulhos em cavalos de raça e conduzidos por garbosos militares da rainha, causa, eis que o jovem par não teve o mais simples dos desejos surgiram de manhã, de tarde e à noite nos nossos pobres tele- que um casamento obriga, do plebeu até ao rei. A Lua de Mel! visores, nos nossos jornais e revistas preferidos, e martelados a É verdade, pese embora todos os gastos, visibilidade uni- toda a hora nos nossos rádios caseiros ou do automóvel. Palavri- versal, e apoios mil, William e Kate não puderam usar o seu di- ado dito e repetido até à exaustão. reito de fechar com chave de ouro a sua amorosa união. Para já A única imagem realmente bonita e para guardar na não há Lua de Mel, por motivos imprevistos. O Chefe da base memória por uns tempos, foi aquela do breve e amoros beijo de helicópteros, chamou o jovem príncipe para o trabalho!?...O trocado por Williams e Kate na embandeirada varanda do Palá- folhetim segue dentro de momentos. cio Real, também ele (o beijo!) repetido milhentas vezes, para os Tal como nas tele-novelas, que envevenam o dia-a-dia da súbditos e os visitantes se deleitarem de prazer. A rainha, de tão maioria das donas de casa, a história de Williams e Kate sofreu pequenina, quase que nem via na grande varanda... Um chapéu um precalço na caminhada natural para que o drama possa jus- amarelo em movimento. tificar um maior impacto na sociedade que temos, e para que o A riqueza demonstrada, autêntica ofensa aos pobres de fim da história seja ainda mais apaixonante, forte e... real. O tal Sua Magestade e de todas as partes do mundo, permitiu ajuizar Happy End desejado que o casal merece mas que nem sempre mais uma vez a falsidade da crise que o mundo atravessa. A acontece! O Williams e a Kate que o digam! Mas, mais tarde ou crise é sempre fabricada pelos grandes donos das economias mais cedo, a Lua de Mel vai ter o seu lugar. A que preço? Espero globais e pelos políticos sem carisma, apenas interessados em que não seja no Canadá pois a nossa bolsa já está no fundo. votos e apoios partidários. Sinceros votos de felicidades para os dois e para os reben- Pensam que com estas palavras sou anti-casamentos reais tos, pois mesmo sem Lua de Mel há sempre lugar para o amor. ou tenho alguma antipatia pelos actuais Duques de Cambridge, A tempo: Os pombinhos já estão na Lua... Williams e Kate? Não, caros leitores. Até tenho simpatia pelo Williams e pela JMC Editor-in-chief: Jack Prazeres Contributing Writers: Aida Baptista, Carlos Ávila, Eduardo Águaboa, Managing Director: José Mário Coelho (JMC) Dr. Filipe Sequeira, Gonçalo Nuno dos Santos Liz Pimenta, Paula Barreiros Henriques, José Soares, News Editor: Ana Fernandes-Iria José António Gonçalves (A division of Portuguese Post ltd.) Address Creative Director: Jamie Sousa Iria 300 New Toronto St., unit #9, Toronto, ON M8V 2E8 Edição nº10 • Inverno/Primavera 2011 Tel: 416.916.3203 • www.sensomagazine.com 10th Edition • Winter/Spring 2011 Sales/Photography: Bernardete Gouveia email: [email protected] All contents © COPYRIGHT 2011 Senso magazine. All rights reserved. Any use of the content of this publication without the express written permission of the publisher is strictly prohibited. Some of the views expressed by contributors may not be the representative views of the publisher. 4 SENSO Edição Primavera/Verão SENSO Spring/Summer edition 5 BREvES: CAnADá Universidade na lista da Playboy Esta distinção dificilmente será in- cluída nas brochuras desta instituição académica. A universidade de West- ern Ontario, localizada em London, foi eleita como uma das instituições onde se faz as melhores festas, segundo a re- Prenda de casamento: vista Playboy. A Western Ontario foi a única in- stituição canadiana a conseguir entrar no Top 10 da revista, tendo ficado em $50.000 quarto lugar. A prenda do Canadá para o casal real, príncipe William e Kate Middleton, teve o A administração universitária valor de $50.000 e foi doada ao departamento auxiliar canadiano da guarda costeira, a demonstrou-se surpreendida com a organização escolhida pelo casal para celebrar o seu casamento. classificação. Na realidade, a universi- Num comunicado, Stephen Harper disse que o governo do Canadá enviou a dade Western Ontario já foi conhecida prenda em nome de todos os canadianos. Segundo Harper, o donativo ajudará o nas décadas de 80 e de 90 como um departamento a desenvolver o programa permanente de busca e salvamento, assim local de festas, mas, segundo os admi- como de prevenção de perda de vida no mar. nistradores, desde então tem havido O primeiro ministro disse que a escolha da organização é um símbolo do Canadá grandes esforços para levantar o perfil em relação ao casal real e adiantou que os canadianos estão ansiosos por receber os académico da instituição. recém-casados na sua primeira visita ao Canadá. A Playboy baseou-se em informa- O casal estará no Canadá entre os dias 30 de Junho e 8 de Julho, incluindo Alberta, ção avançada por estudantes e ex-es- os Territórios do Noroeste, a Ilha do Príncipe Eduardo, Québec e a região de Ottawa. tudantes da universidade. Grátis: 40º aniversário do Ontário Place O centro de diversões do Verão, Ontario Place, celebra este ano quarenta primaveras e como prenda está a oferecer, du- rante todo o Verão, entrada livre a quem quiser passar uns dias divertidos à beira lago. Trata-se de uma iniciativa que, há duas décadas, conseguiu dar a volta a um declínio de 42 por cento. A entrada livre para celebrar o 20º aniversário, em 1991, atraiu cerca de 2.4 milhões Os eventos especiais, tais como concertos no Anfiteatro da de pessoas. Molson, no Cinesphere e nas barracas de comida, não estão in- Não obstante as renovações do parque e o anúncio da revi- cluídos na oferta grátis de entrada. Há, no entanto, uma excep- talização da área, o Ontario Place estará aberto a partir do dia 21 ção: no dia do Canadá, o espectáculo do fogo de artifício será de Maio até 13 de Novembro, mais dois meses do que o habitual. igualmente grátis para todos. 6 SENSO Edição Primavera/Verão A praia de Tofino, em British Columbia, foi eleita como a melhor praia canadiana e vencedora do prémios “Escolha Tofino eleita a Turística 2011”. Tofino, destino de muitos turistas durante todo o ano, derrotou nove dos destinos preferidos no litoral canadiano, incluindo a famosa praia de Cavandish, na Ilha do melhor praia Príncipe Eduardo, local do romance Anne of Green Gables.
Recommended publications
  • Portugal Numa Noite Escura Fantasia Lusitana De João Canijo: Documentário Sobre Ontem Ou Sobre Hoje?
    Sexta-feira 23 Abril 2010 www.ipsilon.pt IndieLisboa Mazgani Daniel Blaufuks Raul Solnado Mind da Gap Matthew Herbert ESTE SUPLEMENTO FAZ PARTE INTEGRANTE DA EDIÇÃO Nº 7323 DO PÚBLICO, E NÃO PODE SER VENDIDO SEPARADAMENTE EDIÇÃO Nº 7323 DO PÚBLICO, INTEGRANTE DA PARTE FAZ ESTE SUPLEMENTO FOTOGRAFO FOTOGRAFO Portugal numa noite escura Fantasia Lusitana de João Canijo: documentário sobre ontem ou sobre hoje? Scarlett Johansson no filme perdido de Kubrick Mais de uma década após a morte de Stanley Kubrick, os actores Sam Rockwell e Scarlett AFP MEYER/ DAMIEN Johansson preparam-se O papa de Nanni Moretti é “inventado”: não há, garante o para ser os protagonistas cineasta, nenhum piscar de olhos à angústia de Bento de um filme baseado em XVI no momento de todos os escândalos de pedofi lia legado inacabado do realizador. “Lunatic at Large” é o nome do “thriller” que começou a ser pensado no Flash princípio da década de 60, mas nunca chegou a ser produzido. Na altura, Kirk Douglas apareceu com o projecto para o histórico “Spartacus”, que acabaria por se tornar prioritário. O guião inutilizado foi escrito a duas mãos entre Kubrick e Jim Thompson, dupla que também foi responsável por “The Killing” e “Horizontes de Sumário Glória”. A história caiu no esquecimento e só após morte João Canijo 6 do realizador, em 1999, o guião Temos papa (e mais Santa Sé para que as cenas Filma a nossa interminável foi encontrado por Philip fossem rodadas no noite escura (mas há mais Hobbs, seu genro. A descoberta Vaticano. Moretti acabou possibilitou uma recuperação detalhes), anuncia para ver no IndieLisboa) por filmar no Palácio que nem é inédita – Steven Farnese, a embaixada Spielberg já havia feito uma Nanni Moretti Matthew Herbert 22 operação do género, em 2001, francesa em Roma, Aprendeu a cantar no filme “A.I.
    [Show full text]
  • Cardapio Inglês15.Cdr
    A O R I G I N A L D E S D E 1 8 6 0 Salgadinhos For more than a century, Confeitaria Cavé is a mandatory stop for anyone visiting Rio de Janeiro’s downtown. As you walk through the door you are taken back in time, reliving the carioca Belle Époque of gentlemen in suits, a time when fast-food chains and the rush of everyday life didn't even exist. ESTABLISHED ON 05 MARCH 1860, CONFEITARIA CAVÉ IS THE OLDEST COFFEE AND PASTRY SHOP IN RIO DE JANEIRO. IT WAS FOUNDED BY CHARLES AUGUSTE CAVÉ, A FRENCHMAN WHO STAYED IN CHARGE OF THE BUSINESS UNTIL 1922. SINCE THEN MANY OWNERS TOOK CHARGE OF THE HOUSE. It was impossible to pass through the corner of Uruguaiana and Sete de Setembro streets without taking a look inside the beautiful building to see the wonderfully ornate ice-cream bowls which seemed more like a work of art. They were so magical and amazing, that used to whet the appetite of even those who did not appreciate ice cream. The architecture was influenced by various countries: chandeliers and glassware from France, custom chairs and tables were designed by the spaniard Cólon, wall lights from Brazil etc. The lines and shapes were also used to create its famous ice creams reminding chickens, pyramids and peach basket. Confeitaria Cavé has always been frequented by figures of the city, sharing the hall with the locals. There are reports that the Mayor Pereira Passos, responsible for an urban reform that completely changed the city landscape, was a habitué of the house.
    [Show full text]
  • Os Festivais Da Canção Enquanto Eventos Midiáticos: Brasil E Portugal
    OS FESTIVAIS DA CANÇÃO ENQUANTO EVENTOS MIDIÁTICOS: BRASIL E PORTUGAL. José Fernando Saroba Monteiro Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro [email protected] Os festivais da canção, tal como os conhecemos hoje, surgem ainda na década de 1950, com o precursor Festival de San Remo (Festival della Canzone Italiana), inaugurando o formato festival que logo foi copiado por países no mundo todo, dando origem a uma infinidade de festivais nacionais, e outros tantos, fazendo competir diferentes países e, por vezes, de diferentes continentes. Dentre os mais conhecidos festivais estão: o Festival Eurovisão da Canção, surgido em 1956, na esteira do festival italiano, e o primeiro a fazer competir países entre si; o Festival Intervisão, tendo a mesma concepção do Festival Eurovisão, mas direcionado para os países do bloco soviético; o Festival OTI, voltado para os países iberoamericanos; e poderíamos assinalar uma infinidade de outros festivais nacionais, muitos deles responsáveis pela escolha de uma canção representante no Festival Eurovisão (quando se tratando do quadro europeu), como é o caso do Festival RTP da Canção, iniciado em 1964 em Portugal, justamente para escolher sua representante no eurofestival, mas muitos outros atingindo certa autonomia e reconhecimento inclusive internacionalmente, como o Festival Yamaha, realizado em Tóquio, reunindo artistas de inúmeros países, o Festival de Atenas, de caráter multicultural, o Festival de Sopot, e, dentre outros, o Festival Internacional da Canção do Rio de Janeiro, dividido em duas fases, uma nacional e outra internacional, nesta segunda, notadamente, os vencedores nacionais competiam com canções representantes de países de todo o mundo. Surgidos a partir da década de 1950, os festivais da canção puderam contar com o inovador recurso da imagem, possibilitado pelo advento da televisão, que se desenvolvia e se propagava justamente nesta mesma década.
    [Show full text]
  • Os Cinquenta Anos Do Festival Eurovisivo Português
    Revista Brasileira de Estudos da Canção – ISSN 2238-1198 Natal, n.6, jul-dez 2014. Disponível em: www.rbec.ect.ufrn.br Festival RTP da Canção: Os cinquenta anos do festival eurovisivo português José Fernando Saroba Monteiro1 [email protected] Resumo: Em 2014 o Festival RTP da Canção chega ao seu cinquentenário. Surgido para escolher uma canção portuguesa para concorrer no Festival Eurovisão da Canção, o festival português tornou-se uma plataforma para o descobrimento e reconhecimento de diversos artistas, além de apresentar canções que hoje são vistas como verdadeiras expressões da alma portuguesa. Mesmo Portugal nunca tendo vencido o Eurovisão, o Festival RTP da Canção continua a ser realizado como uma forma de celebração da música portuguesa e de erguer os ânimos da produção musical em nível nacional. Palavras-chave: Festival RTP da Canção; Festival Eurovisão da Canção; Música Portuguesa. Abstract: In 2014, the RTP Song Festival reaches its fiftieth anniversary. Arisen to choose a Portuguese song to compete in the Eurovision Song Contest, the Portuguese festival has become a platform for the discovery and recognition of several artists, as well as to present songs that are seen today as a true expression of the Portuguese soul. Although Portugal has never won the Eurovision, the RTP Song Festival continues to be held as a way to celebrate the Portuguese music and to raise the spirits of music production at national level. Keywords: RTP Song Festival; Eurovision Song Contest; Portuguese Music. Introdução Surgido em 1964 com a finalidade de escolher uma canção para representar Portugal no Festival Eurovisão2, o Festival RTP da Canção completa, em 2014, cinquenta anos.
    [Show full text]
  • Novas Manifestações Estéticas E Ideológicas Na Canção De
    novas manifestações estéticas e ideológicas na canção de intervenção portuguesa New aesthetical and ideological manifestations in Portuguese political musical compositions Ana Maria Simão Saldanha1 resumo: A Revolução que se operou em Portugal em 1974 não se exprimiu, apenas, no campo econômico-social e político e no campo da literatura, tendo-se, igualmente, revelado no domínio das artes visuais e no domínio da canção e da música. Com este artigo, pretendemos abordar as manifestações acústicas que, desde a segunda metade do século XX, nos permitem acompanhar as graduais alterações sociossimbólicas ocorridas em Portugal, as quais consubstanciam transfor- mações estéticas e ideológicas que se revelarão na sua plenitude após a Revolução de 25 de Abril de 1974. Com efeito, quer a música contestatária, quer as artes, em geral, incitaram, até à eclosão da Revolução, à luta contra o regime instalado, utilizando novas imagens e novos símbolos, numa atitude estética e ideológica que se contrapunha ao esteticismo veiculado pela ditadura (1926- 1974). Esta atitude visual e musical atingirá o seu apogeu após a Revolução portuguesa, quando a arte acompanhará o público saindo do silêncio a que a censura a havia votado e impondo-se no ruído das ruas e vozes portuguesas. palavras-chave: música de intervenção; Revolução portuguesa; estética; simbologia. abstract: The revolution that has taken place in Portugal in 1974 is expressed not only in the socio-economic and political field, but also in literature, in visual arts and in music. With this article, we intend to understand the musical manifestations, which, since the second half of the twentieth cen- tury, allow us to follow the social and symbolic changes in Portugal.
    [Show full text]
  • A Produção Fonográfica Da Canção De Protesto Em Portugal Na Senda Da Revolução Do 25 De Abril De 1974 Hugo Castro (FCSH – Universidade Nova De Lisboa)
    TRANS 19 (2015) ARTÍCULOS/ARTICLES Discos na Revolução: A produção fonográfica da canção de protesto em Portugal na senda da Revolução do 25 de Abril de 1974 Hugo Castro (FCSH – Universidade Nova de Lisboa) Resumen Abstract Embora a canção de protesto em Portugal tivesse sido While protest song in Portugal had been configured in part during configurada, em parte, durante o período ditatorial que antecedeu the dictatorship that preceded the Revolution of the 25 April 1974, a Revolução do 25 de Abril de 1974, é já num contexto it is in a revolutionary context that this musical expression was revolucionário que esta expressão musical foi difundida em grande spread on a large scale, acquiring a prominent position in the escala, adquirindo uma posição de destaque no panorama musical Portuguese music scene. This article examines the record português. Este artigo analisa a produção fonográfica durante os production during the years that permeated the revolution, having anos que permeiam a revolução, tendo como principal enfoque os as main focus the records that were published during this period. discos que foram editados nesse período. Partindo da abordagem Starting from the approach to mediation proceedings involving a processos de mediatização que envolveram músicos, editoras e musicians, record companies and others connected to the outros agentes ligados à produção fonográfica e tendo em conta phonographic production, and taking into account different diferentes perspetivas para a edição e comercialização de perspectives to the edition and sale of phonographic products, I produtos fonográficos, são exploradas as formas como o explore the ways by which the repertoire of protest songs, heavily repertório da canção de protesto, fortemente embrenhado na engrossed in the situation political, social and cultural conjuntura política, social e cultural do país, é reconfigurado neste development, is reconfigured in this period.
    [Show full text]
  • Cantinho-Poveiro-Menusc
    Entradas/Tapas Appertixers/tapas -AZEITONAS MARINADAS 1,50€ -PÃO/TOSTAS 1.,50€ (MARINATED OLIVES) (BREAD/TOAST) -PÃO BOMBA 6.00€ -SALGADOS (UNIDADE) 0,50€ (BOMB BREAD) (SALTY FOOD) -PÃO DE ALHO 2,00€ -MOELAS 3,50€ (GARLIC BREAD) (CHICKEN GIZARD STEW) -PATÉ DE ATUM/DELÍCIAS DO MAR 2,00€ -ROJÕES 3,50€ (TUNA PATE OR SEAFOOD) -TÁBUA DE QUEIJOS E ENCHIDOS 13,50€ -CAMARÕES AO ALHO 6.00€ (CHEESE AND SAUSAGE BOARD) (GARLIC PRAWNS) -COGUMELOS SALTEADOS 4,50€ -PIMENTOS PADRÓN 3,50€ (SAUTEED MUSHROOMS) (PADRÓN PEPPERS) -OVOS ROTOS 3,50€ -ALHEIRA GRELHADA 4,00€ -PICA PAU DO VAZIO 6,50€ (GRILLED GARLIC SAUSAGE) Peixe/Carne Fish/Meat -BACALHAU COM BROA À CANTINHO 14,00€ -BIFE À PATRÃO LAGOA 15,50€ (CODFISH WITH CORN BREAD CANTINHO S TYLE) (STEAK "PATRÃO DE LAGOA STYLE) (COM BATATA À MURRO, LEGUMES SALTEA DOS) (BIFE DO VAZIO NA TÁBUA, BATATA FRITA, TOM ATE -FILETES DE PESCADA -COSTELETÃO À CANTINHO (HAKE FILLET) (DE VITELA, BATATA À MURRO E LEGUME1S5 S,5A0L€T EAD (COM SALADA RUSSA) 8,00€ -FOLHADO DE VAZIO -BACALHAU À BRAGA (MOZZARELLA, LIMÃO, BATATA FRITA, RÚCULA E TO (CODFISH BRAGA STYLE) -PREGO NO PRATO 16,00€ (COM BATATA FRITA, MOLHO DE CEB12O,5L0A€D A) (BIFE DO VAZIO, BATATA FRITA, ARROZ E SALAD A) -PESCADA POVEIRA -PEITO DE FRANGO GRELHADO (HAKE PÓVOA STYLE) (GRILLED CHICKEN BREAST) 8,00€ (ARROZ, BATATA FRITA E SALADA) 8,50€ -HAMBÚRGUER NO PRATO 7,00€ (HAMBURGER ON A PLATE) (BATATA FRITA, OVO ESTRELADO, QUEIJO, FIAM BR 7,00€ Snack/Saladas -PREGO NO PÃO 4,50€ -HAMBÚRGUER À CANTINHO NA TÁBUA 7,00€ (BIFE DO VAZIO, QUEIJO, FIAMBRE) (CANTINHO'S HAMBURGER)
    [Show full text]
  • Sandwich Shoppe
    # LA SW2 Los Angeles 1 Sandwich Week MAY 24-31, 2021 THE OFFICIAL GUIDE Discover more than 100 sandwiches you just HAVE to try! Enter our social media contests to win FREE sandwiches! MADE POSSIBLE BY TO BENEFIT Los Angeles Sandwich Week 2021 #LASW21 Welcome to Los Angeles Sandwich Week 2021! I created L.A. Sandwich Week to bring attention and business to the small, often iconic neighborhood establishments that have been feeding our communities for years. I wanted to focus attention on those unique small businesses that were hit particularly hard during the pandemic. And I wanted to encourage people to go try new places a bit beyond their regular haunts. I mean, who doesn’t love a great sandwich!? By participating in L.A. Sandwich Week, you’re supporting more than the small businesses we love. For every featured sandwich in this guide that you purchase, our friends at Wells Fargo will donate $1 to Project Angel Food, up to $25,000! They’re an L.A.-based nonprofit that prepares and delivers healthy meals to feed people impacted by serious illness, bring- ing comfort and hope every day. So let’s go! Spread the word, assemble friends, and hit the streets for your own sandwich safari. Doing good never tasted so good! Yours in community, John John Bwarie Founder, Secret City Tours Founder & CEO, Stratiscope 2 Los Angeles Sandwich Week 2021 #LASW21 How to use this Sandwich Guide This guide lists sandwiches across Los Angeles County, experience. Talk to the sandwich makers and owners, go from famous places to neighborhood hole-in-the-walls.
    [Show full text]
  • CHEZ FRANÇOIS Restaurant Volume 32, Issue 2
    Summer 2018 CHEZ FRANÇOIS Restaurant Volume 32, Issue 2 555 Main Street, Vermilion, Ohio 44089 • www.Chezfrancois.com • A publication for friends and guests of Chez François. Dear Friend of Chez François, The world is filled with different cultures-not better or worse, just different. American Culture values ideas of entrepreneurship, independence and self reliance. We call our way, The American Dream. French culture strongly values ideals of unified identity, group reliance and Joi de Vivre (Joy of Lifestyle). Some people are good at French Culture and some a better fit in American Culture. It is not a matter of better or worse, they are just different. The reason the human race has been so successful is not because we’re the strongest animals-far from it. Size and might alone do not guarantee success. We’ve succeeded as a species because of our ability to form cultures. Cultures are groups of people who bond around a common set of values and beliefs. When we share the values and beliefs with others, we form a trust. Trust of others allows us to rely on them to help protect us, or lend a helping hand. We have a great lineup of summer events planned, come celebrate with us. Bon Appétite, Matthew Mars/Proprietor John D’Amico/Executive Chef • Proprietor Page 2 Chez François is only 45 minutes from Cleveland and Mansfield and 70 minutes from Toledo. Hours of Business Places to Stay Inside the Issue Tuesday, Wednesday & Thursday The Roth House B&B 5:00-9:00 PM (440) 967-1237 Chez Menus ..............................Page 4,5 The Gilchrist Guest House Friday & Saturday (440) 290-6007 Touché ..................................
    [Show full text]
  • TOP AFP/AUDIOGEST Semana 20 De 2018
    TOP AFP/AUDIOGEST Semana 20 de 2018 De 11 de Maio a 17 de Maio de 2018 CONTEÚDO DO RELATÓRIO > Top 50 Álbuns (TOP 50 A) > Top 10 Compilações (TOP 10 C) > Top 10 DVD’s > Top 100 Streaming (Top 100 Streams) > Top 100 Singles Top 50 Álbuns Semana 20 de 2018 Índice De 11 de Maio a 17 de Maio de 2018 Pos.Ant Sem. Peak Posição . Top Pos. Gal. Titulo Artista Etiqueta Editora Físico Editora Digital 1 New 1 1 TRANQUILITY BASE HOTEL + CASINO ARCTIC MONKEYS DOMINO UNIVERSAL DOMINO RECORDING 2 2 4 1 CASA CAROLINA DESLANDES UNIVERSAL UNIVERSAL UNIVERSAL 3 1 2 1 CONFESSIONS AUREA SONY SONY MUSIC SONY MUSIC 4 4 25 1 PL ROBERTO CARLOS POR RAQUEL TAVARES RAQUEL TAVARES SONY SONY MUSIC SONY MUSIC 5 6 30 3 A NOSSA VEZ CALEMA KLASSZIK SONY MUSIC SONY MUSIC 6 5 5 1 ODEON HOTEL DEAD COMBO SONY SONY MUSIC SONY MUSIC 7 8 28 1 OU AS CANÇÕES DA MARIA - ESPECIAL HISTÓRIA DE MARIAPORTUGAL VASCONCELOS EDIÇÃO DE AUTOR SONY MUSIC SONY MUSIC 8 18 17 2 EXCUSE ME AO VIVO SALVADOR SOBRAL EVC EVC EVC 9 9 26 3 OU BEST OF ANA MOURA UNIVERSAL UNIVERSAL UNIVERSAL 10 17 197 10 5PL CONCERTO EM LISBOA (CD) MARIZA PARLOPHONE WARNER WARNER 11 7 208 1 3PL BEST OF MARIZA PARLOPHONE WARNER WARNER 12 New 1 12 VOICENOTES CHARLIE PUTH ATLANTIC WARNER WARNER 13 New 1 13 TREASURES FROM THE TEMPLE THIEVERY CORPORATION INGROOVES POPSTOCK POPSTOCK 14 11 7 3 O ANIVERSÁRIO RODRIGO LEÃO UNIVERSAL UNIVERSAL UNIVERSAL 15 22 287 1 6PL DESFADO ANA MOURA MERCURY UNIVERSAL UNIVERSAL 16 13 25 2 OU LADO A LADO D.A.M.A SONY SONY MUSIC SONY MUSIC 17 3 2 3 NO FAME AGIR UNIVERSAL UNIVERSAL UNIVERSAL 18 14
    [Show full text]
  • Apresentação Do Powerpoint
    ANTÓNIO CALVÁRIO SIMONE DE OLIVEIRA MADALENA IGLÉSIAS EDUARDO NASCIMENTO CARLOS MENDES SÉRGIO BORGES TONICHA FERNANDO TORDO PAULO DE CARVALHO DUARTE MENDES CARLOS DO CARMO OS AMIGOS GEMINI MANUELA BRAVO JOSÉ CID CARLOS PAIÃO DOCE ARMANDO GAMA MARIA GUINOT ADELAIDE FERREIRA DORA DUO NEVADA DA VINCI NUCHA DULCE PONTES DINA ANABELA SARA TAVARES TÓ CRUZ LÚCIA MONIZ CÉLIA LAWSON ALMA LUSA RUI BANDEIRA LIANA MTM RITA GUERRA SOFIA VITÓRIA 2B NONSTOP SABRINA VÂNIA FERNANDES FLOR-DE-LIS FILIPA AZEVEDO HOMENS DA LUTA FILIPA SOUSA SUZY LEONOR ANDRADE SALVADOR SOBRAL CLÁUDIA PASCOAL ANTÓNIO CALVÁRIO SIMONE DE OLIVEIRA MADALENA IGLÉSIAS EDUARDO NASCIMENTO CARLOS MENDES SÉRGIO BORGES TONICHA FERNANDO TORDO PAULO DE CARVALHO DUARTE MENDES CARLOS DO CARMO OS AMIGOS GEMINI MANUELA BRAVO JOSÉ CID CARLOS PAIÃO DOCE ARMANDO GAMA MARIA GUINOT ADELAIDE FERREIRA DORA DUO NEVADA DA VINCI NUCHA DULCE PONTES DINA ANABELA SARA TAVARES TÓ CRUZ LÚCIA MONIZ CÉLIA LAWSON ALMA LUSA RUI BANDEIRA LIANA MTM RITA GUERRA SOFIA VITÓRIA 2B NONSTOP SABRINA VÂNIA FERNANDES FLOR- DE-LIS FILIPA AZEVEDO HOMENS DA LUTA FILIPA SOUSA SUZY LEONOR ANDRADE SALVADOR SOBRAL CLÁUDIA PASCOAL ANTÓNIO CALVÁRIO SIMONE DE OLIVEIRA MADALENA IGLÉSIAS EDUARDO NASCIMENTO CARLOS MENDES SÉRGIO BORGES TONICHA FERNANDO TORDO PAULO DE CARVALHO DUARTE MENDES CARLOS DO CARMO OS AMIGOS GEMINI MANUELA BRAVO JOSÉ CID CARLOS PAIÃO DOCE ARMANDO GAMA MARIA GUINOT ADELAIDE FERREIRA DORA DUO NEVADA DA VINCI NUCHA DULCE PONTES DINA ANABELA SARA TAVARES TÓ CRUZ LÚCIA MONIZ CÉLIA LAWSON ALMA LUSA RUI BANDEIRA LIANA
    [Show full text]
  • Jornal Municipal Abr|Mai|Jun 2017
    Bicross SETÚBAL triunfa JORNAL MUNICIPAL.junho 2017.ano 17.n.º64 pág. 26 Autarquia volta a substituir­ ­se ao Estado para reabrir, com condições renovadas, equipamentos públicos, o que aconteceu agora com a Pousada Cidade da Juventude e o Forte de São Filipe. Modernização do Museu do Trabalho Michel Giacometti é outro investimento recente nova págs. 4 a 7 Sinalização horizontal reforça segurança rodoviária pág. 13 Esforço Bairros coletivo exibem dá flor orgulho págs. 16 e 17 pág. 9 Terminal pág. 8 concentra Campanhas envolvem munícipes em transportes ações de beneficiação geral do concelho públicos 2SETÚBALabril|maio|junho17 Bicross triunfa pág. 26 sumário SETÚBAL 4 PRIMEIRO PLANO Setúbal continua a requalificar os edifícios públicos, nalguns casos reabrindo­os após anos JORNAL MUNICIPAL.junho 2017.ano 17.n.º64 Autarquia volta a substituir­ de encerramento. Assim foi na Casa do Largo – Pousada da Juventude, no Forte de S. Filipe e no Museu do Trabalho. ­se ao Estado para reabrir, com condições renovadas, 8 LOCAL A Alameda das Palmeiras foi beneficiada com a pintura dos prédios, que receberam intervenções equipamentos públicos, o que aconteceu agora com a Pousada artísticas de grandes dimensões. Outra obra está a postos no âmbito da recuperação do Convento de Jesus. da Juventude e o Forte de São Filipe. Modernização do Museu 14 FREGUESIA Azeitão tem uma rotunda que dá música e um largo atrativo na Aldeia da Portela. São Sebastião Cidade do Trabalho Michel Giacometti modernizou o parque da Fonte do Lavra e a União das Freguesias de Setúbal prepara­se para abrir o Mercado do Rio Azul.
    [Show full text]