Notes on Bacchylides

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Notes on Bacchylides The Classical Review http://journals.cambridge.org/CAR Additional services for The Classical Review: Email alerts: Click here Subscriptions: Click here Commercial reprints: Click here Terms of use : Click here Notes on Bacchylides R. C. Jebb The Classical Review / Volume 12 / Issue 03 / April 1898, pp 152 - 158 DOI: 10.1017/S0009840X00025713, Published online: 27 October 2009 Link to this article: http://journals.cambridge.org/abstract_S0009840X00025713 How to cite this article: R. C. Jebb (1898). Notes on Bacchylides. The Classical Review, 12, pp 152-158 doi:10.1017/S0009840X00025713 Request Permissions : Click here Downloaded from http://journals.cambridge.org/CAR, IP address: 138.251.14.35 on 22 Mar 2015 152 THE CLASSICAL REVIEW. was thought to be at the north' (op. dt. p. ' behind the temple of Athena called Polias ' 39). The Opisthodomus, then, was to the the original author of the obscure definition south of the Erechtheum. Further, it is reproduced in V must have meant ' to the suggested on the strength of Hdt. 8, 55 that south of the Pandroseum,' where ex hypothesi a Greek felt the Pandroseum to be part of a structure stood that might perhaps have the Erechtheum; and in the end the been called ' the Opisthodomus.' But it is Opisthodomus is discovered to the south, precisely the existence of such a building not of the temple buildings, but of the that stands in need of proof. The restora- precinct called the Pandroseum, on the site tion, partial or complete, of the old Hecatom- of the three western rooms and western pedon destroyed by the Persians is merely a portico of the old Hecatompedon. The theory conjecture, not an unquestionable fact is that these chambers which made up the certified by ancient authorities and archi- Opisthodomus or ' back part' of the ' ante- tectural remains. When the position of the Persian ' temple of Athena, were rebuilt, Opisthodomus is discovered, it will be after the devastation of the Acropolis by possible to interpret the statement of Xerxes' army, to serve as a treasury of the Harpocration, Photius, Suidas, and Schol. R gods and of the state, that they retained on Aristoph. Plut. 1193 that it was 'behind their old name, although the rest of the the temple of Athena' and estimate the building was not restored, and that they value of the unique note in the Venetus, on constitute ' the Opisthodomus' of literature which Prof. White builds. But in this matter and inscriptions. Now, if it had been the lexica and scholia are worthless, since convincingly demonstrated that the western every critic can construe them in accordance portion of the ' ante-Persian' temple of with his own prepossessions. My bias, I Athena was rebuilt between the years will confess, inclines me towards the 479 B.C. and 435-4 B.C, in order that Athens Parthenon. might not be without a treasury, it might W. WYSE. be permissible to conclude that by the words NOTES ON BACCHYLIDES. (Continued from p. 133.) XVII. 95-99. I wish to amend one by //. 4. 167 (Ztvi) awos «ri<ro-€ojo"tt' ipffivrjv detail in my note on this passage (C.R. xii. alyiSa iraa-iv: where the ' dark aegis' that p. 129). In 97 I proposed to read ovpia Zeus ' brandishes over' the Trojans directly VOTOV 8' tKovTes l£eo-av (the last word beingsuggests the storm-cloud. But the aegis due to Mr. F. W. Thomas). But the worn by Athena as part of her panoply was Facsimile (col. 26) convinces me that what regularly depicted as a short cape or mantle. was read as EKON is EKOAI, the last She can, indeed, spread this to the wind as stroke being doubtless part of TT, so that a sail (poi/SSowra KOXTTOV afytSos, Aesch. Eum. 404); but she could not well be described Prof. Blass is right in giving iKo as ' shaking' it like a shield. As to the To this, however, he subjoins crvv form irtXc/uuyii, Mr. Headlam remarks that where the metre indicates only ~ - (cp. 31, (despite such exceptions as Ttpiruitpawos) we 64, 130,196). Read ovpia VOTOV S' iKoXirwo-av might rather expect TreXe/jugaiyis. No other irvorj | lo-rCov K.T.X. : cp. Anth. 9. 363 irvouy compound with irckefi- or irfX-efug- occurs. anT7/AavT<j) Zecpvpov kiva KoXiruHravrts- Athena, it may be noted, is here the sender XVII. 7. TT.AEMAiriAOC AOANAC. of Boreas; and it might be argued, in n-oAe/iatytSos (Kenyon) is, I think, right: favour of ircAe/iaiytSos, that here, as in the ' with warlike aegis.' For analogous com- Iliad I.e., there is a reference to the storm- punds of sroXe/ios cp. Batrachom. 475 cloud. Even if (as seems probable) the poet IlaAAaSa •7rifuf/u,f).ev iro\e(i.6i<X.ovov: anon. ap. wrote iroXe/j.aiyiSo's, that association with Dionys. Be comp. 17 BJOO'/MC . .iroAe^oKcAaSc : ai-yi's may, indeed, have been present to his schol. Od. 1. 48 Tro\c/x6<f>pu)v. Prof. Housmind- . But that he should have conceived man and Mr. W. Head lam propose Athena (like the Homeric Zeus) as ' shaking' occA/uuyiSos ('aegis-shaking'), an ingenious the storm-aegis is most unlikely, when we conjecture, which Mr. Headlam illustrates remember that her cape-aegis was already THE CLASSICAL REVIEW. 153 a fixed convention of contemporary Greek 46, etc. Hence ~o~v 8' opw', with the chief art. Thus on that very cylix of Euphronius emphasis on the imperative, is quite com- (circ. 490-450 B.C.) which illustrates one patible with crv rd.Se fiev /JAnm? two lines scene of this poem—the reception of Theseus before, where the emphasis on crv is normal. by Amphitrite—Athena, the hero's guardian Prof. Platt's rdb" i/jca is a plausible goddess, is wearing the cape-aegis (Baumeist- conjecture (though he need not have altered er, p. 1793). ©ijtreu into ®rj<rti). But this papyrus never XVII. 20. elpev occurs again in 74. If had any letters after TAAE in v. 74 sound, it may be explained by a wish to (Facsimile, col. 34). We should have to vary ehrev, which occurs in 47, 52, and 81. assume, then, that the letters MA Prof. v. Wilamowitz assumes (as I did at (required to complete rdS' epa.) either were first) that elpev is merely a corruption of accidentally omitted by the scribe, or were elvev, due to a form of Pi (with the right- absent from the MS. which he copied. hand stroke shorter than the other) which went out of general use after the second century B.C. Hence he regards the (sup- XVII. 86. posed) corruption as one of the documents TO. ev 8e Aios utos evBoOev for the antiquity of the source from which Keap, KeXevire re KCLT OV- our MS. comes. But the change of such a [p[]] l \ tBX Pi into P is not a very probable one And vaa- Motpa 8' erepav eiroparvv bZov. it would be a most singular coincidence The first word is read by Mr. Kenyon as which had preserved elirev in 47, 52 and 81, ?3.{i;)ev, and by Prof. Blass as T£(K)«V. I but corrupted it in 74 to elpev,—just in the hold that it was ya(ff)ev. Mr. Kenyon would, place where the poet might naturally have indeed, have placed this in the text, had it wished to break the monotony. For elpev, not involved the alteration of a letter in the indeed, he had no warrant (known to us) mutilated word : few changes, however, are except the rare present elpm (Od. 11. 137 slighter than that of T to I\ What would and 13. 7); but he may have thought that ra£ev (or raxev) Keap mean? The disguised sufficient. Odysseus says to Penelope, ju^xm vvv xP°a XVII. 36-38. KaXbv evaipeo p.f)8' en Ov/ibv | TrJKe irofrw Xp yoaovcra, ' nor waste thy heart with weeping for thy lord.' So the sense here would be, re oi OoVai' toVAoKoi ' Minos wasted his heart within him,'—was NrjprftSes. consumed with grief,—which cannot be A short syllable is wanting after I6IT\OKOI. meant; or'possibly (though this would strain I agree with those who hold that rot will the phrase), ' felt his heart melt within him' not serve; and as to another possibility, from amazement or fear. (So Kenyon: 1 Ka.\\vfifi,' -~ NrjpiftSes, I can think of no Minos was taken aback and scared.') But tolerable word to fill the gap. Now, Theseus the whole context makes it clear that the is here insisting with pride on his parent- sense required is, ' Minos secretly rejoiced.' age ;—' Aethra became the bride of Poseidon, It was with a malignant intent, as the poet —aye, and the Nereids gave her a golden hints, that he had challenged Theseus to ask a sign from Poseidon:—v<f>aii>e . iroraiviav veil.' IOTTXOKOI ye seems, then, possible. fjLrjriv (v. 51). Theseus sprang from the deck XVII. 74-76. into the sea,—and no sign of the sea-god's ®7)<rev, rdSe favour was yet visible to the spectators. /J.(V ( XeircK <ra<l)r} Aids Minos was delighted. He thought that he 8£>pa- <rv 8' opww' K.T.A. had got rid of his foe. Instead of stopping the ship, he told his pilot to keep her on her After ®r)o-ev, the MS. has lost a short way before the wind («ar' ovpov «rx«v): syllable (cp. 8, 31, 97): and <rv might easily ' but Fate,' adds the poet, ' was preparing a have dropped out after -o-ev.
Recommended publications
  • Sons and Fathers in the Catalogue of Argonauts in Apollonius Argonautica 1.23-233
    Sons and fathers in the catalogue of Argonauts in Apollonius Argonautica 1.23-233 ANNETTE HARDER University of Groningen [email protected] 1. Generations of heroes The Argonautica of Apollonius Rhodius brings emphatically to the attention of its readers the distinction between the generation of the Argonauts and the heroes of the Trojan War in the next genera- tion. Apollonius initially highlights this emphasis in the episode of the Argonauts’ departure, when the baby Achilles is watching them, at AR 1.557-5581 σὺν καί οἱ (sc. Chiron) παράκοιτις ἐπωλένιον φορέουσα | Πηλείδην Ἀχιλῆα, φίλωι δειδίσκετο πατρί (“and with him his wife, hold- ing Peleus’ son Achilles in her arms, showed him to his dear father”)2; he does so again in 4.866-879, which describes Thetis and Achilles as a baby. Accordingly, several scholars have focused on the ways in which 1 — On this marker of the generations see also Klooster 2014, 527. 2 — All translations of Apollonius are by Race 2008. EuGeStA - n°9 - 2019 2 ANNETTE HARDER Apollonius has avoided anachronisms by carefully distinguishing between the Argonauts and the heroes of the Trojan War3. More specifically Jacqueline Klooster (2014, 521-530), in discussing the treatment of time in the Argonautica, distinguishes four periods of time to which Apollonius refers: first, the time before the Argo sailed, from the beginning of the cosmos (featured in the song of Orpheus in AR 1.496-511); second, the time of its sailing (i.e. the time of the epic’s setting); third, the past after the Argo sailed and fourth the present inhab- ited by the narrator (both hinted at by numerous allusions and aitia).
    [Show full text]
  • Phoenix in the Iliad
    University of Mary Washington Eagle Scholar Student Research Submissions Spring 5-4-2017 Phoenix in the Iliad Kati M. Justice Follow this and additional works at: https://scholar.umw.edu/student_research Part of the Classics Commons Recommended Citation Justice, Kati M., "Phoenix in the Iliad" (2017). Student Research Submissions. 152. https://scholar.umw.edu/student_research/152 This Honors Project is brought to you for free and open access by Eagle Scholar. It has been accepted for inclusion in Student Research Submissions by an authorized administrator of Eagle Scholar. For more information, please contact [email protected]. PHOENIX IN THE ILIAD An honors paper submitted to the Department of Classics, Philosophy, and Religion of the University of Mary Washington in partial fulfillment of the requirements for Departmental Honors Kati M. Justice May 2017 By signing your name below, you affirm that this work is the complete and final version of your paper submitted in partial fulfillment of a degree from the University of Mary Washington. You affirm the University of Mary Washington honor pledge: "I hereby declare upon my word of honor that I have neither given nor received unauthorized help on this work." Kati Justice 05/04/17 (digital signature) PHOENIX IN THE ILIAD ​ Kati Justice Dr. Angela Pitts CLAS 485 April 24, 2017 2 Abstract This paper analyzes evidence to support the claim that Phoenix is an narratologically central and original Homeric character in the Iliad. Phoenix, the ​ ​ instructor of Achilles, tries to persuade Achilles to protect the ships of Achaeans during his speech. At the end of his speech, Phoenix tells Achilles about the story of Meleager which serves as a warning about waiting too long to fight the Trojans.
    [Show full text]
  • Front Matter Template
    Copyright by Rebecca Anne Richards 2014 The Report Committee for Rebecca Anne Richards Certifies that this is the approved version of the following report: Iliadic and Odyssean Heroics: Apollonius’ Argonautica and the Epic Tradition APPROVED BY SUPERVISING COMMITTEE: Supervisor: Deborah Beck Thomas G. Palaima Iliadic and Odyssean Heroics: Apollonius’ Argonautica and the Epic Tradition by Rebecca Anne Richards, B.A. Report Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts The University of Texas at Austin December 2014 Acknowledgements Special thanks to Dr. Deborah Beck, my supervisor. Under her tutelage this past year, I have seen my writing greatly improve, my ideas have become more concise and incisive, and I am beginning to find my way as a confident yet careful scholar in this field. I am also grateful to Dr. Tom Palaima for his ever insightful comments. And finally, I am indebted to two previous mentors, Dr. Mark Damen and Joanna Hicks, without whose teaching, guidance, and enduring care I would not be the student, scholar, or person I am today. iv Abstract Iliadic and Odyssean Heroics: Apollonius’ Argonautica and the Epic Tradition Rebecca Anne Richards, M.A. The University of Texas at Austin, 2014 SUPERVISOR: Deborah Beck This report examines heroism in Apollonius’ Argonautica and argues that a different heroic model predominates in each of the first three books. Unlike Homer’s epics where Achilles with his superhuman might and Odysseus with his unparalleled cunning serve as the unifying forces for their respective poems, there is no single guiding influence in the Argonautica.
    [Show full text]
  • Advanced – Preliminary Round 1 Th 1
    Yale Certamen 2019 Written by Samir Al-Ali, Nestoras Apodiakos, Margot Armbruster, Aspen Bombardo, Skylar Cobbett, Andres Cook, Ram Gollapudy, Noah Harris, Connor Harrison, Michael Howard, Minyoung Hwang, David Jackson, David Jaffe, Lina Kapp, Michael Kearney, John Kim, Carina Layfield, Joshua Lomasney, Mindren Lu, Noah McThenia, Gabriel Molina, Ali Murray, Matt Nelson, Ben Ream, Henry Schott, Jason Tan, Matthew Thomas, and Jonathan Yuan. Edited by Michael Kearney. Advanced – Preliminary Round 1 th 1. Welcome to the 9 ​ annual Yale Certamen! Translate the following sentence into Latin: ​ We hope that you will enjoy this competition! SPĒRĀMUS VŌS/TĒ HŌC CERTĀMINE FRUCTŪRŌS/-ĀS/-UM/-AM ESSE! or SPĒRĀMUS FORE UT HŌC CERTĀMINE FRUĀMINĪ! ​ B1: Bene factum! Now translate this sentence into Latin: We encourage you to use both ​ ​ knowledge and speed. HORTĀMUR (VŌS/TĒ) (UT) SCIENTIĀQUE CELERITĀTEQUE ŪTĀMINĪ/ŪTĀRIS or ET SCIENTIĀ ET CELERITĀTE ​ ​ B2: Finally, using potior , say in Latin: If you play well, you will obtain a wonderful ​ ​ reward. SĪ BENE LUDĒS/LUDĒTIS/LŪSERIS/LŪSERITIS, PRAEMIŌ MĪRĀBILĪ/MĪRŌ/MĪRANDŌ POTIĒMINĪ/POTIĒRIS (or PRAEMIĪ MĪRĀBILIS/MĪRĪ/MĪRANDĪ) ​ ​ 2. Zeus Katachthonios was an epithet of what god, who snatched up Persephone as she was picking flowers and carried her down to the Underworld? adHADES B1: What epithet of Hades meant “The Unseen One”? AÏDONEUS B2: At what lake near Naples did Aeneas enter the Underworld? AVERNUS 3. Which of the following verbs, if any, has a reduplicated third principal part: cēdō, pergō, ​ pellō, stertō? PELLŌ B1: Define the verb pellō and provide all principal parts. ​ ​ PELLŌ, PELLERE, PEPULĪ, PULSUS / PULSUM = (TO / I) BEAT / DRIVE ​ B2: Define the verb pergō and provide all principal parts.
    [Show full text]
  • Mythology Chapter Quiz 11
    Name: __________________________________ Mythology Chapter Quiz 11 _____ 1. Apollo was born on (a) Cumae (b) Cyrene (c) Delos (d) Delphi _____ 2. The Homeric Hymn to Apollo describes (a) his affair with Daphne (b) his revenge on Niobe (c) his life with the Muses and his sister Artemis (d) his defeat of the Python _____ 3. Apollo’s epithet “Phoebus” means: (a) shining (b) master (c) far-shooter (d) god of plague _____ 4. The priestess of Apollo at Delphi is known as the (a) Leto (b) Marpessa (c) Omphalos (d) Pythia _____ 5. Who rejected the advances of Apollo and chose the mortal Idas instead? (a) Coronis (b) Cyrene (c) Daphne (d) Marpessa _____ 6. Daughter of a river-god who was turned into a tree by him so she could escape Apollo’s advances: (a) Coronis (b) Daphne (c) Ganymede (d) Pythia _____ 7. Epithet of Apollo thought to acknowledge the difficulty of his oracular replies: (a) Delian (b) Delphinus (c) Loxias (d) Pythian _____ 8. Why was Apollo condemned to spend a year in servitude to Admetus? (a) he saved his unborn son after he had killed his mother (Coronis) (b) he had persuaded the Fates to let Admetus escape death (c) he had killed the Cyclopes for forging the thunderbolt that killed Asclepius (d) he had ignored the will of Zeus regarding the fate of Marsyas _____ 9. Which is NOT true of Asclepius: (a) his mother was killed by Apollo before his birth (b) he was brought up by the centaur Chiron (c) he is the father of several children who are either skilled healers or personifications of health and wellness (d) he was made immortal by Zeus as a reward for healing the Cyclopes _____ 10.
    [Show full text]
  • 2014 Tsjcl Myth
    CONTEST CODE: 09 2014 TEXAS STATE JUNIOR CLASSICAL LEAGUE MYTHOLOGY TEST DIRECTIONS: Please mark the letter of the correct answer on your scantron answer sheet. 1. Goddess of the hunt, she is associated with Selene, goddess of the moon (A) Aphrodite (B) Artemis (C) Athena (D) Aurora 2. He performed Twelve Labors for his cousin due to a trick by Hera (A) Admetus (B) Heracles (C) Jason (D) Perseus 3. They were the Dioscuri, the Gemini Twins (A) Apollo & Artemis (B) Idas & Lynceus (C) Otus & Ephialtes (D) Pollux & Castor 4. He led the Trojan refugees to a new land and their destiny (A) Aeneas (B) Jason (C) Odysseus (D) Teucer 5. Goddess of love and beauty (A) Aphrodite (B) Demeter (C) Hera (D) Themis 6. King of the Underworld, brother to Zeus (A) Apollo (B) Hades (C) Poseidon (D) Vulcan 7. A Satyr, half goat and half man, patron of shepherds (A) Chiron (B) Echidna (C) Ladon (D) Pan 8. God of the Sea, known as The Earth-Shaker (A) Ares (B) Hephaestus (C) Jupiter (D) Poseidon 9. She and her husband Philemon welcomed the disguised Zeus and Hermes to their home (A) Baucis (B) Laodice (C) Oenone (D) Semiramis 10. This beast was defeated by Heracles when he lopped off its heads and seared the stumps (A) Cerberus (B) Chimaera (C) Echidna (D) Hydra 11. Zeus gave Aphrodite to this god as his wife, an interesting choice (A) Apollo (B) Ares (C) Hephaestus (D) Poseidon 12. Zeus changed her into a heifer in order to hide her from Hera (A) Danae (B) Io (C) Merope (D) Semele 13.
    [Show full text]
  • "Something Like the Gods": a Pindaric Theme and the Myth of "Nemean" 10 , Greek, Roman and Byzantine Studies, 34:2 (1993:Summer) P.123
    YOUNG, DAVID C., "Something Like the Gods": A Pindaric Theme and the Myth of "Nemean" 10 , Greek, Roman and Byzantine Studies, 34:2 (1993:Summer) p.123 "Something Like the Gods": A Pindaric Theme and the Myth of Nemean 10 David C. Young 'tou~ allCP<O ~<OOU~ Ka1:EXEl CPUOl~OO~ ata' o'\. Kat vEp9EV yT\~ 'tlll'hv 1tpO~ Z"vo~ fXOV'tE~ aAAo'tE !lEV ~roouo' £.EPlJIlEPOl, aAAo'tE 8' a';h£ 'tE9vu0t. 'tlll'hv 8E AEA.OyxaOtv loa 8£010t. (Od. 11.301-04) Pindar's Tenth Nemean ends with the myth in which Poly­ deuces chooses, over perpetual immortal life for himself, to share his brother's mortality: to live-and to be dead-on alternate days, as in the Homeric version quoted above. Probably no other Pindaric myth receives such unrestrained praise. The following are typical comments: "This story is one of the most impressive narratives in Pindar. ... No paraphrase could do justice to the nobility of Pindar's narrative" (Race); "Es ist Pindars schonste Erzahlung" (Wilamowitz); "[CJe my the est fort beau .... " (Puech); "the noblest example of Dorian poetry ever written .... [PindarJ has nowhere else attained this perfection of austere beauty" (N orwood).l And yet Pindaric scholars have never reached general agreement on the purpose or meaning of this myth. Specific interpretations differ greatly. Merkelbach, among more recent interpreters, sees it as an aetiological illustration of the origin of the Spartan Dioscuria, games held in honor of the brothers.2 Stern claims the myth demonstrates "the communication which exists between the world of men and the world of the divine."3 For Maurach, 1 W.
    [Show full text]
  • [PDF]The Myths and Legends of Ancient Greece and Rome
    The Myths & Legends of Ancient Greece and Rome E. M. Berens p q xMetaLibriy Copyright c 2009 MetaLibri Text in public domain. Some rights reserved. Please note that although the text of this ebook is in the public domain, this pdf edition is a copyrighted publication. Downloading of this book for private use and official government purposes is permitted and encouraged. Commercial use is protected by international copyright. Reprinting and electronic or other means of reproduction of this ebook or any part thereof requires the authorization of the publisher. Please cite as: Berens, E.M. The Myths and Legends of Ancient Greece and Rome. (Ed. S.M.Soares). MetaLibri, October 13, 2009, v1.0p. MetaLibri http://metalibri.wikidot.com [email protected] Amsterdam October 13, 2009 Contents List of Figures .................................... viii Preface .......................................... xi Part I. — MYTHS Introduction ....................................... 2 FIRST DYNASTY — ORIGIN OF THE WORLD Uranus and G (Clus and Terra)........................ 5 SECOND DYNASTY Cronus (Saturn).................................... 8 Rhea (Ops)....................................... 11 Division of the World ................................ 12 Theories as to the Origin of Man ......................... 13 THIRD DYNASTY — OLYMPIAN DIVINITIES ZEUS (Jupiter).................................... 17 Hera (Juno)...................................... 27 Pallas-Athene (Minerva).............................. 32 Themis .......................................... 37 Hestia
    [Show full text]
  • Castor in Rome: a God Peregrinus in the Forum, the Collection Speaking Souls-Animae Loquentes
    Journal of Historical Archaeology & Anthropological Sciences Opinion Open Access Castor in Rome: a god peregrinus in the forum, the collection speaking souls-animae loquentes Keywords: indo-european comparisons, twins, Speaking Souls, hercules, Greek god Volume 3 Issue 2 - 2018 Introduction Dominique Briquel In recent times, there has been a renewed interest in the issue of Laboratoire d’Archéologie, France twin-mindedness, in the aspects concerning Rome. It must first of all remember the many works of Alain Meurant, especially its synthesis Correspondence: Dominique Briquel, Laboratoire The idée de gémellité dans la légende des origines de Rome, appeared d’Archéologie, France, Tel +05 0144 323154, Fax +01 4432 3060, in Brussels in 2000, where he was studying the various figures of twins Email [email protected] in the traditions of the origins of Rome, using to the data of the history Received: September 03, 2017 | Published: March 21, 2018 of religions and, more particularly, of Indo-European comparisons. Obviously, the most famous twin case for Rome was that of the couple who were at the origin of the city; Romulus et Remus are part of a broader framework of parallel, showing the importance of the twin already celebrated the mid-fifth century. C. by a sculptural group on theme: we can mention that the list is given in an appendix to Volume the pediment of the ionic temple Marasà) and that, as told by Dionysius I of the series The Legend of Rome, From the birth of the twins to but already appeared on a coin of the gens Postumia
    [Show full text]
  • Download PDF Booklet
    MORE TALES FROM THE GREEK LEGENDS Bellerophon & Pegasus • Orpheus & Eurydice and other tales from Ancient Greece Retold by Edward Ferrie Read by Benjamin Soames JUNIOR CLASSICS NA241212D 1 Bellerophon and the Chimera 3:58 2 Glaucus feared for his son... 2:39 3 When his father sent him there... 3:03 4 At that time, in the far east of Lobates kingdom... 4:26 5 Bellerophon thanked the goddess somewhat brusquely... 4:15 6 As the first red rays of the morning sun... 3:16 7 Bellerophon had thought long and hard... 3:15 8 Bellerophon realised that he could not sneak up... 3:06 9 As he flew, he kept one hand on the bridle... 3:47 10 A wave of pleasure, relief and pride... 4:22 11 The Anger of Artemis 1:45 12 The Story of Orion the Hunter 4:11 13 Chios was a beautiful, lush island... 3:59 14 That evening a great feast was organised... 4:05 15 Orion was enraged at what he felt... 3:37 16 So it was that one day just before dawn... 3:04 17 She set a trap for him, luring him into a valley... 3:03 18 Meleager and the Calydonian Boar 5:32 19 One day, quite high in the mountains... 5:01 20 Atlanta’s Marriage and the Golden Apples of the Hesperides 3:19 21 The trumpets blew and the two athletes... 2:57 2 22 Orpheus and Eurydice 3:59 23 Orpheus was beside himself with grief... 5:05 24 Eventually they came to the palace of Hades..
    [Show full text]
  • Contributions to the Study of Neleid Anthroponymy Iv: the Heroic Name Nestor As a Personal Name Among the Hellenes
    doi: 10.19090/i.2015.26.18-36 UDC: 811.14’373.23 ORIGINAL SCIENTIFIC PAPER Received: 29 April 2015 Accepted: 1 August 2015 MIRKO OBRADOVIĆ University of Belgrade, Faculty of Philosophy [email protected] CONTRIBUTIONS TO THE STUDY OF NELEID ANTHROPONYMY IV: THE HEROIC NAME NESTOR AS A PERSONAL NAME AMONG THE HELLENES Abstract: This paper explores the heroic Greek name Nestor (Νέστωρ) and its distribution as a personal name in the Hellenic world. The name Nestor, as a personal name, is almost equally common in the Ionian areas of the Hellenic World (Attica, the islands in the Cyclades, Ionia in Asia Minor), as it is in the predominantly Doric areas (Peloponnese, the islands of Rhodes and Kos), but also in Epirus, Macedonia and in the Hellenic settlements beyond the mainland Greece. It is indisputable that this distribution of the name must have been influenced by the fact that Nestor was one of the most notable heroes of ancient Hellenic epics with a significant role in the two most important Homeric epics. As in the case of some other Neleid names, the heroic name Nestor could have seemed attractive and desirable for naming male children, in particular from the point of view of Nestor’s glorious offspring with whom several aristocratic families from different parts of the Greek world wanted to be identified. Additionally, in the subsequent periods (Hellenistic and Roman), the names taken from the mythological repertoire were very popular among the educated members of the local elites. They perceived Nestor as a model of a wise teacher and counselor.
    [Show full text]
  • The Ghost of Heracles: the Lost Hero’S Haunting of Argonautica 2
    University of Kentucky UKnowledge University of Kentucky Master's Theses Graduate School 2011 THE GHOST OF HERACLES: THE LOST HERO’S HAUNTING OF ARGONAUTICA 2 Rachel Severynse Philbrick University of Kentucky, [email protected] Right click to open a feedback form in a new tab to let us know how this document benefits ou.y Recommended Citation Philbrick, Rachel Severynse, "THE GHOST OF HERACLES: THE LOST HERO’S HAUNTING OF ARGONAUTICA 2" (2011). University of Kentucky Master's Theses. 84. https://uknowledge.uky.edu/gradschool_theses/84 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at UKnowledge. It has been accepted for inclusion in University of Kentucky Master's Theses by an authorized administrator of UKnowledge. For more information, please contact [email protected]. ABSTRACT OF THESIS THE GHOST OF HERACLES: THE LOST HERO’S HAUNTING OF ARGONAUTICA 2 The abandonment of Heracles at the end of Book 1 in Apollonius Rhodius’ Argonautica marks a turning point for Jason and the rest of the Argonauts. The aid of their mightiest hero, upon whose strength they had relied, is lost to them and they must find a means of accomplishing their nearly impossible mission without him. Allusions to Heracles occur throughout Book 2, in all nine units of action, drawing the reader’s attention to Argonauts’ efforts to carry on in the face of their loss. These allusions can be grouped into four categories: explicit mention, verbal echo, extrapolative allusion, and geographic reference. The poet’s deliberate deployment of these allusions highlights the extent to which Heracles’ strength-based approach to problem solving still influences the Argonauts’ actions in Book 2.
    [Show full text]