Classical and Christian Ideas of World Harmony

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Classical and Christian Ideas of World Harmony CLASSICAL AND CHRISTIAN IDEAS OF WORLD HARMONY Prolegomena to an Interpretation of the Word "Stimmung" Part I By LEO SPITZER Die Sonne t?nt, nach alter Weise In Brudersph?ren Wettgesang. (Goethe, Faust) Und so ist wieder jede Kreatur nur ein Ton, eine Schattierung einer grossen Harmonie, die man auch im Ganzen und Grossen studieren muss, sonst ist jedes Einzelne nur ein toter Buchstabe. (Goethe to Knebel, November 17, 1789) In the following study I propose to reconstruct the many-layered Occidental background for a German word: the concept of world harmony which underlies the word Stimmung. This task implies a survey of the whole semantic "field", as itwas developed in different epochs and literatures : the concept and the words expressing it had to be brought face to face, and in the words, in turn, the seman tic kernel and the emotional connotations with their variations and fluctuations in time had to be considered. A "Stimmungsgeschichte" of the word Stimmung was necessary. I hope that this historical development will spontaneously, if gradually, emerge from the mosaic of texts to which I wished my running text to be subordinated: the consistency of the texture of verbal and conceptual asso ciations and motifs through the centuries seems to me to be herewith established. "Avez-vous un texte?" was the insistent question which the famous positivist Fustel de Coulanges was wont to address to his pupils when they made a historical statement. The student in historical semantics must ask: "Have you many texts?", for only with a great number of them is one enabled to visualize their ever-recurrent pattern. I realize that the medieval art of tapestry (which P?guy has revived in literature), with its possibility of showing a constant motif along with the labyrinth of interwoven ramifications, would be a more adequate medium of treatment than is the necessarily linear run of the words of language. And, in any case, I shall be obliged, in the notes, to anticipate or recapitulate the events which cannot be treated at their historical place. I came across the problem of Stimmung (which has been quite inadequately treated by Germaniste) when working on that of "Milieu and Ambiance"?to which I consider it to be a parallel; it has been necessary, in some cases, to discuss the same expressions in both studies, though I have sought to avoid as much as possible any duplication. Here, as in the companion study, I "take the word seriously": the development of thought is always shown together with the development of word usage; in fact, it is development of thought which, I believe, provokes linguistic innovation while, on the other hand, preservation of thought betrays itself in linguistic conservatism. In both studies stress is laid more on preservation of word material than on its renewal : Stimmung ultimately echoes Greek words, just as ambiente, ambiance echo the Greek ? ,? ?these 409 This content downloaded from 128.103.149.52 on Sat, 1 Feb 2014 11:33:48 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 410 TRADITIO = equations are no more astonishing than are those of French il est?ils sont Indo-European *esti?*sonti, although scholars in linguistics have hitherto shown more interest in the latter type, that is, in the morphological patterns into which the ideological contents of Occidental civilization have been poured, than in the expressions for the contents itself. It is a fact that the mo^t current ab stract words have a Greco-Latin philosophical and religious background, though theymay look thoroughly German?a background which has not always been in vestigated as was done in the case of ? ? > misericordia > Barmherzigkeit. Thus, on the concrete linguistico-historical continuity from ancient Greece and Rome via the Christian Middle Ages ("quella Roma onde Christo ? Romano") to our modern secularized civilization, one can rather learn from historians of religion and philology than from "system-minded" linguistic comparatists who are little interested in the philosophical and religious ancestry of modern think ing. I shall always remember the words of a colleague of mine, a German his torian of art, of atheistic convictions: one day, striding up and down his room as he discussed with his students the Christian elements of our civilization, he stopped short and, looking down at the antique rugs on which he had been treading, he confessed, with bad grace: "Christianity is like these good old rugs: the more you trample them the less they fade." And somewhat similar must be, the experience of a linguist devoted to historical semantics: he will always dis cover an ancient "religious tapestry" of Greco-Roman-Christian origin. The continuity of our inheritance in the philosophical field, nay the continuity of philosophical style itself in the last 2500 years, is a miracle no less astounding than are the equations of the comparatists. One of the main dangers involved in the treatment of the theme ofWorld Music through the ages is the harmonizing habit of thought which is historically at the bottom of this very conception : this habit may encroach upon the mental processes of the historical semanticist who seeks to study the conception, and who, as he follows the track of the words, may be tempted to assume semantic develop ments to be already, or still present at a particular moment?only because he knows the whole curve, the before and the after, of the development. To diag nose the vitality, the emotional force in a conception at a particular historical moment is not easy (the words may be petrified reminiscences). An historical analyst such as Professor Lovejoy, for example, would perhaps tend to distinguish many more differences inword usage than I have been able to see, who would, by natural habit, rather emphasize the bridges connecting the seventeen meanings of "nature" in the eighteenth century, than the abysses between them. I readily admit that the synthetic attitude may be a serious danger, and doubly so in a study on musica mundana to which no mortal ear can ever boast to be coldly objective: forWorld Music is, perhaps, what a German coinage could express: der Seelenheimatlaut: the music ofman's nostalgia yearning homeward?heaven ward! And yet, too intellectual an attitude toward one of the most heart inspiring cosmic conceptions ever imagined, would be an unnecessary, if not an impossible sacrifice to scholarly impassibility. We have in our republic of letters too many scholars whose abstract coolness is due largely to their lack of belief in This content downloaded from 128.103.149.52 on Sat, 1 Feb 2014 11:33:48 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions CLASSICAL AND CHRISTIAN IDEAS OF WORLD HARMONY 411 what they have chosen to study, and I feel that the scholar cannot adequately portray what he does not love with all the fibres of his heart (and even a "hating love" would be better than indifference) : I side with Phaidros in the Symposium, speaking of Eros ; y?p ?v&p woLs ijyeia&ai iravr?s ? . I must express my gratefulness to the editors of Traditio for their acceptance of an article which, with its emphasis on the linguistic, and with the prolongation entailed by treating the continuation of the Christian concept ofWorld Harmony into that of the modern Stimmung, manifestly exceeds the program of their review. They must have shared with me the belief that words are not flatus vocis but vultus animi, and that in tradition there is also included the potential self-renewal of a tradition, the auto-ignition by which old conceptions can ever be revived in later periods?even in periods of secularized thought. In addition to the different scholars who contributed information to this article and whom I shall mention in due place, I want to thank my old friend Hans Sperber for handing over to me his cards on Stimmung, and Dr. Anna Granville Hatcher for the keen criticism which is for her a necessity and for the criticized a marvelous help?and for having sensed first that what originally was a note inmy article on MA1 should rather become an article in its own right. It is a fact that the German word "Stimmung" as such is untranslatable. This does not mean that phrases such as in guter (schlechter) Stimmung sein could not easily be rendered by Fr. ?tre en bonne (mauvaise) humeur, Eng. to be in a good (bad) humor, in a good (bad) mood; die Stimmung in diesem Bilde ... (Zimmer) by atmosph?re de ce tableau (cette chambre),2 or Vambiance ; Stim mung hervorrufen by to create, to give atmosphere, cr?er une atmosph?re; die Stim mung der B?rse by Vhumeur, le climat de la bourse: f?r etwas Stimmung machen by to promote; die Seele zu Traurigkeit stimmen by disposer ?me ? la tristesse etc. But what ismissing in the main European languages is a term that would express 1Abbreviations: = NED New English Dictionary = DWb Deutsches W?rterbuch (Grimm) = REW Meyer-L?bke, Romanisches Etymologisches W?rterbuch = FEW von Wartburg, Franz?sisches Etymologisches W?rterbuch = Bloch Bloch-von Wartburg, Dictionnaire ?tymologique de la langue fran?aise = Gode(froy) F. Godefroy, Dictionnaire de Vancienne langue fran?aise = ThLL Thesaurus Linguae Latin?? = ZRPh Zeitschrift f?r romanische Philologie = PMLA Publications of theModern Language Association = MA my article on "Milieu and Ambiance" in Philosophy and Phenomeno logical Research III, 1-42; 169-218 = Reese G. Reese, Music in theMiddle Ages, New York 1940. = = OF Old French, O Sp Old Spanish etc. 2 Cf. for example L?on Vallas, Claude Debussy (English translation 1933, p. 104): "To use a phrase which has become stereotyped because of its exactness and truth?they [the an new expressive mediums] enable Debussy to create atmosphere unprecedented in its fluidity and vibration." This content downloaded from 128.103.149.52 on Sat, 1 Feb 2014 11:33:48 AM All use subject to JSTOR Terms and Conditions 412 TRADITIO the unity of feelings experienced by man face to face with his environment (a landscape, Nature, one's fellow-man), and would comprehend and weld together the objective (factual) and the subjective (psychological) into one harmonious unity.
Recommended publications
  • Hadrian and the Greek East
    HADRIAN AND THE GREEK EAST: IMPERIAL POLICY AND COMMUNICATION DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University By Demetrios Kritsotakis, B.A, M.A. * * * * * The Ohio State University 2008 Dissertation Committee: Approved by Professor Fritz Graf, Adviser Professor Tom Hawkins ____________________________ Professor Anthony Kaldellis Adviser Greek and Latin Graduate Program Copyright by Demetrios Kritsotakis 2008 ABSTRACT The Roman Emperor Hadrian pursued a policy of unification of the vast Empire. After his accession, he abandoned the expansionist policy of his predecessor Trajan and focused on securing the frontiers of the empire and on maintaining its stability. Of the utmost importance was the further integration and participation in his program of the peoples of the Greek East, especially of the Greek mainland and Asia Minor. Hadrian now invited them to become active members of the empire. By his lengthy travels and benefactions to the people of the region and by the creation of the Panhellenion, Hadrian attempted to create a second center of the Empire. Rome, in the West, was the first center; now a second one, in the East, would draw together the Greek people on both sides of the Aegean Sea. Thus he could accelerate the unification of the empire by focusing on its two most important elements, Romans and Greeks. Hadrian channeled his intentions in a number of ways, including the use of specific iconographical types on the coinage of his reign and religious language and themes in his interactions with the Greeks. In both cases it becomes evident that the Greeks not only understood his messages, but they also reacted in a positive way.
    [Show full text]
  • Ovid's Wand: the Brush of History and the Mirror of Ekphrasis Presented In
    Ovid’s Wand: the brush of history and the mirror of ekphrasis Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Reid Hardaway, M.A. Graduate Program in English The Ohio State University 2017 Dissertation Committee: Ethan Knapp, Advisor Karen Winstead Sarah-Grace Heller Copyright by Reid Hardaway 2017 Abstract The recent work on the manuscript reception of Ovid’s canon and Ovidian commentaries in western Europe has affirmed the author’s significant literary influence in the late Mid- dle Ages. The production and reception of Ovidinia flourished, and Ovid’s poems in- creasingly became read as coherent compositions rather than dissected for bits of moral exempla. In particular, the Metamorphoses profoundly affects the literary landscape of late medieval France and England. Allusions to Ovid’s poem reemerge throughout the late Middle Ages at defining moments of poetic self-consciousness, most often through figures of ekphrasis, the use of poetry in order to portray other media of art. By examin- ing such moments from a selection of influential medieval poems, the mind of the late medieval poet reveals itself in perpetual contestation with the images and figures of an Ovidian lineage, but the contest entails the paradoxical construction of poetic identity, which forces the poet to impose the haunting shadow of literary history onto the mirror of his or her craft. ii Acknowledgements The following work would not have been possible without the considerate and insightful assistance of my advisor, Ethan Knapp, as well as the other members of the dissertation committee, Karen Winstead and Sarah-Grace Heller.
    [Show full text]
  • The Romance of Tristan by Beroul
    The Romance of Tristan By Beroul Richelle Runyon HUMN520 Fall 2012 Tristan’s Homeland Tristan hailed from Lyoness, which is shown in blue. There is debate as to whether the kingdom truly existed. www.tristanandisolde.net/articles/article/lyonesse Tristan’s Travels Cornwall and Ireland map courtesy of www.lonelyplanet.com/maps/europe Brittany map courtesy of www.discover.brittany.info Brief Synopsis King Rivalen of Lyoness married King Mark of Cornwall’s sister, Blanchefleur gave birth to a son, Tristan. After learning warlike and peaceful arts required of noble youth by his tutor, Governal, he sought out his uncle, King Mark, in Tintagel in an attempt to see other lands and seek adventure. Yet, he did so without revealing his identity. With his brevity and prowess, he launched himself to high status with the king. Tristan eventually revealed his royal lineage, but became wounded while fatally injuring Morholt, the brother of the Queen of Ireland. Giving all trust to God, he set out on a boat in faith that he would be sent somewhere to receive healing. Ironically, this journey took him to Ireland, where he received healing. This is where we first meet the barons, who quickly become Tristan’s enemies. Fearful that Tristan would inherit Mark’s riches, they pleaded with the king to find a wife. Begrudgingly, the king agreed to marry the woman who possessed the hair matching that of a strand he received from a swallow. Once again, we find our hero in route to Ireland, as the Irish king offered his daughter, Yseut as reward to any who could kill a dragon which had been reaping havoc on their land.
    [Show full text]
  • An Atlas of Antient [I.E. Ancient] Geography
    'V»V\ 'X/'N^X^fX -V JV^V-V JV or A?/rfn!JyJ &EO&!AElcr K T \ ^JSlS LIBRARY OF WELLES LEY COLLEGE PRESENTED BY Ruth Campbell '27 V Digitized by the Internet Archive in 2011 with funding from Boston Library Consortium Member Libraries http://www.archive.org/details/atlasofantientieOObutl AN ATLAS OP ANTIENT GEOGRAPHY BY SAMUEL BUTLER, D.D. AUTHOR OF MODERN AND ANTJENT GEOGRAPHY FOR THE USE OF SCHOOLS. STEREOTYPED BY J. HOWE. PHILADELPHIA: BLANQHARD AND LEA. 1851. G- PREFATORY NOTE INDEX OF DR. BUTLER'S ANTIENT ATLAS. It is to be observed in this Index, which is made for the sake of complete and easy refer- ence to the Maps, that the Latitude and Longitude of Rivers, and names of Countries, are given from the points where their names happen to be written in the Map, and not from any- remarkable point, such as their source or embouchure. The same River, Mountain, or City &c, occurs in different Maps, but is only mentioned once in the Index, except very large Rivers, the names of which are sometimes repeated in the Maps of the different countries to which they belong. The quantity of the places mentioned has been ascertained, as far as was in the Author's power, with great labor, by reference to the actual authorities, either Greek prose writers, (who often, by the help of a long vowel, a diphthong, or even an accent, afford a clue to this,) or to the Greek and Latin poets, without at all trusting to the attempts at marking the quantity in more recent works, experience having shown that they are extremely erroneous.
    [Show full text]
  • I. Index of Deities Ii. Index of Emperors and Empresses Iii
    I. INDEX OF DEITIES Alexandria 58-61, 63 Hygieia 49 Ammon I (inscription); 52, Add. 2 Isis I, 2, 5-7 (inscriptions); 23, 41, Anubis 5, 7 (inscriptions); 65 42, 44-46, 50, 52, 53, 57, 60, 62, Apollo 68 64-66, III, Add. 6 Ares 5 (inscription) Isis-Hekate 56, 58, 59, 61, Add. 2 Asklepius 66 Jupiter Heliopolitanus 3 (inscrip- Cybele 124 tion) Diana 68 Mithras 149 Dioscuri 5 (inscription); 149 Nephthys Add. 6 Euthenia 52, 53, 56, 62 Nilus 52, 53, 56-64, 66 Harpocrates 5 (inscription); 61, 62, Osiris 5 (inscription); 43 Add. 24 Ptah 52, 59, 62 Hathor-Venus 49 Roma 3 (inscription) Helios 5 (inscription) Sarapis 2, 5-7 (inscriptions); 39, Hera Add. 35 52, 55, 65, III Hermes 87, 88 Victoria 57, 64, 66 Horus Add. 6 Zeus Strategos 103 II. INDEX OF EMPERORS AND EMPRESSES Antoninus Pius 30, 31, 49, 50, 92, Julianus 112-149; p. VII 93; p. 6, p. 14 Lucius Verus 96, 102 Caligula 3, 4 Marcus Aurelius 32-35, 89, 95, 99, Caracalla 91, 93, 109 100; p. 6 Cleopatra I, 2 Nero 5-8 ; p. 5 Commodus 34, 35,90, 110; p. 6 Septimius Severus 36-38, 97, 106, Domitianus 9-17,40-42; p. 5, p. 14 107, 110 Faustina the Younger 101 Trajanus 18-20, 43-46 ; p. 5, p. 14 Geta 38, 104, 105; p. 6 Antinous 29, 87, 88, 91 Gordianus 70-73, 98, 105 Antinous Heros 74-77,80-82, 84, 85 Hadrianus 21-29, 39, 47, 48, 51, - Heros agathos 78,79 81; p.
    [Show full text]
  • Konuralp: a Town Between Antiquity and Today (Türkiye)
    Proceedings of the 2nd ICAUD International Conference in Architecture and Urban Design Epoka University, Tirana, Albania, 08-10 May 2014 Paper No. 236 Konuralp: A Town Between Antiquity and Today (Türkiye) Esra OKUR COŞKUNÇAY Gebze Institute of Technology (GIT) Department of Architecture, Çayırova, Gebze, Kocaeli, Turkey [email protected] ABSTRACT The Anatolian geography comprises several historic buildings as components of our cultural heritage and also many urban/rural patterns which were constituted by these monuments. Konuralp is one of the most important settlement with its 2000 years history which is located on the 8 km. north of Düzce province on the western Black Sea region in Türkiye. Its history goes back to before Christ. The city’s first name “Hypios” was changed as “Kieros” and later the name turned into “Prusias” in the period of 1st. Prusias (3rd. Century B.C.) who was the king of Bithynia. After the Roman Emperor governance on this region about 74 A.D., the city was called as “Prusias ad Hypium” which signifies “Prusias on Hypium river”. The city was under the Byzantium ascendancy until the conquest of Turkish commander “Osman Gazi” in 1323 who gave the control to the commander “Konur Alp Bey”. In Ottoman period, “Üskübü” became the new name of the town but after the establishment of the Republic of Turkey, the town name was changed lastly as “Konuralp” but the inhabitants still call the town as Üskübü and also as “Kasaba” which means “town”. With its 6.000 residents, today the town cultural heritage is comprised of traditional architecture and the Greek/Roman ruins.
    [Show full text]
  • Épreuve De Français Compréhension De L'écrit Un Amour Impossible
    Épreuve de français Nom : Contrôle 3, mars 2012 No : Classe : 5e Durée : 50 mn Compréhension de l’écrit Un amour impossible Yseut, épouse du roi Marc, est accusée d’être infidèle et doit être brûlée vive. Tristan, son amant et neveu de Marc, parvient à la délivrer. Ils se réfugient dans la forêt de Morois, mais les effets du philtre d’amour qu’ils avaient bu se dissipent. Tous deux décident de s’en remettre à Marc : Yseut peut retourner à la cour ; Tristan doit s’exiler. « Dieu, dit Tristan, quelle séparation! Il a bien mal celui qui perd son amie. Mais il faut pourtant le faire après les privations que vous avez supportées à cause de moi : vous ne devez pas souffrir davantage. Quand viendra le moment de la séparation, je vous donnerai, belle amie, mon gage 1 d’amour et vous me donnerez le vôtre. Tant que je serai dans ce pays étranger, que je fasse ou non la guerre, je vous enverrai des messages. Ma belle amie, écrivez-moi alors en toute franchise, selon votre bon plaisir. » Yseut poussa un profond soupir et dit : « Tristan, écoutez-moi un peu. Laissez-moi Husdent, votre braque 2. Jamais un chien de chasse ne sera gardé avec autant d’égards que celui-ci. Quand je le verrai, il me semble, je me souviendrai souvent de vous. Si triste que soit mon cœur, sa vue me réjouira. Ami Tristan, j’ai une bague avec un jaspe 3 vert et un sceau 4. Beau sire, pour l’amour de moi, portez la bague à votre doigt et si le désir vous prend, sire, de m’envoyer un message, je n’en croirai rien tant que je ne verrai pas cet anneau.
    [Show full text]
  • Tristan and Isolde
    Tristan and Isolde Medieval Manuscripts Tristan and Isolde Sources and Texts Béroul, The Romance of Tristran • End 12th century; courtly vs. primitive versions; incremental repetition of trials and ordeals • Tristan defeats Irish giant Morholt who had demanded Cornish youths as tribute, with fragment of his sword remaining in Morholt’s skull • Goes to Ireland to bring Uncle Mark a wife; kills a dragon but overcome by poison; healed by Yseut, Morholt’s niece • Drink the magic potion on way back from Ireland to Cornwall; Brangain takes Yseut’s place in the marriage bed to conceal Yseut’s loss of virginity • Dwarf instructs Mark to hide in tree overlooking trysting place of Tristran and Yseut, but she sees his reflection in the fountain, and they trick him; Tristran reconciled with Mark • Dwarf lays trap with flour on the floor; Tristran wounded by boar leaves blood on Yseut’s bed; caught by the Barons and bonfire prepared for Tristran after imprisoning Yseut • Tristran stops at Chapel and jumps out the Chancel window to the beach and caught by a rock called “Tristran’s Leap”; Governal brings him his sword • Yseut on funeral pyre given to crowd of lepers, who take her away to where Tristran hiding along the path, and Governal rescues her after attacking the Leper; • Live a long time in the forest, while dwarf who reveals the secret of King Mark’s equine ears is beheaded • Tristran’s dog Husdent released and Barons follow as far as the forest of Morrois, which none dare enter, until one of the Barons enters the woods while hunting a stag,
    [Show full text]
  • The Local Impact of the Koinon in Roman Coastal Paphlagonia Chingyuan Wu University of Pennsylvania, [email protected]
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2018 The Local Impact Of The Koinon In Roman Coastal Paphlagonia Chingyuan Wu University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Ancient History, Greek and Roman through Late Antiquity Commons Recommended Citation Wu, Chingyuan, "The Local Impact Of The Koinon In Roman Coastal Paphlagonia" (2018). Publicly Accessible Penn Dissertations. 3204. https://repository.upenn.edu/edissertations/3204 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/3204 For more information, please contact [email protected]. The Local Impact Of The Koinon In Roman Coastal Paphlagonia Abstract This dissertation studies the effects that a “koinon” in the Roman period could have on its constituent communities. The tudys traces the formation process of the koinon in Roman coastal Paphlagonia, called “the Koinon of the Cities in Pontus,” and its ability to affect local customs and norms through an assortment of epigraphic, literary, numismatic and archaeological sources. The er sults of the study include new readings of inscriptions, new proposals on the interpretation of the epigraphic record, and assessments on how they inform and change our opinion regarding the history and the regional significance of the coastal Paphlagonian koinon. This study finds that the Koinon of the Cities in Pontus in coastal Paphlagonia was a dynamic organisation whose membership and activities defined by the eparchic administrative boundary of the Augustan settlement and the juridical definition of the Pontic identity in the eparchic sense. The necessary process that forced the periodic selection of municipal peers to attain koinon leadership status not only created a socially distinct category of “koinon” elite but also elevated the koinon to extraordinary status based on consensus in the eparchia.
    [Show full text]
  • ATLAS of CLASSICAL HISTORY
    ATLAS of CLASSICAL HISTORY EDITED BY RICHARD J.A.TALBERT London and New York First published 1985 by Croom Helm Ltd Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2003. © 1985 Richard J.A.Talbert and contributors All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilized in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. British Library Cataloguing in Publication Data Atlas of classical history. 1. History, Ancient—Maps I. Talbert, Richard J.A. 911.3 G3201.S2 ISBN 0-203-40535-8 Master e-book ISBN ISBN 0-203-71359-1 (Adobe eReader Format) ISBN 0-415-03463-9 (pbk) Library of Congress Cataloguing in Publication Data Also available CONTENTS Preface v Northern Greece, Macedonia and Thrace 32 Contributors vi The Eastern Aegean and the Asia Minor Equivalent Measurements vi Hinterland 33 Attica 34–5, 181 Maps: map and text page reference placed first, Classical Athens 35–6, 181 further reading reference second Roman Athens 35–6, 181 Halicarnassus 36, 181 The Mediterranean World: Physical 1 Miletus 37, 181 The Aegean in the Bronze Age 2–5, 179 Priene 37, 181 Troy 3, 179 Greek Sicily 38–9, 181 Knossos 3, 179 Syracuse 39, 181 Minoan Crete 4–5, 179 Akragas 40, 181 Mycenae 5, 179 Cyrene 40, 182 Mycenaean Greece 4–6, 179 Olympia 41, 182 Mainland Greece in the Homeric Poems 7–8, Greek Dialects c.
    [Show full text]
  • Divine Man of Cynicism in Late Antiquity
    CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Jagiellonian Univeristy Repository Divine Men and Women in the History and Society of Late Hellenism Cracow 2013 Andrzej Iwo Szoka Jagiellonian University SALUSTIOS — Divine Man of CYNICISM IN LATE ANTIQUITY In the reconstructed Philosophical History of Damacius, which is our main source of repainting the circle of late platonic philosophers and their world in the 5th and early 6th century, the author mentioned Salustios of Emesa. In a few places Damas‑ cius gave this person the name of Cynic. He said: “His [Salustios’] philosophy was along the lines of Cynicism” (kunikèteron dќ ™filosТfei), and in another passage: “As a Cynic philosopher Salustios (Ὁ Saloύstioj kun…zwn) did not follow the well ‑trodden path of philosophy, but the one made jagged through criticism and abuse and especially through toil in the service of virtue1. According to his opinion, in the modern historiography Salustios is called the last Cynic philosopher of the antiquity, the last heir of philosophy and spiritual movement which was founded by the famous Diogenes of Sinope in the fourth century BC. He was not only the last one, but also the only Cynic philosopher known by name after 4th century who is described by sources. In the times of the Roman Empire cynicism was a vital philosophy, but also it be‑ came the widespread social movement which Giovanni Reale named the Phenomena of the Masses2. On the one hand, we have the Cynicism of well ‑educated philosophers like Demetrius — a friend of Seneca, or Dio of Prusa.
    [Show full text]
  • Ashvath Asia Asia Minor
    1005 Asia Minor 1006 through the 3rd/2nd centuries BCE. “Ashur,” in a kingdom, the setting of the mountains of Ararat number of late biblical texts, stands for “Syria” where Noah’s ark supposedly lay (Gen 8 : 4). Ionian (e.g., Isa 11 : 11–16; 19 : 23–25; 27 : 13; Mic 7 : 12; colonies appear in the P source’s Table of Nations Zech 10 : 10–11; Ps 83 : 8), and a Minaean text from (Gen 10 : 2–5), the sole Hebrew reference to the the 3rd century BCE has Asur in the same sense. Greeks before the coming of Alexander. Javan (LXX Ιων α) and Lud (LXX Λυδ α) are among the future Bibliography: ■ D. Edelman, “The ‘Ashurites’ of Eshbaal’s State (2 Sam. 2,9),” PEQ 117 (1985) 85–91. ■ E. A. Knauf, witnesses to God’s glory (Isa 66 : 19). Javan came to “Saul, David and the Philistines,” BN 109 (2001) 15–18. mean the whole Aegean world and its king, Alexan- ■ F. V. Winnett, “The Arabian Genealogies in the Book of der (Dan 8 : 21; 10 : 20; 11 : 2). The Septuagint Genesis,”inTranslating & Understanding the Old Testament, makes Asia Minor more prominent than in the He- FS H. G.May (eds. H. T. Frank/W. L. Reed; Nashville, Tenn. brew Bible: Cappadocia (Amos 9 : 7; HB Caphtor); 1970) 171–96. Rhodians (Ezek 27 : 15; HB Dedanites); Cilicia (Jdt Ernst Axel Knauf 1 : 12; 2 : 21–25); “crown of Asia” (1 Macc 11 : 13– 14; 12 : 39; 13 : 32). In the New Testament, Acts 21 : 39 presents Ashvath Paul as Asian, a citizen of Tarsus, Cilicia, who trav- Ashvath (MT Asˇwa¯ t; LXX Ασιθ) only appears in els through much of Asia Minor as an apostle.
    [Show full text]