Auktion 230.Indd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Auktion 230.Indd FRIMÄRKSKOMPANIET INTERNATIONELL KVALITETSAUKTION 230 Lördag 19 mars 2005, kl. 10:00, insläpp från 9:45 Hotel Victory, Lilla Nygatan 5, Stockholm (T-bana Gamla Stan) Visning: AB Philea, Götgatan 23 Avhämtning: AB Philea, Götgatan 23 Måndag-fredag 14–18 mars kl 10:00–18:00 Auktionsdagen, därefter vardagar 10-13, 14-17. Auktionsdagen 9-14 för långväga kunder Det åligger anbudsgivare som skall hämta att själv To our foreign customers kontrollera om anbud lett till köp. The buyers commission is 20 %. Bids should reach us by March 18th, 2005. Use the bid form on page 97 or Osålda objekt säljes för utrop+20 % efter auktionen bid through Internet, www.philea.se. Tel: +46-8-6781920, fax +46-8-6432238. Resultatlista presenteras på Internet och skickas till Frimärkskompaniet is a part of AB Philea, so all invoi- budgivare/köpare som ej anmält e-postadress till oss. cing will be made by AB Philea. Innehållsförteckning / hålltider Börjar tidigast 13:00 Table of contents / auction schedule Danmark med områden / Denmark 1575 - 1674 Finland med områden / Finland 1675 - 1802 Beroende på intresset i salen kan tidvis den amerikanska Island / Iceland 1803 - 1916 auktioneringsmetoden användas, då 10 nummer i taget ropas upp. Norge / Norway 1917 - 2043 Norden-samlingar / Nordic collections 2044 - 2078 10:00 Sverige / Sweden Förfilateli / prephilately 1 - 30 Börjar tidigast 14:30 Frimärken / stamps 31 - 534 Europa-samlingar / European collections 2079 - 2115 Stämpelmärken, stadslösen, lokalpost 535 - 655 Hela Världen-samlingar / All World 2116 - 2232 Häften 656 - 728 Motivsamlingar / Thematic collections 2233 - 2302 Stämplar, diverse 729 - 802 Utomnorden A-Z / Non-Scandinavia A-Z 2303 - 3164 Försändelser 803 - 897 Börjar tidigast 16:00 Börjar tidigast 11:30 Övrigt, bl.a. autografer / Miscellaneous 3165 - 3315 Samlingar/Partier 898 - 1390 Mynt, Sedlar / Coins, banknotes 3316 - 3518 Samlingar/Partier försändelser 1391 - 1552 Kilovaror, diverse 1553 - 1574 Anbudsblankett / Bid form sid. 97 FRIMÄRKSKOMPANIET, c/o AB Philea, Götgatan 23, 116 46 Stockholm Telefon: 08-678 19 20, Fax: 08-643 22 38, E-post: [email protected], Internet: http://www.philea.se AB Phileas postgiron och bankkonton: Sverige: Postgiro 60 29 89-6; Danmark: Postgiro 1-680-0619; Norge: DNB 7877.08.18876 Finland SEB Helsinki 330100-01210384; Deutschland: Postbank Hamburg (BLZ 200 100 20) Nr. 7090 30-205 IBAN number: SE98 5000 0000 0523 1102 2385, BIC/Swift code: ESSESESS 3 FRIMÄRKSKOMPANIET Ordlista och teckenförklaring Symbols and Signs Glossar und Zeichenerklärung Svenska English Deutsch Svenska English Deutsch Svenska English Deutsch = brev cover, envelope Brief inklippt cut into beschnitten påtryck surcharged überdruckt ∆ = brevklipp piece Briefstück inl(ämnare) vendor Einlieferer ram frame Rahmen () =brevframsida cover front Briefvorderseite innehåll contents Inhalt rek-brev registered R-Brief (x) = ostpl utan mint without gum ungebraucht ohne intyg certificate Attest ren clean sauber gummering Gum klipp on piece Briefstück rep, reparerad repaired repariert x = ostämplat mint, hinged or ungebraucht korsband wrapper Streifband reparation repair Reparation trace kort short kurz riss tear Riss xx = postfriskt mint, never hinged postfrisch ohne kpl, komplett complete komplett rost rust spots Rost Falz kritpapper chalky paper Kreidepapier rostfläckar stain Rostfleck ass brev insured cover Wertbrief kt = kort tand short perforation kurzer Zahn rulle coil Automatmarke automathäfte slot machine Automatheftchen ktt = korta tänder short perforations kurze Zähne räknat counted gezählt booklet lyx highest possible Luxusstück S Scott Scott baksidan reverse Hinterseite luxury samling collection Sammlung bht = bruten bent corner Ecke mit Bruch l(ätt) light, slight leicht sammantryck se-tenant Zusammendruck hörntand lösen postage due Porto serie set Satz blandad mixed gemischte marg(inal) margin Rand SG Stanley Gibbons Stanley Gibbons bläck ink Tinte med with mit sign expertised signiert/geprüft brev letter/cover Brief Mi Michel Michel storlek size grösse brev med innehåll entire Brief mit Inhalt militärpost field post Feldpost stpl = stämpel cancellation Stempel bruksbrev commercial cover Gebrauchsbrief mycket gott very fine Sehr fein, feinst strip strip Streife bruksmärken definitives Dauerserie mkt, mycket very sehr stämpel postmark/cachet/ Stempel/Sonder bunt bundle Bündel märke item Marke/Los cancellation centr(erat) centered zentriert N = efter/nytryck reprint Neudruck svag weak schwach dubbel double doppel nedanför below unten sällsynt scarce/rare selten dubbeltryck re-entry Doppeldruck nytryck reprint Neudruck t(andning) perforation Zahnung dyr expensive teuer några few einige tidig early früh F Facit Facit nålstick pin hole Nadelstich tjänste official Dienst fastsättare hinge Falz nära klippt touched/close cut berücht/eng tunn thin dünn fel error Fehler geschnitten tunn fläck = tfl thin spot ”Fenster” feltryck error/printing error Fehldruck obeg(agnad) mint, unused ungebraucht ug = utan gum- without gum ohne Gummi fina marginaler full margins vollrandig ob(etydlig) insignificant belanglos mering fl(äck) spot Fleck obj(ekt) item/lot Marke/Los undantag exception Ausnahme framsida front Vorderseite olika different verschiedene urval selection Auswahl frimärke stamp Briefmarke omfattande comprehensive ausgedehnte utan without ohne fyrbl(ock) block of four Viererblock omv(änt) inverted kopfstehend utgåva issue Ausgabe fåtal few einige ot(andat) imperforated ungezähnt vacker beautiful schön färg colour Farbe ovanför above oben variant variety Variante förfalskning fake/forgery Fälschung ovanlig scarce ungewöhnlich vattenmärke watermark Wasserzeichen förfil(ateli) pre-philately Vorphilatelie P = provtryck proof Probedruck veck crease Bug gummering gum Gummi par pair Paar vertikal vertical senkrecht halverat bisected halbiert parti accumulation/lot Posten/Los vht = vikt hörn corner crease Ecke mit Bug halvering bisect Halbierung plåtfel plate flow Plattenfehler vikt with crease mit Bug helark sheet Bogen postfrisk never hinged Falzlos vikt weight Gewicht helsak postal stationery Ganzsache prakt superb in every Kabinettstück vm = vattenmärke watermark Wasserzeichen horisontal horizontal liegend respect värde value Wert ht = hörntand corner perforation Eckzahn prakt superb Prachtstück Y Yvert Yvert häfte booklet Heftchen punkt spot Fleck åtskilliga several mehrere hörn corner Ecke på on auf övertryck overprint Überdruck Kataloger / Catalogues F = Facit (Norden/Nordic countries) Mi = Michel (Utomnorden/Non-Scandinavian countries) SG = Stanley Gibbons Nummer inom parentes vid objekt = ungefärligt antal märken Number within parenthesis at lots = approximate number of stamps 4 7 3 12 5 25 21 16 1 17 15 LÖRDAGEN DEN 19 MARS, KL. 10:00 12K Brev med innehåll daterat Stockholm 1798. Troligen privat postat i Hamburg (rakstpl), ank.notering i Frankrike 3 jan SVERIGE / SWEDEN 1799. (Foto) 400:- FÖRFILATELI / PREPHILATELY 13 Brev 1805 till Uddevalla med rak stpl STOCKHOLM typ 10, 1K STOCKHOLM typ 6. Fräscht brevomslag till Strängnäs, ngt fullst. text angående parti sill. 200:- svag men ovanlig stpl. (Foto) 550:- 14 Brev från Amsterdam till Åbo via Stockholm 1817, röd rak 2K RUNNEBY rakstpl på mkt fräscht brevomslag. 325:- stämpel AMSTERDAM, två olika Hamburgstämplar, 3K Brevomslag till Christiensson Horn. Notering ankom till anteckningar “Öfver Stockholm” och “franco Hamb”, ovanlig krigsrätten 28 maj.. blifa wid Landshövdingens resolution. försändelse. 250:- Troligen 1635. (Foto) 1.000:- 15K HUDIKSVALL 7.10.31. PRAKT-stpl på framsida. Katv 3000. 4P Brev 1675 till Her Riks Cantzlern från Per Brahe på (Foto) 475:- Bogeund, textinnehåll med tack för att brev från kungen 16 Vackert brev stpl Hörby 22.6.1833, bågstpl. Adresserat sänts per express. Trevligt objekt. (Foto) 500:- till Norrkiöping. (Foto) 500:- 5 Brev från Stockholm till Uppsala 1697, till Wälbetrodde 17 Brev till Nora med sällsynt bågstpl STOCKHOLM 15/6 1834 Ingenieur Lars Hofstet., ovanligt tydlig F-stämpel typ 2, (typ 4)., vackert brev med innehåll. F 2000,- (Foto) 500:- karteringsnummer 25, inga stämplar. F 4000,- (Foto) 950:- 18 Sverige Facit stpl, Bågstämpel. SÄTHER 1.x.1835, typ 2, 6K Tre st vackra brevomslag till ”Commanduer af Kongl Svärds 1835. F 1000. 250:- Orden” Du Rietz i Göteborg. Ca 1700-tal. 250:- 19K Kronobrevomslag (beskuret) till Kårstorp med föreskrift om 7K Brevomslag till Ammiralitetz Collegium uti Carlskrona, med vite. På baksidan sigill med rester av 2 fjädrar samt ovanligt tydlig bandeaustämpel STOCKHOLM typ 1, notering ankom till Sandtorp 27 augusti (1835). blyertsdatering (vanligtvis trovärdig). F 1500,- (Foto) 700:- Åldersanlupet samt lagat riss. 200:- 8K Karterat brev med innehåll från Hamburg till Stockholm, 20K Brevomslag sänt till karantäns commisionen i Göteborg. På daterat 30 Juni 1733. Tidigt objekt! 275:- baksidan stpl K.S.N.P.C. HAMBURG 10 FEB 37 och en 9K Tre brev med innehåll till Norrala/Söderala 1751-83+ ett konsulatstämpel. Brevet är lösenbelagt med 35 skilling. 250:- handbrev Malmö-Köpenhamn 1844. 325:- 21 Sverige Facit stpl, Bågstämpel. RUNNEBY 1.3.1838, typ 2, 10K Kronobrev med innehåll till Norrala, daterat 1 mars 1754. där 7 i 1837 är ändrat till 1838. F 6000 (Foto) 1.500:- På framsidan det ovanliga tecknet för NB + kronoslinga. 200:- 22 Brev till Stockholm med röd bågstpl GRISSLEHAMN 11/2 11K Fräscht brevomslag med rakstpl STOCKHOLM typ 3 sänt till 1850, innehåll angående vittnesmål i rättssak. 300:- Tavastehus. Daterad 1755. 300:- 23K Kronobrevomslag med vites föreskrift om att brevet skall nå adressaten inom
Recommended publications
  • Willenkrachtige Actie
    VANDAAG '-/"*■% * Alesie koopt rijst bij Surland R _ yJ p.2 %fgp^tlle * Pourier verwacht staatkundige % __^___1 rust p.3 ~P*ylf * Arubanen in Venezolanenmis- 111E JAARGANG — NO.: 157 DINSDAG 12 JUL11994 handeld p.5 , '^||F AMIGOE * Opening Iyo Pimentel toer- JaT /Lm, Alijsie nooi p.B WÊ * Rincon wil kleinbedrijf sti- Wk muleren p.ll *« * Uniforme wisselkoers Suri- ...PEDRO ATACHO. name p.13 ...open... Na uitwijzen mensenrechtenwaarnemers van VN en OAS: Arafat definitiefthuis 'Bevriende landen Haïti' "Rumours" presents every Wednesday * "Break ofthe week" Happy Hour willen krachtige actie from 6.00 till 7.30 NEW YORK - De Verenigde Staten, Frankrijk, voorzitter van de commissie * live entertainment Canada, Venezuela enArgentinië dinsdagoch- hebben van Buitenlandse Zaken \an from the Rumours tend opgeroepen tot "krachtige, snelle stappen van de het Huis van Afgevaar- Rhythm &_ Blues internationale gemeenschap" tegen de militaire lei- digden, de democraat Lee ders van Haïti na de aangekondigde uitzetting van Hamilton, denkt dat het Assodatlon internationale waarnemers die toezicht houden op de grootste deel van het congres * Candle light dinner naleving van de mensenrechten. De Veiligheidsraad ertegen blijft. Deze houding van de Verenigde Natiesbereidt een veroordeling van kan volgens hem echter snel de stap voor. De militaire machthebbers in Port-au- veranderen als president Prince gaven de 104functionarissen van de VN en van Clinton constateert dat de Aan vooravond de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS) maa- drieduizend in Haïti ndag 48 uur de tijd Haïti te verlaten. wonende Amerikanen in Oranjemarsen gevaar zijn. De VS lieten Het ministerie van Bui- nationale gemeenschap om afgelopen weken al oorlogs- dode door IRA tenlandse Zaken van de de Haïtiaanse crisis te beëin- schepen en mariniers BELFAST - Het lerse internationaal niet-erkende digen en de democratie te oefenen voor een herstellen".
    [Show full text]
  • Informaciones ::.T1mahorainformaciones
    INFORMACIONES ::.T1MAHORAINFORMACIONES;0] ANTE EL SUECIA ESPAÑA EL PRfl1ER «OPEN)) DE LA «Ahora estamos mejor preparados que en SéVifla», fflSTOR ENAI BOURNEMOUT dijo el seleccionador Orvar Bergmark BOURNEMOUTH (Inglaterra), Alíen (Gran Bretaña) a Mac 23, Alfil). — Resultados de los Canally (Gran Bretaña), por MALMOE (Suecia), 23 (Al pero se cree que será el mismo encuentros de tenis del Torneo 6—3 y 6—0 habilidades de batir a España; Tute (Gran Bretaña) a Collins fil). — Orvar Bergmark selec equipo que fue derrotado por Internacional de Bournemouth, ahora estamos mucho mejor pre (Gran Bretaña), por 6—3 y 6—4 cionador nacional sueco, ha con España por 3-1, en el partido parados que cuando jugamos con primero en el que compiten ju vocado a 17 jugadores para for jugadc el pasado mes de febrero tra Israel y en Sevilla el pasado gadores aficionados y profesiona tiar el equipo que se enfrentará en Sevilla, es decir: Sven-Gunnar mes de febrero. Estoy seguro que les. al de España en Malmoe el pró Larsson, Hans Selander, Bjoern los españoles quieren. obtener un VICTORIA DE Ximo 2 de mayo, en encuentro Nordqvist, Kurt Axelsson, Ro buen resultado, que les dé áni Individual masculinos: Internacional amistoso de fútbol. land Gripp, Jan Olssop, Leif mos para el partido de vuelta Emerson (Australia) venció a ANDRES GIMENO Bergmark no facilitará la ali Eriksson. Bo Larsson, Inge Eij de la Copa de Europa de Na Moore (Australia), por 6—1, Resultados de la primera ron neación hasta el día 1 de mayo, derstedt, Ove Kindvall e Ingvar ciones, que disputarán contra In 8—6 y 6—4 da de dobles masculinos: Svahn.
    [Show full text]
  • Expertkunskap Och Metakognition – Experters Förmåga Till Metakognitiv Övervakning
    Expertkunskap och metakognition – experters förmåga till metakognitiv övervakning (HS-IDA-EA-01-501) Johan Andersson ([email protected]) Institutionen för datavetenskap Högskolan i Skövde, Box 408 S-54128 Skövde, SWEDEN Examensarbete på det kognitionsvetenskapliga programmet under vårterminen 2001. Handledare: Tarja Susi Expertkunskap och metakognition – experters förmåga till metakognitiv övervakning Examensrapport inlämnad av Johan Andersson till Högskolan i Skövde, för Kandidatexamen (B.Sc.) vid Institutionen för Datavetenskap. [2001-06-08] Härmed intygas att allt material i denna rapport, vilket inte är mitt eget, har blivit tydligt identifierat och att inget material är inkluderat som tidigare använts för erhållande av annan examen. Signerat: _______________________________________________ Expertkunskap och metakognition – experters förmåga till metakognitiv övervakning Johan Andersson ([email protected]) Sammanfattning Metakognitiva processer och förmågor innefattar bland annat människans förmåga att reflektera över sin egen kunskapsnivå och minneskapacitet, och att utifrån detta till exempel kunna reglera tid och inlärningsstrategier vid inlärningssituationer. Kännetecknande för en person som räknas till att vara expert inom en viss domän är bland annat att denne anses kunna övervaka sin kunskapsnivå på ett korrekt sätt. Denna studie undersöker om personer med stor domänkunskap uppvisar en större förmåga till metakognitiv övervakning än vad personer med sämre domänkunskap gör. Aktuell kunskapsdomän i denna studie är
    [Show full text]
  • Cesifo Working Paper No. 9188
    9188 2021 July 2021 Genetic Diversity and Performance: Evidence from Football Data Michel Beine, Silvia Peracchi, Skerdilajda Zanaj Impressum: CESifo Working Papers ISSN 2364-1428 (electronic version) Publisher and distributor: Munich Society for the Promotion of Economic Research - CESifo GmbH The international platform of Ludwigs-Maximilians University’s Center for Economic Studies and the ifo Institute Poschingerstr. 5, 81679 Munich, Germany Telephone +49 (0)89 2180-2740, Telefax +49 (0)89 2180-17845, email [email protected] Editor: Clemens Fuest https://www.cesifo.org/en/wp An electronic version of the paper may be downloaded · from the SSRN website: www.SSRN.com · from the RePEc website: www.RePEc.org · from the CESifo website: https://www.cesifo.org/en/wp CESifo Working Paper No. 9188 Genetic Diversity and Performance: Evidence from Football Data Abstract The theoretical impact of genetic diversity is ambiguous since it leads to costs and benefits at the collective level. In this paper, we assess empirically the connection between genetic diversity and the performance of sport teams. Focusing on football (soccer), we built a novel dataset of national teams of European countries that have participated in the European and the World Championships since 1970. Determining the genetic diversity of national teams is based on the distance between the genetic scores of every players’ origins in the team. Genetic endowments for each player are recovered using a matching algorithm based on family names. Performance is measured at both the unilateral and bilateral level. Identification of the causal link relies on an instrumental variable strategy that is based on past immigration at the country level about one generation before.
    [Show full text]
  • AKADEMILEDAMÖTER Svenska Idrottsakademins Samtliga Medlemmar, Från A– Ö
    AKADEMILEDAMÖTER Svenska Idrottsakademins samtliga medlemmar, från A– Ö. Medlemsnumret inom parentes. † = Avliden. A Inger Båvner – Gymnastik (237) ———————————– Anette Börjesson – Fotboll (224) Ara Abrahamian – Brottning (303) Ulf Adelsohn – Senior Advisor (54) C Niclas Alexandersson – Fotboll (293) ———————————– Helen Alfredsson – Golf (219) Per Carlén – Handboll (64) Therese Alshammar – Simning (220) Håkan Carlqvist – Motocross (27) † Carl-Gustav Anderberg – SOK (55) † Erik Carlsson – Bilsport (40) † Agneta Andersson – Kanot (19) Ingvar Carlsson – Politiker (65) Arne Andersson – Friidrott (33) † Rolf Carlsson – SISU Idrottsutbildarna (278) Frank Andersson – Brottning (36) Ulf Carlsson – Bordtennis (192) Gunilla Andersson – Ishockey (271) Jane Cederqvist – Simning (47) Heidi Andersson – Armbrytning (315) Hans Chrunak – Simning (66) Kennet Andersson – Fotboll (243) Göran Claeson – Skridsko (193) Kjell Andersson – Journalist (221) Jonas Claesson – Bandy (67) Kristina Andersson – Alpint (262) Malin Andersson – Fotboll (266) D Patrik Andersson – Fotboll (272) ———————————– Anders Andersö – Journalist (222) Hermine Dahlerus – Innebandy (321) Mikael Appelgren – Bordtennis (244) Martin Dahlin – Fotboll (68) Mikael Arvidsson – Bandy (56) Uno Danielsson – Handboll (69) Pär Arvidsson – Simning (57) Marika Domanski Lyfors – Fotboll (255) B E ———————————– ———————————– Bengt Baron – Simning (58) Stefan Edberg – Tennis (10) Malin Baryard – Ridsport (267) Rolf Edling – Fäktning (45) Rolf-Göran Bengtsson – Ridsport (314) Ralf Edström – Fotboll (70) Stellan
    [Show full text]
  • Presentation Av Invalda Fotbollspersonligheter I SFS:S Svensk Fotbolls Hall of Fame
    Sveriges Fotbollshistoriker & Statistiker Svenska Fotbollförbundet Presentation av invalda fotbollspersonligheter i SFS:s Svensk fotbolls Hall of Fame SFS (Sveriges Fotbollshistoriker & Statistiker) Ledamöterna finns även presenterade på: http://svenskfotboll.se/landslag/hall-of-fame/ http://www.bolletinen.se/sfs/hof.htm Utvalda av: Owe Fröberg & Bo Hansson (2003-2014), Anders Janson (2003-2004) och Lars Sandlin (2005-2014). Faktauppgifter: Jimmy Lindahl & Alf Frantz (2003-2007), Tommy Wahlsten (spelare 2008- 2010), Owe Fröberg (kompletteringar 2003-2010, spelare 2011-2014, ledare 2009-2014). Uppgifterna gäller enbart fotboll (andra meriter kan förekomma, då under rubriken övrigt) och är, förutom ev. dödsdatum, inte uppdaterade i efterhand. Presentationstexter och statistik: Owe Fröberg. Selektion nr 1 (2003) – Den första elvan #1 Bergmark, Orvar Född: 16 november 1930. Död: 10 maj 2004. Moderklubb: Byske IF. Allsvenska klubbar: Örebro SK 1949-1965 (147 matcher/3 mål), AIK 1955 (17/-). Proffsklubbar: AS Roma 1962-1963 (2/-). Landskamper: A (94/-) 1951-1965, 38 som lagkapten. B (2/-). Presslands- kamper (5+3 matcher). Meriter: VM-silver 1958, Guldbollen 1958, uttagen i världslaget 1958. Ledare: Förbundskapten 1966-1970 (25-11-12), allsvensk tränare i Örebro 1961, 1971-1973, samt hösten 1978. Övrigt: 1 VM-silver, 1 VM-brons och 3 SM i bandy. "En placerings- och brytsäker ytterback som tillhörde den yppersta världseliten under 15 års tid. Bytte från landslags- till förbundskapten" #2 Edström, Ralf Född: 7 oktober 1952 Moderklubb: Degerfors IF. Allsvenska klubbar: Åtvidabergs FF 1971-1973 (52 matcher/28 mål), IFK Göteborg 1977-1979 (37/14), Örgryte IS 1983 (-/-). Proffsklubbar: PSV Eindhoven 1973-1977 (51/27), Royal Standard de Liège 1979-1981 (37/14), AS Monaco 1981-1983 (49/16).
    [Show full text]
  • Juniorlag 1941
    Juniorlag 1941 Bakre raden från vänster: Nisse Olofsson, Jonne Andersson, Göran Linder, Hans Malmqvist, Åke Brynje, Putte Carlberg Främre raden från vänster: Sture Eriksson, Nisse Olsson, Arne Wiberg, Lars-Olof Öhrström, Gunnar Rosengren Juniorlag 1942 Bakre raden från vänster: Lennart Ljungström, Göran Linder, Nils Olofsson, Ingemar Björling, Bengt Lindberg, Ola Lagerqvist Främre raden från vänster: Jörgen Robinsson, Torsten Ahlin, Bengt Johnsson, Hans Johnsson, Lars Appelqvist Juniorlag 1948 Bakre raden från vänster: Kurt Bergqvist, Rune Stenberg, Kurt Lövgren, Lars-Erik Winge, Henry ”Putte” Källgren, Lars ”Klacken” Andersson och Lars-Erik Jonsson Främre raden från vänster: Kurt Pettersson, Lars Andersson, Per-Erik Palmgren, Lennart Karlsson och Bengt Nilsson Juniorlag 1949 Bakre raden från vänster: Kurt Bergqvist, Stig Ytterberg, Rune Stenberg, Sven Hallin, ”Putte” Källgren, Lars-Erik Winge, Bengt Ahlin, Lennart Holmqvist, Lars ”Klacken” Andersson, Rolf Wigren, Sigge Andersson Främre raden från vänster: Hans Eriksson, Kurt Lövgren, Bengt ”Zamora” Nyholm, Kurt Pettersson, Bengt Nilsson Juniorlag 1958 Bakre raden från vänster: Arne-Robert Östensson, Ove Jonsson, Leif Holmqvist, Roger Larsson, Athi Johansson, Sören Gillner, Dan Andersson Främre raden från vänster: Lars Johnsson, Anders Hedenqvist, Rolf Gustavsson, Sune Larsson, Bernt Lindström Juniorlag 1959 Bakre raden från vänster: Åke Andersson (lagledare), Jan Björklund, Jan-Åke Fyrberg, Lennart Eriksson, Dan Andersson, Roland Rosell, Karl-Gösta Rubertsson, Nils Olofsson (tränare)
    [Show full text]
  • Förord Det Finns Ingenting Som Går Upp Mot Fotboll
    Förord Det finns ingenting som går upp mot fotboll ! Tänk att få springa ut på en grönskande plan en "ljummen " sommarkväll och smeka lädret med fötterna. Träffa kompisarna - dela upp och spela mot två mål. Passa dribbla och skjuta. Men tiden den går och går.... när vi blir något äldre, ja då har vi minnena kvar. Men vi kanske glömmer en del. Utifrån det har jag från tidningar, arkiv föreningar och efter egen förmåga sammanställt ett dokument över Lidköpings fotbollens historia när det gäller föreningar samt de platser där det spelades fotboll på, boken sträcker sig från fotbollens begynnelse och fram till idag. Har utgått ifrån klubbarnas verksamhet och försökt att hitta så mycket som möjligt för att dokumentera dess verksamhet. Förhoppningen är att DU, käre läsare, dels ska kunna friska upp minnet och känna igen åtminstone en del av vad som här redovisas. Dels få en stunds glad och trivsam avkoppling i denna text och bildkavalkad Håll till godo . 1 Innehåll 1. Förord sida 1 2. Innehåll sida 2 3. När fotbollen rullade igång sida 3 4. Föreningsförteckning sida 8 5. Nedlagda föreningar sida 10 6. Lidköpingsortens Fotbollsallians sida 36 7. Föreningsförteckning si da 38 8. Aktiva föreningar sida 39 9. Damfotbollen startar sida 79 10. Damfotboll sida 81 11. Lidköpings Domarklubb sida 97 12. Kända profiler sida 104 13. Berättelser ur föreningslivet sida 125 14. Matchdräkten sida 138 15.Diverse sida 140 16.Idrottsplatser sida 146 2 FOTBOLLEN KOM TILL SVERIGE I SLUTET PÅ 1800-TALET. Det spelades fotboll i olika former i vårt land. Inspirationen hämtades främst från skotska textilarbetare som under en period i slutet av 1800-talet specialarbetare i Göteborg.
    [Show full text]
  • Greta Adrian
    Nr 5655 - Årgång 29 - 2014 ÖREBRO LÄNS IDROTTSHISTORISKA SÄLLSKAP Styrelsen inom ÖLIS Ordförande Sven-Arne Ahlberg Bo Astvald Tfn: 019-12 69 98, mobil: 070-620 37 77 Tfn: 019–32 02 06, mobil: 070-552 75 70 e-post: [email protected] e-post: [email protected] Vice ordförande Museiutskottet Reignar Johansson Reignar Johansson, sammankallande Tfn: 019-611 31 55, mobil: 070-633 30 96 Göran Gillberg e-post: [email protected] Gunnar Hagsten Sekreterare Peter Lindahl Kerstin Pedro Ulf Magnusson Tfn: 070-523 25 45 Stig Wallinder e-post: [email protected] Claes Pedro Vice sekreterare Aktivitetsutskottet Laila Sunesson (adjungerad) Sven-Arne Ahlberg, sammankallande Tfn: 019-18 79 99, mobil: 070-818 04 25 Sven-Åke Dahlberg e-post: [email protected] Bernt Eriksson Kassör Ulf Eriksson Håkan Aldevik Olle Larsson Tfn: 019-24 77 90, mobil: 070-529 86 90 Kerstin Pedro e-post: [email protected] Rolf Lundin Håkan Olsson Ledamöter Kjell Wahman Bo Ericson, medlems- och sponsoransvarig Anders Senberg Tfn: 019-23 03 55, mobil: 073-917 46 21 e-post: [email protected] Biblioteksutskottet Göran Gunnarsson Anders Stenberg, sammankallande Tfn: 019-24 54 29, mobil: 073-690 29 00 Bertil Cajdert e-post: [email protected] Magnus Enhörning Vi tackar våra sponsorer: Anticimex AB Länsförsäkringar Bergslagen Arbesko AB Länsgården Fastigheter AB SISU Idrottsutbildarna Hemma Puts och Tegel i Örebro AB Örebro läns Idrottsförbund ICA Parken-City-Eko Röhnisch Sportswear AB ÖBO Omslagsbilden Kumlasonen Pierre Bengtsson, FC Köpenhamn och svenska landslaget. Örebro Läns Idrottshistoriska Sällskap Hemsida: www.olis.nu Engelbrektsgatan 3, 702 12 Örebro.
    [Show full text]
  • 75 a MANERA DE PROLOGO La Escuela Nacional De Entrenadores
    75 A MANERA DE PROLOGO La Escuela Nacional de Entrenadores, por decisión de su Director, envió al Campeonato del Mundo de Fútbol celebrado en Alemania del 13 de junio al 7 de julio de 1.974, a cuatro de sus miembros (Don Eduardo Toba, Don Miguel Munoz, Don José Santamaría y Don Eusebio Martín), con el fin de presenciar dicha competición y emitir el oportuno informe que sería trasladado posteriormente a las Escuelas regionales y a los propios Entrenadores. Mi misión, que en principio era de coordinador, su­ frió una alteración como consecuencia de la renuncia de Don José Iglesias (otro de los designados) al que su Club negó el oportuno permiso. Es por ello que, manteniendo mi punto de residencia en Frankfurt, tuve que realizar constantes desplazamientos para poder cumplir esta misión y parte de la que en principio le corres­ pondía al Sr. Iglesias. Los desplazamientos me llevaron a Berlín, Dussel­ dorf, Gelsenkirchen, Dortmund, Stuttgart y Munich donde, combinan­ do los horarios de trenes, pude presenciar un total de 14 parti­ dos en directo, de los que cuatro lo fueron en dos días, a dos par­ tidos por día. Dichos partidos fueron los siguientes: 14.6 ALEMANIA F. - CHILE 13.6 BRASIL - YUGOSLAVIA 15.6 POLONIA - ARGENTINA 18.6 ESCOCIA - BRASIL 19.6 HOLANDA - SUECIA 22.6 ESCOCIA - YUGOSLAVIA 23.6 POLONIA - ITALIA 26.6 HOLANDA - ARGENTINA 26.6 YUGOSLAVIA - ALEMANIA F. 30.6 ALEMANIA D. - HOLANDA 30.6 ALEMANIA F. - SUECIA 3.7 POLONIA - ALEMANIA F. 6.7 BRASIL - POLONIA 7.7 HOLANDA - ALEMANIA F. El resto de los partidos los vi por TV., u tos y otros en diferido, en el Centro de Prensa situado en el Ho­ tel Intercontinental de Frankfurt o en el Hotel Hessischer Hof en el que me alojaba.
    [Show full text]
  • 001-016 Introduction
    Introduction FC Barcelona celebrate victory at the Stade de France. The 2006 UEFA Champions League victors have no problems with the rulings on ‘locally-trained’ players introduced for the 2006/07 season. PHOTO: FOTO-NET Season 2006 – 2007 Contents Season President’s Message 3 2006 / 2007 1st Qualifying Round Results 4 2nd Qualifying Round Results 6 3rd Qualifying Round Results 8 Group Stage 10 Regulations 14 2 President’s Message The fifteenth season of UEFA Champions League football is a special one. A year ago, we were celebrating the 50th anniversary of the first-ever final in the old ‘European Cup’ and using that as a good excuse for some nostalgic reading of the history books. This season, the emphasis is well and truly on the future - the future of the game and the future of the people who play it. I’m referring to the new chapter in the regulations of this competition, where four places in each squad are earmarked for ‘locally-trained players’. You might not think that this is a major change. But, as time goes by, more places will be reserved for them and the 2006/07 campaign marks the first step in what I think is a very right direction. It was a subject we had discussed in great depth within our Executive Committee, within all sectors of the game and with people in political circles. And it is a decision which has my wholehearted support. Fortunately, I am by no means the only one who believes that talent needs to be developed and not just bought.
    [Show full text]
  • AKADEMILEDAMÖTER Svenska Idrottsakademins Samtliga Medlemmar, Från A– Ö
    AKADEMILEDAMÖTER Svenska Idrottsakademins samtliga medlemmar, från A– Ö. Medlemsnumret inom parentes. † = Avliden. A Ernst Brunner – Författare (63) ———————————– Kenny Bräck – Bilsport (288) Ara Abrahamian – Brottning (303) Inger Båvner – Gymnastik (237) Ulf Adelsohn – Senior Advisor (54) Anette Börjesson – Fotboll (224) Niclas Alexandersson – Fotboll (293) Daniel Alfredsson – Ishockey (327) C Helen Alfredsson – Golf (219) ———————————– Therese Alshammar – Simning (220) Per Carlén – Handboll (64) Carl-Gustav Anderberg – SOK (55) † Håkan Carlqvist – Motocross (27) † Agneta Andersson – Kanot (19) Erik Carlsson – Bilsport (40) † Arne Andersson – Friidrott (33) † Ingvar Carlsson – Politiker (65) Frank Andersson – Brottning (36) † Rolf Carlsson – SISU Idrottsutbildarna (278) Gunilla Andersson – Ishockey (271) Ulf Carlsson – Bordtennis (192) Heidi Andersson – Armbrytning (315) Jane Cederqvist – Simning (47) Kennet Andersson – Fotboll (243) Hans Chrunak – Simning (66) Kjell Andersson – Journalist (221) Göran Claeson – Skridsko (193) Kristina Andersson – Alpint (262) Jonas Claesson – Bandy (67) Malin Andersson – Fotboll (266) Patrik Andersson – Fotboll (272) D Anders Andersö – Journalist (222) ———————————– Mikael Appelgren – Bordtennis (244) Hermine Dahlerus – Innebandy (321) Mikael Arvidsson – Bandy (56) Martin Dahlin – Fotboll (68) Pär Arvidsson – Simning (57) Uno Danielsson – Handboll (69) Marika Domanski Lyfors – Fotboll (255) B ———————————– E Bengt Baron – Simning (58) ———————————– Malin Baryard – Ridsport (267) Stefan Edberg – Tennis (10)
    [Show full text]