Denmark Tourist Info

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Denmark Tourist Info Turist attractions to see in Copenhagen and some other beautifuls spots in Danmark Egeskov – Funen Egeskov Castle, the house as we see it today, was built by Frands Brockenhuus and was completed in 1554. He built his castle in the middle of a lake on a foundation of oak pilings, according to legend, in such quantities that "it took an oak forest to do it". The building, which looks so peaceful and idyllic to today's visitors was built for defence purposes. It consists of two long houses connected by a thick double wall - the first house could be abandoned and the fight continued from the second house.. In addition, the only access to the house was across the drawbridge. In the more than 400 years that have passed since it was built, various families have lived in the castle. The park has been open to the public for several generations and has re- mained unchanged since 1959 when restoration of the historic grounds com- menced. In 1967, the Veteran Car Museum was opened in the impressive building which used to be a barn and, over the years, the museum has been extended to include several of the surrounding farm buildings. Address: Egeskov Castle, Egeskov Gade 18, 5772 Kværndrup For further information: www.egeskov.dk H. C. Andersen - Funen (*1805 in Odense - † 1875 in Copenhagen) Hans Christian Andersen was born in Odense on 2 April 1805, the son of jour- neyman shoemaker Hans Andersen and washerwoman Anne Marie Andersdat- ter. His favourite pastime as a child was his imaginative life and, strongly in- fluenced by the theatre in Odense, he decided at the age of 14 to seek his fortune in Copenhagen at The Royal Theatre there. For a period of three years, Andersen was attached to The Royal Theatre wibut any fixed salary until, in 1822, he was given notice. That same year, Andersen, under a pseudonym, published his first book - Youthful Attempts. Without a doubt, Hans Christian Andersen is the most in- teresting personality in Danish cultural history. His fertile imagination and cre- ative urge have not only strongly influenced Danish literary style but also the Danish language. Address: H.C. Andersens Hus, Bangs Boder 29, 5000 Odense C For further information: www.museum.odense.dk Johannes Larsen museum - Funen In 1901, on Feb.27, the day Johan (“Lysse”, the youngest of Johannes Larsen’s two sons) came into the world, the foundation stone of the house on Mill Hill (Møllebakken) was laid. It is a Romanesque ashlar stone with a relief carving of a lion’s head with two bodies, and was originally part of Hillerslev Church, where the couple had been married three years earlier. The stone is visible by the original entrance to the house. The result is a beautiful villa in the English style of the time, with many angles to its roof. Larsen was undoubtedly a diffi- cult employer, with his own ideas about architecture and interior decoration. It was, for example, an unbreakable rule that each room could only have daylight entering from one side – so that the shadows thrown by objects would be “or- derly” when drawn. Nothing was left to chance and all the furnishings were carefully chosen. Address: Møllebakken 14, 5300 Kerteminde For further information: www.johanneslarsenmuseet.dk 2 The Viking ships in Roskilde - Zealand The Viking Ship Museum in Roskilde is the Danish museum for ships, sea- faring and boatbuilding culture in ancient and medieval times. The Viking Ship Hall, the oldest part of the museum, was opened in 1969. It was designed as a large showcase to display the five Viking ships found at Skuldelev. The hall also houses special temporary exhibitions and a cinema, where a film about the excavation of the ships is shown. Address: Vikingeskibsmuseum, Vindeboder 12, DK-4000 Roskilde, For further information: www.vikingeskibsmuseet.dk Lejre – Viking village - Zealand Viking village is a historical workshop, run by Albertslund, beautifully situ- ated overlooking St. Vejle river valley and with an emphasis on quality and immersion. We are supported by more than 130 participates in building the old houses organized in Viking village Friends. Viking village was estab- lished in 1992. In the village are three small pit houses and a unique farmhouse, Sals house, which is colorful and beautifully decorated with hand-carved objects and embroidered textiles. In September 2011 we opened our new barn for our Viking husbandry and is now working on a related charge. We also started a Vikingeroad and bridge over Big Vejle river valley. Address: Vikingelandsbyen, Ledøjevej 35, 2620 Albertslund For further information: [email protected] Louisiana - Zealand The Louisiana Museum of Modern Art is located in northern Zealand with a panoramic view across the Øresund. The museum frames the sculpture park facing the sea and the interaction between art, nature and the muse- um architecture is quite unique. Louisiana is an international museum with a considerable collection of modern art. The museum’s permanent collection includes more than 3000 works and is one of the largest in Scandinavia. It takes its point of depar- ture in the period after 1945 including artists like Picasso, Giacometti, Du- buffet, Yves Klein, Andy Warhol, Rauschenberg, Henry Moore, Louise Bour- geois, Philip Guston, Morris Louis, Jorn, Baselitz, Polke, Kiefer, and Per Kirkeby. Address: Louisiana Museum of Modern Art, Gl. Strandvej 13, 3050 Humlebæk For further information: www.Louisiana.dk 3 Kronborg - Zealand There are few sites in the world where so much drama and history are gathered in one place. Here the cannon-surrounded fortress on the Danish coast merges with the luxurious Renaissance castle without its equal in northern Europe. King Frederik II built Kronborg in 1574-1585 at the narrowest neck of the Sound between Denmark and Sweden – the Renaissance counterpart of a modern motorway. Through it sailed trading vessels from all over the world and had to pay a tax, ‘the Sound Dues’ to the Danish King. For further information: [email protected] Fredensborg - Zealand Fredensborg Palace at Lake Esrum enjoys a special status among Danish palaces as the royal couple's most used residence. The beautiful 18th cen tury baroque palace is often the venue for important official state visits and events in the Royal Family. Fredensborg Palace Gardens are among Denmark's largest historical gar- dens. The area of the gardens nearest to the palace is reserved for the Royal Family, but is normally open to the public in July. For further information: www. [email protected] Christiania - Zealand Guided tours of Christiania. The Tour Guides Group in Christiania has been showing large and small groups round Christiania for over 30 years.The Group was created because there was a need for an organized form of guided tours. The society around and about Christiania has shown great interest in seeing and hearing a little more about the "remarkable – exciting - scary - differ- ent - alternative" and the name given by the Danish government - "The Social Experiment" - Christiania. Christiania has always placed great im- portance on our relationship with society at large and so it is natural for us to look after our guests. Everyone who knows or has heard of Christiania knows that there are many different 'truths' about the independent state. On a guided tour led by a 'born' christianit, both samll and large groups get a real insight into Christiania's structure and history and at the same time hear the guide's own 'truth' about Christiania. For further information: Rundvisergruppen, Christiania, Sydområdet 4, 2., 1440 København K www.rundvisergruppen.dk, [email protected] 4 Karen von Blixen-Finecke - Zealand Born: 17 april 1885th Died: 7 September 1962. She wrote under pseudonyms as Isak Dinesen, Osceola, Peter Lawless, Pierre Andrezel and Tania Blixen. Baroness Karen von Blixen-Finecke (baptized Karen Christentze Dinesen) (April 17, 1885 at Rungstedlund Rungsted - September 7, 1962, ditto) was a Danish, højtbeundret poet, writer and storyteller, which - in addi- tion to his own name - wrote under the pseudonyms Isaac Dinesen, Os- ceola and Pierre Andrezel. Karen Blixen regarded himself as a storyteller Address: Rungsted Strandvej 111, 2960 Rungsted Kyst For further information: www.karen-blixen.dk Nationalmuseet - Zealand Visit the National Museum, which is Denmark's largest museum. There are even free admission to all exhibitions. At the National Museum (Prince's Palace) you can experience the Danish population's history from the first hunters of the Ice Age to the last hashbod from Christiania. You can also experience one of the world's largest collections of artifacts from cultures around the globe. Address: National Museet, Ny Vestergade 10, 1220 København K1 For further information: www.natmus.dk Botanisk Have - Zealand Botanical Garden is located in the heart of Copenhagen. The garden is a living museum and houses the largest collection of living plants and the only gene bank for wild plants. Haven's main task is to maintain a rich and living plant collection for research, teaching and dissemination. Botanical Garden hosts one of the largest herbarium, ie. pressed and preserved plants and fungi from all over the globe. Address: Øster Farimagsgade 2 B - 1353 København K For further information: www.Botanic.smn.ku.dk 5 Charlottenborg - Zealand Kunsthal Charlottenborg is one of the largest and most beautiful spaces for contemporary art in Europe, presenting an ambitious programme of exhibit tions and events including talks, performances, concerts and screenings. This spread of activities is designed to speak to a wide range of audiences in Copenhagen and beyond, making Charlottenborg the main cross-roads for contemporary art in the city. Kunsthal Charlottenborg and The Royal Danish Academy of Fine Arts' Schools of Visual Arts have with effect from 1 September 2012 merged in to a single organization on the initiative of The Ministry of Culture.
Recommended publications
  • 20180501 Northern Capitals the Baltics
    Northern Capitals: The Baltics Tuesday, May 01, 2018 The pilot was correct, we made up the lost time and entered Amsterdam airspace when he predicted we would be there. However, the winds were about 32 knots and only one runway was open and we were kept in a holding pattern for thirty minutes before being cleared to land. Immigration only had two desks open initially but they added three more windows and we processed through the serpentine in 45 minutes. Once we gathered our luggage we proceeded to a Royal Caribbean Welcome Desk where Fereshteh and Mo purchased transfers to the ship to join us on the thirty minute bus ride to the passenger terminal. The Brilliance of the Seas had changes made to the ship in the ten or so days before our cruise so the passengers were all logged into the terminal and given a group assignment. Some of the clerks had computer problems and people were invited (and tagged) requiring them to come back and get photos electronically tagged to their sea pass. We just asked one of the clerks whose computer was working to process our photo so we didn't have to come back. Then our groups were later called out in order to board the vessel. When our group was called we entered the ship at Deck Four and Liz and Fereshteh stopped at the Guest Services Desk to have their ship cards hole-punched to let them put their cards on a lanyard to carry about the ship. Next we went to the Windjammer Cafe on Deck 11 for lunch.
    [Show full text]
  • KUNSTLEX Juni 2020: Wolthers KUNSTLEXTM
    KUNSTLEX juni 2020: TM Wolthers KUNSTLEX Udarbejdet af Anette Wolthers, 2020 Wolthers KUNSTLEXTM er udarbejdet i forbindelse med min research og skrivning af bogen: Kvindelige kunstnere i Odsherred gennem 100 år, publiceret af Odsherreds Kunstmuseums og Malergårdens Venner og Museum Vestsjælland i 2020. Bogen, der er på 248 sider, har også bidrag af museumsinspektør Jesper Sejdner Knudsen og formand for Venneforeningen Alice Faber. Bogen kan købes på de enkelte museer i Museum Vestsjælland eller kan bestilles på: [email protected] eller telefon 2552 8337. Den koster 299 kr plus forsendelsesomkostninger (ca. 77 kr.) Der var ikke plads i bogen til at alle mine ’fund og overvejelser’. Derfor har jeg samlet nogle af disse, så interesserede kan få adgang til denne viden i bredden og dybden, samt gå med ad de tangenter, der kan supplere bogens univers. Researcharbejdet til bogen Kvindelige kunstnere i Odsherred gennem 100 år er foregået 2016‐2019, og i denne proces opstod ideen om at lave mine mere eller mindre lange skrivenoter om et til et kunstleksikon. Så tænkt så gjort. Alle disse fund er nu samlet og har fået navnet Wolthers KUNSTLEX TM Man kan frit og gratis bruge oplysningerne i Wolthers KUNSTLEXTM med henvisning til kilden, forfatter, årstal samt placering: www.anettewolthers.dk Hvis der er brug for at citere passager fra Wolthers KUNSTLEXTM gælder de almindelige regler for copyright©, som er formuleret i Ophavsretsloven. Wolthers KUNSTLEXTM består af elementer af kunstviden fra ca. 1800‐tallet op til moderne tid og indeholder: 1. Korte biografer af overvejende danske kunstnere, deres familier, lærere, kolleger, kontakter og andre nøglepersoner i tilknytning til bogens 21 kunstnerportrætter samt enkelte tangenter ud og tilbage historien til vigtige personer – side 4 2.
    [Show full text]
  • Det Sker I Skagen/Aalbæk - Juni 2016
    Det sker i Skagen/Aalbæk - Juni 2016 Onsdag d. 1. juni Kl. 05.00-21.15: Kom med på fiske- el. sightseeingtur med M/S Sea Hawk. Kl. 05.00 - 11.00: 6 timer fisketur - Kr. 895,- pr. pers. Kl. 12.00 - 16.00: Catch, cook and eat - Kr. 595,- pr. pers. Kl. 17.00 - 19.00: 2 timers sightseeing - Kr. 495,- pr. pers. Kl. 19.15 - 21.15: 2 timers sightseeing - Kr. 495,- pr. pers. Båden kan tage 12 passager og der er siddepladser til alle inde og ude. Der sejles med minimum 8 personer. Fiske- stænger kan lejes om bord 150 kr. Pike og forfang købes 55 / 35 kr. Vand og vindtøj, samt støvler anbefales. Mere information og tilmelding på www.sea-service-express.dk el. tlf. 22 40 73 48. Kl. 07.00: Skagen Havn for de morgenfriske - Havnetur i Skagen. Først overværes Fiskeauktionen, og efterfølgende fortælles om auktionen før og nu. Turen går videre, og der fortælles om bl.a. fiskerivirksomhederne, Kystredningstjenesten og værfterne. Ved lodsstationen fortælles om lodsvæsenets spændende opgaver. Herefter besøger vi det store vodbinderi COSMOS Trawl og ser fremstillingen af de store trawl, hvor en del laves som håndarbejde. Vi får måske også en snak med en vodbinder. Turen slutter med et besøg i Den svenske Sømandskirke, hvor vi hører kirkens spændende historie med tilknytning til de svenske fiskere og lokalbefolkningen. Her er der mulighed for at købe en kop kaffe med kirkens berømte kanelsnegl. Varighed ca. 3 ½ time. Tilmelding på Skagen Turistbureau senest dagen før. Max 20 deltagere. Ikke egnet for børn.
    [Show full text]
  • Fredede Bygninger
    Fredede Bygninger September 2021 SLOTS- OG KULTURSTYRELSEN Fredninger i Assens Kommune Alléen 5. Løgismose. Hovedbygningen (nordøstre fløj beg. af 1500-tallet; nordvestre fløj 1575, ombygget 1631 og 1644; trappetårn og sydvestre fløj 1883). Fredet 1918.* Billeskovvej 9. Billeskov. Hovedbygningen (1796) med det i haven liggende voldsted (1577). Fredet 1932. Brahesborgvej 29. Toftlund. Det fritliggende stuehus (1852-55, ombygget sidst i 1800-tallet), den fritliggende bindingsværksbygning (1700-tallet), den brostensbelagte gårdsplads og kastaniealléen ved indkørslen. Fredet 1996.* Delvis ophævet 2016 Brydegaardsvej 10. Brydegård. Stuehuset, stenhuset (ca. 1800), portbygningen og de to udhusbygninger (ca. 1890) samt smedien (ca. 1850). F. 1992. Byvejen 11. Tjenergården. Det firelængede anlæg bestående af et fritliggende stuehus (1821), tre sammenbyggede stald- og ladebygninger og hesteomgangsbygningen på østlængen (1930) samt brolægningen på gårdspladsen. F. 1991.* Damgade 1. Damgade 1. De to bindingsværkshuse mod Ladegårdsgade (tidl. Ladegårdsgade 2 og 4). Fredet 1954.* Dreslettevej 5. Dreslettevej 5. Det firelængede gårdanlæg (1795, stuehuset forlænget 1847), tilbygningen på vestlængen (1910) og den brolagte gårdsplads. F. 1990. Ege Allé 5. Kobbelhuset. Det tidligere porthus. Fredet 1973.* Erholmvej 25. Erholm. Hovedbygningen og de to sammenbyggede fløje om gårdpladsen (1851-54 af J.D. Herholdt). Fredet 1964.* Fåborgvej 108. Fåborgvej 108. Det trelængede bygningsanlæg (1780-90) i bindingsværk og stråtag bestående af det tifags fritliggende stuehus og de to symmetrisk beliggende udlænger, begge i fem fag, den ene med udskud og den anden forbundet med stuehuset ved en bindingsværksmur forsynet med en revledør - tillige med den brostensbelagte gårdsplads indrammet af bebyggelsen. F. 1994. Helnæs Byvej 3. Bogården. Den firelængede gård (stuehuset 1787, udlængerne 1880'erne).
    [Show full text]
  • Market Report 2 2017
    MARKET REPORT 2 2017 PATIENCE IS REWARDED PROSPECTS LOOK BRIGHTER IN EMERGING MARKETS AND VALUE STOCKS ARE RETURNING TO FAVOUR MARKET REPORT APRIL 2017 | www.skagenfunds.co.uk LEADER The start of an exciting year 2017 has barely got started, but has already earned itself a place in history books. We knew that this year would largely revolve around Donald Changes; but priorities remain the same Trump, Theresa May and other political leaders. The US presi- I would also like to mention the changes that have taken place in dent’s capacity to cause trouble for himself seems to be greater SKAGEN recently, in particular among the portfolio managers. We than first assumed. Trump and the Republicans’ plan to over- are delighted to welcome on board Øyvind Fjell as a new portfolio haul Obamacare failed to materialise, at least in the first round, manager to the SKAGEN Vekst team, managing Nordic/Global which was one of the main points of the electoral campaign. equities. He will join on 1 July 2017 from Delphi Nordic, has 10 This was not well received by the market and the share price of years’ experience in managing Nordic equities and is ranked expensive US companies nosedived. US companies have become among the best in this category based on the results he has significantly more expensive underD onald Trump, making stock achieved for clients. Since taking the reins of the five star-rated picking increasingly more important. In the UK too, it is starting Delphi Nordic fund in 2007, Øyvind Fjell has delivered exceptional to sink in that the Prime Minister Theresa May activated article returns, with the fund recording more than double the returns 50 at the end of March, thereby initiating the historical process of its benchmark since the end of 2012.
    [Show full text]
  • Elisabeth Fabritius: Marie Og P.S. Krøyer
    © ELISABETH FABRITIUS: MARIE OG P. S. KRØYER. Bidrag til udstillingskatalog: (Anne Pelin red.): Sydan sydämelle. Pohjoismaisia taiteilijapareija. /Vart hjärta har sin saga. Nordiska konstnärspar. Gallen-Kallela Museo, Espo, Helsinki 2007, pp. 209-221 Lykke og ulykke følges ad, hedder en strofe i en gammel dansk salme, der kunne være udtryk for kunstnerparret Marie og Peder Severin Krøyers skæbne. Da de i vinteren 1889 forelskede sig i Paris, havde han nået et højdepunkt i sin karriere, mens hun stod klar til en løbebane som maler. Brylluppet stod om sommeren, og ægteskabet var i de første år særdeles lykkeligt trods aldersforskellen på 16 år. Mens han fortsatte at have succes, gik der ikke længe, før hun holdt op at male. Svær sygdom under bryllupsrejsen til Italien gav hende det første knæk. Gennem 1890’erne blev deres indbyrdes forhold stadig mere anstrengt trods fælles projekter som indretningen af hjemmet i Skagen og i København. Deres eneste barn, datteren Vibeke, født 1895, bragte hende ikke lykke. Hun trak sig tilbage fra verden og kredsede i breve om sin utilstrækkelighed. Efter Krøyers første indlæggelse på psykiatrisk hospital i 1900 gjorde hun imidlertid et forsøg på at få familielivet til at fungere. Men i 1902 indledte hun et forhold til den svenske komponist Hugo Alfvén, som førte til ægteskabets endelige forlis få år senere. Knapt femten år fik hun og Krøyer sammen. Marie voksede op i København som datter af tyske forældre, væveridirektør Max Triepcke og hustru Minna. Dengang sluttede skolen for piger ved konfirmationsalderen, og al videre uddannelse, typisk i sprog, tegning, musik, var privat.
    [Show full text]
  • Udst 0753.Pdf
    KOMITEEN FOR UDSTILLINGEN (BEK. AF 28. JULI 1857, AF 9. JAN. 1883 OG AF 24. JAN. 1887. REGL. AF 20. NOV. 1888, 10. JAN. 1893 OG 10.—13. FEBR. 19001. 1917 — 1920: DORPH, N. V., R. af Db., Maler, M. A., Formand. Valgt af Undervisningsministeriet. BRASEN. H. O., R. af Db, Maler, M. A. FISCHER, VILH. TH, Maler, M. A. LARSEN, KNUD, R. af Db, Maler, M. A. MORTENSEN, CARL, Billedhugger, M. A. PLESNER, ULRIK, R. af Db, Architekt, M. A. SØRENSEN, EILER, Maler, M. A. Foruden fornævnte faste Komité er følgende MEDLEMMERAF CENSURKOMITEEN FOR 1918: JACOBSEN, HOLGER, Architekt. JENSEN, FRK. AGNES, Maler. LINDSTRØM, CHARLES P. V, Billedhugger. MAGNUSSEN, RIKARD, Billedhugger. ROSEN, A, Professor, Architekt. SCHOUBOE, HENRIK, Maler. KOMITEEN FOR TOMBOLAEN 1918: JESPERSEN, HENRIK, Maler. MORTENSEN, CARL, Billedhugger, M. A. PETERSEN, TOM, Maler. UDSTILLINGSKOMITEENS SEKRETÆR: HARTMANN. F. J. C. 1918. Opsynet kan paavise, hvor Arbejderne er an­ bragte. Fortegnelser med Angivelse af Priserne paa de Arbejder, der er betegnede med *, udleveres fra Kontoret. Tombolaanvisninger modtages kun som Betaling for købte Arbejder, naar de afleveres i Udstillingens Kontor samtidig med at Købet finder Sted. De angivne Maal er i Centimeter. M. A. ved en Kunstners Navn betegner, at han er Medlem af Akademiet. (u. C.) ved en Kunstners Navn betegner, at han har Ret til at udstille et bestemt Antal Arbejder uden for Censur. En Fortegnelse over Udstillernes Adresser og en Angivelse af Tiden, paa hvilken adskillige Ateliers er tilgængelige for Publikum, findes bag i dette Katalog. TOMBOLA Publikums Opmærksomhed henledes paa Ord­ ningen af Tombolaen ved Udstillingen, anført paa Katalogets sidste Sider.
    [Show full text]
  • Vejby-Tibirke Selskabet Årbog 2007
    Tre malere omkring Bækkebroen Vejby-Tibirke årbog 2007 Af Chr. Friis og Lars Windfeld-Høeberg - side 7-50 En bordplan af lokal interesse Af Lars Windfeld-Høeberg - side 51-60 Vejby Forsamlingshus fylder 125 år Af Niels Jørgen Larsen - side 61-76 Martin Pedersen og »Den forsvundne fuldmægtig« Af Chr. Friis - side 77-84 Vejby-Tibirke årbog 2007 ISBN 978-87-88319-33-0 Vejby-Tibirke Selskabet Årbog 2007 Udgivet af Vejby-Tibirke Selskabet 2007 Vejby-Tibirke Selskabet 2007 ©Fotografisk, mekanisk eller anden gengivelse af denne bog eller Indhold dele heraf er kun tilladt med Vejby-Tibirke Selskabets skriftlige tilladelse. Undtaget herfra er korte uddrag til brug i anmeldelser. Forord Af Chr. Friis . 5 Tre malere omkring Bækkebroen Af Lars Windfeld-Høeberg . 7 Maleren Cæsar Kunwald Af Chr. Friis . 15 Maleren Herman Vedel Af Lars Windfeld-Høeberg . 25 Maleren Kristian Møhl Af Lars Windfeld-Høeberg . 41 Redaktion: En bordplan af lokal interesse Chr. Friis, Lars C. Windfeld-Høeberg og Niels Jørgen Larsen Af Lars Windfeld-Høeberg . 51 Forsideillustration: Røllikker og Gyvelbælge (Admiral) Møhl - H - 52 Vejby Forsamlingshus fylder 125 år Akvarel Af Niels Jørgen Larsen . 61 Layout, sats og reproduktion: Martin Pedersen og »Den forsvundne Fuldmægtig« WICTOR grafisk produktion Af Chr. Friis . 77 www.wictor.dk · Tlf. 4826 1848 Tisvilde Badehotel - nye oplysninger Tryk: Af Chr. Friis . 85 BM Grafik ApS www.bm-grafik.dk · Tlf. 4870 5200 Reviderede vedtægter for Vejby-Tibirke Selskabet . 89 Oplag: 1000 eksemplarer Æresmedlemmer . 89 ISBN 978-87-8819--0 ISSN 0108-2906 Selskabets bestyrelse og adresser . 9 2 Forord enne årbog retter søgelyset mod et geografisk område, som Dvi ikke tidligere har beskæftiget os ret meget med.
    [Show full text]
  • LEJRSKOLEMANUAL for Skagen Området 2020 LEJRSKOLEMAPPE - Side 1
    LEJRSKOLEMANUAL for Skagen området 2020 LEJRSKOLEMAPPE - side 1 INDHOLDSFORTEGNELSE FORORD Velkommen til Skagenområdet .................................................................................................................. 4 SKAGEN OMRÅDET Skagenområdet i tal .................................................................................................................................... 5 Skagen Turistbureau adresser og åbningstider ................................................................................... 7 INTERNETADGANG Internetadgang ............................................................................................................................................ 8 TRANSPORT Tog .................................................................................................................................................................. 9 Cykelsti ........................................................................................................................................................ 10 Sandormen ................................................................................................................................................... 10 SKOLEREJSER DSB Skolerejser ........................................................................................................................................ 11 TURISTKØRSEL J. C. Turist .................................................................................................................................................. 12 CYKELUDLEJNING
    [Show full text]
  • Havnemesterboligen I Skagen
    Havnemesterboligen i Skagen Udgivet af Realea A/S Forord Den 19. maj 2005 underskrev Realea en købs- ”Med overtagelsen af havnemesterboligen har centrum og samlingssted for skagboerne og Realea vil gerne takke arkitekt m.a.a. Christen aftale på ”Havnemesterboligen” i Skagen, og vi fået en unik chance for at være med til at give for de mennesker, som har haft deres gang på Justesen og bibliotekar Hans Nielsen – begge den 1. oktober 2006 – 16 måneder efter over- denne del af Skagen et markant løft til glæde havnen. fra Skagen – for det gode samarbejde i forbin- tagelsen – kunne Skagen Kommune flytte ind i for byen og dens borgere. Der vil fortsat blive delse med udgivelsen af bogen og arkitekt m.a.a. den nyrestaurerede havnemesterbolig. Efter et sikret offentlig adgang til havnemesterboligen, I bogen her løfter vi en flig af historien om Søren Kibsgaard fra Kibsgaards Tegnestue, som omfattende restaureringsarbejde er den histori- som huset og stedet fortjener”, sagde Realeas havnemesterboligen i Skagen. Vi løfter en flig af sammen med Realea har forestået restaureringen ske ejendom blevet genoprettet og nyindrettet adm. direktør, Peter Cederfeld, i forbindelse med historien om arkitekten bag ejendommen, en flig af havnemesterboligen. med respekt for bygningens egenart og med købet af den smukke Skagen-ejendom. af fortællingerne om havnens industrielle udvik- respekt for dens kulturhistoriske og arkitektoni- ling og en flig af anekdoterne om det folkelige Realea A/S ske værdier. Og med Skagen Kommunes beslutning om liv, der altid har udspillet sig i og omkring hav- September 2006 at lade bl.a. byens turistforening flytte ind i de nen.
    [Show full text]
  • For 100 År Siden Mødtes En Gruppe Visionære Mennesker I Spisesalen På Brøndums Hotel Hvor De Grundlagde Skagens Museum
    Museernes arbejdsplaner Følgende filer er vedhæftet indsendelsen: Referencenummer: 117083 Formularens ID: 494 Sendt til: [email protected] Sendt: 15-12-2010 13:32 ------------------------ MUSEERNES 4-ÅRIGE ARBEJDSPLANER Kulturarvsstyrelsen Museer H.C. Andersens Boulevard 2 1553 København V Telefon: 33 74 51 00 E-mail: [email protected] Vejledning Du kan få vejledende tekster til flere af felterne ved at køre musen hen over spørgsmålstegnene. Her vil være uddybende forklaringer til spørgsmålene. Vejledning til udfyldelse af skemaet fås desuden ved at klikke på spørgsmålstegnet øverst i højre hjørne. Når blanketten er udfyldt og afsendt på sidste side, modtager du en kvittering samt en e-mail vedhæftet en kopi af blanketten. Gem kladde Hvis du vil gemme en kladde af din blanket, skal du klikke på i menubaren øverst til højre. Man kan få hjælp ved at klikke på spørgsmålstegnet i øverste højre hjørne i samme menulinje som disketteikonet. Indtast museumsnummer og akronym Museumsnummer Museumsakronym 84102 SKM CVR-nummer 15865628 Udfyld oplysninger om museet/institutionen og evt. afdeling samt navn på kontaktperson Museum-/institutionsnavn iflg. vedtægterne Skagens Museum e-mail [email protected] Institutionens journalnr. nmlkji Dansk adresse nmlkj Udenlandsk adresse Museets adresse 1: Brøndumsvej 4 Postnummer By 9990 Skagen MUSEETS FORMÅL Hvad er museets mission (opgave og ansvarsområde) og vision? (Max 1 A4-side) For 100 år siden mødtes en gruppe visionære mennesker i spisesalen på Brøndums Hotel hvor de grundlagde Skagens Museum. Stifterne var apoteker og turistchef Victor Chr. Klæbel, hotelejer Degn Brøndum og skagensmalerne Michael Ancher, P.S. Krøyer og Laurits Tuxen. Museet blev stiftet med det ene og smukke formål, at bevare skagensmalernes værker i de omgivelser hvor de blev skabt.
    [Show full text]
  • Skagen Skagens Skjulte Perler Copyright Leni Ravnild Og Lisbeth Nørbygaard Derry
    FIND DE LOKALE HEMMELIGHEDER Skagen Skagens skjulte perler CopyRight Leni Ravnild og Lisbeth Nørbygaard Derry Anchers Have Moderne skulptur Solopgang Arbejde og Hvile Nordisk øjentrøst Spændende dyr og planter Betty Nansens Hus Nordligste punkt Den svenske Sømandskirke Finns Hotel Pension De røde tage Tinghuset Fiskeren og Redningsmanden Sct. Laurentius Togtur til Frederikshavn Gamle stier til havet Skagen 365 Vandkunst Gas på Grenen Skagen Rosen Villa Dagminne Havehuset Skagen Vandtårn Villa Guldmaj Historisk rose Skagenhusene Ørkenfortet Kineserhuset Skulpturgruppe Korntørringsmagasinet Solnedgang FIND DE LOKALE HEMMELIGHEDER De lokale hemmeligheder - gemte, glemte og oversete attraktioner Lysets Land har mange smukke Det kræver kun en smule hjælp og spændende steder at besøge. og en håndsrækning fra de, som kender området - de lokale. Der er overraskende traditioner og interessante ting, som kan Den håndsrækning får du her. opleves, når blot man er op- Her deler lokalkendte deres mærksom på, at de findes. viden om de hjørner af Lysets Land, som ellers ligger gemt, Som gæst i et område kan der glemt og overset. gå lang tid, før man finder disse ting og steder. Måske oplever Det, du får i denne folder, er man dem slet ikke, fordi man ikke de steder, som normalt overser dem. fremhæves som turistmagneter, men de ting og steder, man som Tag på jagt efter de lokale hem- gæst ofte overser. meligheder, de gemte, glemte og oversete attraktioner. God fornøjelse. Serien “Find de lokale hemmeligheder” består også af 10 forskellige foldere, Frederikshavn turistbureau tlf. +45 98 42 32 66 som kan fås på et af de lokale turistbureauer i Frederikshavn kommune. Skagen turistbureau tlf.
    [Show full text]