Bier- Und Braukultur 2018 Beer and Brewing Culture 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bier- Und Braukultur 2018 Beer and Brewing Culture 2018 Bier- und Braukultur 2018 Beer and brewing culture 2018 Exklusives Interview Exclusive interview Stadtführungen City tours Bierige Angebote All about beer BIER- KALENDER BEER CALENDAR 2018 Neues aus der Bierstadt • Beer news Inhalt • Content Herzlich Willkommen • Welcome 4 Die Erlanger Bergkirchweih • The Erlangen Bergkirchweih Fair 6 Erlanger Bierkultur erleben • Experience Erlangen‘s beer culture 14 Erlanger Biergärten • Beer gardens in Erlangen 22 Wir stellen vor • Introducing 26 Exklusives Interview • Exclusive interview 34 Thema: Uni-Brauerei Röthelheim Bräu • Theme: University-Brewery Röthelheim Bräu Die Geschichte der Bierstadt Erlangen • The history of Erlangen, city of beer 42 Der Brauereiweg – Biergeschichte in 19 Stationen • The Brewery Path - a 19-stage history of beer 45 IMPRESSUM: Herausgeber: Erlanger Tourismus und Marketing Verein e. V. | Auflage: 4.000 | Stand: 12.2017 Die Tourist-Information Erlangen • Tourist information Erlangen 61 Beratung: Ina Baus-Böwing, Jochen Buchelt | Fotos: Daniel von Stephani | Davonstart.com, Thomas Dettweiler, Stefanie Dietz, Sabine Ismaier, Peter Kick, Michael Kniess, Holger Leue, Erich Malter, Georg Pöhlein, Markus Raupach, Kilian Reil, Thomas Riess, Christoph Thümmler (berch.info), Rainer Windhorst & Archive des ETM, des Tourismusverbandes Bierkalender 2018 • 2018 Beer Calendar 62 Franken und des Stadtarchivs Erlangen | Kartografie: Bernhard Spachmüller | Interview: Michael Kniess | Layout und Design: DINGER BRANDS PARTNERS / ETM ALLE ANGABEN OHNE GEWÄHR - ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN / Kein Anspruch auf Richtigkeit und Vollständigkeit 2 3 Herzlich Willkommen Welcome to Erlangen in der Bierstadt Erlangen City of Beer Erleben Sie fränkische Bierkultur pur! Die Bierstadt Enjoy Franconian beer culture! The brewing city Erlangen schaut auf eine aufregende und spannende of Erlangen can look back on an eventful, exciting Geschichte zurück. history. Wussten Sie, dass Erlangen Mitte des 19. Jahrhun- Did you know that Erlangen was Bavaria‘s biggest derts im bayerischen Bierexport an erster Stelle beer exporting town in the mid-19th century, ahead stand – noch vor München und Kulmbach? Das Er- of Munich and Kulmbach? Erlangen beer was in langer Bier wurde nicht nur in vielen Restaurants des great demand in many restaurants throughout the Deutschen Kaiserreiches geschätzt, sondern auch in German Empire, and was also exported to other andere europäische Länder und sogar nach Nord- European countries, and even to North America. amerika exportiert. Erlangen has yet another beer related superlative to Und noch einen Superlativ hat Erlangen in Bezug auf add to its list: each year the city celebrates the world‘s das Thema Bier zu bieten: hier feiert man jedes Jahr oldest beer festival, the Erlangen Bergkirchweih Fair. das älteste Bierfest der Welt, die Erlanger Bergkirch- Beer isn‘t just a drink, it represents culture and a zest weih. for life. You can even cook with beer. Beer can be used in many ways. Entdecken Sie die Bierstadt Erlangen. Wir bieten Ihnen ein buntes Programm, von der Stadtführung Discover Erlangen, the city of beer. A varied mit der Brauereimagd Emmy über einen Besuch des programme is on offer, including a trip to the beer Biermuseums bis hin zur Brauereibesichtigung. Eine museum of the brewery Steinbach or a guided Bierprobe und eine fränkische Mahlzeit dürfen dabei brewery tour in the Kitzmann brewery. No visit would natürlich nicht fehlen. Lassen Sie sich überraschen! be complete without sampling the beer and eating regional Franconian delicacies. There are plenty of surprises awaiting you! 4 5 ERLANGER BERGKIRCHWEIH Die Erlanger Bergkirchweih 17. - 28. Mai Das älteste Bierfest der Welt – The oldest beer festival in the world 2018 Das Oktoberfest in München mag größer und berühm- geschmückten Kastanienbäumen können die Gäste Erlangen Bergkirchweih had begun. For the past ter sein, aber älter – und zwar ganze 55 Jahre – ist die kühles „Bergbier“ aus steinernen Krügen, fränkische 263 years, Franconia‘s biggest fair has been held at Erlanger Bergkirchweih – und auch traditioneller und Spezialitäten und Gerichte aus aller Welt genießen. Whitsun at the Erlangen castle hill cellars. viel gemütlicher. Das älteste Bierfest der Welt lockt je- Karussells und andere Fahrgeschäfte, Los- und Schieß- des Jahr rund eine Million Besucher an. Mit seinem buden sorgen darüber hinaus für Abwechslung. When the mayor of Erlangen taps the first barrel Charme und seiner Atmosphäre zieht es Klein und Groß at exactly 5 p.m. on the Thursday before Whitsun, aus Nah und Fern in seinen Bann. Lassen auch Sie sich Der Berg ruft! – so heißt es in Erlangen. Besuchen Sie the Huguenot town can expect more than one verzaubern! das älteste Bierfest der Welt – die Erlanger Bergkirch- million visitors from near and far, over the course weih. of the next twelve days. The guests are served Aber gehen wir in der Zeit zurück: Am 21. April 1755 cool “Bergbier“ in stone mugs under beautiful old beschlossen die Stadträte des Magistrats der Erlang- The Munich Oktoberfest may be bigger and more chestnut trees decorated with paper lanterns, and er Altstadt, den traditionellen Pfingstmarkt von der In- famous, but the Erlangen Parish Fair is 55 years older, can enjoy Franconian specialities and dishes from nenstadt auf den Südhang des Burgbergs zu verlegen. more traditional and has a cosier feel to it. The world‘s around the world. Carousels and other fairground Damit war die Erlanger Bergkirchweih geboren. Seit oldest beer festival attracts around one million visitors rides, lottery booths and shooting galleries add über 263 Jahren findet an den Erlanger Burgbergkel- each year. Young and older visitors from near and far variety to the fair. lern um Pfingsten das größte Volksfest Frankens statt. are enchanted by its charm and atmosphere. Let the fair work its magic on you! Hear the call of the “Berch“! – as they say in Wenn Erlangens Oberbürgermeister am Donnerstag Erlangen. Visit the oldest beer festival in the world vor Pfingsten pünktlich um 17 Uhr das erste Fass an- But first, let‘s go back in time: On 21st April 1755, - the “Erlanger Bergkirchweih“. gestochen hat, erwartet die Hugenottenstadt inner- municipal councillors in Erlangen‘s old town decided halb der nächsten zwölf Tage wieder mehr als eine to move the traditional Whitsun market from the town Million Besucher. Unter herrlich alten, mit Lampions centre to the southern slope of the castle hill. The Besonderheiten Features Steinkrüge Lilli Marleen Das Bergbier wird direkt vor Ort in den Kellern einge- The very last song is “Lilli Marleen“ by Lale Andersen, lagert und dann überwiegend aus Steinkrügen ausge- sung each year at all the cellars on the last day of the fair. schenkt. Frisch gezapft und wohl temperiert kommt es After the 12-day Bergkirchweih, visitors are sad that the dann in die Krüge. Die Bierkrüge mit wechselnden Moti- fifth season has ended in Erlangen. That‘s why they sing a ven des Entla´s Kellers wurden auf Anhieb zum begehr- farewell at the top of their voices and wave goodbye with a ten Sammlerobjekt. Seit 1990 gibt es diese kunstvoll ge- white handkerchief. An amazing experience! stalteten Jahres-Bierkrüge als Gebrauchskunst, die von namhaften Künstlern der Region, von Gästen oder von Unser Geheimtipp: Kindern gestaltet werden. „Brotzeit auf dem Berg“ Stone Mugs Auf den Erlanger Bierkellern ist es erlaubt sein eigenes „Berg-Picknick“ mitzubringen. So machen es dann auch The “Berg beer“ is mostly served in stone mugs and viele eingefleischte Bergfans und flanieren über das Ge- stored in cellars at the actual fair location. Freshly tap- lände, kaufen sich an verschiedenen Ständen fränkische ped, it is poured into the mugs at exactly the right tem- Schmankerl oder bringen sich Leckereien von zu Hause mit. perature. Auf karierten Tischdecken, mit „Brotzeitbrettla“ und freilich bei einer frisch gezapften Maß Bergbier wird dann traditio- Lilli Marleen nell eine Tafel aufgebaut, die sich sehen lassen kann. Als allerletztes Lied erklingt jedes Jahr „Lilli Marleen” von Insider Tip Lale Andersen am letzten Bergtag auf allen Kellern. Nach 12 Tagen Bergkirchweih ist man traurig, dass es schon “Picnic on the Hill“ wieder vorbei ist mit der fünften Jahreszeit in Erlangen. Visitors are allowed to bring their own snacks to the Erlan- Und daher singt man aus vollem Halse mit und winkt da- gen beer cellars. Many devoted Berg fans do this and arran- bei zum Abschied mit einem weißen Taschentuch. Gleich- ge lovely tables with checked tablecloths, wooden platters zeitig wird das letzte Fass feierlich (symbolisch) beerdigt. and all kinds of Franconian delicacies. The results are worth Ein echtes Gänsehaut-Erlebnis und ein Pflichttermin für seeing! For those who prefer to try the variety of foods on alle Erlanger und alle wahren Berg-Fans! offer at the “Berch“, there‘s something for every taste! 8 9 Hilfreiche Tipps zur Bergkirchweih Useful tips for Bergkirchweih Was wäre die Bergkirchweih ohne... Bergkirchweihticket der Erlanger Stadtwerke (ESTW) Parkplätze für PKW und Busse die Lampions von Barlooon? Damit Sie sicher auf den „Berch“ und wieder runter kom- Reisen Sie mit dem PKW zur Bergkirchweih an, so achten men, gibt es dieses besondere Angebot für alle inner- Sie bitte auf die gesonderten Hinweise entlang der Orts- Aufgrund seiner Lage hat das Bergkirchweihgelände städtischen Busse. Für 16,90 € können zwei Erwachsene einfahrtsstraßen. Busparkplätze stehen auf dem Groß- am Erlanger Burgberg einen ganz besonderen Charme. im Zeitraum vom 17. bis 28. Mai 2018 so oft zur Bergkirch- parkplatz (nahe des Bahnhofs) zur Verfügung. Von dort Rund 11.000 fest installierte Sitzplätze unter alten Linden, weih fahren, wie sie möchten. aus sind es ca. 1,5 km zum Bergkirchweihgelände. Kastanien und Eichen verwandeln einen Teil des Geländes in einen der größten Biergärten Europas. Für die einzigartige Nähere Informationen unter: Parking spaces for cars and buses Atmosphäre am Berg sorgen vor allem die in bunten Farben www.estw.de If you are travelling to the Bergkirchweih Fair by car, gestalteten Lampions in den Bäumen. Diese schmücken die www.berch.info please follow the special street signs when entering Bäume entlang der Bergstraße auf ganz besondere Art.
Recommended publications
  • About Rotary District 1950
    Distrikt 1950 About Rotary District 1950 1950 1842 1841 The District 1950 is situated in the heart of Germany – West Franconia and Thuringia Distrikt 1950 Germany is really a country of many small and middle sized towns where traditions mix modern science, the Germans love good food and a hearty drink combined with highly competitive working attitudes. It is the country of “Gemütlichkeit” and of high culture in music, literature and art. The former division of Germany has retained the old structures of the Thuringian towns. The culture and architecture is priced with the award World Cultural Heritage of the UNESCO: Weimar (Classical 18th century Goethe and Schiller, Bauhaus, KZ Buchenwald), Eisenach (Wartburg Castle and Bach House), Würzburg (Baroque Residence), Bamberg (Baroque old town and 11th century dome and imperial palace) und Bayreuth are all towns in the list of UNESCO. Visit the heart of Germany and meet the likes of Goethe and Schiller, Bach, Liszt and Wagner, Cranach and Van de Velde. See countless castles and parks in ducal residences, the churches of the Reformation or the most modern factories and world class universities. Enjoy the peace of the Thuringian forest and the voluptuousness of the vineyards of Saale, Main and Tauber rivers, the rocky parts of the Franconian Swiss. Meet the locals, meet the Rotarians in Club meetings and their homes. Welcome! Nürnberg Eisenach Gössweinstein cherry blossom franconian swizerland Hiking at Rennsteig Distrikt 1950 Not to miss: Erfurt: medieval town center Rothenburg ob der Tauber: medieval town was model for Disney‘s movies Countless small towns and castles, the lovely valleys of the Main, the Tauber and the Saale rivers A hearty cuisine withe wine and beer, sausages, roasts and potatoes dumplings as specialities in all their regional differences.
    [Show full text]
  • Events in Bavaria 2021 + Upcoming Events 2022-2024
    Events in Bavaria 2021 + Upcoming Events 2022-2024 BAVARIA TOURISM – the official marketing agency BAYERN TOURISMUS Marketing GmbH Arabellastrasse 17 81925 Munich Germany Tel.: +49 (0) 89 2123970 Fax: +49 (0) 89 21239799 [email protected] www.bavaria.by www.bavaria.by/travel-trade www.pictures.bavaria.by 2020/12 BAVARIA TOURISM • www.bavaria.by • www.bavaria.by/travel-trade • www.pictures.bavaria.by German National Tourist Board – Thematic emphases 2021 • German.Spa.Tradition.2021 SPORTS & ADVENTURE 15.01. - 19.01.2020 04.07.2021 IBU Biathlon World Cup Challenge Roth Triathlon Biathlon World Cup Biggest triathlon in Europe Ruhpolding (Chiemgau-Arena) Roth biathlon-ruhpolding.de challenge-roth.com 13.02.2021 04.07. - 10.07.2021 Schalenggenrennen CRAFT Bike Transalp Largest luge race in the Allgäu Mountain bike stage race Pfronten Oberammergau pfronten.de bike-transalp.de 16.05.2021 28.08.2021 iWelt-Marathon Almer Pilgrimage Marathon Pilgrimage to St. Bartholomew’s Church Würzburg Schönau / Königssee frankentourismus.de/veranstaltungen berchtesgadener-land.com 18.06. - 22.06.2021 26.09.2021 Salomon Zugspitz Ultra-Trail King Ludwig Trail Mountain Run on the Zugspitze Bavarian´s most beautiful panoramic run Grainau, Leutasch and Mittenwald Ettal / Oberammergau zugspitz-ultratrail.com koenig-ludwig-lauf.com BAVARIA TOURISM • www.bavaria.by • www.sales.bavaria.by • www.pictures.bavaria.by CUSTOMS & TRADITIONS 21.02.2021 15.08.2021 Funkensonntag Maria Himmelfahrt Fire ceremony in the Allgäu Assumption Day with religious Different places in the Allgäu Worship Catholic communities in Bavaria hoernerdoerfer.de muenchen.de/veranstaltungen/event 07.05. - 10.05.2021 tbd Stabenfest Festzug Landwirtschaft und Handwerk von Damals One of the oldest children's festivals historical parade with domestic livestock Nördlingen Bad Kötzting noerdlingen.de www.bad-koetzting.de 03.06.
    [Show full text]
  • Information on Studying in Nuremberg
    Master “International Business Studies” Information on studying at the FAU School of Business and Economics in Nuremberg Welcome! Dear Students, The decision to study abroad is a big step to take. It means a new language, a new culture, or- ganizing somewhere to live, and quite a few other everyday things. The teaching staff in the Masters program have all more or less experienced this, and know the sort of questions that students have, particularly at the outset of their Masters course. We have put together this bro- chure to help you and to make living and studying in Nuremberg easier for you. The School of Business and Economics (formerly WiSo) is one of the biggest and most distin- guished of its kind. Thirty-four chairs cater to over 5,000 students providing a wide range of ex- cellent degree programs of international academic renown. Testimony to this are not only former and current faculty members such as the former Chancellor Ludwig Erhard, the former Minister for Economic Affairs, Helmut Haussmann and the former Chairman of the Executive Board of Siemens, Heinrich von Pierer, but also our graduates who are in leading positions at Adidas, BMW, Leoni or Voith. Studying at the “elite school” WiSo is therefore the best prerequisite for a successful career in a global company according to a recent edition of the magazine Wirtschaftswoche. Nuremberg is not just a great choice of university. The city offers a great work-life balance. A historic place, Nuremberg, city of human rights, is home to people from many corners of the world.
    [Show full text]
  • Innovation Inspiration Erlangen –
    InnovationInspiration Contacts City of Erlangen Chamber for Industry and Commerce Economic Advisor Erlangen Committee Rathausplatz 1 Äußere Brucker Str. 51 91052 Erlangen 91052 Erlangen Phone 0 91 31 / 86 27 00 Phone 0 91 31 / 2 60 96 Fax 0 91 31 / 86 25 24 Fax 0 91 31 / 2 60 95 E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] City of Erlangen Innovation Centre for Medical Engineering and Pharmacy Office for economic affairs IZMP Rathausplatz 1 Henkestr. 91 91052 Erlangen 91052 Erlangen Erlangen – Phone 0 91 31 / 86-25 56 /-29 80 /-27 75 Phone 0 91 31 / 86 27 00 Fax 0 91 31 / 86 33 56 Fax 0 91 31 / 86 25 24 E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] Bavarian Centre for Laser Technology Medicine-Pharma-Health Competence Initiative BLZ KIMPG Konrad-Zuse-Str. 4–6 Rathausplatz 1 91052 Erlangen 91052 Erlangen Phone 0 91 31 / 9 77 90-0 Phone 0 91 31 / 86 29 17 Fax 0 91 31 / 9 77 90-11 Fax 0 91 31 / 86 33 19 E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] top business location Erlangen Congress and Marketing Company Erlangen Association for Handycrafts EKM Friedrich-List-Str. 1 Rathausplatz 1 91054 Erlangen 91052 Erlangen Phone 0 91 31 / 97 47 68-0 Phone 0 91 31 / 8 74-0 Fax 0 91 31 / 97 47 68-15 Fax 0 91 31 / 8 74-150 E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] Nuremberg Initiative for the Communication Industry Friedrich-Alexander University NIK Erlangen-Nürnberg Neutorgraben 3 FAU 90419 Nürnberg Schlossplatz 4 Phone 09 11 / 2 14 61-17 / -19 91054 Erlangen Fax 09 11 / 2 14 61 18 Phone 0 91 31 / 85-0 E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected] Innovation and Fonder Centre Imprint Nürnberg-Fürth-Erlangen Publisher: IGZ Stadt Erlangen, Wirtschaftsreferat, 2002 Concept and realization: Am Weichselgarten 7 Kommunikationsagentur Birke & Partner GmbH, Erlangen 91058 Erlangen Inspiration Phone 0 91 31 / 69 11 00 Illustrations: Fax 0 91 31 / 69 11 11 Birke & Partner GmbH (S.
    [Show full text]
  • ERLANGEN Die Fraunhofer-Gesellschaft Ist Die Führende Organisation Für Angewandte Forschung in Europa
    Fraunhofer-Institut für Integrierte Schaltungen IIS ERLANGEN Die Fraunhofer-Gesellschaft ist die führende Organisation für angewandte Forschung in Europa. Unter ihrem Dach arbeiten 67 Institute und Forschungseinrichtungen an Standorten in ganz TIPPS & TOUREN 2016 Deutschland. 24 000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter erzielen das jährliche Forschungsvolumen von mehr als 2,1 Milliarden Euro. IC-Design Röntgentechnik Das Fraunhofer-Institut für Integrierte Schaltungen IIS in Erlangen ist eine weltweit führende anwendungsorientierte Forschungseinrich- tung für mikroelektronische und informationstechnische System- lösungen und Dienstleistungen. Es ist heute das größte Institut der Fraunhofer-Gesellschaft. Unter anderem mit der maßgeblichen Beteiligung an der Entwicklung der Audiocodierverfahren mp3 und MPEG AAC ist das Fraunhofer IIS weltweit bekannt geworden. Medizintechnik RFID-Technologie In enger Kooperation mit den Auftraggebern betreiben die Wissen- schaftler internationale Spitzenforschung in den Forschungsfeldern Fraunhofer-Institut für Audio & Multimedia, Bildsysteme, Energiemanagement, IC-Design und Integrierte Schaltungen IIS Entwurfsautomatisierung, Kommunikationssysteme, Lokalisierung, Medizintechnik, Sensorsysteme, Sicherheitstechnik, Versorgungsket- Leitung ten sowie Zerstörungsfreie Prüfung. Prof. Dr.-Ing. Albert Heuberger Rund 950 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter arbeiten in der Vertrags- Unternehmenskommunikation forschung für die Industrie, für Dienstleistungsunternehmen und Supply Chain Services Lokalisierung & Navigation
    [Show full text]
  • A Roadmap to Life in Germany Frisch!
    Issue 2018 frisch! international: a roadmap to life in Germany frisch! baked: guide to starting your studies frisch! and lively: living in Erlangen-Nuremberg frisch! challenge: abroad, master’s degree, job prospects www.fau.de ongratulations! You’ve decided to study at Friedrich-Alexander-Universität Erlangen- CNürnberg. That’s a great choice! Plus, you’ve just found the perfect companion to show you around: our magazine frisch! an der FAU can tell you (almost) everything you need to know about life at FAU – like how you can make the best start on your course, where Welcome to FAU you can get help and advice if you need it, how you can arrange a semester abroad, and what career opportuni- ties are on offer in the Nuremberg Metropolitan Region. And, of course, we can give you loads of tips about all the important stuff that has nothing to do with your course. By that we mean accommodation, food, and fun – and how to afford it all. You should also know that FAU has all kinds of great further training courses and recreational activities on offer. You can take language courses at the Language Centre, take up a sport at the Hochschulsport, dive into the world of music, or be part of FAU’s campus media crew. If you’re interested in being politically active and helping to shape FAU, a whole host of university committees would love you to get involved. And if, after graduating, you can’t bear the thought of leaving, FAU’s doors are always open to talented young researchers.
    [Show full text]
  • In Freud Und Leid Zum Lied Bereit
    Teutonia News In Freud und Leid zum Lied bereit PRESIDENT’S REPORT BY John Erskine On April 23rd, we have an event planned to benefit the restoration and maintenance of our National Register Clubhouse. Looking forward Welcome to March! ….an event - filled celebration month at Teu- to the Father – Daughter Dinner and Dance. On April 26. tonia. We welcome back our “Jazzer Berlin” to the Ratskeller on the first Friday with Kenny Blake and friends. It is one of fewer than 140 Buildings so designated in the City of Pittsburgh and one of the very few still serving its original purpose It’s a continuation of the series when the Ratskeller assumes the … preserving German singing and culture. Please see the ad later persona of pre-war 1936 Berlin with great American jazz, drink and in this issue and help the clubhouse while you enjoy a wonderful food. During mid-month, we move into our two Saint Patrick Day evening representative of German culture! celebrations. Look forward to seeing you at the club! They kick off with our Dinner and Ball on the Saturday (the 14th) before the actual day, and on the day itself (the 17th) we enjoy a John more reflective evening of Irish Whiskey and song. SAVE THE DATE! MARCH 2020 MAR 05 THURSDAY GLÜHWEIN NIGHT 6:00PM – 9:00PM MAR 06 FRIDAY JAZZER BERLIN IN THE ‘SKELLER ‘ 7:00PM – 10:00PM MAR 10 TUESDAY TEUTONIA “HOMEBREW SOCIETY” MEETING 7:00PM - ?? MAR 12 THURSDAY SOUP NIGHT TWO 6:00PM- 9:00PM MAR 12 THURSDAY GERMAN GAME BOARD NIGHT – SÅNGERHALLE 7:30PM – 10:00PM MAR 13 FRIDAY FIRST LENTEN FISH FRY 5:30PM – 8:00PM MAR 14 SATURDAY ST.
    [Show full text]
  • Events in Bavaria 2019 + Upcoming Events 2020-2022
    Events in Bavaria 2019 + Upcoming Events 2020-2022 BAVARIA TOURISM – the official marketing agency BAYERN TOURISMUS Marketing GmbH Arabellastrasse 17 81925 Munich Germany Tel.: +49 (0) 89 2123970 Fax: +49 (0) 89 21239799 [email protected] www.bavaria.by www.bavaria.by/travel-trade www.pictures.bavaria.by 11/18 BAVARIA TOURISM • www.bavaria.by • www.bavaria.by/travel-trade • www.pictures.bavaria.by German National Tourist Board – Thematic emphases 2019 100 years of the Bauhaus Sports & Adventure 01.01.2019 26.05.2019 International New Year's Ski Jumping iWelt-Marathon Part of the Four Hills Tournament Marathon Garmisch-Partenkirchen Würzburg vierschanzentournee.com frankentourismus.de/veranstaltungen 01.01.2019 14.06. - 16.06.2019 Neujahrwanderung Salomon Zugspitz Ultra-Trail New Year hiking Mountain run on the Zugspitze Bischofsgrün, Fichtelgebirge Grainau, Leutasch and Mittenwald frankentourismus.de/veranstaltungen zugspitz-ultratrail.com 05.01. - 06.01.2019 21.06. - 23.06.2019 FIL Luge World Cup Berchtesgadener Land Hiking Festival Luge race Hiking festival Schönau / Königssee Berchtesgaden fil-luge.org berchtesgadener-land.com/de/wander-festival 19.01. - 20.01.2019 05.07. - 07.07.2019 IBU Biathlon World Cup BMW Motorcycle Days Biathlon World Cup Motorcycle festival Ruhpolding (Chiemgau-Arena) Garmisch-Partenkirchen biathlon-ruhpolding.de bmw-motorrad.com/motorraddays 25.01.2019 07.07.2019 FIS Alpine Skiing World Cup Men Challenge Roth Triathlon Alpine Skiing World Cup Men Biggest triathlon in Europe Garmisch-Partenkirchen Roth fis-ski.com/alpine-skiing challenge-roth.com 27.01.2019 14.07. - 20.07.2019 FIS Alpine Skiing World Cup Women CRAFT Bike Transalp Alpine Skiing World Cup Women Mountain bike stage race Garmisch-Partenkirchen Oberammergau fis-ski.com/alpine-skiing bike-transalp.de 02.
    [Show full text]
  • Beer-Fest Rooted in Tradition.Htm
    Published on ShanghaiDaily.com (http://www.shanghaidaily.com/) http://www.shanghaidaily.com/art/2006/05/28/280159/Beer-fest rooted in tradition.htm Beer-fest rooted in tradition Sam Cage Created: 2006-05-28 CST, Updated: 2006-05-28 CST Dirndl-clad waitresses weave through the crowd with huge mugs, more beer finding its way to the floor than to drinkers' lips, and even the tables seem to be moving as people sway to folk tunes played by a band. Yes, this is Bavaria. And the only way this beer festival could be more stereotypically Bavarian would be if it was played out against snowy Alpine peaks. "Everybody gets together. All boundaries and borders merge into one," said Hans-Christian Brockerhoff, known as Brocki, as we chat over a seemingly endless liter of beer that has been specially brewed for the annual festival called Bergkirchweih. For 12 days every spring, the inhabitants of Erlangen, a university town near Nuremberg, forget their daily routines and devote themselves to the serious business of drinking beer - and lots of it. The Berg, as it is commonly called, has been held every year since 1755 and is Germany's second-largest beer-fest after Oktoberfest, its more famous Munich counterpart. Although the Berg typically attracts more than one million visitors, far fewer foreign tourists come to the Erlangen festival than to the Munich event, which means there is much more here in the way of local ambiance. This year's Berg starts on Thursday and runs until June 12. When the festival finishes, the beer cellars and rides remain open all summer.
    [Show full text]
  • Convention Nuremberg
    conventionREPRINT OF INTERNATIONAL EVENTS /// INCENTIVES /// KONGRESSE /// SEMINARE /// TAGUNGEN /// MESSEN EDITION 3/07 WWW.CONVENTION-NET.DE WWW.CONVENTION-NET.DE MAGAZIN FÜR VERANSTALTUNGSPLANER NurembergNuremberg – a winning place Metropolitan Region of Nurem- berg – in the center of Europe. In the heart of Germany. City of conferences, meetings and trade fairs. The world‘s largest specialist fairs including the Organic Trade Fair and the Toy Fair. Albrecht Dürer city. Museum city. Art and culture city. State Theater, Opera Ball, Adventure city. Blue Night. Music city: Willibald Gluck Festival. Open-Air Classics. Gathering of the Bards. Rock in the Park. Europe‘s largest IMAX cinema. University city. City of peace and human rights. Sports metropolis: soccer, handball, ice hockey, basketball, wrestling. Noris Ring, Germany‘s „Monte Carlo“. Grilled sausage city, gingerbread city. Christmas City No. 1. Manageable big city with many green areas and high recreational value. Nuremberg Zoo, unique in Europe. Dolphi- narium, unique in southern Germany. Historic Old Town. Romantic countryside. Hotels in every category. Gastronomy for every taste. All kinds of experiences. Nuremberg – Trade Fair City and Travel Destination Meet. Relax. Feel Good. Congress- und Tourismus-Zentrale Nürnberg Nuremberg Convention and Tourist Offi ce Frauentorgraben 3, D-90443 Nürnberg Tel. +49 911 / 23 36-0, Fax +49 911 / 23 36 166 [email protected] www.tourismus.nuernberg.de Global Player from Franconia Somehow “The Club’s“ DFB-Cup victory is symptomatic for the atmosphere of departure of a whole region. And a team that confidently defeats the German Champion three times in one season shows a very special potential. Nuremberg, an underestimated “KraftMeyer“ ? Probably not any longer, because the global player from Franconia speeds up considerably.
    [Show full text]
  • Events in Bavaria 2018 + Upcoming Events 2019-2021
    Events in Bavaria 2018 + Upcoming Events 2019-2021 BAVARIA TOURISM – the official marketing agency BAYERN TOURISMUS Marketing GmbH Arabellastrasse 17 81925 Munich Germany Tel.: +49 (0) 89 2123970 Fax: +49 (0) 89 21239799 [email protected] www.bavaria.by www.sales.bavaria.by www.pictures.bavaria.by BAVARIA TOURISM • www.bavaria.by • www.sales.bavaria.by • www.pictures.bavaria.by German National Tourist Board – Thematic emphases 2018 500 years Reformation - Year of Martin Luther Sports & Adventure 01.01.2018 16. & 17.06.2018 International New Year's Ski Jumping 24 hours of Bavaria – Walk around the clock Part of the Four Hills Tournament 24-hour cultural hiking event Garmisch-Partenkirchen Alpenwelt Karwendel vierschanzentournee.com bayern.by/24-stunden-von-bayern 06.01. – 07.01.2018 06.07 - 08.07.2018 FIL Luge World Cup Berchtesgadener Land Hiking Festival Luge race Hiking festival Schönau / Königssee Berchtesgaden fil-luge.org berchtesgadener-land.com/de/wander-festiva 09.01. - 14.01.2018 07.07.2018 IBU Biathlon World Cup Drachenbootregatta Lauingen Biathlon World Cup Dragon boat Cup Ruhpolding (Chiemgau-Arena) Lauingen biathlon-ruhpolding.de lauingen.de 01.02. - 04.0.2018 06.-08.07.2018 FIS Alpine Skiing World Cup Women BMW Motorcycle Days Alpine Skiing World Cup Women Motorcycle festival Garmisch-Partenkirchen Garmisch-Partenkirchen fis-ski.com/alpine-skiing bmw-motorrad.com/motorraddays 25.01. - 28.01.2018 01.07.2018 FIS Alpine Skiing World Cup Men Challenge Roth Triathlon Alpine Skiing World Cup Men Biggest triathlon in Europe Garmisch-Partenkirchen Roth fis-ski.com/alpine-skiing challenge-roth.com 03. & 04.02.2018 15.-21.07.2018 King Ludwig Skiing CRAFT Bike Transalp Germany's largest public skiing event Mountain bike stage race Ettal / Oberammergau Oberammergau koenig-ludwig-lauf.com bike-transalp.de 04.
    [Show full text]
  • SAL NEWS an Average Month Has About 730 Hours
    COMMANDER’S COMMENTS Looks like summer is coming to an end; kids are back in school and by the time you get this newsletter, Nebraska will have their first win of many for the season. Dr. Paul Lawrence, Under Secretary for V.A. Benefits, visited our Post on a Monday taco night. He was very impressed by the number of people in the Post. He was there to meet some veterans and answer questions about benefits. I am writing this during Millard Days week and, of course, it’s raining. I would like to thank the volun- teers from our Post who have taken the time to help out the Millard Community with set up and take down of the beer garden, with the parade, and with security. Now, back to football…the Legion is a great place to watch the games. Greg usually has food and, of course, Kathy has drink specials. Also, the Post will open at noon for the NFL games. If you don’t see your game on TV, just ask the bartender to change one. The cooler/freezer is still a work-in-progress, but we will get it done in the near future. The trip on Ollie the Trolley was a success. Everyone had fun. A huge thank you to our Honor Guard for all the final services they do and to the Color Guard for rep- resenting our Post at the flag presentations and parades. They both do a great job! If you haven’t been to one of our birthday bashes, you are missing a lot of fun.
    [Show full text]