Doc 8585/182

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Doc 8585/182 Doc 8585/182 Designators for Aircraft Operating Agencies, Aeronautical Authorities and Services Indicatifs des exploitants d’aéronefs et des administrations et services aéronautiques Designadores de empresas explotadoras de aeronaves, de entidades oficiales y de servicios aeronáuticos Условные обозначения летно-эксплуатационных агентств, авиационных полномочных органов и служб October 2017 Octobre 2017 Octubre de 2017 2017年10月 ﺃﻛﺗﻭﺑﺭ Октябрь 2017 года INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION Doc 8585/182 Designators for Aircraft Operating Agencies, Aeronautical Authorities and Services Indicatifs des exploitants d’aéronefs et des administrations et services aéronautiques Designadores de empresas explotadoras de aeronaves, de entidades oficiales y de servicios aeronáuticos Условные обозначения летно-эксплуатационных агентств, авиационных полномочных органов и служб October 2017 Octobre 2017 Octubre de 2017 2017年10月 ﺃﻛﺗﻭﺑﺭ Октябрь 2017 года INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION The designations employed and the presentation of the material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of ICAO concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. Les appellations employées dans cette publication et la présentation des données qui y figurent n’impliquent de la part de l’OACI aucune prise de position quant au statut juridique des pays, territoires, villes ou zones, ou de leurs autorités, ni quant au tracé de leurs frontières ou limites. Las denominaciones empleadas en esta publicación y la forma en que aparecen presentados los datos que contiene no implican, de parte de la OACI, juicio alguno sobre la condición jurídica de ninguno de los países, territorios, ciudades o áreas, o de sus autoridades, ni respecto de la delimitación de sus fronteras o límites. Употребляемые в данной публикации обозначения и подача материала никоим образом не означают выражение каких-либо мнений со стороны ИКАО относительно юридического статуса какой-либо страны, территории, города или района, или их властей, или же делимитации их границ или разграничительных линий. ﻟﻳس ﻓﻲ اﻟﺗﺳﻣﻳﺎت اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻓﻲ ا ﻟ ﻣ ﻫذا طﺑ وع وﻻ ﻓﻲ طرﻳﻘﺔ ﻋ رض ﻣﺎدﺗﻪ ﻣﺎ ﻳﺗﺿﻣن اﻟﺗﻌﺑﻳر ﻋن أي رأي ﻛﺎن ﻟﻼﻳﻛﺎو ﺑﺷﺄن اﻟوﺿﻊ اﻟﻘﺎﻧوﻧﻲ ﻷي ﺑﻠد أو إﻗﻠﻳم أو ﻣدﻳﻧﺔ أو ﻣﻧطﻘﺔ، أو ﻟﺳﻠطﺎت أي ﻣﻧﻬﺎ، أو ﺑﺷﺄن ﺗﻌﻳﻳن ﺗﺧوﻣﻬﺎ أو ﺣدودﻫﺎ. 本出版物中所用称谓和陈述材料之方式,并不代表国际民航组织对任何国家、领土、城 市或地区或其当局的法律地位,或就其边境或疆界的划分,表达了任何意见。 Published quarterly by ICAO under the authority of the Secretary General of the INTERNATIONAL CIVIL AVIATION ORGANIZATION 999 Robert-Bourassa Boulevard, Montréal, Quebec, Canada H3C 5H7 For ordering information and for a complete listing of sales agents and booksellers, please go to the ICAO website at www.icao.int. Edition No. 182, October 2017 Doc 8585, Designators for Aircraft Operating Agencies, Aeronautical Authorities and Services Order Number: 8585/182 ISBN 978-92-9258-308-8 ISSN 1014-0123 © ICAO 2017 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, without prior permission in writing from the International Civil Aviation Organization. Édition trimestrielle publiée par l’OACI sous l’autorité de la Secrétaire générale de l’ORGANISATION DE L’AVIATION CIVILE INTERNATIONALE 999, boul. Robert-Bourassa, Montréal, Québec, Canada H3C 5H7 Les formalités de commande et la liste complète des distributeurs officiels et des librairies dépositaires sont affichées sur le site web de l’OACI, à l’adresse www.icao.int. Édition nº 182, octobre 2017 Doc 8585, Indicatifs des exploitants d’aéronefs et des administrations et services aéronautiques No de commande : 8585/182 ISBN 978-92-9258-308-8 ISSN 1014-0123 © OACI 2017 Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de stocker dans un système de recherche de données ou de transmettre sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, un passage quelconque de la présente publication, sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite de l’Organisation de l’aviation civile internationale. Publicado trimestralmente por la OACI bajo la responsabilidad de la Secretaria General de la ORGANIZACIÓN DE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL 999 Robert-Bourassa Boulevard, Montréal, Quebec, Canada H3C 5H7 La información sobre pedidos y una lista completa de los agentes de ventas y libreros pueden obtenerse en el sitio web de la OACI: www.icao.int. Edición núm. 182, octubre de 2017 Doc 8585, Designadores de empresas explotadoras de aeronaves, de entidades oficiales y de servicios aeronáuticos Número de pedido: 8585/182 ISBN 978-92-9258-308-8 ISSN 1014-0123 © OACI 2017 Reservados todos los derechos. No está permitida la reproducción de ninguna parte de esta publicación, ni su tratamiento informático, ni su transmisión, de ninguna forma ni por ningún medio, sin la autorización previa y por escrito de la Organización de Aviación Civil Internacional. Публикуется ИКАО ежеквартально с санкции Генерального секретаря МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ. 999 Robert-Bourassa Boulevard, Montréal, Quebec, Canada H3C 5H7. Информация о порядке оформления заказов и полный список агентов по продаже и книготорговых фирм размещены на веб-сайте ИКАО www.icao.int. Издание № 182, октябрь 2017 года Doc 8585. Условные обозначения летно-эксплуатационных агентств, авиационных полномочных органов и служб Номер заказа: 8585/182 ISBN 978-92-9258-308-8 ISSN 1014-0123 © ИКАО, 2017 Все права защищены. Никакая часть данного издания не может воспроизводиться, храниться в системе поиска или передаваться ни в какой форме и никакими средствами без предварительного письменного разрешения Международной организации гражданской авиации. ﺗَ ُﻧﺷر اﻻﻳﻛﺎو ﻫذﻩ اﻟوﺛﻳﻘﺔ ﻛﻝ ﺛﻼﺛﺔ أﺷﻬر ﺑﻣوﺟب ﺳﻠطﺔ اﻷﻣﻳﻧﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟطﻳران اﻟﻣدﻧﻲ اﻟدوﻟﻲ 999 Robert-Bourassa Boulevard, Montréal, Quebec, Canada H3C 5H7 ﻟﻠﺣﺻوﻝ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﻣﺗﻌﻠﻘﺔ ﺑﺗﻘدﻳم طﻠﺑﺎت اﻟﺷراء، واﻻطﻼع ﻋﻠﻰ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺑﺄﺳﻣﺎء ﺟﻣﻳﻊ وﻛﻼء اﻟﺑﻳﻊ وﺑﺎﺋﻌﻲ اﻟﻛﺗب، ﻳرﺟﻰ زﻳﺎرة ﻣوﻗﻊ اﻻﻳﻛﺎو ﻋﻠﻰ اﻟراﺑط www.icao.int. اﻟطﺑﻌﺔ رﻗم ١٨٢، أﻛﺗوﺑر ٢٠١٧ Doc 8585، رﻣوز اﻟﻧداء اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑوﻛﺎﻻت ﺗﺷﻐﻳﻝ اﻟطﺎﺋرات وﺳﻠطﺎت وﻣؤﺳﺳﺎت اﻟطﻳران Order Number: 8585/182 ISBN 978-92-9258-308-8 ISSN 1014-0123 © ICAO 2017 ﺟﻣﻳﻊ اﻟﺣﻘوق ﻣﺣﻔوظﺔ. ﻻ ﻳﺟوز اﺳﺗﻧﺳﺎخ أي ﺟ زء ﻣن ﻫذا اﻟﻣﻧﺷور أو ﺗﺧزﻳﻧﻪ ﻓﻲ ﻧظﺎم ﻻﺳﺗرﺟﺎع اﻟوﺛﺎﺋق أو ﺗداوﻟﻪ ﻓﻲ أي ﺷﻛﻝ أو ﺑﺄي وﺳﻳﻠﺔ، دون اﻟﺣﺻوﻝ ﻋﻠﻰ إذن ﻛﺗﺎﺑﻲ ﻣﺳﺑق ﻣن ﻣﻧظﻣﺔ اﻟطﻳران اﻟﻣدﻧﻲ اﻟدوﻟﻲ. 经国际民用航空组织秘书长授权由国际民航组织出版 999 Robert-Bourassa Boulevard, Montréal, Quebec, Canada H3C 5H7 订购信息和经销商与书商的详尽名单, 请查阅国际民航组织网站 www.icao.int 。 第182版,2017年10月 Doc 8585号文件 —《航空器运营机构、航空当局和服务部门代码》 订购编号:8585/182 ISBN 978-92-9258-308-8 ISSN 1014-0123 © ICAO 2017 保留所有权利。未经国际民用航空组织事先书面许可,不得将本出版物的任何部分 复制、存储于检索系统或以任何形式或手段进行发送。 i 第 182 版 / ﺍﻟﻄﺒﻌﺔ ﺭﻗﻢ Edition No. 182 / Édition n° 182 / Edición núm. 182 / Издание № 182 / 182 Changes incorporated into this edition Modifications apportées dans la présente édition Cambios incorporados en la presente edición Изменения, включенные в данное издание ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﺪﺧﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﺒﻌﺔ 纳入本版的更改 This edition incorporates designators registered and corrective material received from States up to 29/9/17. Changes are listed below. La présente édition comprend les additifs et rectificatifs reçus des États jusqu’au 29/9/17. Les changements sont indiqués ci-dessous. Esta edición incluye las adiciones o revisiones recibidas de los Estados hasta el 29/9/17. Los cambios se indican a continuación. В настоящее издание включены зарегистрированные условные обозначения и исправленный материал, полученный от государств, до 29/9/17 года. Все изменения приведены ниже. ﺗﺸﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﺒﻌﺔ ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﺼﺤﻴﺤﻴﺔ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﻭﻝ ﺇﻟﻰ ﻏﺎﻳﺔ 29/9/17. ﻭﻓﻴﻤﺎ ﻳﻠﻲ ﺍﻟﺘﻐﻴﻴﺮﺍﺕ. 本版纳入了登记的代码及截止2017年9月29日收到各国的纠正材料。更改在下面列出。 AIRCRAFT OPERATING AGENCY, AUTHORITY OR SERVICE THREE-LETTER TELEPHONY NOTIFYING STATE EXPLOITANT D'AÉRONEFS, ADMINISTRATION OU SERVICE TROIS LETTRES TÉLÉPHONIE NOTIFIÉ PAR EMPRESA EXPLOTADORA, ENTIDAD OFICIAL O SERVICIO TRES LETRAS TELEFONÍA ESTADO QUE NOTIFICA ТРЕХ- ТЕЛЕФОННЫЕ ГОСУДАРСТВО, ЛЕТНО-ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ АГЕНТСТВА, ПОЛНОМОЧНЫЕ БУКВЕН- УСЛОВНЫЕ НАПРАВИВШЕЕ ОРГАНЫ ИЛИ СЛУЖБЫ НЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ УВЕДОМЛЕНИЕ ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻨﺪﺍﺀ ﺍﻟﺜﻼﺛﻴﺔ ﺍﻟﺪﻭﻟﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻹﺑﻼﻍ ﺭﻣﻮﺯ ﺍﻟﻨﺪﺍﺀ ﺍﻟﻬﺎﺗﻔﻲ ﺍﻷﺣﺮﻑ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺍﺕ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻠﻄﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﺆﺳﺴﺔ 航空器运营机构、当局或服务部门 三字代码 通话用语 通报国 增加 / ﺍﻹﺿﺎﻓﺎﺕ / Additions / Ajouts / Adiciones / Добавления AIR SENEGAL SA SZN SENSA SENEGAL AIR TAXI BENIN ABT BENWAYS BENIN AIRE AVIATION LTD ION GORRION MALTA AIRLINE GEO SKY LLC GEL SKY GEORGIA GEORGIA ALBANIAN AIRWAYS LBN ALBANAIR ALBANIA AMBER AVIATION LIMITED TCI AMBER CHINA ARIZONA STATE GOVERNMENT, COCHISE COUNTY SHERIFF GRM GERONIMO UNITED STATES ARRENDAMIENTOS AEREOS AAD PANABEAR PANAMA AUSHAANAIR LIMITED HAN KING BEE KENYA AVCON JET S.R.L. VAJ TRUBADIX SAN MARINO AZURAIR GMBH ARZ BLUE EAGLE GERMANY BESTFLY AIRCRAFT MANAGEMENT ARUBA BFY MWANGO BEST NETHERLANDS CALIFORNIA DEPARTMENT OF FORESTRY AND FIRE PROTECTION (MCCLELLAN, CA) CFR CALFIRE UNITED STATES CANADIAN PACIFIC RAILWAY CRR RAILCAR CANADA CHINA EASTERN BUSINESS JET CO. ,LTD. CEC EASTERN JET CHINA COX AVIACION, S.A. DE C.V. COX COX AVIACION MEXICO ii AIRCRAFT OPERATING AGENCY, AUTHORITY OR SERVICE THREE-LETTER TELEPHONY NOTIFYING STATE EXPLOITANT D'AÉRONEFS, ADMINISTRATION OU SERVICE TROIS LETTRES TÉLÉPHONIE NOTIFIÉ PAR EMPRESA EXPLOTADORA, ENTIDAD OFICIAL O SERVICIO TRES LETRAS TELEFONÍA ESTADO QUE NOTIFICA ТРЕХ- ТЕЛЕФОННЫЕ ГОСУДАРСТВО, ЛЕТНО-ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ АГЕНТСТВА, ПОЛНОМОЧНЫЕ БУКВЕН- УСЛОВНЫЕ НАПРАВИВШЕЕ ОРГАНЫ ИЛИ СЛУЖБЫ НЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ УВЕДОМЛЕНИЕ ﺭﻣﻮﺯ
Recommended publications
  • TAP Air Portugal Portrait
    AERONAUTICS TAP Air Portugal TAP Air Portugal A modern classic Portugal’s flag-carrier was founded 62 years ago. With its exciting but varied history, this Airbus carrier is now in a good position to continue to expand and achieve sustained profitability in the coming years. t is night time in Lisbon as a TAP Portugal parish of Portela. It was at this airport that There are even plans to build a second termi- A320-200 approaches the airport. From its British and German aeroplanes stood next to nal with new boarding gates and parking I cockpit, the brightly lit Vasco da Gama each other during World War II. Portugal had positions by 2010. In addition, Air Portugal bridge over the bay of Lisbon is clearly visi- declared its neutrality and Lisbon became a intends to build a new maintenance hangar, ble in the distance. Named after the famous centre for smuggling people into and out of even though it will only be in service for ten seaman and explorer who established a sea occupied Europe. years at the most. route to India in the 16th century, the bridge Today, only two of the original four run- spans 17 kilometres and is the longest in ways remain, and the airport is bursting at the Europe. Flying in a wide arc above the sea, seams – not least because of TAP’s busy flight ̈ 1945: TAP is founded In 1962, TAP entered the jet age with the the twinjet lines up on the ILS approach to schedule. Situated on the Tejo river, Lisbon is Caravelle runway 35, the longer of the two runways at considered to be one of Europe’s most fasci- TAP is Portugal’s flag-carrier and was found- Portela airport.The airport, now located inside nating capitals.
    [Show full text]
  • Annual Report 2002 Contents Contents
    Annual Report 2002 contents Contents Address to shareholders 4 Key data 7 Board of Directors and Management 12 Corporate governance 15 Risk management 21 Significant events during 2002 23 Reports from the Divisions • Operations 25 • Marketing 27 • Buildings 29 • Corporate Development 31 Flight statistics 33 • 2002 flight statistics 34 • Market positioning 39 • Trend of traffic volumes 41 • Destinations 43 Financial report 45 • Group financial statements according to IFRS 46 • Audit report 70 • Financial statement pursuant to the Swiss Code of Obligations (OR) 71 • Audit report 79 3 address to shareholders Address to shareholders Dear Shareholders, During 2002, Zurich Airport felt the full impacts of the dissolution of SAirGroup, which gave rise to the need for comprehensive restructuring measures. The fundamental changes in ownership also led to a number of major challenges. Existing structures had to be completely reorganised, a task which Unique (Flughafen Zürich AG) successfully mastered. We were able to extract all the airside functions and infrastructures that are essential for airport business from the operations previously controlled by SAirGroup and now under new ownership, and bring them under our own control.This means that we have eliminated all inter- connections with and dependencies on external providers in the area of airside operations. We can therefore look back on a period of extremely intensive activity. But we still have a very busy time ahead of us, partly due to the step-by-step hand-over of components associated with expansion stage 5, but also in view of the political uncertainties throughout the world and their impacts on international civil aviation, and the ongoing debate on the home front concerning the function, size and operation of Zurich Airport.
    [Show full text]
  • Liste-Exploitants-Aeronefs.Pdf
    EN EN EN COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES Brussels, XXX C(2009) XXX final COMMISSION REGULATION (EC) No xxx/2009 of on the list of aircraft operators which performed an aviation activity listed in Annex I to Directive 2003/87/EC on or after 1 January 2006 specifying the administering Member State for each aircraft operator (Text with EEA relevance) EN EN COMMISSION REGULATION (EC) No xxx/2009 of on the list of aircraft operators which performed an aviation activity listed in Annex I to Directive 2003/87/EC on or after 1 January 2006 specifying the administering Member State for each aircraft operator (Text with EEA relevance) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Community, Having regard to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a system for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC1, and in particular Article 18a(3)(a) thereof, Whereas: (1) Directive 2003/87/EC, as amended by Directive 2008/101/EC2, includes aviation activities within the scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community (hereinafter the "Community scheme"). (2) In order to reduce the administrative burden on aircraft operators, Directive 2003/87/EC provides for one Member State to be responsible for each aircraft operator. Article 18a(1) and (2) of Directive 2003/87/EC contains the provisions governing the assignment of each aircraft operator to its administering Member State. The list of aircraft operators and their administering Member States (hereinafter "the list") should ensure that each operator knows which Member State it will be regulated by and that Member States are clear on which operators they should regulate.
    [Show full text]
  • Aerocaribe Aeromexico Air Asia X
    Aerocaribe (12-7-2021) Reg. Type Name c/n l/n Comments XA-ABQ DC-9-30 Yucateca 48119 943 XA-ABR DC-9-30 Regiomontana 48120 949 XA-ABS DC-9-30 Veracruzana 48118 942 XA-ABT DC-9-30 Tapatia 48141 1030 XA-AEB DC-9-30 Chiapaneca 48147 1048 XA-AEC DC-9-30 Tatich 48155 1050 XA-NJI Fairchild FH-227 Cancun 576 - XA-SKA DC-9-10 Tatafierros 47060 109 XA-SSW DC-9-10 Chief Patiño 45735 25 XA-TBX DC-9-10 Tlatoani 45716 13 XA-TVB DC-9-30 Tabasqueña 48145 1042 XA-TVC DC-9-30 Gaxaqueña 48146 1044 Aeromexico Reg. Type Name c/n l/n Comments XA-ADG B787-8 Guadeloupe 44426 637 XA-AMA DC-9-30 Cancun 48125 947 XA-AMB DC-9-30 Culiacan 48126 951 XA-AMC DC-9-30 Merida 48127 961 XA-AME DC-9-30 Tapachula 48129 968 XA-AMR B787-8 Ciudad de México 36844 264 XA-AMX B787-8 La Laguna 36843 251 XA-DEJ DC-9-30 Guadalajara 47594 717 XA-DEL DC-9-30 Chiapas 47607 721 XA-DEM DC-9-30 La Paz B.C. 47609 723 XA-DEN DC-9-30 Yucatan 47621 729 XA-DEO DC-9-30 Tijuana 47622 753 XA-DEV DC-9-10 Topkapi 47048 35 XA-DOD DC-8-50 Colima 45641 165 XA-DUG DC-10-30 Ciudad de Mexico 46936 147 XA-DUH DC-10-30 Castillo de Chapultepec 46937 152 XA-JEB DC-9-30 Ciudad Juarez 47394 458 XA-JEC DC-9-30 Ixtapa Zihuatanejo 47106 235 XA-JED DC-9-30 Hermosillo 47356 470 XA-PIK DC-8-50 Veracruz 45685 204 XA-RIY DC-10-30 Jose Maria Morelos 47861 75 XA-SIA DC-8-50 Puebla 45878 280 XA-SOA DC-9-10 Baja California Sur 47059 125 was : Baja California XA-SOE DC-9-10 Nuevo Leon 47123 253 XA-SOF DC-9-10 Sonora 47124 254 XA-SOG DC-9-10 Chihuahua 47125 388 XA-SOH DC-9-10 Durango 47126 405 XA-SOI DC-9-10 San Luis Potosi 47127 417 XA-SOJ DC-9-10 Oaxaca 45785 64 N745AM B777-200 (ER) Frida Kahlo 32718 554 N746AM B777-200 (ER) Diego Rivera 32719 562 N782AM B787-8 Misionero de Paz 37165 330 N1003N DC-10-10 Independencia 48276 362 N10038 DC-10-10 Anahuac 48275 358 N3878P DC-10-30 Jose Maria Morelos 47861 75 N4866T DC-8-60 (CF) Veracruz 46089 501 N8228P DC-10-30 Castillo de Chapultepec 46937 152 Air Asia X Reg.
    [Show full text]
  • My Personal Callsign List This List Was Not Designed for Publication However Due to Several Requests I Have Decided to Make It Downloadable
    - www.egxwinfogroup.co.uk - The EGXWinfo Group of Twitter Accounts - @EGXWinfoGroup on Twitter - My Personal Callsign List This list was not designed for publication however due to several requests I have decided to make it downloadable. It is a mixture of listed callsigns and logged callsigns so some have numbers after the callsign as they were heard. Use CTL+F in Adobe Reader to search for your callsign Callsign ICAO/PRI IATA Unit Type Based Country Type ABG AAB W9 Abelag Aviation Belgium Civil ARMYAIR AAC Army Air Corps United Kingdom Civil AgustaWestland Lynx AH.9A/AW159 Wildcat ARMYAIR 200# AAC 2Regt | AAC AH.1 AAC Middle Wallop United Kingdom Military ARMYAIR 300# AAC 3Regt | AAC AgustaWestland AH-64 Apache AH.1 RAF Wattisham United Kingdom Military ARMYAIR 400# AAC 4Regt | AAC AgustaWestland AH-64 Apache AH.1 RAF Wattisham United Kingdom Military ARMYAIR 500# AAC 5Regt AAC/RAF Britten-Norman Islander/Defender JHCFS Aldergrove United Kingdom Military ARMYAIR 600# AAC 657Sqn | JSFAW | AAC Various RAF Odiham United Kingdom Military Ambassador AAD Mann Air Ltd United Kingdom Civil AIGLE AZUR AAF ZI Aigle Azur France Civil ATLANTIC AAG KI Air Atlantique United Kingdom Civil ATLANTIC AAG Atlantic Flight Training United Kingdom Civil ALOHA AAH KH Aloha Air Cargo United States Civil BOREALIS AAI Air Aurora United States Civil ALFA SUDAN AAJ Alfa Airlines Sudan Civil ALASKA ISLAND AAK Alaska Island Air United States Civil AMERICAN AAL AA American Airlines United States Civil AM CORP AAM Aviation Management Corporation United States Civil
    [Show full text]
  • CORSIA Aeroplane Operator to State Attributions
    CORSIA Aeroplane Operator to State Attributions This is a preliminary version of the ICAO document “CORSIA Aeroplane Operator to State Attributions” that has been prepared to support the timely implementation of CORSIA from 1 January 2019. It contains aeroplane operators with international flights, and to which State they are attributed, based on information reported by States by 30 November 2018 in accordance with the Environmental Technical Manual (Doc 9501), Volume IV – Procedures for Demonstrating Compliance with the CORSIA, Chapter 3, Table 3-1. Terms used in the tables on the following pages are: • Aeroplane Operator Name is the full name of the aeroplane operator as reported by the State; • Attribution Method is one of three options as selected by the State: "ICAO Designator", "Air Operator Certificate" or "Place of Juridical Registration" in accordance with Annex 16 – Environmental Protection, Volume IV – Carbon Offsetting and Reduction Scheme for International Aviation (CORSIA), Part II, Chapter 1, 1.2.4; and • Identifier is associated with each Attribution Method as reported by the State: o If the Attribution Method is "ICAO Designator", the Identifier is the aeroplane operator's three-letter designator according to ICAO Doc 8585; o If the Attribution Method is "Air Operator Certificate", the Identifier is the number of the AOC (or equivalent) of the aeroplane operator; o If the Attribution Method is "Place of Juridical Registration", the Identifier is the name of the State where the aeroplane operator is registered as juridical person. Disclaimer: The designations employed and the presentation of the material presented herein do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of ICAO concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries.
    [Show full text]
  • Annual Review 2006
    CONTACT INFORMATION Finnair Plc Helsinki-Vantaa Airport Tietotie 11 A FI-01053 FINNAIR Switchboard +358 9 818 81 www.finnair.com www.finnair.com/group Senior Vice President Communications Christer Haglund Telephone +358 9 818 4007 Fax +358 9 818 4092 [email protected] Senior Vice President and CFO Lasse Heinonen Telephone +358 9 818 4950 Fax +358 9 818 4092 [email protected] Director, Investor Relations Taneli Hassinen Telephone +358 9 818 4976 Fax +358 9 818 4092 [email protected] Investor Relations Telephone +358 9 818 4951 Fax +358 9 818 4092 [email protected] 2006 The 2006 annual report is intended to be a travel guide into the world of Finnair. We are a reliable airline, we have a comprehensive route network and we provide fi rst class service. Our customers are satisfi ed. We realised in time the growth potential of Asian traffi c and got down to work in the company. We could tell people how good our connections are via Helsinki from Europe to Asia and vice versa. A map of Asia and new aircraft. This is good material for a travel guide. Shall we continue with these themes? Christer Haglund, SVP Communications and Jukka Hienonen, President and CEO Indeed. We have already achieved our vision “Best in Northern Skies, European Excellence”. Now we will empha- sise our role in traffi c between Europe and Asia. CONTENTS Information for Shareholders .......................................4 Absolutely. We have a story Key Figures 2006 .........................................................4 of strong growth to tell. Invest in Finnair ...........................................................6 We must remember to mention Traffi c Information and Fleet ........................................7 that we are in strong shape Review by the President & CEO .....................................9 fi nancially, as we start to On Finnish Wings to the Ends of the Earth .................10 invest in a new Asian fl eet.
    [Show full text]
  • Futuro De Bolivia S.A
    FUTURO DE BOLIVIA S.A. AFP "EMPRESAS CON PROCESOS COACTIVOS SOCIALES POR MORA AL SISTEMA INTEGRAL DE PENSIONES (SIP)” CON INFORMACIÓN REMITIDA POR LA AFP AL 31 DE AGOSTO DE 2016 (1) Un Empleador puede encontrarse a la fecha con uno o más Procesos Coactivos Sociales iniciados en su contra por Mora al SIP. (2) Número de periodos adeudados en el proceso instaurado. (3) Representante Legal o persona a quien va dirigida la demanda (4) Juzgado de Trabajo y Seguridad Social. NRO TIPO_ID NUM_ID RAZON SOCIAL PERIODOS FECHA REPRESENTANTE DEPARTAMENTO CIUDAD JUZGADO (1) ADEUDADOS INICIO LEGAL (3) (2) DEMANDA (3) 1 RUC 3363325 "SERVICON" 66 08/08/2012 EDUARDO GONZALES GONSANTA CRUZ SANTA CRUZ JUZGADO PRIMERO DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL (SANTA CRUZ) 2 NIT 180650021 2M STORE S.R.L. 5 27/02/2015 MARGOTH MONTERO BALDSANTA CRUZ SANTA CRUZ JUZGADO QUINTO DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL (SANTA CRUZ) 3 NIT 152438020 2W S.A.C.E. S.R.L. 8 27/07/2012 WILLY VARGAS VARGAS LA PAZ LA PAZ JUZGADO SEGUNDO DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL (LA PAZ) 4 NIT 1009845025 A & F MULTIOPERACIONAL 42 24/06/2016 JOSE MONTES MONTAÑO COCHABAMBA COCHABAMBA JUZGADO SEGUNDO DE TRABAJO Y SEGURIDAD S.R.L. SOCIAL (COCHABAMBA) 5 NIT 182658021 A.E.P.S.A. 2 27/10/2014 WILSON REA FRANCO SANTA CRUZ SANTA CRUZ JUZGADO OCTAVO DE TRABAJO Y SEGURIDAD SOCIAL (SANTA CRUZ) 6 NIT 1005397022 A.F.I.S. SRL. 64 21/03/2012 GONZALO PARRADO DE LALA PAZ LA PAZ JUZGADO PRIMERO DE TRABAJO Y SEGURUIDAD SOCIAL (LA PAZ) 7 NIT 186336027 ABACANTO INVERSIONES 6 29/04/2014 JOSE ARAMAYO RIOS SANTA CRUZ SANTA CRUZ JUZGADO SEXTO DE TRABAJO Y SEGURIDAD S.R.L.
    [Show full text]
  • Airbus Global Market Forecast 2003
    Global Market Forecast 2003-2022 December 2003 The Airbus Global Market Forecast may also be found on the Internet at http://www.airbus.com AIRBUS S.A.S. 31707 BLAGNAC CEDEX, FRANCE REFERENCE CB 390.0008/02 DECEMBER 2003 PRINTED IN FRANCE © AIRBUS S.A.S. 2003 ALL RIGHTS RESERVED AN EADS JOINT COMPANY WITH BAE SYSTEMS The statements made herein do not constitute an offer. They are based on the assumptions shown and are expressed in good faith. Where the supporting grounds for these statements are not shown the Company will be pleased to explain the basis thereof. Contents : 1. Forecast highlights 4 2. Introducing the Global Market Forecast 8 3. Impact of the crisis 10 4. Demand for air travel 13 5. Air transport operational evolution 17 6. Passenger fleet renewal 19 7. World passenger fleet development 21 8. Demand for passenger aircraft deliveries: 23 • Mainline single-aisles 26 • Small twin-aisles 28 • Intermediate twin-aisles 30 • Large aircraft 32 9. Air cargo forecast 35 Appendices A. Airlines & cargo carriers studied 46 B. Detailed passenger traffic forecast 50 C. Detailed passenger fleet forecast 53 D. Detailed cargo traffic forecast 55 E. Freighter fleet forecast 58 Global Market Forecast 2003 3 1. Forecast highlights This edition of the Airbus Global The major predictions of the 2003 Forecast covers the evolution through GMF are that during the period 2003- 2022 of the fleet of mainline 2022 : passenger jets with at least 100 seats and freighters operated by airlines outside the Commonwealth of Worldwide demand for Independent States. air travel will grow Following the rapid termination of strongly major conflict in Iraq, the faster-than- After three years of negative or at the expected recovery from the SARS best weak growth triggered by the outbreak should open the way to a current crisis, traffic will rebound rapid worldwide recovery of air powerfully to resume a more normal travel, which has been severely growth trend averaging just over 5% affected by these events.
    [Show full text]
  • Estudio Para El Fomento De La Aviación Intrarregional
    ESTUDIO PARA EL FOMENTO DE LA AVIACIÓN INTRARREGIONAL Informe Final Definitivo Diciembre del 2016 Licitación N° 725‐1‐LE16 Documento preparado para: Jefe de Estudio: Marcelo Villena, Ph.D. marcelo.villena@scl‐econometrics.cl // [email protected] 1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................ 1 2. ESTUDIO DE CASOS ................................................................................................... 4 2.1. Asociados Latinoamericanos de Transporte Aéreo (ALTA)............................................. 4 2.2. LC Perú (ex LC Busre) (Perú) ........................................................................................ 15 2.3. GOL y Azul (Brasil) ...................................................................................................... 27 2.4. Transportes Aéreos Militares Ecuatorianos‐TAME (Ecuador) ...................................... 41 2.5. Viva Colombia (Colombia) .......................................................................................... 52 2.6. Principales Conclusiones del Estudio de Casos ............................................................ 58 3. DETERMINANTES DE LA DEMANDA EN LA MACROZONA NORTE ............................ 64 3.1. Caracterización socioeconómica de la macrozona norte ............................................. 64 3.2. Comportamiento de la demanda ................................................................................ 82 3.3. Estacionalidad en el tráfico ........................................................................................
    [Show full text]
  • U.S. Department of Transportation Federal
    U.S. DEPARTMENT OF ORDER TRANSPORTATION JO 7340.2E FEDERAL AVIATION Effective Date: ADMINISTRATION July 24, 2014 Air Traffic Organization Policy Subject: Contractions Includes Change 1 dated 11/13/14 https://www.faa.gov/air_traffic/publications/atpubs/CNT/3-3.HTM A 3- Company Country Telephony Ltr AAA AVICON AVIATION CONSULTANTS & AGENTS PAKISTAN AAB ABELAG AVIATION BELGIUM ABG AAC ARMY AIR CORPS UNITED KINGDOM ARMYAIR AAD MANN AIR LTD (T/A AMBASSADOR) UNITED KINGDOM AMBASSADOR AAE EXPRESS AIR, INC. (PHOENIX, AZ) UNITED STATES ARIZONA AAF AIGLE AZUR FRANCE AIGLE AZUR AAG ATLANTIC FLIGHT TRAINING LTD. UNITED KINGDOM ATLANTIC AAH AEKO KULA, INC D/B/A ALOHA AIR CARGO (HONOLULU, UNITED STATES ALOHA HI) AAI AIR AURORA, INC. (SUGAR GROVE, IL) UNITED STATES BOREALIS AAJ ALFA AIRLINES CO., LTD SUDAN ALFA SUDAN AAK ALASKA ISLAND AIR, INC. (ANCHORAGE, AK) UNITED STATES ALASKA ISLAND AAL AMERICAN AIRLINES INC. UNITED STATES AMERICAN AAM AIM AIR REPUBLIC OF MOLDOVA AIM AIR AAN AMSTERDAM AIRLINES B.V. NETHERLANDS AMSTEL AAO ADMINISTRACION AERONAUTICA INTERNACIONAL, S.A. MEXICO AEROINTER DE C.V. AAP ARABASCO AIR SERVICES SAUDI ARABIA ARABASCO AAQ ASIA ATLANTIC AIRLINES CO., LTD THAILAND ASIA ATLANTIC AAR ASIANA AIRLINES REPUBLIC OF KOREA ASIANA AAS ASKARI AVIATION (PVT) LTD PAKISTAN AL-AAS AAT AIR CENTRAL ASIA KYRGYZSTAN AAU AEROPA S.R.L. ITALY AAV ASTRO AIR INTERNATIONAL, INC. PHILIPPINES ASTRO-PHIL AAW AFRICAN AIRLINES CORPORATION LIBYA AFRIQIYAH AAX ADVANCE AVIATION CO., LTD THAILAND ADVANCE AVIATION AAY ALLEGIANT AIR, INC. (FRESNO, CA) UNITED STATES ALLEGIANT AAZ AEOLUS AIR LIMITED GAMBIA AEOLUS ABA AERO-BETA GMBH & CO., STUTTGART GERMANY AEROBETA ABB AFRICAN BUSINESS AND TRANSPORTATIONS DEMOCRATIC REPUBLIC OF AFRICAN BUSINESS THE CONGO ABC ABC WORLD AIRWAYS GUIDE ABD AIR ATLANTA ICELANDIC ICELAND ATLANTA ABE ABAN AIR IRAN (ISLAMIC REPUBLIC ABAN OF) ABF SCANWINGS OY, FINLAND FINLAND SKYWINGS ABG ABAKAN-AVIA RUSSIAN FEDERATION ABAKAN-AVIA ABH HOKURIKU-KOUKUU CO., LTD JAPAN ABI ALBA-AIR AVIACION, S.L.
    [Show full text]
  • Anti-Monopoly Agency Approves Merger of Aeromexico, Mexicana Airlines LADB Staff
    University of New Mexico UNM Digital Repository SourceMex Latin America Digital Beat (LADB) 11-3-2004 Anti-Monopoly Agency Approves Merger of Aeromexico, Mexicana Airlines LADB Staff Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/sourcemex Recommended Citation LADB Staff. "Anti-Monopoly Agency Approves Merger of Aeromexico, Mexicana Airlines." (2004). https://digitalrepository.unm.edu/sourcemex/4798 This Article is brought to you for free and open access by the Latin America Digital Beat (LADB) at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in SourceMex by an authorized administrator of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. LADB Article Id: 52242 ISSN: 1054-8890 Anti-Monopoly Agency Approves Merger of Aeromexico, Mexicana Airlines by LADB Staff Category/Department: Mexico Published: 2004-11-03 Mexico's antitrust agency (Comision Federal de Competencia, CFC) has given preliminary approval for the country's two largest airlines, Aeromexico and Mexicana, to merge into a single company. The CFC also approved the merger of two smaller air carriers, Aerolitoral and Aerocaribe. Aeromexico and Mexicana currently operate as separate entities, although they are both part of the holding company Corporacion Internacional de Transporte Aereo (CINTRA). Aerolitoral has operated as a subsidiary of Aeromexico, and Aerocaribe has been an affiliate of Mexicana. The government assumed a majority control of CINTRA in 1994, when the savings protection agency (Fondo Bancario de Proteccion al Ahorro, FOBAPROA) acquired Aeromexico and Mexicana to prevent them from falling into serious financial difficulties (see SourceMex, 1995-01-18). FOBAPROA has since been disbanded and its debts assumed by the Instituto de Proteccion al Ahorro Bancario (IPAB).
    [Show full text]