LCSH Section N

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LCSH Section N N-(3-trifluoromethylphenyl)piperazine Indians of North America—Languages Na'ami sheep USE Trifluoromethylphenylpiperazine West (U.S.)—Languages USE Awassi sheep N-3 fatty acids NT Athapascan languages Naamyam (May Subd Geog) USE Omega-3 fatty acids Eyak language UF Di shui nan yin N-6 fatty acids Haida language Guangdong nan yin USE Omega-6 fatty acids Tlingit language Southern tone (Naamyam) N.113 (Jet fighter plane) Na family (Not Subd Geog) BT Ballads, Chinese USE Scimitar (Jet fighter plane) Na Guardis Island (Spain) Folk songs, Chinese N.A.M.A. (Native American Music Awards) USE Guardia Island (Spain) Naar, Wadi USE Native American Music Awards Na Hang Nature Reserve (Vietnam) USE Nār, Wādī an N-acetylhomotaurine USE Khu bảo tồn thiên nhiên Nà Hang (Vietnam) Naʻar (The Hebrew word) USE Acamprosate Na-hsi (Chinese people) BT Hebrew language—Etymology N Bar N Ranch (Mont.) USE Naxi (Chinese people) Naar family (Not Subd Geog) BT Ranches—Montana Na-hsi language UF Nahar family N Bar Ranch (Mont.) USE Naxi language Narr family BT Ranches—Montana Na Ih Es (Apache rite) Naardermeer (Netherlands : Reserve) N-benzylpiperazine USE Changing Woman Ceremony (Apache rite) UF Natuurgebied Naardermeer (Netherlands) USE Benzylpiperazine Na-ion rechargeable batteries BT Natural areas—Netherlands n-body problem USE Sodium ion batteries Naas family USE Many-body problem Na-Kara language USE Nassau family N-butyl methacrylate USE Nakara language Naassenes USE Butyl methacrylate Ná Kê (Asian people) [BT1437] N.C. 12 (N.C.) USE Lati (Asian people) BT Gnosticism USE North Carolina Highway 12 (N.C.) Na-khi (Chinese people) Nāatas N.C. Highway 12 (N.C.) USE Naxi (Chinese people) USE Navayats USE North Carolina Highway 12 (N.C.) Na-khi language Naath (African people) N-carboxy-aminoacid-anhydrides USE Naxi language USE Nuer (African people) USE Amino acid anhydrides Na’klallam language Naath language N-cars USE Clallam language USE Nuer language USE General Motors N-cars Na language Naaude language N Class (Destroyers) (Not Subd Geog) USE Sara Kaba Náà language USE Ayiwo language BT Destroyers (Warships) Na-len-dra-pa (Sect) (May Subd Geog) Nab River (Germany) N. Eldon Tanner Building (Provo, Utah) [BQ7675] USE Naab River (Germany) UF Tanner Building (Provo, Utah) UF Na-lendra-pa (Sect) Nabā, Jabal (Jordan) BT College buildings—Utah Nalendrapa (Sect) USE Nebo, Mount (Jordan) N/huki language BT Buddhist sects Naba Kalebar Festival USE Khomani language Sa-skya-pa (Sect) USE Naba Kalebar Yatra N-methyl-D-aspartate Na-lendra-pa (Sect) Naba Kalebar Yatra (May Subd Geog) USE Methyl aspartate USE Na-len-dra-pa (Sect) UF Naba Kalebar Festival N-methyl-D-aspartic acid Na Maighdeanacha (Northern Ireland) BT Fasts and feasts—Hinduism USE Methyl aspartate USE Maidens, The (Northern Ireland) Naba language N-phenylbenzeneamine Na-makir language USE Nabak language USE Diphenylamine USE Namakura language Nabagraha (Hindu deity) (Not Subd Geog) N. Popidus Narcissus Maior, Villa of (Scafati, Italy) Na Nakhō̜n family (Not Subd Geog) [BL1225.N38-BL1225.N384] USE Villa of N. Popidus Narcissus Maior (Scafati, Na no Kuni BT Hindu gods Italy) UF Na (Kingdom) Nabak language (May Subd Geog) N-rays Wa no Na no Kuni UF Naba language [QC485] BT Japan—History—To 645 Wain language [RM862.N2 (Therapeutics)] Na Pali Coast (Hawaii) BT Finisterre-Huon languages BT Light UF Napali Coast (Hawaii) Papua New Guinea—Languages Radiation BT Coasts—Hawaii Nabakalebara (May Subd Geog) X-rays Na Rosa (Ireland) UF Navakalevara N-spaces (Nearness spaces) USE Rosses, The (Ireland) BT Hinduism—Rituals USE Nearness spaces Nā Uyana Site (Ulpothagama, Sri Lanka) Nabaloi (Philippine people) N stars (Not Subd Geog) USE Jātika Nāmal Uyana Site (Ulpothagama, Sri USE Ibaloi (Philippine people) [QB843.N12] Lanka) Nabaloi dialect UF Carbon stars Naa Dubea language USE Ibaloi language BT Cool stars USE Dumbea language Nabaloi language — Spectra Nââ Kaponé language USE Ibaloi language N-substituted aryl compounds USE Numèè language Nabandi language USE Nitroaromatic compounds Nââ Kapumè language USE Ngbandi language N/u (African people) USE Numèè language Nabānna (May Subd Geog) USE Khomani (African people) Nââ Kwényï language BT Harvest festivals—Bangladesh N/uu langauage USE Numèè language Harvest festivals—India USE Khomani language Naa Numee language Nabataean architecture N/uuki language USE Numèè language USE Architecture, Nabataean USE Khomani language Naa-Wee language Nabataean art N.V.M. Awards USE Numèè language USE Art, Nabataean USE N.V.M. Gonzalez Awards Naab River (Germany) (Not Subd Geog) Nabataean coins N.V.M. Gonzalez Awards UF Nab River (Germany) USE Coins, Nabataean UF Gonzalez Awards BT Rivers—Germany Nabataean inscriptions N.V.M. Awards Naab River Valley (Germany) USE Inscriptions, Nabataean BT Literary prizes—Philippines UF Naab Valley (Germany) Nabataean personal names Short stories, Philippine (English)—Awards BT Valleys—Germany USE Names, Personal—Nabataean N-way algebra Naab Valley (Germany) Nabataean pottery USE Algebra, Universal USE Naab River Valley (Germany) USE Pottery, Nabataean N.Y.A. Building (Provo, Utah) Naadh (African people) Nabataean terra-cotta figurines USE Knight Mangum Building (Provo, Utah) USE Nuer (African people) USE Terra-cotta figurines, Nabataean N15 Class (Steam locomotives) Naadh language Nabataeans USE King Arthur Class (Steam locomotives) USE Nuer language UF Nabateans Na (Kingdom) Naaf River (Burma and Bangladesh) Nabathites USE Na no Kuni USE Nāf River (Burma and Bangladesh) Nabateans Na (The Hebrew particle) Naam yoga (May Subd Geog) USE Nabataeans BT Hebrew language—Particles [RA781.74 (Health)] Nabathites Na Ayutthaya family BT Yoga USE Nabataeans Na Blascaodaí (Ireland) Naami language (May Subd Geog) Nabdam (African people) USE Blasket Islands (Ireland) [PL8540.3-PL8540.395] USE Namnam (African people) Na Cơ (Asian people) UF Bebe language Nabe language USE Lati (Asian people) Yi Be Wu language USE Kulango language Na-Dene languages (May Subd Geog) BT Benue-Congo languages Nabea [PM1980] Cameroon—Languages USE Ericas BT Canada, Western—Languages N-1 BT Canada, Western—Languages Nabeholz family Nacapule Canyon (Mexico) Rio del Nacimiento (Calif.) USE Nabholz family UF Cañón de Nacapule (Mexico) Sierra River (Calif.) Nabela Indians Nacapule Cañón (Mexico) BT Rivers—California USE Wiwa Indians BT Canyons—Mexico Nacimiento River Valley (Calif.) Naber family Nacella (May Subd Geog) UF Nacimiento Valley (Calif.) USE Neighbors family [QL430.5.N27 (Zoology)] BT Valleys—California Naberezhnai͡a reki Fontanki, 54 (Saint Petersburg, BT Nacellidae Nacimiento Site (Guatemala) Russia) NT South Polar limpet UF Nacimiento de Aguateca Site (Guatemala) UF Tolstovskiĭ dom (Saint Petersburg, Russia) Nacella concinna BT Guatemala—Antiquities Ulit͡sa Rubinshteĭna, dom 15-17 (Saint USE South Polar limpet Nacimiento Valley (Calif.) Petersburg, Russia) Nacelles (Airplane) USE Nacimiento River Valley (Calif.) BT Apartment houses—Russia (Federation) USE Airplanes—Nacelles Nacional Stadium (San José, Costa Rica : 2010- ) Nabers family Nacellidae (May Subd Geog) USE Estadio Nacional (San José, Costa Rica : USE Neighbors family [QL430.5.N27 (Zoology)] 2010- ) Nabeshima family (Not Subd Geog) BT Archaeogastropoda Nacionalen park Mavrovo (Macedonia) Nabeshima porcelain (May Subd Geog) Limpets USE Nacionalen park Mavrovo (North Macedonia) [NK4399.N25] NT Nacella Nacionalen park Mavrovo (North Macedonia) UF Porcelain, Nabeshima Nach-Expressionismus (Art) UF Mavrovo National Park (North Macedonia) BT Porcelain, Japanese USE Neue Sachlichkeit (Art) Nacionalen park Mavrovo (Macedonia) Nabesna Gold Mine Historic District (Alaska) Nachamson family (Not Subd Geog) [Former heading] BT Historic districts—Alaska Nachbin-Hewitt spaces National Park Mavrovo (North Macedonia) Nabesna language USE Hewitt-Nachbin spaces BT National parks and reserves—North USE Upper Tanana language Naches Pass (Wash.) Macedonia Nabesnatana Indians BT Mountain passes—Washington (State) Nacionalitat Catalana, Avinguda de la (Barcelona, USE Tanana Indians Naches River, Little (Wash.) Spain) Nabholz family (Not Subd Geog) USE Little Naches River (Wash.) USE Avinguda Diagonal (Barcelona, Spain) UF Nabeholz family Naches River, West Fork (Wash.) Nacionalni park Kornati (Croatia) Nabi (Group of artists) USE Bear Creek, West Fork (Wash.) UF Kornati, Nacionalni park (Croatia) USE Nabis (Group of artists) Naches River (Wash.) BT National parks and reserves—Croatia Nābîʼ (The Hebrew word) UF Natchez River (Wash.) Nacionalni park Paklenica (Croatia) USE Navi (The Hebrew word) BT Rivers—Washington (State) UF Nationalpark Paklenica (Croatia) Nabi Yushaʻ (Israel) Naches River Basin (Wash.) Paklenica National Park (Croatia) UF Metsudat Kah (Israel) USE Naches River Watershed (Wash.) BT National parks and reserves—Croatia Metsudat Yeshaʻ (Israel) Naches River Watershed (Wash.) Nacionalni park Plitvička jezera (Croatia) Mez̲udat Yeshaʻ (Israel) UF Naches River Basin (Wash.) UF Plitvice Lakes National Park (Croatia) BT Fortification—Israel BT Watersheds—Washington (State) BT National parks and reserves—Croatia Nabidae Nachiketas Nacionalni park "Tara" (Serbia) USE Damsel bugs USE Nāciketa (Character) UF National Park Tara (Serbia) Nabik (South Asian people) Nachman family (Not Subd Geog) Tara National Park (Serbia) USE Majhi (South Asian people) UF Nachmann family BT National parks and reserves—Serbia Nabiltse Indians Nachmann family Naco Valley (Honduras) USE Dakubetede Indians USE Nachman family UF Valle de Naco (Honduras)
Recommended publications
  • APPENDIX-V FOREIGN CONTRIBUTION (REGULATION) ACT, 1976 During the Emergency Regime in the Mid-1970S, Voluntary Organizations
    APPENDIX-V FOREIGN CONTRIBUTION (REGULATION) ACT, 1976 During the Emergency Regime in the mid-1970s, voluntary organizations played a significant role in Jayaprakash Narayan's (JP) movement against Mrs. Indira Gandhi. With the intervention of voluntary organizations, JP movement received funds from external sources. The government became suspicious of the N GOs as mentioned in the previous chapter and thus appointed a few prominent people in establishing the Kudal Commission to investigate the ways in which JP movement functioned. Interestingly, the findings of the investigating team prompted the passage of the Foreign Contribution (Regulation) Act during the Emergency Period. The government prepared a Bill and put it up for approval in 1973 to regulate or control the use of foreign aid which arrived in India in the form of donations or charity but it did not pass as an Act in the same year due to certain reasons undisclosed. However, in 1976, Foreign Contribution (Regulation) Act was introduced to basically monitor the inflow of funds from foreign countries by philanthropists, individuals, groups, society or organization. Basically, this Act was enacted with a view to ensure that Parliamentary, political or academic institutions, voluntary organizations and individuals who are working in significant areas of national life may function in a direction consistent with the values of a sovereign democratic republic. Any organizations that seek foreign funds have to register with the Ministry of Home Affairs, FCRA, and New Delhi. This Act is applicable to every state in India including organizations, societies, companies or corporations in the country. NGOs can apply through the FC-8 Form for a permanent number.
    [Show full text]
  • LCSH Section K
    K., Rupert (Fictitious character) Motion of K stars in line of sight Ka-đai language USE Rupert (Fictitious character : Laporte) Radial velocity of K stars USE Kadai languages K-4 PRR 1361 (Steam locomotive) — Orbits Ka’do Herdé language USE 1361 K4 (Steam locomotive) UF Galactic orbits of K stars USE Herdé language K-9 (Fictitious character) (Not Subd Geog) K stars—Galactic orbits Ka’do Pévé language UF K-Nine (Fictitious character) BT Orbits USE Pévé language K9 (Fictitious character) — Radial velocity Ka Dwo (Asian people) K 37 (Military aircraft) USE K stars—Motion in line of sight USE Kadu (Asian people) USE Junkers K 37 (Military aircraft) — Spectra Ka-Ga-Nga script (May Subd Geog) K 98 k (Rifle) K Street (Sacramento, Calif.) UF Script, Ka-Ga-Nga USE Mauser K98k rifle This heading is not valid for use as a geographic BT Inscriptions, Malayan K.A.L. Flight 007 Incident, 1983 subdivision. Ka-houk (Wash.) USE Korean Air Lines Incident, 1983 BT Streets—California USE Ozette Lake (Wash.) K.A. Lind Honorary Award K-T boundary Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) USE Moderna museets vänners skulpturpris USE Cretaceous-Paleogene boundary UF Ka Iwi Scenic Shoreline Park (Hawaii) K.A. Linds hederspris K-T Extinction Ka Iwi Shoreline (Hawaii) USE Moderna museets vänners skulpturpris USE Cretaceous-Paleogene Extinction BT National parks and reserves—Hawaii K-ABC (Intelligence test) K-T Mass Extinction Ka Iwi Scenic Shoreline Park (Hawaii) USE Kaufman Assessment Battery for Children USE Cretaceous-Paleogene Extinction USE Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) K-B Bridge (Palau) K-TEA (Achievement test) Ka Iwi Shoreline (Hawaii) USE Koro-Babeldaod Bridge (Palau) USE Kaufman Test of Educational Achievement USE Ka Iwi National Scenic Shoreline (Hawaii) K-BIT (Intelligence test) K-theory Ka-ju-ken-bo USE Kaufman Brief Intelligence Test [QA612.33] USE Kajukenbo K.
    [Show full text]
  • Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics &A
    Online Appendix for Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue (2014) Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics & Change Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue The following document lists the languages of the world and their as- signment to the macro-areas described in the main body of the paper as well as the WALS macro-area for languages featured in the WALS 2005 edi- tion. 7160 languages are included, which represent all languages for which we had coordinates available1. Every language is given with its ISO-639-3 code (if it has one) for proper identification. The mapping between WALS languages and ISO-codes was done by using the mapping downloadable from the 2011 online WALS edition2 (because a number of errors in the mapping were corrected for the 2011 edition). 38 WALS languages are not given an ISO-code in the 2011 mapping, 36 of these have been assigned their appropri- ate iso-code based on the sources the WALS lists for the respective language. This was not possible for Tasmanian (WALS-code: tsm) because the WALS mixes data from very different Tasmanian languages and for Kualan (WALS- code: kua) because no source is given. 17 WALS-languages were assigned ISO-codes which have subsequently been retired { these have been assigned their appropriate updated ISO-code. In many cases, a WALS-language is mapped to several ISO-codes. As this has no bearing for the assignment to macro-areas, multiple mappings have been retained. 1There are another couple of hundred languages which are attested but for which our database currently lacks coordinates.
    [Show full text]
  • Digest of Other White House Announcements
    2414 Administration of William J. Clinton, 1994 Digest of Other In the evening, the President attended an White House Announcements APEC leaders dinner at the Jakarta Conven- tion Center. Following the dinner, he met with President Kim of South Korea and The following list includes the President's public Prime Minister Murayama of Japan. schedule and other items of general interest an- The President announced his intention to nounced by the Office of the Press Secretary and appoint Bonnie Prouty Castrey and Mary not included elsewhere in this issue. Jacksteit to the Federal Service Impasses Panel. 1 November 10 The President announced his intention to The President announced his intention to appoint Benjamin F. Montoya and Richard appoint David H. Swinton, Adele Simmons, H. Truly as members of the Board of Visitors Bobby Charles Simpson, and Chang-Lin of the U.S. Naval Academy. Tien to the National Commission for Em- ployment Policy. November 15 November 11 In the morning, the President went to In the morning, the President and Hillary Bogor, Indonesia, where he attended meet- Clinton traveled to Anchorage, AK. In the ings with APEC leaders at the Istana Bogor. evening, they traveled to Manila, Philippines. Following a luncheon in the afternoon, the November 12 President continued his meetings with APEC In the evening, the President and Hillary leaders at the Istana Bogor. Clinton arrived in Manila, Philippines. November 16 November 13 In the morning, the President met with In the morning, following an arrival cere- President Soeharto of Indonesia at the Istana mony at the Malacanang Palace, the Presi- Merdeka and then participated in a wreath- dent and Hillary Clinton participated in a laying ceremony at the Kalibata National He- wreath-laying ceremony at the Rizal Monu- roes Cemetery.
    [Show full text]
  • Ytoitia£(Ut\ Saptorini, MA KATA PENGANTAR
    LEMBAR PENGESAHAN TUGAS AKHIR PENGEMBANGAN MUSEUM SONOBUDOYO MENUJU MUSEUM BERSTANDAR INTERNASIONAL CITRA SONOBUDOYO SEBAGAI MUSEUM YANG REKREATIF DIDUKUNG OLEH PENATAAN RUANG PAMER DALAM DAN LUAR BANGUNAN DEVELOPMENT OF SONOBUDOYO MUSEUM INTO AN INTERNATIONAL CLASS MUSEUM SONOBUDOYO'S IMAGE AS A RECREATIVE MUSEUM SUPPORTED BY ARRANGEMENT OF EXHIBITION SPACES INSIDE AND OUTSIDE Disusun oleh : ASA KENANGA (03512120) Yogyakarta, September 2007 Menyetujui, Dosen Pemblmbing, lr. Munichy B. Edrees, M.A Ketua Jurusan, Teknik Arsitektur Fakultas Teknik Sipil dan Perencanaan 10nhf^ttas Islam Indonesia mm Sj^it VmM>^iilliil: ?ytoitia£(ut\ Saptorini, MA KATA PENGANTAR Puji syukur penulis panjatkan untuk Allah SWT, atas segala limpahan rahmat dan hidayah-Nya sehingga penulis bisa menyelesaikan Tugas Akhir ini dengan baik. Tugas Akhir yang berjudul "PENGEMBANGAN MUSEUM SONOBUDOYO MENUJU MUSEUM BERSTANDAR INTERNASIONAL" dengan penekanan pada "Citra Sonobudoyo Sebagai Museum yang Rekreatif Didukung oleh Penataan Ruang Pamer Dalam Dan Luar Bangunan" yang merupakan desain alternatif dari proyek pemerintah yang bertujuan untuk mengangkat potensi pariwisata di Yogyakarta. Dimana belum optimalnya kualitas pengelolaan museum dengan standar internasional yaitu sebagai wadah pelestarian, penelitian, komunikasi, pendidikan dan rekreasi. Atas tersusunnya Tugas Akhir ini, penulis dengan segala kerendahan hati menyampaikan ucapan terima kasih, kepada : • Allah SWT. Sang pencipta yang selalu menemani disetiap langkah hidupku, dengan karunia, hidayah, serta segala keajaiban yang diberikan kepada ku. • Ibu Ir. Hastuti Saptorini, MA selaku Ketua Jurusan Arsitektur, Fakultas Teknik Sipil dan Perencanaan, Universitas Islam Indonesia. • Bapak Ir. Munichy B. Edrees, M.Arch sebagai dosen pembimbing yang telah membantu menyelesaikan tugas akhir ini. • Bapak Ir. Muhammad Iftironi, MLA selaku dosen penguji atas segala masukannya. • Pak Diah, bu Eni dan staf Museum Sonobudoyo yang telah membantu dalam pencarian data.
    [Show full text]
  • North Caucasian Languages
    The Turkish Online Journal of Design, Art and Communication - TOJDAC April 2017 Special Edition COMPARISON OF VARIOUS QUANTITATIVE MEASURES OF PROXIMITY OF LANGUAGES: NORTH CAUCASIAN LANGUAGES Galeev Timur Ildarovich Kazan federal university (KFU), Kazan, Russia [email protected] Solovyev Valery Dmitrievich Kazan federal university (KFU), Kazan, Russia ABSTRACT A comparison of North Caucasian languages is performed in the article according to various measures of proximity constructed using grammatical, lexical and genetic databases. Statistical methods are applied to the study of correlations among these proximity measures, and also between them and both geographical proximity and genealogical kinship. A full correlation has been found among language kinship, geographic situation and genetic kinship of peoples. Also, a high correlation was found between each of them and lexical similarity. In general these correlations persist at different levels – starting at the whole set of studied languages until the level of the smallest groups of related languages. It is shown that a significant factor in the analysis of geographical situation is the existence of a common boundary between the regions of distribution of languages. Keywords: Various Quantitative Measures, geographical situation common boundary, Creativity, languages 1. INTRODUCTION The classification of languages by genetic kinship, developed in the last two centuries within the framework of historical linguistics applying the comparative historical method, offers a qualitative characteristic of language proximity by including them into macrofamilies, families, branches, groups, etc. Glottochronology provides a quantitative measure of proximity that, in particular, allows assessing the age of families and other language groups. Unfortunately, in many cases there is no consensus among experts about languages kinship; it must be said also that lexicostatistical data are controversial.
    [Show full text]
  • Waromung an Ao Naga Village, Monograph Series, Part VI, Vol-I
    @ MONOGRAPH CENSUS OF INDIA 1961 No. I VOLUME-I MONOGRAPH SERIES Part VI In vestigation Alemchiba Ao and Draft Research design, B. K. Roy Burman Supervision and Editing Foreword Asok Mitra Registrar General, InOla OFFICE OF THE REGISTRAR GENERAL, INDIA WAROMUNG MINISTRY OF HOME AFFAIRS (an Ao Naga Village) NEW DELHI-ll Photographs -N. Alemchiba Ao K. C. Sharma Technical advice in describing the illustrations -Ruth Reeves Technical advice in mapping -Po Lal Maps and drawings including cover page -T. Keshava Rao S. Krishna pillai . Typing -B. N. Kapoor Tabulation -C. G. Jadhav Ganesh Dass S. C. Saxena S. P. Thukral Sudesh Chander K. K. Chawla J. K. Mongia Index & Final Checking -Ram Gopal Assistance to editor in arranging materials -T. Kapoor (Helped by Ram Gopal) Proof Reading - R. L. Gupta (Final Scrutiny) P. K. Sharma Didar Singh Dharam Pal D. C. Verma CONTENTS Pages Acknow ledgement IX Foreword XI Preface XIII-XIV Prelude XV-XVII I Introduction ... 1-11 II The People .. 12-43 III Economic Life ... .. e • 44-82 IV Social and Cultural Life •• 83-101 V Conclusion •• 102-103 Appendices .. 105-201 Index .... ... 203-210 Bibliography 211 LIST OF MAPS After Page Notional map of Mokokchung district showing location of the village under survey and other places that occur in the Report XVI 2 Notional map of Waromung showing Land-use-1963 2 3 Notional map of Waromung showing nature of slope 2 4 (a) Notional map of Waromung showing area under vegetation 2 4 (b) Notional map of Waromung showing distribution of vegetation type 2 5 (a) Outline of the residential area SO years ago 4 5 (b) Important public places and the residential pattern of Waromung 6 6 A field (Jhurn) Showing the distribution of crops 58 liST OF PLATES After Page I The war drum 4 2 The main road inside the village 6 3 The village Church 8 4 The Lower Primary School building .
    [Show full text]
  • Culture, Minorities and Linguistic Rights in Uganda
    CULTURE, MINORITIES AND LINGUISTIC RIGHTS IN UGANDA: THE C ASE O F T HE B ATWA A ND T HE Ik Kabann I.B. Kabananukye and Dorothy Kwagala Copyright Human Rights & Peace Centre, 2007 ISBN 9970-511-10-x HURIPEC Working Paper No. 11 June, 2007 TABLE OF CONTENTS ACRONYMS AND ABBREVIATIONS...........................................................ii LIST OF TABLES AND FIGURES.................................................................iii SUMMARY OF THE REPORT AND POLICY RECOMMENDATIONS...............iv I. INTRODUCTION AND BACKGROUND.......................................1 II. CONTEXTUALIZING THE CASE OF ETHNIC MINORITIES.............3 2.1 ENHANCING THE UNDERSTANDING OF ETHNIC MINORITIES.........................3 2.2 CONTEXTUALIZING MINORITIES’ CULTURE AND LANGUAGE........................4 2.3 THE LANGUAGE FACTOR: CHALLENGES AND OPPORTUNITIES.....................5 2.3.1 Understanding the Importance of Language.......................5 2.3.2 Ethnic Minorities’ Languages.............................................8 III. MINORITIES AND UGANDA’S LINGUSITIC & ETHNIC GROUPS...9 3.1 THE CASE OF THE BATWA.................................................................11 3.1.1 Batwa distribution by Region and District.........................12 3.1.2 Comparision of the Batwa and the Bakiga.......................14 3.2 THE CASE OF THE IK...................................................................16 3.2.1 Distribution of Ik Peoples by Region in Uganda................17 3.2.2 Distribution of Ik by Districts in Uganda..........................17
    [Show full text]
  • Fezile Dabi Magisterial District
    !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. !. FFeezziillee DDaabbii MMaaggiissttee!. rriiaall DDiissttrriicctt !. !. !. !. !. !. !. Daleside !. Trichardt !. Fochville !. R553 STR82 STR557 !. STR42 NIGEL !. N17 COLIGNY Welgevonden ST Heidelberg !. SAPS R547 !. LK BIESIESVLEI ORANGE Randvaal R548 LESLIE ST !. !. SAPS VENTERSDORP R28 Sebokeng !. ST Secunda SAPS FARMS ST Ratanda SAPS BETHAL !. SAPS !. !. Meyerton STR42 !. EMZINONI FOCHVILLE SAPS R82 R551 BALFOUR SAPS N12 R28 ST ST SAPS STR53 R501 LK SAPS ST MEYERTON TVL R580 ST R59 ST R35 LK SAPS HEIDELBERG KLN3 SAPS ST R54 R28 R82 HARTBEESFONTEIN ST ST ST GAUTENG POTCHEFSTROOM !. Risiville Balfour SAPS STR30 THE SAPS R38 SAPS R42 !. ST !. Potchefstroom R500 BARRAGE R553 LK R546 !. ST ST !. ST OTTOSDAL R503 IKAGENG N12 SAPS STR51 ST LK Vanderbijlpark R547 MORGENZON !. SAPS SAPS !. VEREENIGING Greylingstad ST STR50 !. N12 !. Grootvlei !. CHARL (T) Hartbeesfontein LK SAPS !. !. STR53 GREYLINGSTAD CILLIERS SAPS KLERKSDORP N12 !. R716 R549 Ottosdal R507 LK ST ST SAPS SAPS SAPS !. ST BUFFELSHOEK PARYS !. Sasolburg VAL R39 Stilfontein N1 ST SAPS KL Coalbrook N3 SAPS Klerksdorp !. SAPS !. KL !.
    [Show full text]
  • Viljoenskroon
    # # !C # # ### !C^ !.C# # # # !C # # # # # # # # # # ^!C # # # # # # # ^ # # ^ # # !C # ## # # # # # # # # # # # # # # # # !C# # !C # # # # # # # # # #!C # # # # # # #!C# # # # # # !C ^ # # # # # # # # # # ^ # # # # !C # # # !C # #^ # # # # # # # # # # # # # #!C # # ## !C# # # # # # # !C# ## # # # # # !C # # #!C## # # # ^ # # # # # # ## # # # # # !C # # # # ## # # # # # # ## # ## #!C # # # # # # # # # # # # # ## # # ## # # !C # # # # !C # # # ## ## ## ## # # # # !C # # # # # # # ## # # # !C# # # !C# # ^ # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #!C # ## # ##^ # !C #!C## # # # # # # # # # # # # # ## # ## # # # !C# ^ ## # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # ## # # # # # # # !C # # #!C # # #!C # # ## ## # # # # !C# # # # # # # !C# # # ## # # # # ## # ## ## # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # !C # # # # # # # # # # ## # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # ^!C # # # # ^ # # # # # # ## # # # # # # # # # ## # # # # # # # #!C # !C # # !C ## # # #!C # # # # # !C# # ## # # # !C # ## # ## # # # # ## # # # # # # # # # ## # # !C # # # # # # ### # ## # # # # !C# # ## !C# # # !C # ##!C !C # #!. # # # # # # ## # # # # # # # # ## ## !C # # # # # # # # # # # # # # # ## # # # # # ## # #^ # # # ^ # !C# ## # # # # # # # # # # # # # # !C # ## ## # # # # ## # # # # #!C## !C## # ## !C# # !C### # ^ # # # !C ### # # # !C# ##!C # # !C # # # ^ !C ## # # #!C ## ## # # # # # # # # # ## !C# ## # # # # # # ## # # # # # !C # ## ## # # # # !C # # # ## # # !C^ # ## # ## ## # # !C# !. ## !C# # ### # # # # # ## # # # # # ## !C # # # ## !C # # # # ## ## #
    [Show full text]
  • V International Symposium of Linguist-Caucasologists
    საქართველოს მეცნიერებათა ეროვნული აკადემია ივ. ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი არნ. ჩიქობავას სახელობის ენათმეცნიერების ინსტიტუტი ჰუმანიტარულ მეცნიერებათა ფაკულტეტის კავკასიოლოგიის სასწავლო-სამეცნიერო ინსტიტუტი ენათმეცნიერ-კავკასიოლოგთა V საერთაშორისო სიმპოზიუმი მეტყველების ნაწილთა პრობლემა იბერიულ-კავკასიურ ენებში ეძღვნება აკადემიკოს არნოლდ ჩიქობავას დაბადების 120 წლისთავს პ რ ო გ რამა თბილისი 2018 The Georgian National Academy of Sciences Iv. Javakhishvili Tbilisi State University Arn. Chikobava Institute of Linguistics The Institute of Caucasology at the Faculty of Humanities V International Symposium of Linguist-Caucasologists The Problems of Parts of Speech in Ibero-Caucasian Languages Dedicated to the 120th Birth Anniversary of Academician Arnold Chikobava P r o g r a m Национальная Академия наук Грузии Тбилисский государственный университет имени Ив. Джавахишвили Институт языкознания имени Арн. Чикобава Инcтитут кавказоведения факультета гуманитарных наук V Международный симпозиум лингвистов-кавказоведов Проблема частей речи в иберийско-кавказских языках Посвящается 120-летию со дня рождения академика Арнольда Чикобава П р о г р а м м а Tbilisi 2018 Тбилиси 2 სიმპოზიუმის მუშაობის განრიგი 22 ნოემბერი (საქართველოს მეცნიერებათა ეროვნული აკადემია, რუსთაველის გამზირი, 52, V სართული) 930 – 1130 – მონაწილეთა რეგისტრაცია 1200 – სიმპოზიუმის გახსნა, მისალმებები, მოხსენებები 1400 – ხემსი 1500 – 1700 – სექციური სხდომები 23 ნოემბერი სექციუ რი ს ხ დ ო მ ა (ივ. ჯავახიშვილის სახელობის თბილისის სახელმწიფო უნივერსიტეტი, I
    [Show full text]
  • The Paamese Language of Vanuatu
    PACIFIC LINGUISTICS Series B - No. 87 THE PAAMESE LANGUAGE OF VANUATU by Terry Crowley Department of Linguistics Research School of Pacific Studies THE AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY Crowley, T. The Paamese language of Vanuatu. B-87, xii + 280 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1982. DOI:10.15144/PL-B87.cover ©1982 Pacific Linguistics and/or the author(s). Online edition licensed 2015 CC BY-SA 4.0, with permission of PL. A sealang.net/CRCL initiative. PACIFIC LINGUISTICS is issued through the Linguistic Circle of Canberra and consists of four series: SERIES A - Occasional Papers SERIES B - Monographs SERIES C - Books SERIES D - Special Publications EDITOR: S.A. Wurm ASSOCIATE EDITORS: D.C. Laycock, C.L. Voorhoeve, D.T. Tryon, T.E. Dutton EDITORIAL ADVISERS: B.W. Bender John Lynch University of Hawaii University of Papua New Guinea David Bradley K.A. McElhanon La Trobe University University of Texas A. Capell H.P. McKaughan University of Sydney University of Hawaii Michael G. Clyne P. MUhlhliusler Monash University Linacre College, Oxford S.H. Elbert G.N. O'Grady University of Hawaii University of Victoria, B.C. K.J. Franklin A.K. Pawley Summer Institute of Linguistics University of Auckland W.W. Glover K.L. Pike University of Michigan; Summer Institute of Linguistics Summer Institute of Linguistics G.W. Grace E.C. Polome University of Hawaii University of Texas M.A.K. Halliday Gillian Sankoff University of Sydney University of Pennsylvania E. Haugen W.A.L. Stokhof National Center for Harvard University Language Development, Jakarta; A. Healey University of Leiden Summer Institute of Linguistics E.
    [Show full text]