Torino Capital of Taste

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Torino Capital of Taste TORINO Capital f Tat Bagna Vitello Cauda Hot sauce Tonnato made of garlic, Silverside beef anchovies, with a sauce made olive oil and of tuna, eggs, capers served with and anchovies vegetables Grissini were initially Bicerìn invented at The traditional the Court hot beverage of Savoy made of chocolate, cream milk and Gianduioi coffee Cocoa and hazelnuts chocolate 1 m Did you know that There are four cardinal points of Turin's "taste": her In 2018 the prestigious Michelin Majesty the meat, his Highness the cheese, his Guide promoted no fewer than Eminence the rice, his Excellency the chocolate, 9 restaurants in the Turin area, accompanied by the Court of tradition. while 41 restaurants throughout Everything with a glass of the famous red and the region made Piedmont rise white wines of the territory, many of them have to second place on the national been awarded the prestigious DOCG (Controlled podium. and Guaranteed Origin) and DOC (Controlled Origin) labels. m Historic restaurants and cafés or trattorias (inexpensive and informal restaurants) in For food lovers hamlets are the temples of Turin cuisine, which Craftsmen’s workshops, historical is famous for its numerous appetizers, “agnolotti”, shops in the town centre, farms, “fritto misto”, cheeses and, finally, Gianduja cream, innovative laboratories and “zabaione”, the "bicerin” and a good coffee. village shops: all the flavour and excellence of food&wine in Turin is also home to vermouth and the aperitif, Turin are included in the guide a moment not to be missed in the trendy bars of "Masters of Taste in Turin and its Piazza Vittorio Veneto, the Quadrilatero Romano province", a list of 182 masters and San Salvario. who have been carefully selected and verified by Slow Food and the Chamber of Commerce of Turin. Turin, To find out more: www.maestridelgustotorino.com m a Territory Speaking of Food culture. The biodiversity of the Turin area has allowed for a of Excellence rich variety of food products, refined recipes and re-elaboration of new dishes. The words food and culture are becoming more and more associated with each other: from the ground to the A city offering you any kind of food&wine. A wide range table, the trail is full of contents and meanings. You can find them of traditional products that, wisely processed, become in the "Museums of Taste". an experience in taste. • 2 TURIN, CAPITAL OF TASTE 3 m Enjoy it with… Did you know that "Breed in health" is not just a slogan in Piedmont. The Lingua di bue al bagnèt verd, beef tongue with sauce awareness-raising project on made with anchovies, oil, garlic and parsley animal welfare has been accompanied by a great attention Pinerolese Doux d'Henry, Freisa di Chieri to the genetic selection, which • led, among other things, to the recognition of the European Capunèt, rolled up cabbage leaves stuffed with IGP to the "Young steer of the meat, eggs and cheese Piedmontese thigh", the best Pinerolese Dolcetto, Collina Torinese Barbera way to confirm the quality of our meat. • Carne cruda battuta al coltello, raw meat unseasoned or seasoned with salt, olive oil and lemon juice m Valsusa, Pinerolese Rosso • For meat lovers The Piedmontese meat - lean, Vitello with tuna sauce, thin slices of silverside beef tender, tasty, easily digestible Erbaluce di Caluso and assimilable - is among the finest in the world, • internationally recognized for Agnolotti del plin, egg pasta filled with meat its valuable nutritional and Her Majesty and vegetables dietary properties. Canavese Rosso • m the Meat Tajarìn con ragù di carne, long, thin strips of egg pasta Freisa di Chieri Speaking of "Fassone" (or double thigh): • it is an ox with a great mass of The queen of the Turin tables is meat: one of the Bue brasato al Carema, ox cooked for a long time muscles. Initially, the breeders in Carema wine were sceptical about this delights is the “Fassone” meat, a bovine breed that is peculiarity, but eventually native to the Piedmont region. Carema, Canavese Nebbiolo, they appreciated its valuable Barolo, Barbaresco zootechnical characteristics and A stop in the many traditional trattorias, the well-kept the consumers loved its taste. holiday farms and the exquisite restaurants is a must; you can taste a thousand traditional historical recipes there: from "vitello tonnato" to "carne cruda battuta al coltello", from "agnolotti del plin" and "tajarin al ragù” to “brasato al Carema", from the "mixed boiled meat" to tasty cured meats. • 4 TURIN, CAPITAL OF TASTE 5 Enjoy it with… m Did you know that There are over thirty main Piedmontese cheeses: among Tortino di cardi o topinambur, a small pie these, 9 obtained the DOP made of cardoon and Jerusalem artichokes (Protected Designation of Origin) with a strong tasting melted cheese certificate. Toma Piemontese Freisa di Chieri, Canavese Rosso DOP, Gorgonzola DOP, Robiola di Roccaverano DOP, Castelmagno • DOP deserve special mention. Gnocchi di patate alla bava, potato dumplings seasoned with a stringy toma m Pinerolese Doux d’Henry, Collina Torinese Bonarda For cheese lovers • “Torino Cheese” is a guidebook issued by the Chamber of Tagliere di formaggi PAT accompanied by jams Commerce of Turin helping (cugnà) and/or mountain honey to provide more information Collina Torinese Barbera , Valsusa, Pinerolese Ramìe; regarding the history and if the cheeses are very mature, Carema, Barolo, characteristics of the excellent Barbaresco; with blue cheeses Erbaluce di Caluso Passito dairy products of the territory. To find out more: www.torinocheese.com m His Highness Speaking of PAT cheeses (Traditional Agricultural Products), you can taste a great many in Turin: the Cheese — very fresh soft cheeses: Tuma 'd Trausela, Civrin della Valchiusella — fresh or slightly matured, soft A real culinary delight: it can be soft or hard, fresh or semi-hard: Paglierina, Seirass, or mature, made of cow's milk, goat's or both. Salignun, Brus, Cevrin di Coazze, In Turin, cheeses combine with risotto, season gnocchi, Toma di Lanzo mingle with fresh pasta fillings, can be added to carpaccio — short or medium aging, hard, sometimes blue-veined: Toma or become a dish if savoured with wine. del lait brusc, Murianengo, Murtret. • 6 TURIN, CAPITAL OF TASTE 7 Enjoy it with… m Did you know that “Risotto” is a typical first course of the Italian cuisine. Its main Risotto with Barolo wine feature is the conservation of Barolo, Carema the starch that binds the grains together in a creamy mixture. The • other ingredients vary depending Risotto with Castelmagno, creamed with the cheese on the recipe to be prepared. of the same name Pinerolese Barbera, Pinerolese Ramìe, m Barbaresco • For rice lovers The main varieties produced Risotto with porcini mushrooms in Piedmont are: Arborio, Carema, Canavese Nebbiolo, Balbo, Balilla, Carnaroli, Roma, Freisa di Chieri Superiore Sant'Andrea and Vialone Nano • Risotto with Santena asparagus m Canavese Bianco, Erbaluce di Caluso, Speaking of… Pinerolese Doux d'Henry Italy is the biggest European • producer, with more than 14 million quintals a year. Risotto with Serpoul, that is with Brackland Piedmont, with almost 117 thyme, an herb that is harvested at high altitudes thousand hectares of rice His Eminence in the Piedmont Alps fields, represents more than Erbaluce di Caluso, Collina Torinese Bonarda, half of the Italian production Canavese Rosso (around 230 thousand hectares). A reality that, with its 1800 the Rice producers, is an excellence not only for quantity but also for quality, as well as an excellence for its attention to the environment in the crops, its Exquisite food that in Turin history and its cultural tradition. pairs well with wine, cheese or vegetables and is used in the "risotto". • 8 TURIN, CAPITAL OF TASTE 9 m Enjoy it in… Did you know that The love between chocolate and Turin dates back to the 17th Gianduia, the chocolate made in Turin, a mixture of fine century, thanks to ancient cocoa enriched with Piedmont hazelnuts: you can try families of craftsmen who still it in the version of the famous gianduiotti, an icon today talk about what it means of Turin in the shape of an overturned boat, but also to pass on the tradition from as a cream to spread, as a bar or in a cup generation to generation. In recent years, talented young Erbaluce di Caluso Passito people have made chocolate a • real mission and, thanks to their professionalism and competence, Bunèt, a pudding of ancient tradition made with they have become true masters: eggs, sugar, milk, cocoa, liqueur (usually rum) and different schools of thought, with dried macaroons a single objective... the artisan Erbaluce di Caluso Passito excellence of chocolate! • Bicerìn, a hot drink made with coffee, cocoa and m cream served layered: the secret to savouring it at its best is not to stir it up For chocolate lovers Absolutely not to be missed is • the Bicerìn in the historic cafés of Turin; in the middle of the day, Traditional Pralines: Bombi, Pralines, Alpines for grappa it is necessary to surrender to lovers, Preferiti - cherry filled chocolates - and the the temptation of the merenda… historical Cremini - three alternating layers of gianduja which in Turin can be "Royal", and hazelnut-flavoured chocolate based on hot chocolate, or Bicerìn into which you can dip all kinds His Excellency of traditional small biscuits And if you try it dark… (“torcetti”, “confortini”, “canestrelli”, Vermouth chinato; if it is more than 75% cocoa, “pazientini”, the almond-flavoured with Carema, Freisa Superiore, Pinerolese Ramìe, “amaretti”, “anisini”, “meringhe”, the Chocolate Valsusa, Barbaresco, Barolo “baci di dama”, "savoiardi"). You can relive the “Merenda Reale” according to the rituals of the 1700s and 1800s in historic cafés or Royal Residences... To find out more: It is one of Turin's many delicacies, with www.turismotorino.org/it/meren- a century-old tradition that you can taste dareale in all its forms: from hot drinks to chocolates, from ice creams to cakes.
Recommended publications
  • Separations-06-00017-V2.Pdf
    separations Article Perfluoroalkyl Substance Assessment in Turin Metropolitan Area and Correlation with Potential Sources of Pollution According to the Water Safety Plan Risk Management Approach Rita Binetti 1,*, Paola Calza 2, Giovanni Costantino 1, Stefania Morgillo 1 and Dimitra Papagiannaki 1,* 1 Società Metropolitana Acque Torino S.p.A.—Centro Ricerche, Corso Unità d’Italia 235/3, 10127 Torino, Italy; [email protected] (G.C.); [email protected] (S.M.) 2 Università di Torino, Dipartimento di Chimica, Via Pietro Giuria 5, 10125 Torino, Italy; [email protected] * Correspondences: [email protected] (R.B.); [email protected] (D.P.); Tel.: +39-3275642411 (D.P.) Received: 14 December 2018; Accepted: 28 February 2019; Published: 19 March 2019 Abstract: Per and polyfluoroalkyl substances (PFASs) are a huge class of Contaminants of Emerging Concern, well-known to be persistent, bioaccumulative and toxic. They have been detected in different environmental matrices, in wildlife and even in humans, with drinking water being considered as the main exposure route. Therefore, the present study focused on the estimation of PFAS in the Metropolitan Area of Turin, where SMAT (Società Metropolitana Acque Torino S.p.A.) is in charge of the management of the water cycle and the development of a tool for supporting “smart” water quality monitoring programs to address emerging pollutants’ assessments using multivariate spatial and statistical analysis tools. A new “green” analytical method was developed and validated in order to determine 16 different PFAS in drinking water with a direct injection to the Ultra High Performance Liquid Chromatography tandem Mass Spectrometry (UHPLC-MS/MS) system and without any pretreatment step.
    [Show full text]
  • Elenco Accessi in in Proprietà Private ANDEZENO
    RACCOLTA E GESTIONE DEI RIFIUTI E SERVIZI DI IGIENE URBANA CAPITOLATO SPECIALE D’APPALTO ALLEGATO 12 - Elenco accessi in in proprietà private ANDEZENO ANDEZENO VIALE REGINA ELENA 65 UTENZE NON DOMESTICHE ANDEZENO CORSO VITTORIO EMANUELE 121 SALA DANZE BALDISSERO BALDISSERO STRADA BELLAVISTA 9 -11 - 16 BALDISSERO VIA SUPERGA 47 BALDISSERO VIA CHIERI 91 BALDISSERO VIA CHIERI 36 BALDISSERO VIA CHIERI 66 BALDISSERO VIA CHIERI 19 BALDISSERO VIA CHIERI 34 BALDISSERO VIA CHIERI 37 BALDISSERO VIA ROMA 32 BALDISSERO VIA ROMA 34 BALDISSERO VIA CORDOVA 34 BALDISSERO VIA PAVAROLO 9 BALDISSERO VIA TORINO 35 BALDISSERO VIA TORINO 4 BALDISSERO VIA TORINO 7 BALDISSERO VIA TORINO 9 BALDISSERO VIA TORINO 11 BALDISSERO STRADA VIALE 11 BALDISSERO STRADA VIALE 3 BALDISSERO STRADA VIALE 5 BALDISSERO STRADA VIALE 6 BALDISSERO STRADA VIALE 8 BALDISSERO STRADA TETTI RONCHI UTENZE NON DOMESTICHE BALDISSERO VIA CHIERI 70/5 DITTA PRIVATA BALDISSERO VIA CHIERI 85/1 DITTA PRIVATA BALDISSERO VIA CHIERI 85/3 DITTA PRIVATA CARMAGNOLA CARMAGNOLA VICOLO ABRATE TUTTA CARMAGNOLA VIA ALBA PALAZZI NUOVI CARMAGNOLA VIA ALBERTI 19/C CARMAGNOLA VICOLO ANGONOA TUTTA CARMAGNOLA VICOLO ANGONOVA 5 - 6 - 7 - 8 CARMAGNOLA VIA ARBIA CASCINA ELVA CASCINA CARMAGNOLA VIA BARAVALLE TUTTA CARMAGNOLA VIA BELLINO 16 - 18- 20- 22 CARMAGNOLA VIA BELLINO 35 CARMAGNOLA VIA BIBIANA TUTTA CARMAGNOLA VIA BOCCACCIO TUTTA CARMAGNOLA VIA BORGHETTO 15/A - 15/C CARMAGNOLA VIA BOSIO CARMAGNOLA VIA BRAIDA 2/A - 2/B CARMAGNOLA VICOLO BRICCO TUTTA CARMAGNOLA VIA BRICHERASIO 2 - 4 CARMAGNOLA VICOLO BURIASCO
    [Show full text]
  • Trofeo Esordienti Provinciale Girone "A" Comitato Regionale
    Comitato Regionale Piemontese - Settore Minibasket & Scuola [email protected] ; [email protected] Trofeo Esordienti Provinciale Girone "A" Trofeo Casa Trasferta Data e Giorno Risultato Eso M. Prov MINIBASKET CIRIE' C.M. RIVER BORGARO 39 - 27 412 Eso M. Prov USAC MINIBASKET ETEILA BASKET 18 - 19 413 Eso M. Prov A.S.D. SEA BASKET SETTIMO ASD LETTERA 22 IVREA 0 414 Eso M. Prov C.M. RIVER BORGARO POL. SARRE/CHESALLET 16 - 66 415 Eso M. Prov ETEILA BASKET MINIBASKET CIRIE' 56 - 10 416 Eso M. Prov ASD LETTERA 22 IVREA USAC MINIBASKET 0 417 Eso M. Prov ETEILA BASKET C.M. RIVER BORGARO 54 - 12 418 Eso M. Prov A.S.D. SEA BASKET SETTIMO POL. SARRE/CHESALLET 26 - 44 419 Eso M. Prov MINIBASKET CIRIE' ASD LETTERA 22 IVREA 31 - 26 420 Eso M. Prov C.M. RIVER BORGARO A.S.D. SEA BASKET SETTIMO 0 421 Eso M. Prov ASD LETTERA 22 IVREA ETEILA BASKET 33 - 36 422 Eso M. Prov POL. SARRE/CHESALLET USAC MINIBASKET 39 - 22 423 Eso M. Prov ASD LETTERA 22 IVREA C.M. RIVER BORGARO 54 - 15 424 Eso M. Prov USAC MINIBASKET A.S.D. SEA BASKET SETTIMO 13 - 45 425 Eso M. Prov MINIBASKET CIRIE' POL. SARRE/CHESALLET 13 - 45 426 Eso M. Prov C.M. RIVER BORGARO USAC MINIBASKET 0 427 Eso M. Prov A.S.D. SEA BASKET SETTIMO MINIBASKET CIRIE' 65 - 25 428 Eso M. Prov POL. SARRE/CHESALLET ETEILA BASKET 36 - 24 429 Eso M. Prov MINIBASKET CIRIE' USAC MINIBASKET 27 - 26 430 Eso M.
    [Show full text]
  • Visite Guidate
    Visite Guidate urismo Torino e Turismo Torino e Provincia proposes guided walking tours in the historical town centre Cultural guided tours Provincia propone of Ivrea: the theme is Water, a fundamental visite guidate a piedi T resource for the town’s history. The tours are in nel centro storico di Ivrea: Italian/English and last two hours. tema conduttore l’Acqua, risorsa fondamentale per la storia della città. I tour, in italiano/inglese, durano due ore. Dove e quando | Where and when Mar|Tue 3 giu|June, h 10 & 14 partenza dallo IAT di Ivrea in corso Vercelli 1 | departing from the IAT of Ivrea in corso Vercelli 1 Gio|Thu 5 - ven|Frid 6 giu|June, h 10 Sab|Sat 7 giu|June, h 16 41 partenza dallo Stadio della Canoa | departing from the Stadio della Canoa Itinerario | Itinerary Corso Massimo d’Azeglio - via Palestro - via Cattedrale - piazza Castello - via Quattro Martiri - via Arduino - piazza Vittorio Emanuele - Lungo Dora - Torre di Santo Stefano Stadio della Canoa - corso Nigra - Lungo Dora - Torre di Santo Stefano - via Palestro - via Cattedrale - piazza Castello - via Quattro Martiri - via Arduino - piazza Vittorio Emanuele Per informazioni & prenotazioni | For information & bookings: TIC Ivrea: corso Vercelli 1 – tel. +39-0125618131 – [email protected] Aperto tutti i giorni|open every day h 9-12.30 and 14.30-19 Stand Turismo Torino e Provincia: Stadio della Canoa, 5/8 giu|June, h 10-18 AOSTA MONTE BIANCO GRAN SAN BERNARDO Oropa PPoont-nt- Il nostro territorio. Saint-Martin Carema 2371 2756 A5 Colma di Mombarone Pianprato Sordevolo Campiglia Mte Marzo Quincinetto Pta Tressi Soana BIELLA 2865 Settimo Graglia Our land.
    [Show full text]
  • Torino City Story
    Torino City Story CASEreport 106: May 2016 Anne Power Contents Figures ............................................................................................................................................................. 3 Boxes ............................................................................................................................................................... 3 About LSE Housing and Communities ........................................................................................................ 4 Foreword and acknowledgements ............................................................................................................. 4 1. Introduction ............................................................................................................................................ 5 2. History in brief ........................................................................................................................................ 7 3. The first industrial revolution and the birth of Fiat ................................................................................ 9 4. World War Two ....................................................................................................................................11 Post-war recovery .....................................................................................................................................11 5. Industrial and social strife ....................................................................................................................14
    [Show full text]
  • The Unedited Collection of Letters of Blessed Marcantonio Durando
    Vincentiana Volume 47 Number 2 Vol. 47, No. 2 Article 5 3-2003 The Unedited Collection of Letters of Blessed Marcantonio Durando Luigi Chierotti C.M. Follow this and additional works at: https://via.library.depaul.edu/vincentiana Part of the Catholic Studies Commons, Comparative Methodologies and Theories Commons, History of Christianity Commons, Liturgy and Worship Commons, and the Religious Thought, Theology and Philosophy of Religion Commons Recommended Citation Chierotti, Luigi C.M. (2003) "The Unedited Collection of Letters of Blessed Marcantonio Durando," Vincentiana: Vol. 47 : No. 2 , Article 5. Available at: https://via.library.depaul.edu/vincentiana/vol47/iss2/5 This Article is brought to you for free and open access by the Vincentian Journals and Publications at Via Sapientiae. It has been accepted for inclusion in Vincentiana by an authorized editor of Via Sapientiae. For more information, please contact [email protected]. The Unedited Collection of Letters of Blessed Marcantonio Durando by Luigi Chierotti, C.M. Province of Turin Fr. Durando never wrote a book, nor published one, except for an “educative” pamphlet, written for an Institute of the Daughters of Charity at Fontanetta Po. His collection of letters, however, is a veritable “monument,” and a mine of information on civil and religious life, on the spiritual direction of persons, of the dispositions of governance for the works, etc., from 1831-1880. Today his correspondence is collected in eight large volumes, typewritten, and photocopied, with an accompanying analytical index. I spent a long time working like a Carthusian, in order to transcribe the texts of the “original” letters, the notes, and the reports.
    [Show full text]
  • Dynamics of Supply Chain Agreements for Development of Biomass Plants
    Dynamics of Supply Chain Agreements for Development of Biomass Plants “Rubires” and the Cogeneration Station of Carmagnola This operation is implemented through the CENTRAL EUROPE Programme co-financed by the ERDF The document hereby has been edited on completion of the pilot activity of the “Rural Biological Resources” (RUBIRES) Project, co-funded by the 2007-2013 Central Europe Programme within the “European territorial Cooperation” strategy. Project Partner: Società Consortile a r.l. [Consortium LLC]Langhe Monferrato Roero (LAMORO) Local Development Agency Via Leopardi, 4 - 14100 Asti Tel. + 39 0141 532516 Fax + 39 0141 532228 www.lamoro.it E-mail: [email protected] By: Dr. GIUSEPPE TRESSO CLIPPER S.r.l. Mob. + 39 348 8006080 E-mail: [email protected] November 2011 2 Contents: 1 Rubires and the Project of the Cogeneration Station of Carmagnola ....................................................... 4 1.1 Preliminary Remarks .......................................................................................................................... 4 1.2 The Supply Chain Agreement for the Project of Carmagnola ........................................................... 5 2 The Supply Chain Agreements in the Biomass Sector ........................ Errore. Il segnalibro non è definito. 2.1 What does “Supply Chain Agreement” Mean? .......................... Errore. Il segnalibro non è definito. 2.1.1 Analysis of the Territory Potential ........................................................................................... 10 2.1.2 Choice
    [Show full text]
  • CV Dott Caresio
    F ORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM V I T A E Il sottoscritto Marino Caresio, nato a Ciriè il 15 dicembre 1963, in relazione all’avviso per l’attribuzione dell’incarico di Direttore di Struttura Complessa nella disciplina Ortopedia e Traumatologia per la SC Ortopedia e Traumatologia del Presidio Ospedaliero di Chivasso, dichiara quanto segue: INFORMAZIONI PERSONALI Nome MARINO CARESIO Indirizzo VIA DE GASPERI n. 16 – CIRIE’ ( TO ), 10073 Telefono 011 / 9222315 – 338.6806334 Fax 011 / 94294565 E-mail [email protected] Nazionalità Italiana Data di nascita 15/12/1963 ESPERIENZA LAVORATIVA • Date (da – a) 7/11/1990 – 31/03/1995 • Nome e indirizzo del datore di 1° Clinica Ortopedica Traumatologica - Ospedale CTO di Torino lavoro Diretta dal Prof. Paolo Gallinaro • Tipo di azienda o settore Azienda Sanitaria Ospedaliera C.T.O. – C.R.F. di Torino • Tipo di impiego Medico frequentatore in qualità di Specializzando in Ortopedia e Traumatologia • Principali mansioni e responsabilità Progressiva acquisizione di funzioni professionali specialistiche in Ortopedia attraverso l’attività di Reparto, Ambulatorio, Pronto Soccorso e Sala Operatoria – Negli ultimi due anni: organizzazione delle attività degli Specializzandi frequentatori della 1° Clinica Ortopedica C.T.O. di Torino • Date (da – a) 2/08/1991 – 2/08/1992 • Nome e indirizzo del datore di 7° GRUPPO ARTIGLIERIA DA CAMPAGNA “ADRIA” - Torino lavoro • Tipo di azienda o settore Esercito Italiano • Tipo di impiego Ufficiale Medico • Principali mansioni e responsabilità Sottotenente medico addetto all’infermeria della Caserma “Morelli di Popolo” di Torino, responsabile medico dei Reparti Operativi durante le esercitazioni e i “Campi di Esercitazione” • Date (da – a) 3/04/1995 – 31/10/2007 • Nome e indirizzo del datore di ASL 8 –Divisione di Ortopedia e Traumatologia P.O.
    [Show full text]
  • Torino Olympic Winter Games Official Report Volume
    Rapporto di Sostenibilità_2006 Sustainability Report_2006 XX Giochi Olimpici invernali -XX Olympic Winter Games Torino 2006 Il Rapporto di Sostenibilità_2006 è un progetto della Direzione Ambiente del Comitato per l'Organizzazione dei XX Giochi Olimpici Invernali Torino 2006, Benedetta Ciampi, Giuseppe Feola, Paolo Revellino (Responsabile di Progetto). Il Documento è stato realizzato in collaborazione con l'Istituto dì Economìa e Politica dell'Energia e dell'Ambiente dell'Università Commerciale Luigi Bocconi ed ERM Italia. ©Torino 2006. Non è ammessa alcuna riproduzione parziale della seguente pubblicazione, salvo approvazione per iscritto del TOROC. Tutti i diritti riservati. Novembre 2006. The Susta inability Report__2006 is a project by the Environment Department of the Organising Committee for the XX Olympic Winter Games Torino 2006. Benedetta Ciampi, Giuseppe Feola, Paolo Revellino (Project Manager). The Document has been realised with the support of the "Istituto di Economia e Politica dell' Energia e dell'Ambiente dell'Università Commerciale Luigi Bocconi " and ERM Italia. ©Torino 2006. No part of this publication may be reproduced in any form without prior-written permission of TOROC . All rights reserved. Novembre 2006. La versione stampata di questo prodotto è stata realizzata su carta Cyclus, certificata Ecolabel (licenza DK/11/1). Cyclus è una carta realizzata impiegando interamente fibre riciclate (100% Riciclato). Nulla di ciò che viene utilizzato nel processo produttivo viene eliminato e anche gii scarti provenienti dalla lavorazione sono a loro volta riutilizzati per la combustione, la produzione di fertilizzanti e di materiali per l'edilizia. La carta Cyclus è sbiancata senza uso di sbiancanti ottici e cloro. The printed version of this product has been realised on Cyclus paper, Ecolabel (licence DK/11/1) certified.
    [Show full text]
  • Numero Numero COGNOME NOME COMUNE Prov
    Domande AMMESSE Allegato A Numero Numero COGNOME NOME COMUNE Prov. Contributo Ordine Domanda 1 ACAMPORA GIUSEPPE 94 SAN SALVATORE MONFERRATO AL 800,00 2 ACTIS OREGLIA EMANUELA 1348 TORINO TO 900,00 3 AGRO' ANGELO 2828 BRA CN 1.600,00 4 ALI OMAR AMINA 8094 FOSSANO CN 50,00 5 ALOI SANTO CARMELO 5691 MONTANARO TO 520,00 6 ALTANA CLAUDIO 599 ASTI AT 1.800,00 7 ANDREOLI MARZIA 232 TORINO TO 900,00 8 ANDRESINI ANNA 2355 DOMODOSSOLA VB 98,00 9 ANGELI EMILIO 6138 TORINO TO 1.800,00 10 ANSELMI SANTA 4477 VINOVO TO 1.600,00 11 APARASCHIVEI ALINA 5401 CUNEO CN 900,00 12 ARCIDIACONO GILDA 3186 BORGOMANERO NO 900,00 13 ARENA ANNA 5229 TORINO TO 110,00 14 ARGOUB SAAID 8306 TORINO TO 55,00 15 ARMANDI ROSETTA 7459 MOMO NO 1.600,00 16 ARMEANU IULIA OTILIA 5984 MONCALIERI TO 900,00 17 ARORO EZZOHRA 6403 BUSSOLENO TO 55,00 18 ARRIGONI FAUSTO 1873 GHEMME NO 900,00 19 AVERSANO ANTONIO 2833 CASTIGLIONE TORINESE TO 1.600,00 20 BAI ENRICO GIANLUIGI 5907 TORINO TO 1.600,00 21 BAITA SIMONA LUIGIA 7561 OLEGGIO CASTELLO NO 1.600,00 22 BALDONI MIRELLA 836 ALESSANDRIA AL 1.200,00 23 BALLARE' MARCO 251 NOVARA NO 1.600,00 24 BALOCCO GIOVANNA 6108 TORINO TO 1.600,00 25 BARBAGLIA ELISEO ANGELO 4076 BORGOMANERO NO 900,00 26 BARBIERI RIPALTA 8416 CARMAGNOLA TO 89,00 27 BARCELLONA FRANCESCO 5117 VENARIA TO 1.600,00 28 BARRA CATERINA 7854 VENARIA TO 467,00 29 BARRA MARIA TERESA 6325 CAVOUR TO 90,00 30 BARRA RAFFAELLA 6761 ALESSANDRIA AL 2.100,00 31 BARTOLOTTA TOMMASINA 5494 CASTELLETTO SOPRA TICINO NO 1.200,00 32 BARTOLUCCI NADIA 7682 ALBA CN 1.600,00 33 BASHMETA MAKBULE
    [Show full text]
  • Economic Inequality in Northwestern Italy: a Long-Term View (Fourteenth to Eighteenth Centuries)
    Guido Alfani PAM - Bocconi University Dondena Centre and IGIER Via Roentgen 1, 20136 Milan - Italy [email protected] Economic inequality in northwestern Italy: a long-term view (fourteenth to eighteenth centuries) (provisional version – please ask for author’s consent to quote) 1 Abstract This article provides a comprehensive picture of economic inequality in northwestern Italy (Piedmont), focusing on the long-term developments occurred during 1300-1800 ca. Regional studies of this kind are rare, and none of them has as long a timescale. The new data proposed illuminate many little-known aspects of wealth distribution and general economic inequality in preindustrial times, and support the idea that during the Early Modern period, inequality grew everywhere: both in cities and in rural areas, and independently from whether the economy was growing or stagnating. This finding challenges earlier views that explained inequality growth as the consequence of economic development. The importance of demographic processes affecting inequality is underlined, and the impact of severe mortality crises, like the Black Death, is analyzed. Keywords Economic inequality; wealth concentration; middle ages; early modern period; Piedmont; Sabaudian States; Italy; plague; Black Death Acknowledgements The research leading to these results has received funding from the European Research Council under the European Union’s Seventh Framework Programme (FP7/2007-2013)/ERC Grant agreement No. 283802, EINITE-Economic Inequality across Italy and Europe, 1300-1800. 2 The history of long-term trends in economic inequality is still largely to be written. After decades of research, mostly generated by Simon Kuznets' seminal 1955 article which introduced the notion that inequality would follow an inverted-U path through the industrialization process (the so-called ‘Kuznets curve’)1, we now have a good knowledge of the developments in inequality through the last couple of centuries, although only for selected countries like Britain, France, Italy, Spain, and the U.S.
    [Show full text]
  • Bumble Bees of the Susa Valley (Hymenoptera Apidae)
    Bulletin of Insectology 63 (1): 137-152, 2010 ISSN 1721-8861 Bumble bees of the Susa Valley (Hymenoptera Apidae) Aulo MANINO, Augusto PATETTA, Giulia BOGLIETTI, Marco PORPORATO Di.Va.P.R.A. - Entomologia e Zoologia applicate all’Ambiente “Carlo Vidano”, Università di Torino, Grugliasco, Italy Abstract A survey of bumble bees (Bombus Latreille) of the Susa Valley was conducted at 124 locations between 340 and 3,130 m a.s.l. representative of the whole territory, which lies within the Cottian Central Alps, the Northern Cottian Alps, and the South-eastern Graian Alps. Altogether 1,102 specimens were collected and determined (180 queens, 227 males, and 695 workers) belonging to 30 species - two of which are represented by two subspecies - which account for 70% of those known in Italy, demonstrating the particular value of the area examined with regard to environmental quality and biodiversity. Bombus soroeensis (F.), Bombus me- somelas Gerstaecker, Bombus ruderarius (Mueller), Bombus monticola Smith, Bombus pratorum (L.), Bombus lucorum (L.), Bombus terrestris (L.), and Bombus lapidarius (L.) can be considered predominant, each one representing more than 5% of the collected specimens, 12 species are rather common (1-5% of specimens) and the remaining nine rare (less than 1%). A list of col- lected specimens with collection localities and dates is provided. To illustrate more clearly the altitudinal distribution of the dif- ferent species, the capture locations were grouped by altitude. 83.5% of the samples is also provided with data on the plant on which they were collected, comprising a total of 52 plant genera within 20 plant families.
    [Show full text]